Генерал. Пьеса в 4 действиях

Михаил Ноябрь
Действующие лица:
Генерал.
Станислав Александрович, глава контрразведки.
Дугин, полковник.
Буржуа.
Дама.
Солдат, одноногий калека.
Два человека в военной форме.
Несколько человек из светского общества.



… возврати меч твой в его место; ибо все взявшие меч, мечем погибнут.
Евангелие от Матфея. Гл. 26. Ст. 52.



                Действие первое.
Кабинет Ге н е р а л а: письменный стол средних размеров с небольшим телефоном, большое окно, сейф, вешалка рядом с дверью. Резко открывается дверь, в кабинет вбегает Г е н е р а л, широкими шагами подходит к столу, снимает трубку телефона.
Г е н е р а л. Полковник Дугин здесь? Пусть срочно войдет.
Г е н е р а л садиться в кресло, перебирает бумаги. Открывается дверь, входит Д у г и н, доходит до средины комнаты, отдает честь.
Д у г и н. Здравия желаю…
Г е н е р а л (резко). Садитесь, Дугин.
Д у г и н сел, Г е н е р а л некоторое время пристально смотрит на него.
Г е н е р а л. 5 октября в 23:00 части, находящиеся в вашем распоряжении, были подняты по боевой тревоге и отправлены в атаку. Так?
Д у г и н. Так, товарищ генерал.
Г е н е р а л вновь долго и пристально смотрит на Д у г и н а.
Г е н е р а л. В результате пятичасового боя нашими частями был взят поселок Чернушино. Вражеские части были отбиты из населенного пункта.
Звонит телефон.
(взял трубку) Потом. ( повесил трубку, продолжает) Неприятель был выбит из поселка. Мирное население сопротивление нашим войскам не оказало. В ходе боевой операции нашими войсками было потеряно 180 боевых единиц убитыми… Так, полковник Дугин?
Д у г и н. Да, это так, товарищ генерал.
Видно, что Д у г и н постепенно приходит в состояние растерянности.
Г е н е р а л. потери составили 180 солдат убитыми.
Д у г и н. Я точно не знаю, товарищ генерал.
Г е н е р а л. По окончанию операции вы сообщили в генеральный штаб о ее успешном завершении. Более вы на связь с генеральным штабом не выходили. Так, полковник?
Д у г и н. Д а… да…
Г е н е р а л. Допрос младшего офицерского состава говорит о том, что приказ об атаке был отдан лично вами. Так, полковник Дугин?
Д у г и н молчит. Г е н е р а л резко встал, оперевшись обеими руками о стол.
Г е н е р а л  (кричит). Какого черта, полковник?! Что это значит?!! Почему вы отдали приказ об атаке?!
Д у г и н молчит.
Чертов засранец, кто дал тебе право?
Д у г и н молчит.
Тварь, если бы это помойное ведро на твоих плечах имело бы хоть чуть меньшую мыслительную способность, ты давно бы болтался на веревке вместе с твоими знакомыми-алкоголиками. Вы понимаете, о чем я говорю? Полковник, я надеюсь, вы и на этот раз сможете объяснить ваше поведение. Надеюсь, вы понимаете, что речь идет о возможном военном трибунале. Вы меня слышите, полковник Дугин?
Д у г и н молчит.
Полковник, зачем вы отдали приказ об атаке? Почему вы это сделали?
Д у г и н, судя по всему, совершенно не осознает происходящее.
Отвечать, черт подери!
Д у г и н (тихо). Приказ…
Г е н е р а л. Да, приказ. Почему вы отдали приказ?
Д у г и н. Нет, не так. Приказ. Был приказ.
Г е н е р а л. Что?
Д у г и н. Был приказ. Был приказ начать атаку.
Г е н е р а л. Какой приказ?
Д у г и н. В конверте. С печатями. Мне доставили вчера, я уже был в постели…
Г е н е р а л. Где приказ? Чей это был приказ?
Д у г и н. Я сжег, я сжег. Там стояло «сжечь» и я сжег.
  Г е н е р а л. Чей приказ?
Д у г и н молчит, с удивлением смотря на Г е н е р а л а.
Полковник, кто отдал вам этот приказ?
Молчание.
Полковник, отвечайте.
Молчание.
Вы понимаете, о чем я говорю?
