Время остановилось. Антипожар

Хемма
    По картине Марка Спейна "Time stands still" 




           Был прекрасный солнечный день и вечер обещал стать таким же нежным и уютным от встречи с ним, самым близким человеком.
Свидание с мужчиной своей мечты должно было состояться в их любимом ресторане, любимого Лондона.
Всегда, когда они выходили на улицу, он  брал ее за руку, ласково и интимно.
Трепет охватывал её,  она тайком бросала взгляд на своих тихих и безмолвных свидетелей и соратников, на окружающие дворик окна и фонари, свет которых всегда казался источающим искреннюю радость за нее.
Она улыбалась им в ответ на  одобрительное соучастие и согласие.
Затем пара садилась в автомобиль и уезжала в ночь Лондона.

           Вот и сегодня, машина привезла  Её сюда.
Она вошла, женственная и обворожительная, не заметив непривычно тусклого освещения.
«Вам просили передать», - менеджер ресторана передал ей серый конверт.  Прочитав первые строки, всё замерло и время остановилось!
Она вышла на улицу..
Холодно, как же холодно!
Захотелось завернуться в палантин, спрятаться, «убежать, уснуть и видеть сны».* Как разболелась голова! Как стучат в висках его слова:

«Когда прижимал тебя к груди своей,
Любви и счастья полон и примирен с судьбою,
Я думал: только смерть нас разлучит с тобою;
И вот разлучены мы завистью людей».**

           Красивая и отрешенная она стояла одна, отвернувшись от пристально следивших, таких формально изящных  фонарей, от этого фальшивого света.
И автомобили, они все отвернулись.
Мечты, планы – все исчезло, испарилось и опустошило.
Мечты имели цель, приближали к осуществлению.
А фантазиям вновь добавлялась несбыточность, и для этого уже не было ни сил, ни желания.
Всё стало напрасным, неважным, нелепым.
Мгновенная безысходность, растерянность заставила ее замереть и удержать себя, унять боль.
Время остановилось.
Свет превратился в огонь. Стало так невозможно смотреть на эти окна.
Сейчас в них бушевал пожар, который выжигал душу.
В пылающих проемах горела Её любовь.

           Полукруг здания не пускал, придавая стационарность ее состоянию.
Именно в этот момент, когда время остановилось для нее, как антипожар, со стороны Собора святого Павла стал медленно спускаться туман.
           Это дух истинных рыцарей***, смелых и отважных, великих и благородных, обитающий в соборе, обволакивал дом-стену, отделявшую её от внешнего мира.
Дух направлялся потушить боль в её сердце, помочь поверить -  время для этой прекрасной леди не стоит на месте!






* У. Шекспир. Гамлет
**Лорд Байрон
***Артур Уэсли, герцог Веллингтона  – великий полководец, фельдмаршал;
     Горацио Нельсон, барон Нильский – отважный флотоводец;
     Александр Флеминг – выдающийся ученый, открывший для человечества исторический антибиотик.