Любовь на кончике фразы

Геннадий Петров
Рецензия на произведение автора Аза Моль
http://www.proza.ru/2009/07/08/969


Её величество Фраза

Автор соткал тонкую, крепкую, умеренно красочную, приятную наощупь и восхитительную для глаз ткань, но платья из неё не сшил. Впрочем, у меня сложилось впечатление, что этого и не планировалось.

В изложенной истории, конечно, есть определённая сюжетность, причём, она мне нравится, как читателю. Но сюжета в собственном смысле слова нет. То есть, не хватает его. Перипетий недостаточно (хотя, как я уже сказал, они есть, а «полёт кота» в конце рассказа – это особенно прелестно!).

(Как сочинитель, я тоже мало внимания уделяю сюжету. Он у меня просто «вешалка» для моих образов, творческих идей и языковых изысков. Так что, в этом мы с автором близки.)

Оправдано ли деление этой мини-повести на столь крошечные главки? Я об этом думал всё время пока читал. Филигранность, с которой проделана работа, в принципе, подталкивает сказать, да! оправдано! Крошечные янтарные шарики, в которых, словно древняя мошка, навсегда застывает, – но в своём полёте, или ленивом житейском почёсывании, или в жалкой сиюминутной мучительной скорченности – маленькое… мгновение жизни человека. Женщины.

«- Я из тебя сделаю человека! - заявила она Аннетте.
Потом вгляделась в подругу и добавила:
- Женщину.»

С другой стороны, думается, даже сам автор со мною согласится, что при последовательном чтении не обращаешь внимания на заголовки, идёшь дальше за героями. Не понятно, зачем придуманы названия главок, на которые никто не смотрит, следя за повествованием.

Я не хочу сказать, что заголовки совсем неудачные. Их просто перестаёшь замечать. Единственное им оправдание – формат сайта проза.ру. Здесь любят кратость и потому велика вероятность прочтения, если разбить серьёзный текст на миниатюрные эпизоды. Не оставлять же их, в таком случае, не озаглавленными. Не нумеровать же их.

Сам стиль этого произведения сосредоточен на её величестве Фразе, – может быть, это и подталкивает автора подбросить к потолку с таким искусством и с таким терпением собранную картину, чтоб бы она рассыпалась по ковру пёстрой начинкой новогодней хлопушки, яркими пазлами, забавными, причудливыми и порой загадочными… Которые предлагается читателю снова собрать в единую картину.


О женщинах, и о мужчинах

Афористичность здесь просто блестящая. Это отнюдь не какие-то революционные мысли или ошеломляющие открытия – да ведь и тема не нова. Но их формулирование делает текст смачным, увлекательным и мудрым. «Ведь дружат противоположности: если одна – дура, то к ней притягивается умная. Для выигрышного фона. То есть, для обрамления своего ума.»

Или, скажем, грустная ирония:

«Не того поля. Да и не ягода уже»,

«замуж можно выйти ненадолго... и вернуться... прийти в себя.»
(Каламбур, опять же, не нов, но здесь уместен и звучит!)

«Зачем вы девушки?.. Красивых любите?..» Безусловно, это не вопрос, а ответ. Стон женской души»,

«желание замуж угасает, тускло помаргивая маленькой надеждой на случайную встречу...»

Это о женщинах. А вот о мужчинах, после определённой возрастной границы: «Их много. Одиноких, с вопросом в глазах. Намного больше, чем хотелось бы.» И, – при размышлениях о физической красоте, – вечное, неизбывное, трагикомичное различие: «Мужчина красив, когда свой» – «У мужчин красавица – всегда чужая».

Сентенциозность автора не выглядит нарочитой, не бряцает назойливо над ухом читателя и не просится на плакат, может быть, даже не все со мной и согласятся, что такие удачные, ёмкие, красиво и легко составленные фразы можно назвать собственно афоризмами. Иногда автор словно бы даже подшучивает над ними (т.е. над собой): «Много мужских качеств требовала профессия от Гены. А значит, это была мужская профессия. Или нет... если она, профессия, требовала от Гены чего-то мужского... значит... она была женской?!..»

Учитывая, что Гена – контролёр в общественном транспорте (не кондуктор, а КОНТРОЛЁР, ять!), мысль звучит ещё забавнее.

Автор рисует своих персонажей такими же чёткими очерками, яркими и быстрыми мазками. Прежде всего, – главную героиню. «Аннетта любила лето, персики и документальные фильмы ВВС.» Юмористически-разномастные наборы для описания характера снова-таки приём не новый, но, повторю, автор добивается того, что все эти приёмы ИГРАЮТ по полной программе. В том же стиле авторская рука заполняет и другую графу душевной анкеты: «не любила жареную картошку, праздники, жару и часы пик».

Отметим нюанс – «праздники». Всего одно слово. Но именно оно говорит более всех остальных. Ибо праздники не любит именно неудачливый в жизни, обманутый судьбой, но скромный человек. Праздники останавливают бурный поток рутины, но образовавшаяся пустота не заполняется не только радостью… ОНА НЕ ЗАПОЛНЯЕТСЯ НИЧЕМ.



Аннетта

Главная черта героини – простая, нежеманная, совершенно искренняя стыдливость. Автор отмечает это, вполне в своём неподражаемом стиле.

«- Ну, скажи, что в мужчине главное?
Аннетта покраснела.
- А вот и нет! - звонко возразила подруга.»

