Высота птичьего полёта

Дмитрий Изотов
  Высота птичьего полёта

  Повесть

  Глава 1. Стрелы свободы

Широко раскинулась Вемфальская земля. Разнообразен и прекрасен её мир. Объединила она тенистые леса и зелёные поля, высокие горы и глубокие пропасти, безбрежные моря и сухие пустыни, холодные льды и жаркие вулканы, богатые дворцы и простые деревни. В западной её части стояла деревня Воркгео. Её жители занимались тем, чем и занимаются крестьяне всего мира. Они выращивали пшеницу и овощи, мололи зерно и пекли хлеб, разводили кур и свиней, пасли коров и овец, шили изо льна одежду, лепили из глины посуду, изготавливали из дерева мебель и выковали из железа орудия труда, охотились и ловили рыбу. В свободное время любили устраивать праздники, на которых соревновались в разных дисциплинах, особенно любили они кулачный бой, верховую езду и стрельбу из лука.
Жил в этой деревне юноша по имени Фрид Фэлкон. Это был молодой человек высокого роста, со стройной фигурой, короткими чёрными волосами и решительным взглядом. Не было ему равных в меткости, на всех соревнованиях по стрельбе он всегда выигрывал, сажая в центр мишени стрелу в стрелу. Вся деревня знала его, и он гордился своей славой. Забыл он, что такое плуг и лопаты, кто такие свиньи и коровы, и проводил всё своё время в лесу с луком в руках и колчаном со стрелами за плечами. Наскучила Фриду обыденная жизнь, хотелось ему приключений, о которых слышал в древних сказаниях. Мечтательным взглядом смотрел он на виднеющуюся вдали вершину Крылатой Горы и верил в легенду, говорившую о том, что первый человек, смогший подняться на неё, приобретёт способность летать в облаках как птица. Эта мечта никак его не отпускала.
Многие крестьяне между собой посмеивались над Фридом. Не верили они ни в какие легенды и сказания, не было у них времени на мечты. В будни они трудились в полях и огородах, на пастбищах и в хлевах, в кузницах и мастерских, на мельницах и в пекарнях, а в выходные гуляли, пели песни и танцевали под гусли, пили пиво в кабаках, соревновались в кулачных боях. Изначально нравился Фрид девушкам, заводил он юных крестьянок своей стройной фигурой, орлиными глазами и меткой стрельбой. Но они поняли, что ничего не хочет он знать кроме своих мыслей. И никто не думал и не предполагал, что это человек сделает что-то полезное, а тем более жизненно важное для родной деревни.