Молчание. Г е н е р а л  достает из кармана остро заточенный нож.
Вы не хотите отвечать? Полковник Дугин?..
Д у г и н что-то невнятно мычит. Г е н е р а л немного медлит, затем хватает Д у г и на за руку, прижимает ее к столу ладонью вниз, затем выхватывает нож и протыкает руку Д у г и н а насквозь, пригвоздив ее к столу. Д у г и н падает на колени, стонет от боли. Г е н е р а л хватает       Д у г и н а за голову, трясет.
Кто отдал приказ, кто отдал приказ, кто отдал приказ…
Г е н е р а л вытягивает из брюк ремень, подходит к Д у г и н у, бьет его медной бляхой, стараясь попасть по голове. Д у г и н стонет.
Сука, тварь. Ты положил там 180 солдат… 180 солдат, тварь, 180 моих ребят! Твари, вы истратили армию, вы измотали ее, вы истрепали ее… 180 бойцов, 180…
Д у г и н (стонет). Вы…
Г е н е р а л. Что?
Д у г и н. Не бейте… больше не надо… умоляю…
Г е н е р а л. Кто отдал приказ?
Д у г и н. Вы?
Молчание.
Вы отдали приказ.
Молчание.
Ваша подпись. Там была ваша подпись. Не надо, не надо…
Г е н е р а л (тихо). Где приказ?
Д у г и н. Сжечь… Написано «сжечь».
Г е н е р а л подходит к телефону, снимает трубку.
Г е н е р а л. Вызовите людей, пусть заберут полковника Дугина и передадут его в контрразведку. Да, уборщицу сюда. Нужно вытереть кровь.
Г е н е р а л кладет трубку, вынимает нож из руки Д у г и н а. Д у г и н падает на пол. Через некоторое время входят два человека в военной форме, берут Д у г и н а под руки, уводят. Г е н е р а л подходит к телефону, снимает трубку.
Да, здравствуйте. Дайте мне Станислава Александровича. Командующий фронтом. Да, да… Станислав Александрович? Нам нужно с вами поговорить.
ЗАНАВЕС

КОНЕЦ ПЕРВОГО ДЕЙСТВИЯ











ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Большая светлая зала с многочисленными окнами, длинным столом, динамиками в углах, повсюду украшения. Множество дорого одетых людей. входит Г е н е р а л, одетый в гражданское. Из общей толпы выделяется     С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. А, вот и вы, генерал. Ба, да вы, я вижу, решили хоть раз скинуть свою форму. А знаете, обычно людям военный мундир совершенно не идет. А вам шел. Впрочем, вы и в гражданском костюме выглядите вполне достойно.
Г е н е р а л. Да, да, да, Станислав Александрович, вы правы. Наверно. Впрочем, вы знаете, как я обычно занят. Не до штатской одежды.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Ну, генерал, отдыхать все равно надо. Хорошо, что я вас сюда вытащил, а то вы совсем вкус к светской жизни потеряете. При вашей профессии нужно уметь с публикой общаться. Не та ли?
Г е н е р а л. А у вас, Станислав Александрович, как дела в ведомстве?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. А какие, генерал. могут быть дела у контрразведки? Все как всегда.
Г е н е р а л из внутреннего кармана достает конверт, передает его
С т а н и с л а в у А л е к с а н д р о в и ч у.
Так. Те самые сведения? Ну, генерал, мы еще поговорим с вами. Я здесь тоже не просто так. Пройдите, я сам вас найду.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч смешивается с толпой. Г е н е р а л, постояв на месте,  двигается к столу. Б у р ж у а, сидевший за столом, при виде Г е н е р а л а встает с места.
Б у р ж у а. Генерал, как мы рады.
Протягивает Г е н е р а л у руку. Крепкое рукопожатие.
Садитесь, садитесь, генерал, как раз есть свободное место.
Г е н е р а л садиться напротив Б у р ж у а.
Генерал, здесь можно спокойно покушать такие замечательные, такие замечательные вещи. Обратите внимание: какие фрукты, какие фрукты… Язык свой скушать можно! Да, кстати, здесь где-то был великолепный говяжий язык в желе.
Г е н е р а л. Бросьте, Александр Александрович. я и в штабе неплохо ем.
