Теперь я должен перевод Чеслава Милоша

Игорь Соколов 3
Теперь я должен быть мудрее, чем я был,
Но мне неведомо, где мудрость и во мне ли…
Историю стыда и восхищенья
Имеет свойство память угадать…
Стыд под замком давно сидит во мне,
Но порыв живого одобренья
Уже запрыгал солнцем по стене…
И песня иволги, и ириса цветенье,
И образ вместе с томиком стихов
Человеком продлевается в мгновенье,
Возвращаясь в блеске чудных снов…

Тот миг поднял меня над собственным уродством…
Ты - та, в которую я был вчера влюблен,
Со мною сблизившись, прости мою вину,
Взяв во вниманье красоты своей господство,
Ведь ослепленье чувств ведет во тьму…

Пусть никогда и не была ты совершенством,
Но узор бровей твоих, склоненье головы
И речи медленной стремительное бегство
Принадлежат лишь совершенству, - это – ты…
В Любви тебе поклялся я, но вдруг
Во мне ослабла позже эта твердость,
Из мимолетных взглядов ткань моих разлук
Не обовьет собой весь монумент…
Во славу многих женщин и мужчин
Остались недописанными оды…
Неоднозначная их жертвенность и верность
Вместе с ними сгинули в момент…

И никто не ведает о них, -
Незнанье просто с Вечностью срослось…
Когда о том помыслю, подзываю
Бессмертного свидетеля, чтоб помнил
И ведал, что сбылось и не сбылось…