Ярким солнечным днём в Воркгео прискакал всадник на вороном коне, он заехал на центральную площадь и громко затрубил. Когда вокруг собрался народ, он достал из кармана бумажный свиток и, обращаясь к крестьянам начал читать:
- Жители деревни Воркгео, ваша земля понравилась князю Канисауру. Он станет здесь правителем и скоро прибудет и разобьёт рядом с вашим поселением свой лагерь. Он согласен предоставить вам защиту от внешних и внутренних врагов, а в обмен будет требовать дань, в которую будут входить продукты питания и вещи, необходимые для повседневной жизни. Посягающие на жизнь и здоровье, достоинство и имущество князя будут жестоко наказаны по его княжеским законам, - гонец убрал документ в карман и посмотрел на толпу, - У кого будут вопросы?
- Почему мы должны его обслуживать? – спросил один крестьянин, высокий широкоплечий мужик с большой чёрной бородой и огромными кулаками.
- Потому что он предоставит вам защиту. Не слышал, что я читал.
- Нам не нужна защита, мы сможем за себя постоять, - уверенно заявил всё тот же крестьянин. Это был старейшина деревни Генандр Лаборорк, - Если он считает себя всемогущим, то пусть померится с нами своей силой, - грозно добавил старейшина и показал гонцу свой кулак.
- Как хотите. Я доложу князю о вашем желании. Могу посоветовать уже сейчас готовится к его визиту, - сказал гонец и быстро ускакал.
Старейшина Лаборорк  пользовался авторитетом среди крестьян. Он приказал быстро всем собраться на этой же площади, взгромоздился на пустую деревянную бочку и, глядя на своих земляков, произнёс:
- Сограждане, на нашу родную общину собирается напасть какой-то самоуверенный князь, желающий питаться и одеваться за наш счёт. Я не могу допустить этого. Думаю, вы тоже. Поэтому я советую женщинам и детям спрятаться в погребах, а мужчинам взять оружие или любые предметы, которые можно использовать как оружие, и быть готовым к нападению.
Крестьяне послушно посадили жён и детей в погреба своих домов, а сами начали готовиться. В качестве оружие они взяли лопаты и вилы, грабли и косы, топоры и кузнечные молоты. Меткие стрелки приготовили луки и стрелы. Кто-то решил отбиваться, кидаясь камнями. Все сели в своих домах и стали ждать.
Через некоторое время в деревне, как из-под земли, появились чёрные всадники, принявшие беспорядочно скакать по деревне. Вдруг из окна одного дома вылетела стрела, и ранила одного из них. Из другого дома выскочил крестьянин и ударом лопаты сшиб другого всадника с коня. После этого и другие крестьяне высыпались на улицу со своим оружием. Но всадники тоже начали атаку. На полном скаку влетали они в толпу, махая мечами и копьями во все стороны. Раненные и убитые один за другим падали на землю. Яростно сражался огромной дубиной Генандр Лаборорк, но вдруг упала на него петля, и попал он в плен к чёрным всадникам. Испугались другие крестьяне, видя, как был пленён их старейшина, разбежались и спрятались. В этот момент появился сам князь Канисаур. Он въехал на таком же чёрном коне, что и его подчинённые. Князь был худым и костлявым с копной седых волос и крючковатым носом. Он змеиным взглядом посмотрел на старейшину.
-  Ты хотел помериться со мной силой. Ты доволен? – шипящим голосом произнёс он.
- Это ещё не конец! Да, мы проиграли первую битву, но найдутся люди, которые смогут тебя одолеть! – прокричал Лаборорк.
- Меня ни чем не испугаешь.
- Что ты хочешь?
- Дурак, я хочу вам подарить безопасность, в обмен на дань.
- Нам не нужна защита!
- Сомневаюсь, - ехидным голосом усмехнулся князь и пронзил старейшину мечом.
Генандр Лаборорк остался жив, он просто был тяжело ранен. Старейшина понял, что проиграл. Он считал, что лучше умереть, чем до конца жизни быть рабом. Но старейшина думал о своём народе, что если они будут выполнять приказанное князем, то может быть он не станет их трогать. И он решил отдаться судьбе.
С этого момента жизнь для деревни Воркгео стала самым настоящим ужасом. Напуганные крестьяне носили князю хлеб и мясо, рыбу и яйца, овощи и фрукты, молоко и мёд, одежду и посуду, мебель и оружие. Князь установил норму, которую должен каждый ему принести. Кто не справлялся, того публично высекали на центральной площади. Кто противился его воли, того сажали в темницу на определённый срок. Чтобы выполнить установленную норму, многие семьи голодали, так как продуктов не хватало. При всём при этом слуги князя скакали по деревне и грабили её жителей, буйствовали и дурачились, порой топча своими конями поля и огороды, часто посещали кабаки, которые разоряли до мелочей и жестоко избивали хозяина, если там не окажется пива. Никому не нравилась такая жизнь, но никто не смел даже сказать что-либо по этому поводу.

Только Фрид Фэлкон вынашивал план освобождения. Только для него одного всё происходящее было счастьем, это было тем самым приключением, о котором он давно мечтал. Он повязал на шею красную косынку, вокруг лба – красную ленту – символы вооружённой борьбы, взял лук и стрелы, и среди белого дня пошёл прямо к лагерю чёрного князя. Он встал на вершину холма так, чтобы хорошо обозревать вражеский лагерь, но его самого видеть было трудно. Двумя меткими выстрелами он убил часовых, затем выстрелил в палатку Канисаура. Когда подняли тревогу и из палаток выскочили люди. Фрид парой выстрелов убил ещё несколько подчинённых князи и громко прокричал:
- Канисаур, я объявляю тебе войну!
Все посмотрели в его сторону, но тот быстро скрылся.
Теперь Фрид стал охотиться на чёрных всадников. А те в свою очередь пытались выпытать у крестьян, кто этим занимается. Но никто не знал о деятельности Фрида, даже самые страшные пытки не дали результатов, и князь приказал оставить это дело, пока мятежник сам не выдаст себя. Но Фрид действовал осторожно, притаившись где-нибудь в кустах, он пускал стрелу, и она валила на землю злодея. Главной проблемой стрелка было то, что стрелы имели свойство кончаться. Израсходовав весь колчан, Фрид уходил в лес, брал нож и делал новые стрелы. Он надеялся таким образом перестрелять всех врагов, несмотря на то, что их было много тысяч.