Б у р ж у а. Генерал, вы помните мое имя? Да, что бы там о вас не говорили, все равно вы замечательный человек. Помните, помните Александра Александровича с его хилым заводишкой. Но, генерал, поверьте, это тогда был хилый заводишко, вконец угробленный сворой пьяных солдат. Да… Помогли вы мне тогда, помогли. Никто, ни одна скотина не хотела мне, сирому да убогому, помочь. Всех прошел и везде – пинок под зад! Боже, а как к вам-то прорваться было трудно! Ну ничего, помогли вы мне, выдали компенсацию мне. И что вы, генерал, думаете? Думаете, опять какой-нибудь хиленький заводишко держу? Да ничего подобного. У меня заводишек этих теперь как дерьма в жопе! (икает) И-ик. Генерал, попробуйте, попробуйте апельсинчик, такой замечательный (протягивает Г е н е р а л у апельсин)
Г е н е р а л со вполне заметной брезгливостью берет апельсин.
Г е н е р а л. Вы пьяны.
Б у р ж у а. А как, как тут трезвым остаться, когда здесь такие вина, такие вина. И все... и все на халяву.
Г е н е р а л. Да, вы и прежде любили бесплатно покушать.
Б у р ж у а. Да, да… Э, генерал, вы на что намекаете?
Г е н е р а л. А на что я, Александр Александрович, намекаю?
Б у р ж у а. А-а… Не знаю.
Г е н е р а л. И я не знаю.
Б у р ж у а. Ну, ладно.
К столу подходит Д а м а.
Д а м а (кокетливо). Да это же генерал, не так ли? Ведь это вы, генерал?
Г е н е р а л. Это я.
Д а м а. Ну, тогда… (Вытягивается, словно по команде «смирно», отдает честь). Здравия желаю, Василий Алексеевич.
Г е н е р а л (с брезгливостью смотря на нее). Неправильно.
Д а м а. Алексей Васильевич?
Г е н е р а л. Неправильно.
Д а м а. Неужели Василий Александрович?
Г е н е р а л. Неправильно.
Д а м а сердито хмуриться; видно, что она раздражена.
Б у р ж у а. Да не все ли равно! Не все ли равно! Главное – генерал. Ге – не – рал!!! (обращаясь к Д а м е) Элеонора Евпловна, как я рад, как я рад. Позвольте, позвольте мне приложиться к вашей замечательной, замечательной белой ручке!
Б у р ж у а перегибается через стол, едва не роняя столовые приборы. Д а м а нехотя подает ему руку.
Элеонора Евпловна, вы красавица. Вы ею всегда были! И имя ваше… Э – ле – о – но – ра! Элеонора Елплвл… Евплвл… Елплвл…
Д а м а. Вы, я вижу, пьяны.
Б у р ж у а. Любезная, было бы глубоко неприлично и глупо с моей стороны оставаться трезвым, находясь в таком обществе. А вы как думаете, генерал?
Г е н е р а л. Согласен с вами, Александр Александрович.
Б у р ж у а. Вот видите, и генерал со мной согласен. Присаживайтесь, присаживайтесь, прошу вас.
Д а м а. Нет, простите, но я вынуждена буду покинуть вас. Но, может быть, я еще подойду.
Б у р ж у а. Подходите, подходите Бога ради. Мы с генералом будем ждать вас.
Д а м а уходит.
Боже, генерал, неужели она вам не известна? Будущая наследница одной очень известной компании по производству мыла. Впрочем, вы, наверное, редко следите за тыловыми событиями. Как она вам?
Г е н е р а л. Не спрашивайте меня об этом. Я в женщинах плохо разбираюсь.
Б у р ж у а. А зря, зря. Вам, я вижу, она не понравилась, не так ли? Впрочем, можете не отвечать, это ваше дело.
Молчание.
Давайте о чем-нибудь поговорим, а иначе мне станет скучно. Вы не хотите слышать ничего обыденного? Давайте поговорим о фронте. Вы не против?
Г е н е р а л (погруженный в свои мысли). Нет, не против.
Б у р ж у а. Скажите, когда мы перейдем в наступление?
Г е н е р а л. Что?
Б у р ж у а. Когда же мы перейдем в наступление?
Г е н е р а л. Никогда. Или, если быть точнее, то очень не скоро.
