Джига

Алла Пархоменко
Как только яркий лик Луны
разбавит цвет индиго ночи,
и Млечный Путь в долине
проляжет светом, лишь тогда,
со склона, грохоча,
собою оглушенный, призывно,
покатится Бойран,
с нежно-лиловой Эрики росу сбивая,
с Эхом споря безрассудно,
(слово последнее
всегда за этим в перепалке).

И тогда же, навстречу,
искаженным отражением
кривых зеркал Бродящего Тумана,
помчится Перекати-Поле,
разбрасывая зерна,
моля прощения у трав
за то, что сон прервал.
Сплетенная узлами неразрывной,
бесконечной вязи сфера,
оберегом скроет в себе
Песочные Часы существованья Рода,
кристаллами шлифованного кварца
пересыплет в колбах Время,
то подгоняя, то поворачивая вспять.
Столкнувшись, оба
магически сольются в неуемном танце,
забывшись, закружат, о кочки спотыкаясь,
подпрыгивая и стуча камнями,
затянутыми в бешеную пляску,
огнем займутся и костром страстей
рассвет затмят, всю ночь танцуя,
(прыжок и пируэт, и мах),
и не заметят, что бубна голос глуше,
а шар-трава, иссохшая, уж догорает,
и... улетает прочь Луна.

Но уцелеют в сумасшедшем вихре
Песочные Часы, а Эриу ладонью
сотрет с них пепел и дуновением своим
рассеет по Земле оставшиеся семена
цветов засохших.

И будет танец вечен!


Рисунок Флориана Крихбаума
"Ирландский танец"