Однажды ночью Фрид спал в лесу под деревом. Лук лежал неподалёку. Вдруг прямо с неба упал небольшой шар, светящийся ярким светом и попал прямо на оружие. Фрид проснулся и увидел, что его лук стал золотым. Он взял его в руки и просто дёрнул тетиву. Сверкнуло пламя, и из лука вылетела молния, ударилась о дерево и пропала. На месте некоторое время загорелся небольшой костёр, но быстро потух. Фрид понял, это подарок судьбы, который принесёт победу.
Он уже открыто подошёл к лагерю князя Канисаура и без всяких предупреждений начал стрелять из волшебного лука. Палатки загорелись, молнии засверкали, поражая княжеских воинов, те кричали от боли и страха, а Фрид безжалостно пускал в них бесконечные стрелы. Когда из живых остался лишь сам князь, Фрид прицелился в него.
- Кончилась твоя власть – гордо сказал он.
- Не убивай меня, я исправлюсь, - заскулил поверженный князь.
- Не верю я тебе. Во всех сказаниях, которые я слышал, такие как ты были всегда убиты. Поэтому я тебя тоже убью, - и Фрид отпустил тетиву.
Сверкающая стрела поразила князя. Тело его осталось валяться вместе с телами его подчинённых, никто к ним не притронулся, и со временем их съели шакалы и стервятники.

Фрид стал героем. Его одели в праздничные одежды, нацепили на голову венок из ярких цветов, провели торжественным маршем под бой барабанов и звон колоколов по главной улице до центральной площади, украшенной разноцветными гирляндами. Там лучшие ораторы произнесли поздравительные речи, лучшие музыканты сыграли на гуслях, лучшие певцы спели, лучшие танцоры станцевали. Самого героя попросили показать действие своего волшебного оружия, и он под ликующие крики сделал несколько выстрелов в воздух. Праздник затянулся на всю ночь. Были уничтожены все сохранившиеся после князя запасы пива. Старейшина Лаборорк позаботился о том, чтобы его всем досталось.

Утром же население Воркгео ждали тяжёлые работы. Деревня была разорена жадным князем и его бешеными слугами, поэтому Генандр распорядился, чтобы несколько дней работали без выходных, пока всё хозяйство не придёт в норму. Он сам подавал личный пример, не отходя от плуга круглые сутки. Все понимали важность этого процесса и тоже целыми днями трудились, позабыв об отдыхе.
Только Фриду Фэлкону было непонятно такое решение. Он несколько раз предлагал устроить праздничную неделю с соревнованиями по стрельбе из лука и прочими весельями, но народ серьёзно относился к восстановлению деревни и отмахивались от предложений Фрида.
- Послушай, Фрид, - сказал ему как-то старейшина Генандр Лаборорк, - Мы все благодарны тебе за освобождения из рабства этого Канисаура, но пойми нас. Деревня разорена, и если продолжать праздновать дальше, её уже будет трудно восстановить. Надо работать пока не поздно. Понимаешь.
- Понимаю, - резко ответил Фрид, - Вы только и думаете, что о земле, о пшенице и картофеле, о курах и гусях, о свиньях и коровах. Вам непонятно, что такое душа, непонятно, что такое мечта. Я решил, я уйду из деревни.

Следующим утром Фрид рано проснулся, взял свой волшебный лук, оседлал своего гнедого коня и отправился в путь, в сторону, где на горизонте виднелась вершина Крылатой Горы.



  Глава 2. Покорение неба

Долго ехал Фрид Фэлкон, но Крылатая Гора была ещё далеко. Много опасностей было на его пути. От злых зверей и птиц спасал его чудесный лук, он же помогал ему в охоте. С помощью его горячих стрел он сумел разжигать костёр, что спасало его от холода, и на котором он разогревал пищу. Близость хищников подсказывал своим чутьём его гнедой конь. Продвигался он всё вперёд и вперёд, окрылённый своей мечтой.

Заехал он на лесную поляну, усаженную красными цветами. Стал он вдруг вялым и сонливым, и решил отдохнуть. Не знал он, что эти цветы усыпляющие, и могут даже погубить человека, если останется он спать среди них. Но не действовали они на его коня, почувствовал тот неладное, схватил своего хозяина и унёс со смертельного поля. Фрид проснулся, так и не поняв, что случилось.