Б у р ж у а (удивленно). Но почему, генерал? У нас есть все необходимое. Боеприпасов и провианта хватает, снабжение армии уже неплохо налажено. Почему, почему мы должны стоять на месте? Большая часть территории страны уже в наших руках…
Г е н е р а л. Не большая, а лишь чуть более половины.
Б у р ж у а. Ну и что? Да, враг еще силен, но зачем нужно ждать еще большего его усиления? Нам осталось лишь поднапрячься, нанести удар – и инициатива в наших руках.
Г е н е р а л. Армия потрепана, армия устала, армия ослаблена. Как вы не понимаете, что армии нужны люди, боевые единицы. Они – наше богатство. Они, те, кого мы завтра пошлем на смерть, они принесут нам победу. Мы слишком много потеряли людей. Сейчас наша задача – сберечь и умножить наше богатство. Когда мы это сделаем, то будем готовы продолжать войну. А сейчас – нет.
Б у р ж у а. Но генерал… Нам нужно лишь поднапрячься, сконцентрировать удар и покончить с противником, не более того. Мы же русские люди…
Г е н е р а л. Наши противники тоже русские.
Б у р ж у а. Эти подлые мятежники не имеют право на это почетное название.
Г е н е р а л. Александр Александрович, а вы уверены в том, что это они мятежники, а не мы?
Б у р ж у а (поморщившись). Генерал, престаньте, вы мне начинаете напоминать этих растяп, гуманистиков-интеллигентиков, коих слишком много развелось в наше время. Все болтают, болтают, а делать-то ничего не делают.
Г е н е р а л. Случайное совпадение. Я рациональный человек, сопли разводить не люблю. Но как рациональный человек я говорю вам – нам сначала нужно укрепить армию.
Б у р ж у а. Ладно, ладно, генерал, закончим эту тему. Не будем про это. Но все знайте: я с вами не согласен.
Вновь к столу подходит Д а м а.
Д а м а. О, генерал, вы еще не ушли?
Г е н е р а л. Еще не ушел.
Д а м а. Как это шикарно! Генерал, а не позволите ли мне занять вас на один танец?
К столу медленно подходит С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч.
Г е н е р а л. Боюсь, нет. Станислав Александрович?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч  кивает, движением руки подзывает
Г е н е р а л а к себе. Г е н е р а л встает из-за стола, отходит в сторону.
 Б у р ж у а вновь перегибается через стол, что-то шепчет на ухо Д а м е.    Д а м а улыбается.
Г е н е р а л. Ну что. Станислав Александрович, каковы ваши мысли?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Не знаю, генерал, не знаю. Пока что я ничего точно не могу сказать. Послушайте, а вы уверены в существовании этого письма?
Г е н е р а л. да, уверен.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. на основании чего? показаний полковника Дугина?
Г е н е р а л. Да.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. А вы уверены в том, что его показаниям можно доверять? Вспомните тот самый случай четырехлетней давности.
Г е н е р а л. я все прекрасно помню.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Но все же доверяете показаниям?
Г е н е р а л. Д а м а.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Почему? Они подтверждены документально? Только что был проведен обыск в доме полковника Дугина. Наши сотрудники нашли лишь горсть пепла на столе между пустыми бутылками из-под водки.
Г е н е р а л. Пепла?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Генерал, и вы, и я прекрасно понимаем, что это может быть все, что угодно. Кто знает, может быть, он решил сжечь что-либо из своих записных книжек? Или он их своей библиотеки взял книгу, выдрал страницу и сжег? знаете, в его книгах довольно часто не хватает страниц.
Г е н е р а л (с отвращением). А туалетная бумага у него была?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч (смеется). Не знаю. Но могу проверить, если захотите.
Г е н е р а л. Увольте меня от этой гадости.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. С удовольствием, генерал, с превеликим удовольствием.
Г е н е р а л. Так вы будете заниматься моим делом?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Мы им уже занимаемся. И поверьте мне, довольно плотно. А если вы этого не замечаете, то тем лучше.
Г е н е р а л. Для кого?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Для дела.
Г е н е р а л. Как вы думаете, здесь не может быть заговора?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. А вы уверены в том, что что-либо вообще было? Я уже говорил, что пока у нас нет никаких существенных доказательств. Прошу вас, генерал, не беспокойтесь. Это наше дело, как только расследование будет завершено, мы сообщим вам о его результатах. (улыбаясь) И вообще, генерал, разве заговоры не находятся полностью в нашей компетенции?
