Остров шестой. Снова дождь

Сергей Игнатьевский
Было темно, но я чувствовала, что сейчас в этом унылом местечке день. Сразу вспомнился тот маленький островок, где все люди окаменели под серым дождем.

  Предчувствие меня не обмануло: в местной деревне мы обнаружили только статуи жителей. Хвала богам, они выглядели не простоявшими полвека, и значит был шанс их спасти, хорошо, что у Бранна осталось полфлакончика тех самых слез ангелов. Осталось только забраться повыше, например вот на то высокое богато украшенное здание, похоже, старосты деревни.

  Наверху оказался странный монстр с длинным-длинным языком. Он сильно удивился, что в деревне остались живые люди (это мы), и, сказал, что, помимо людских душ, он любит и человечью кровь. А потом сразу же напал на нас. Хотя для закаленных в тяжелых боях моих мальчиков, он не был сложным противником, все-таки пришлось повозиться. Этот гад сумел парализовать Кифера, так что пришлось рыться в рюкзаке в поисках размягчающего зелья, а вы сами знаете, как сложно что-то найти в женской сумочке. Убив Призывателя Дождя (вообще то, он сам так назвался, а также рассказал, что это он вызывал серый дождь и здесь, и на маленьком островке 50 лет назад), мы распылили остатки волшебного снадобья над деревней.

   Небо просветлело, и статуи превратились обратно в людей. Мы спустились вниз, и пытались расспросить, когда и как произошло несчастье, но никто ничего не помнил, кроме серого дождя. Внезапно откуда-то из сада до меня донесся полный горечи крик. Я побежала туда, и, еле пробившись через толпу, увидела молоденькую красивую девушку, плачущую над лежащей статуей парня. Это была единственная пара, которая не успела убежать от дождя в дома, и парень прикрыл девушку своим телом. Зато ему досталось по полной - так, что даже наше зелье не помогло.

   Парня звали Пип, он был здешним садовником, так что ребята дружно взялись и отнесли его в маленький домик его отца, сразу за садиком. Тот, конечно, был безутешен, как и Линда - та самая девушка, которую Пип встретил в саду тем злосчастным вечером.

  Бранн мне потом рассказывал, что в этой маленькой деревушке закрутилась целая интрига: кто-то (староста, конечно, не зря у него такой богатый дом и целых три служанки) хотел, чтоб его сын вышел за эту Линду, и он прибрал бы последний магазинчик на острове к своим рукам, сын этого не хотел, а еще и у него была подруга, которая что-то там хитрила и пыталась отравить старосту - в общем вся эта кухня не для меня. Я ходила по окрестным лесам в поисках целебных трав - кто ж еще будет лечить этих обалдуев, так и норовящих постоянно нарваться на когти и клыки местных монстров - ну и заодно потрясти денег с этих самых монстров - в деревенском магазине мне приглянулись дорогущие янтарные слимовые сережки и новый кинжальчик.

   Что до Пипа, то все оказалось просто. Мы вернулись в Энгоу - тот город, рядом с которым еще стоит вулкан, - и выпросили у предсказательницы флакончик нужного зелья. Откуда Бранн узнал про него - загадка, видимо этот остров раньше был совсем близко от Энгоу.

   Парень от этой гадости сразу очухался, но, узнав про все интрижки, прошедшие мимо него, задерживаться здесь не стал и куда-то свалил, сказав, что он откроет свой собственный сад, и будет там выращивать разные сорта чая. По-моему, бессмысленная затея. Чай сейчас не выращивает только ленивый, даже у моей матушки есть парочка клумб с чайными деревьями.

   Кстати, после того, как мы оживили Пипа, злое заклинание, висящее над островом, рассеялось, и он появился в нашем мире. Конечно же, мы сразу отправились на корабле исследовать, что там произошло. Картина была интересной: от деревушки остались одни развалины. Видимо судьба таки наказала жадного старосту. А неподалеку от деревни мы нашли огромный особняк и не менее огромный сад, в котором росли чаи разных видов. Попробовала я этот чай, так, чтобы сравнить с матушкиным. Мдаааа... ну что сказать... завтра пойду закладывать свои новые сережки, дорогой он, зараза. И очень, очень вкусный. Куплю себе унцию и матушке парочку - пусть узнает вкус настоящего чая.