Далее попалась на его пути широкая пропасть, дно которой было усеяно острыми камнями. Хотел он возвратиться назад, но решил, что он много проехал и глупо возвращаться из-за какой-то пропасти. Отъехал он на расстояние, остановился и погнал своего коня как можно быстрее. У самого края конь подпрыгнул и полетел над пропастью. Немного оставалось до края, как вдруг начал он падать. Фрид чудом выпрыгнул из седла и зацепился своим луком за край пропасти, а его гнедой конь продолжал падать, пока не разбился о камни на дне. Посидел некоторое время Фрид у этой пропасти, постоял, грустно глядя вниз на дно. Потом махнул рукой и отправился пешком к заветной Крылатой Горе.

Трудно ему теперь приходилось без коня. Часто он уставал и делал перерыв, присаживался, разводил костёр, отдыхал и снова вставал и продолжал путь. Никто теперь не предупреждал его о близости хищников. Надеялся он исключительно на себя и своё волшебное оружие, неоднократно спасшее ему жизнь. Попадались на его пути стаи злых голодных волков, способных разорвать человека в клочья, и стаи чернокрылых ворон с железными клювами, удар которым разломал бы голову человека, легко разделывался он с ними своими бесконечными огненными стрелами. Попадались стада бешеных буйволов, могущих своими рогами разломать горы, их толстую шкуру не могли пробить его стрелы, и он метко бил их в глаз, валя на землю их тяжёлые тела. Встречались ему ядовитые змеи, пауки и скорпионы, чьё одно лишь прикосновение смертельно, встречались крылатые вампиры и хищные крысы, очень опасные тем, что могли съесть человека заживо, пока он спит. Осторожно пробирался он через лесные чащи, решительно переплывал широкие бурные реки, бесстрашно перелезал через высокие скользкие скалы. А Крылатая Гора уже становилась ближе.

Остались основные опасности позади, и раскинулась перед Фридом огромная каменная пустыня, посреди которой и находилась цель его путешествия – высокая Крылатая Гора с вершиной, похожей на орлиное крыло. Пошёл он через пустыню, но слишком большой она оказалось и слишком жарко пекло над ней солнце. Была она абсолютно пустой и плоской, не было на ней ничего, что отбрасывало тень, в которой можно было передохнуть. Фрид уже не шёл, а полз, тяжело дыша, еле передвигая руками и ногами. Вдруг его золотой лук засветился и Фрид, сам не понимая, что делает, выстрелил в каменную землю. Оттуда хлынул фонтан чистой холодной воды. Напился Фрид вдоволь, встал и пошёл дальше через пустыню по её нагретым камням.

И вот уже Крылатая Гора стояла перед ним, заслоняя собой солнце. Слишком крутые были её склоны, но не испугало это Фрида, слишком много он пережил и преодолел и не боялся он уже ничего. Стал он карабкаться по горе, часто соскальзывал, падал, но чудом цеплялся и продолжал подниматься. Чем выше он продвигался, тем холоднее становилось, покрытые снегом и льдом склоны стали ещё более скользкими, но натренированная ловкость Фрида спасала его, а волшебный лук грел своим теплом.
Добрался он, наконец, до вершины, о которой мечтал всю жизнь. Перед ним стояла золотая пирамида, приблизился он к ней, и в этот момент сверху послышалось грозное карканье, и огромная птица спустилась вниз и ринулась на Фрида, растопырив когти и нацелив на него свой острый клюв. Не растерялся Фрид, схватился за свой лук и пустил несколько стрел-молний в пернатое чудовище. Сжала птица крылья, засверкала золотым светом, превратилась в яркий луч, который растворился в золотой пирамиде, и из этой пирамиды вылетел плащ и упал к ногам Фрида. Взял его Фрид и осмотрел, он был сделан в виде двух крыльев. Надел его и почувствовал крылья, понял, что может управлять ими. Сделал несколько движений, потом быстро замахал, создавая вокруг себя ветряной поток, потом сильно взмахнул и поднялся в воздух. Он понял, что легенда, в которую он так верил, не врала, теперь он мог летать в облаках как птица. Его мечта исполнилась.

Фрид летел, купаясь в приятно греющих солнечных лучах и ласкающих потоках ветра, наблюдая, как внизу проносятся густые леса и широкие поля, синие моря и песчаные пустыни, роскошные дворцы и каменные замки. Он с улыбкой смотрел на земные пейзажи и чувствовал свободу. Весело смеясь, гонял птиц, вклиниваясь в их стаи, и описывал в воздухе различные самые замысловатые фигуры, а когда уставал, то ложился на спину, расправив в стороны руки и ноги, и подставлял лицу солнцу, приятно закрыв глаза. Отдохнув, он молнией срывался с места и опять продолжал свои игры в облаках, энергично махая приобретёнными крыльями, стреляя из золотого лука и поливая небо своим звонким смехом.