Г е н е р а л. Вы всегда так много говорите?
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Профессиональное. Вы мне лучше скажите, что вы намерены делать дальше?
Г е н е р а л. Ничего. Буду ждать вашего сообщения.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. А боевые действия?
Г е н е р а л. Вряд ли противник захочет нанести ответный удар. Я думаю, дело удастся замять. Возможно, даже не будет нужно отдавать поселок.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Вы не желаете продолжать боевые действия?
Г е н е р а л. Армия измотана…
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Генерал, вы можете не повторять мне то, что вы и так уже много раз публично говорили. Но все же.. Сейчас очень удобный момент. У нас есть возможность захватить стратегическую инициативу.
Г е н е р а л. И, завершив разгром врага, недосчитаться собственной армии.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Армия лишь средство, цель – победа.
Г е н е р а л. Л ней я и думаю. Станислав Александрович, это именно в моей компетенции.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. И все же… Говорят, Главный последнее время не доволен.
Г е н е р а л. Главный всегда уважал мое мнение и отнюдь не зря. Вы не хуже меня знаете, чем он мне обязан.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч (улыбаясь). И не только он. Можете быть уверены: все это (обводит рукой вокруг) существует здесь и сейчас исключительно благодаря вам. Кстати, как ваше здоровье? я слышал, вас мучит бессоница?
Г е н е р а л. Уже нет. Ваша информация несколько устарела.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч (повернув голову в сторону). Кажется, сейчас они наконец-то включат музыку.
Все присутствующие в зале встают со своих мест, разбиваются по парам.     Б у р ж у а становиться с Д а м о й. Играет музыка – группа Агата Кристи «Опиум для никого». Все стоят без движения.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Кажется, генерал, мы с вами остались без пары. А что, если… (делает руками неясные движения)
Г е н е р а л (махнув рукой). Ха…
Г е н е р а л и С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч танцуют вместе некий медленный танец. Окружающие аплодируют. Когда песня умолкает, они останавливаются.
Б у р ж у а. Браво!
ЗАНАВЕС
КОНЕЦ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ

































ДЕСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Слепящий свет. Виден силуэт лежащего на кровати мужчины, закрывшего глаза рукой. Внезапно часть лампочек гаснет, свет становиться вполне терпимым. Видна койка, на ней лежит Г е н е р а л, рядом с койкой стоит стул.
Г е н е р а л. Выключили… Наконец выключили…
Открывается дверь, в комнату входит С т а н и с л а в
 А л е к с а н д р о в и ч, подходит к койке, усаживается на стул. Некоторое время они молча смотрят друг на друга.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Я пришел поговорить с вами, генерал.
Молчание.
Генерал, когда же вы перестанете упорствовать? Генерал. Это же глупо. Это иррационально. Почему, почему вы упорствуете?
Г е н е р а л (тихим надтреснутым голосом) Армия…
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч резко вскакивает со стула, громко и неестественно смеется.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч (кричит, размахивая руками). Лжете!!! Кого вы обманываете? Меня?!! Себя?!! Как складно, как рационально, как логично, как обосновано… Но я знаю, что это не так!!! Я вижу, я понимаю. (тихо) Выбросьте, выбросьте это из головы.
Долгое молчание.
Генерал, вы же всегда славились рациональностью. Почему же вы не поняли этого раньше? А если поняли, то почему не смогли изменить, переломить? (разводит руки в стороны) Посмотрите, до чего вы довели.
Молчание. С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч садиться на стул
Главный вызвал меня и сказал, что он недоволен создавшимся на фронте положением. Он сказал, что ситуацию нужно исправить. Но еще он сказал, что вы для него являетесь очень ценным сотрудником, что вы будете нужны ему.
Молчание.
Сначала я решил лишь придать вам некоторый толчок, импульс. Я надеялся на ваше благоразумие. Подделать подпись, отослать фальшивый приказ полковнику Дугину… Потом надо было отследить вашу реакцию. Я дал вам несколько дней, чтобы вы могли поговорить с Главным, могли ответить ему. А потом я отдал распоряжение о вашем аресте. Кстати,  официально вы находитесь на лечении.
