Гл 5. Спелеологи круглого стола - Лирическое отсту

Игорь Орловский
БРЕД ПЕЩЕРНОГО ЧЕЛОВЕКА В ФОРМЕ ВОЛЬНОГО ТРЁПА


Следующая глава: http://www.proza.ru/2011/01/20/1495

Предыдущая глава: http://www.proza.ru/2011/01/20/1439




Глава 5. ЛИРИЧЕСКОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ
--------------------------------------------------

                Двое влюблённых в ночи дивились огромной звездою, –
                Утром постигли они – это сияла луна.
                О.Э. Мандельштам

«…В то время как они беседовали таким образом, Кухулин увидел грудь девушки, выступавшую под вырезом её рубашки. И он сказал:

– Прекрасна эта равнина, равнина для благородной игры.

Девушка же ответила такими словами:

– Нет доступа к этой равнине тому, кто не убьёт ста воинов у брода, что между Бродом Скенмен при Ольбине и Бонхуайнг Аркайтом, где быстрый Бреа рассекает бровь Федельма.

– Прекрасна эта равнина, равнина для благородной игры, – снова сказал Кухулин.

– Нет доступа к этой равнине, – отвечала она, – тому, кто не совершит подвига убийства трижды девяти мужей одним ударом, и притом так, чтобы оставить в живых по одному мужу в середине каждой девятки.

– Прекрасна эта равнина, равнина для благородной игры, – сказал ещё раз Кухулин.

Нет доступа к этой равнине, – отвечала она, – тому, кто не бьётся на поединке с Бенд Суайном, сыном Роскмелька, с конца лета до начала весны, с начала весны до майских дней и с конца майских дней снова до начала зимы.

– Так, как ты сказала, – молвил Кухулин, – и будет сделано мною.

– В таком случае я принимаю твоё предложение, соглашаюсь на него и выполню его, – сказала Эмер», – повествуется в ирландской саге “Сватовство к Эмер” [1].


[1] Ирландские саги. Перевод А.А. Смирнова, М., Л., 1961, с. 58.


Следующая глава: http://www.proza.ru/2011/01/20/1495

Предыдущая глава: http://www.proza.ru/2011/01/20/1439