Когда его крылья устали он полетел к ближайшему городу, который видел. Спустился на его улицу и осмотрелся. К его удивлению город напомнил ему его родную деревню Воркгео, когда она находилась под властью князя Канисаура. Улицы были почти пустыми, на них были лишь дворники, подметавшие её, зато в мастерских постоянно было оживлённое движение, кузнецы стучали молотами, столяры пилили и строгали, гончары не отрывались от глины, а ткачи не выпускали из рук иглы и нитки. Горожане имели грустные потные лица, тяжело вздыхали и работали с явным нежеланием. Фрид подошёл к одному жителю и спросил:
- Разрешите узнать, что это за город?
- Это Грандревол, - грустным голосом ответил ему горожанин.
- А почему здесь всё такое серое и хмурое, - поинтересовался Фрид, - Может быть, что-то случилось. Я могу помочь.
- Это всё потому, что уже несколько лет нашим городом правит губернатор Дифф Бадворс, - печально продолжал местный житель, - Он заставляет нас работать с утра до вечера без выходных и перерывов. А за непослушание предаёт самым жестоким наказанием, а может даже устроить публичную смертную казнь. Не думаю, что кто-то способен нам помочь. Это – наша судьба.
Фрид пошёл дальше и увидел, как люди в чёрных одеждах волокут за собой одного жителя, одетого как ремесленник. Следуя за ними, он пришёл на главную площадь города. На ней, в отличие от других улиц, было много народу. Посреди площади стояло каменное возвышение, на котором в свою очередь стояло деревянное сооружение, в котором угадывалась плаха. Рядом стоял человек, одетый как палач, он был с огромным топором и в большом колпаке, закрывавшем всю голову вместе с лицом и имевшим прорези для глаз. Люди в чёрном привели ремесленника к палачу. Один из них достал из кармана бумагу, и обратился к людям, стоявшим на площади.
- Граждане Грандревола! Этот человек отказывается работать, чем подрывает экономику города. Не смотря на многочисленные замечания, он продолжал бездельничать, оправдываясь тем, что ему не хватает материалов. И теперь указом великого губернатора Диффа Бадворса он приговаривается к смертной казни.
Люди в чёрных одеждах и палач заликовали и зааплодировали, но среди народа столь положительных эмоций не последовало. Палач уже занёс топор над головой ремесленника, как вдруг сверкающая золотая стрела поразила его. С воздуха резко упал Фрид и кинжалом убил остальных карателей. Затем он освободил горожанина из плахи и обратился к народу.
- Жители Грандревола! – гордо прокричал он, высоко подняв руки и широко расправив крылья, - Я помогу вам избавиться он всех ваших бед и несчастий. Вы станете свободными и счастливыми, не будете знать зла и жестокости. Я вам это обещаю. Это говорю вам я – крылатый бог неба Фрид Фэлкон.
Это смотрелось эффектно. Расправленные крылья, сверкающий лук и сохранившиеся у Фрида красная косынка на шее и красная лента вокруг головы, его решительный взгляд дал людям надежду. Теперь люди на площади радостно кричали и хлопали в ладоши. А Фрид, узнав, где живёт губернатор Бадворс, полетел туда. Он влетел прямо в окно к правителю города. Тот был удивлён таким появлением такого гостя. Губернатор был толстым, лысым и краснолицым.
- Кто ты такой? Зачем ты проник в мой дом? Хочешь быть наказанным – в ярости заорал на Фрида губернатор.
- Я пришёл тебе сказать, что скоро я свергну тебя и освобожу город и его жителей от твоей власти.