Молчание.
Генерал…
Молчание. С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч берет Г е н е р а л а обеими руками за плечи, трясет
Генерал, генерал, генерал…
Г е н е р а л. Отцепись от меня.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Генерал, вы понимаете, кто с вами говорит?
Г е н е р а л. Тварь, отцепись.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Значит, понимаете. Это хорошо. Большинство людей, побывавших здесь, не выдерживало столько же, сколько и вы. Вы слышите, о чем я говорю? вы меня понимаете?
Г е н е р а л. Отключите свет.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Генерал, вы прекрасно знаете, что эта проблема решаема. Одна ваша подпись и все прекратиться. Вам нужно лишь пописать приказ о наступлении. Потом все прекратиться. Вас отпустят.
Молчание.
(кричит) Вы часть целого, часть целого!!! Неужели не ясно?! Ваш бунт бесполезен, вы уже ничего не измените.
Молчание.
Для вас есть лишь два выхода. Либо вы ставите свою подпись под приказом, либо вы будете физически устранены. (Пауза). Впрочем, это вас не слишком волнует.
Молчание.
Генерал, когда-то вы приказали расстрелять своего сына за антивоенную пропаганду. А сейчас мне отвратительно видеть вас. Мы еще не применяли меры физического воздействия, но если вы будете упорствовать… Хотя вам и это абсолютно безразлично. Не так ли? Ну, еще и не такие ломались.
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч встает со стула, уходит. Г е н е р а л безразлично смотрит в потолок. Долгое молчание (не менее 5 минут)
Г е н е р а л. При чем здесь мой сын?
Долгое молчание.
«Ты беспредельно жесток. Отец, ты не человек, ты зверь»
Молчание.
Я не жесток. Просто так надо.
Молчание.
Я никого не желал убивать. Просто нужно было что-то делать, вот и все. Я не мог смотреть и наблюдать все со стороны. Была нужна слаженная, организованная, дисциплинированная армия. Я вместе с остальными принял участие в ее создании. Было нужно выбить противника с занимаемых им территорий, вытеснить его оттуда без всякой жалости. Я сделал все возможное для этого. Нужно было не допустить возможных волнений на захваченных землях. И я всегда давил бунт в самом зародыше.
Молчание.
я не жесток, это необходимо.
Вновь включают яркий свет.
Боже…
Молчание. Затем Г е н е р а л невнятно бормочет что-то неясное. Он бредит.
ЗАНАВЕС
КОНЕЦ ТРЕТЬЕГО ДЕЙСТВИЯ

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Освещена лишь одна половина сцены. Видна стена с большим балконом. На балконе уже стоит С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч, молчит и смотрит в одну точку. Вскоре на балконе появляется Г е н е р а л. Он произносит речь.
Г е н е р а л. Армия, моя армия, приветствую тебя! (Пауза). К тебе сегодня обращаюсь я, простой солдат! Мы прошли вместе с тобой этот длинный и долгий путь. Мы сражались с самого начала войны. Мы вместе строили боеспособную армию. Мы вместе, плечом к плечу, сражались с врагом, как внешним, так и внутренним. Мы вместе отдыхали на привале и мечтали о том, что будет, когда окончиться война. Сегодня враг разбит. Мы уничтожили противника. Более ничто не может помешать нам счастливо жить. (Пауза). Я рад… Мы все рады. Моя армия, я пришел поздравить тебя с победой!!!
Освещается вторая половина сцены. Под балконом стоит, оперевшись на костыли, одинокий  С о л д а т с оторванной ногой.
С о л д а т. Ура!!!
Г е н е р а л. Ура!!!
Г е н е р а л, С о л д а т (вместе). Ура!!!
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч. Ура!!!
С т а н и с л а в А л е к с а н д р о в и ч, Г е н е р а л, С о л д а т (вместе). Ура!!! Ура!!! Ура!!!
Свет гаснет. Слышится выстрел. Свет вновь загорается. Г е н е р а л стоит, прижав к своему правому виску пистолет. Свет медленно гаснет.
ЗАНАВЕС
КОНЕЦ ЧЕТВЕРТОГО ДЕЙСТВИЯ.
КОНЕЦ ПЬЕСЫ.





2006 г., Июнь – Июль.