…Английское слово «innocent» имеет два основных значения: «невинный», /например, младенец/ и «простофиля, дурачок», /это больше относится к взрослым/ В обоих случаях речь идет о невинности, нетронутости: в первом – души, во втором – разума. Нам, умным, серьезным не хватает той самой детской невинности, наивности и чистоты. Как жить знает только ребенок и еще тот, кто вновь стал им. Мне кажется, если бы мы, начав когда-то с детства, научились бы им и заканчивать, жизнь и свою миссию в ней можно было бы считать завершенной. Лишь тогда круг замкнется и не надо будет, следуя восточной идее реинкарнации, рождаться вновь.
…«Когда я вырасту, я хочу быть маленьким мальчиком» - /Джозеф Хеллер/. «От пятилетнего ребенка до меня только шаг, от новорожденного до меня страшное расстояние» - /Лев Толстой/. «Лучше быть молодым навозным жуком, чем старой райской птицей» - /Марк Твен/. Однако «тот, кто хочет превратиться в дитя, должен преодолеть еще свою юность» - /Фридрих Ницше/.
«Удел мой светел. Путь еще не начат.
Я жду. Вот-вот настанет миг,
и позовут меня, и крикнут: “Мальчик!”
А я уже не мальчик. Я старик!»
- / Д. Сухарев/
Все жду и жду. Забронзовела осень,
дыша прохладой из огня,
и стекла, что тогда я бросил,
все падают и падают,
ликуя и звеня.
Души невинной голос тонок,
вот-вот придет последний миг,
и позовут меня: “Пора, старик!”
А я не старый. Я уже ребенок!
Время выставило нас за порог детства, наш потерянный рай, наш золотой век позади. Мы наказаны возрастом. Как же хорошо было быть ребенком! Ну, зачем, зачем мы повзрослели?!