- Да, кто ты такой? Стража, взять его, - прокричал он, махая руками.
В комнату забежали два стражника, одетые в стальные доспехи и держащие в руках алебарды. Махая своим оружием, они побежали к Фриду, но тот поразил их сверкающими стрелами и вылетел в окно.
- Меня зовут – Фрид Фэлкон! Запомни это имя! – прокричал он, порхая за окном и скрылся из виду.
С этого момента он стал летать по городу и, опускаясь, агитировать население к организации переворота в городе. За ним охотились полицейские губернатора, но Фрид отбивался от них своим волшебным луком и скрывался при помощи пернатого плаща. Крылатый стрелок был непобедим и неуловим. Горожане изначально сомневались в удачном завершении переворота, так как сильно были напуганы режимом Бадворса, но потом, видя, как Фрид с лёгкостью разделывается с его слугами, начали обретать уверенность в положительном исходе действий, задуманных удивительным гостем.
В назначенный Фридом день жители Грандревола собрались на главной площади города, у всех было оружие или предметы, которые можно было использовать в качестве него. Когда туда прилетел Фрид, вооружённая толпа устремилась за ним в сторону губернаторского дворца. Стражники Бадворса оказались бессильны перед такой армией, да ещё Фрид с воздуха пускал свои стрелы. Горожане подошли к убежищу правители, тараном сломали ворота и ворвались в здание. Бадворс со страхом наблюдал за всем из окна, а когда в его комнате появилась толпа ненавидящих его вооружённых людей, он прыгнул на свою кровать и забился под одеялом. Его окружили, и каждый уже приготовил оружие. Но их опередил Фрид. Он влетел в комнату и опустился около сверженного диктатора.
- Губернатор Дифф Бадворс! – с гордостью начал он, - За все беды и несчастья, за все горести и лишения, за всё плохое, что ты причинил городу Грандреволу и его жителям, я приговариваю тебя к смертной казни, - Фрид закончил и выпустил в поверженного правителя стрелу.
Люди в комнате шумно заликовали. Тело убитого губернатора потащили на улицу и там сожгли, каждый стремился подкинуть в костёр дрова. Фрид, описав круг вокруг дворца, и полетел по улицам, возвещая о свержении и смерти злого правителя. Горожане смотрели вверх на своего спасителя, кричали от восторга, хлопали в ладоши и были уверены в том, что жизнь наладилась.
Вечером жители праздновали победу. В каждом ресторане были накрыты праздничные столы, которые ломились от тяжести жареного мяса и рыба, салатов, фруктов, кувшинов с вином и прочих угощений. В каждом театре шли праздничные представления с музыкой, песнями и танцами. Поэты города сочиняли стихи в честь крылатого спасителя. А сам Фрид довольный ходил по площади, принимая поздравления.
Следующим утром к нему подошли несколько седобородых стариков, один из них, его звали Демномос Усархиус, обратился к Фриду.
- Послушайте, господин Фэлкон. Разрешите обратиться к вам с одной просьбой. Наш город был беззащитен перед диктатором Бадворсом. Вы свергли его, но в Вемфалии ещё полном злодеев, которых захотят захватить наш город. Мы хотели, чтобы вы остались у нас и стали защитником нашего города, - старик с надеждой посмотрел на Фрида.
Тот подумал и дал согласие, его глаза при этом засверкали. Усархиус и другие старики улыбнулись. Так в городе Грандревол появилась надёжная защита крылатого стрелка Фрида Фэлкона.



  Глава 3. Упавший ветер

Уже несколько лет крылатый стрелок Фрид Фэлкон живёт в городе Грандреволе. Все эти годы он защищает город от различных бед и напастей. Он победил много жестоких завоевателей, желающих установить власть в городе, убил много чудовищ, драконов и демонов, пытающихся уничтожить всё живое вокруг, участвовал в обороне города в военное время и патрулировал улицы в мирное.
Прошло ещё немного времени, и все беды, угрожающие городу внутри и снаружи, исчезли. В городе воцарилась мирная жизнь. Все уроженцы Грандревола были только рады этому. Но Фрид Фэлкон почувствовал себя лишним в таком затишье. Смыслом его жизни была борьба со злом, но когда зла нет, когда не с чем бороться, то жизнь теряет смысл.
Фрид жил за счёт налогов, собираемых с граждан, и требовал себе очень большую сумму за защиту города. Когда же его услуги перестали пользоваться спросом, Городской Совет поставил вопрос о том, нужен ли ещё городу его крылатый защитник с волшебным луком.
В зале Городского Совета было очередное заседание. Обсуждался вопрос обороны города. В центре стоял Председатель Совета сенатор Демномос Усархиус.
- Товарищи законодатели. Я и многие депутаты считают, что нашему городу в ближайшее время ничего не угрожает. Считаю, что глупо тратить большие деньги на содержание войск и отдельных героев. Но это моё мнение. У кого есть другие мысли на эту тему, того я прошу высказаться.
С дальней стороны зала подул ветер, и на центральную трибуну опустился Фрид Фэлкон. Крылатый стрелок был одним из депутатов. Он, по своему обыкновению, дёрнул крыльями, чем создал вокруг себя движение воздуха и обратился к Совету.
- Товарищи депутаты. Я думаю иначе. В Вемфалии всегда были злодеи, хотевшие власти, всегда были чудовища, желающие всё уничтожить. Да, я многих уничтожил, но всегда будут появляться новые, возможно, ещё более страшные. Я призываю вас помнить об этом и не снижать содержание городских защитников.
- Господин Фэлкон, - обратился к нему сенатор Усархиус, - Мы все хорошо помним ваш подвиг, ваши заслуги перед городом. Если бы не вы, мы бы, наверное, до сих пор работали на Диффа Бадворса. Вы так же спасли город от других неприятностей. За это всё вам низкий поклон, - сенатор поклонился Фриду, но город должен так же развиваться и в мирном русле. Должны содержаться школы, больницы, заводы и фабрики. На всё это нужно не мало денег, не меньше чем на содержание армии. Поэтому я и поставил вопрос о снижении его содержания в пользу других городских объектов. На армию мы и так тратим немалые деньги, почти треть бюджета. Сейчас в мирное время это очень большая роскошь.
- Господин Усархиус, - в свою очередь обратился к сенатору Фрид, - Оборона – дело важное, не думаете ли вы, что снижение содержания армии ударит по её боеспособности.
- Господин Фэлкон, - из другого конца зала поднялся скандальный депутат Мадман Крайшот, - Вы сами получаете не мало денег в рамках содержания армии. Но за что? Никаких драконов, грифонов и других чудовищ уже нету. Никакие диктаторы нам не угрожают. Так зачем нам, горожанам, платить налоги только для того, что бы смотреть, как вы летаете над нашими головами.
- Господин Крайшот, успокойтес, - попытался остановить его сенатор Усархиус.
- Нет, не успокоюсь. Я хочу, чтобы господин Фэлкон доказал всему городу то, что он по-прежнему ему нужен.
- Хотите, чтобы я это доказал, - раздражённо произнёс Фрид и так взмахнул крыльями, что у ближайших депутатов со столов улетела бумага, - Хорошо, я это докажу, но попробуйте после этого кто-нибудь сказать мне, что я не нужен городу.

Фрид вылетел из зала и отправился в городскую библиотеку. Там он стал долго изучать различных чудовищ, которые водились в Вемфалия. Их было очень много. Огнедышащие драконы с несколькими головами, гигантские лесные медведи, носороги с железной бронёй и несколькими рогами, морские спруты с гигантскими щупальцами, различные ядовитые змеи и пауки-охотники. Но всех этих монстров уже победили различные герои, которых тоже было не мало в Вемфалии. Некоторых из них победил сам Фрид. Он находил всё новые и новые статьи о злодеях и чудовищах и с раздраженьем отбрасывал книги, прочитав в конце, что его победил какой-нибудь герой.
Но вот попалась интересная статья. В ней говорилось об огромном стоглавом драконе, дышащим огнём и плевавшимся кислотой. Этот дракон жил в Фарепозонской долине и никуда оттуда не выбирался. Но легенда гласила, что когда-нибудь ему надоест это место и он выберет себе другое. Этим место мог оказаться город Грандревол. И в самом конце статья было сказано, что ни одному герою так и не удалось победить это чудовище

Фрид вылетел из окна, приземлился на площади и обратился к горожанам.
- Граждане Грандревола, на наш город надвигается новая опасность в лице Фарепозонского дракона. В скором времени он покинет родную долину и своим новым домом он может выбрать на Грандревол. Но я не могу этого допустить и отправлюсь остановить это чудовище.
Сказав это он взлетел и стремительно унёсся в сторону долины, где жил дракон. Многие жители захлопали в ладоши, но некоторые смотрели с неодобрением на уже надоевшего крылатого гостя, давно не делавшего ничего хорошего для города. Эти горожане надеялись, что видят его в последний раз.

 Фарепозонская долина расстилалась на огромные расстояния. Она была покрыта красным камнем, в некоторых местах возвышались скалы разной высоты. В пещере самой высокой из таких скал и жил тот самый дракон. Он был размером с гору, его крылья могли бы покрыть несколько хлебных полей, хвост мог бы послужить мостом через широкое море, а его голос был громче грома в самую страшную грозу.

И против этого чудовища нёсся на бой Фрид Фэлкон. Он уже подлетел к пещере, где жил монстр и приготовился выстрелить, как вдруг откуда-то в него вылетел огромный огненный шар. Фрид увернулся и выстрелил. Стрела скрылась в темноте. Через некоторое время из пещеры появились несколько драконьих голов. Фрид ужаснулся, увидев их размеры, но продолжил пускать в него свои сверкающие стрелы. Ещё больший ужас он испытал, увидев, что его волшебное оружие не действует на монстра. Это ввело его в оцепенение, а дракон не ждал и в очередной раз выдохнул огненный шар. Он попал стрелку прямо в крылья, они загорелись, Фрид отчаянно стал ими махать, чтобы потушить, но всё было безуспешно, он медленно спланировал на землю, и, приземлившись, понял, что его волшебный плащ сгорел. Злость овладела им, он стал быстро стрелять в дракона, но стрелы по-прежнему не действовали против монстра. Вдруг одна из голов дракона выплюнула зелёную кислоту, та попала прямо в золотой лук, который быстро растворился в руках Фрида.
Фрид ещё более ужаснулся и бросился бежать по раскалённой каменной земле Фарепозонской долины. А дракон, видя, что противник убегает, зевнул несколькими головами и залез обратно в свою пещеру.

Фрид долго бежал, пока опасность не осталась позади. Он сбавил ход и продолжил медленно идти. Сейчас, после нескольких лет жизни с крылатым плащом, простая ходьба для него была непривычна. Фрид шёл долго, порой ложился и полз, часто садился отдыхать, он страдал от дневного солнца и замерзал холодными ночами, его поливали дожди и обдували ветра, заносили снега и заволакивали туманы. Но он всё шёл и шёл.

Вот на горизонте показался город Грандревол. Жители не сразу узнали в уставшем, оборванном путнике своего бывшего защитники. Непривычно было видеть его без золотого лука и орлиных крыльев. Многие со злорадством смеялись и показывали на него пальцем. Но Фрид не замечал ничего, он просто шёл по улице в направлении своего дома. Придя туда он лёг на кровать и сразу заснул.
Когда некоторое время спустя он проснулся, у него возникла мысль, что он видел страшный сон. Но посмотрев на свои раны и ожоги, полученный в битве с драконом, а так же в пути обратно, он понял, что всё было в реальности. Он вышел на улицу, и сразу же услышал много шуток про себя. Это кричали люди, которые несколько лет назад благодарили его за спасение. С отвращением он направился в здание Городского Совета.
Совет что-то бурно обсуждал, но когда там появился Фрид Фэлкон, все замолчали.
- Вот и вернулся наш герой, - первым заговорил Мадман Крайшот, - И, наверное, он победил всех злодеев. Только куда делись твои крылышки, твой сверкающий золотой лучок? Потерял что ли?
- Нет, их уничтожил Фарепозонский стоглавый дракон. Я не смог его победить.
- Ой, как же так. Всему городу пообещал, что ты станешь новым спасителем, - продолжил высмеивать Крайшот.
- Подожди, - остановил его сенатор Усархиус, - Фрид, зачем ты пришёл к нам, зачем вернулся. Ты же не сможешь дальше быть нашим защитником без своих волшебных вещей.
- Я хочу, чтобы вы выделили мне средства на снаряжение, лук, стрелы, боевого коня. Я снова отправлюсь в Фарепозонскую долину и убью того дракона.
- Смею огорчить тебя, Фрид, но мы откажем тебе в этом. Даже если это дракон действительно угрожает Грандреволу, то ты уже не сможешь защитить город. Ты не смог справиться с ним с помощью своего лука и крыльев.
Фрид выслушал всё это и ушёл. Около города находилась глубокая пропасть, он встал на её край и посмотрел вниз. Как же всё нелепо получилось. Он потерял свои волшебные силы, и без них он стал беззащитен даже перед теми, кого недавно защищал сам. Фрид взглянул в сторону города, затем опустил голову, сделал шаг вперёд и полетел вниз. Это был его последний полёт.

На следующий день в Грандреволе произошёл страшный ураган. Многие здания были разрушены, больше всего пострадали Городской Совет и дом, где жил депутат Мадман Крайшот. Появилась легенда, что Фрид Фэлкон после своей смерти превратился в ветер. В подтверждение этой легенды приводятся факты, что тело Фрида так и не было найдено, а ураган стал повторяться каждый год в день его смерти. Легенда об этом донеслась и до его родной деревни Воркгео, где узнали о печальной кончине своего земляка.

Прошли времена, в Вемфалии появились новые чудовища и новые злые завоеватели. Не обходили они стороной город Грандревол и деревню Воркгео. А их жители, когда сваливалась на их головы очередная беда, вспоминали своего защитника крылатого стрелка Фрида Фэлкона.


  Конец