Эта стыдливость не исключает плотскую чуткость, чувственность и чувствительность, и даже, скорее, является её плодом. «Пепсик (кот – ГП) не сводил с нее прищуренных глаз, как бы внушая мысль, и Аннетте казалось, что эта котовская мысль весьма фривольна.» Данная особенность этого тихого, незлобивого характера мешает героине использовать женские чары, она словно бы отказывается брать с собой оружие на вековечную Войну Между Мужчиной и Женщиной… потому что она не видит этой войны и не хочет её. «Аннетта, стесняясь в чужих шмотках, неуверенно отвечала: - Не очень...»

А не видя войны, она её не объявляет, не выигрывает и даже не проигрывает, ибо нельзя проиграть то, чего нет. Она просто признаёт мужчину центром своей вселенной. «И самое главное, когда был Кока, в ее жизни не было Гены (муж матери Аннетты – ГП)... Кока царил на всем домашнем пространстве, скучая, как и положено царям.»

Отнюдь нельзя сказать, что героиня полнейший пластилин в руках других людей, она порой бывает упряма – тихонечко, – но в своих собственных глазах она не выглядит авторитетом. «Аннетта не согласилась, молча.»


Мир театр…

Впечатляет и характеры мамочки, которая хлопает дверями, язвит, выкрикивает из-за дверей комментарии и снова хлопает дверями по всему тексту.

«А Зоя Пална, шлифуя Гену, как мужа, называла его кондуктором.
Когда Гена недовольно возражал, она удивленно спрашивала:
- А какая разница?..
- Большая! - злился Гена.
- МНЕ - какая разница? - уточняла Зоя Пална.»

Сердцевина этого деспотичного и часто безжалостного характера мягкая, нежная и даже наивная. «Зато из мертвых Зоя Пална любила многих. Например: Антона Павловича (честнейшей души человек!), Юрия Гагарина (такой мальчик!), Принцессу Диану (бедная девочка...), Джона Кеннеди (хорош!) и Раджива Ганди (красавчик!). Из лично не знакомых живущих Зоя Пална млела от Александра Ширвиндта и Джорджа Клуни (охо-хо...).» (Про Горбачева – молчу. – ГП.))))

Однако всем внешним – приходится не сладко, от случайных гостей ("Угощайтесь, угощайтесь, что ж вы, как с голодного края...") – до самой Аннетты, по поводу которой мама высказывает, например такую оценку: «Рупь кило в базарный день...» Впечатляет? «И ушла на кухню с прямой спиной.»

Тонкие характеристики имеют и второстепенные персонажи, скажем, подружка героини, вдруг, выскочившая посреди разговора из квартиры. «Люська не вернулась после прошлого выскока - забыла, наверное. Так бывало не раз. И не два. Прискакала она на другой день. Не на следующий, нет. Дня через три или... Да какая разница!»

Лично меня впечатлили и короткие, ёмкие, выразительные описания нюансов межчеловеческих отношений, опять же с искромётным, ненавязчивым и беззлобным юмором.

«Коку Аннетта любила. Как мужа и как человека. Как мужа немножечко больше, потому что человеком Кока бывал противным.»

«Зоя Пална работала над Геннадием день и ночь. И у нее уже получался весьма неплохой муж.»

Или вот – снова сцена «умудрённая до цинизма мама и растяпа-дочь».
«- Мужика нужно сначала завлечь... потом привлечь... потом залечь... потом прилепить и закрепить! Слышишь, доча?
- М-м, - кивала Аннетта. " Мужика нужно сначала найти!"
И она было права.»

Когда горизонт героини просветлел наконец-то, на мамином сгустились тучи.
«- Мама, ну разве тебе с нами плохо? - обеспокоенно спрашивала Аннетта.
- Мне - плохо! - капризничала мама.
Жорик смущался, принимая все на свой счет.»

Здесь ярко, глубинно выражены все три личности, а ведь кратенький абзац всего-то!

Попутно автор выдает в себе наблюдательного и чуткого психолога. Хотя пучины психологии в целом автора мало интересуют, некоторые замечания очень характерны. «А Люську, хоть та и была умной, Зоя Пална не любила. Странно, правда? Ведь, хорошее же влияние на дочь! Положительное. Но Зоя Пална была парадоксов друг.»

Я уже не раз сказал о том, что автор не ставит перед собой задачи изобретать нечто радикальное, революционное. И тем смелее выглядит работа на материале бытовом, житейском, набившем оскомину.

«Аннетта работала в будние дни. А в выходные отдыхала.
Этим она не отличалась от других женщин.»

«Люська ходила к Аннетте почти каждый день и учила ее жить. По-люськиному.»

«Аннетта часто вспоминала мужа.
Потому что, в общем, больше и вспомнить было нечего.»

«Мужчины, впившиеся в ее затемненную внешность, пугали неадекватом, а Аннетта была девушкой, подпорченной романтикой, и мечтала об обыкновенной любви! То есть, необыкновенной!»

«Витольд дорассказал свою жизнь, купил синий шарик и со значением вручил Аннетте.»

Каким-то чудесным образом автору удаётся даже самым общим местам, банальностям, тривиальным констатациям придавать юмористический и даже философский оттенок, а бородатым шуточкам – новое звучание. Приведу несколько примеров.

«Разве можно доверять мужчинам?
Разве они оправдывают доверие?
Нет, они оправдывают только себя.
Во всем и всегда.»

«Оказалось, что до сего момента в ней, Люське, дремали дизайнер и стилист. Теперь оба встрепенулись и жадно вцепились в Аннетту.»

«сбросить груз прожитых неудач! И расправить плечи навстречу!
Да неважно кому или чему! На встречу!»

«Без мужчины жить можно, но скучно.
С мужчиной жить нужно, но сложно.»



Держись, Аннетта! Найдем.

Напоследок хочу сказать, что хотя героиня отнюдь не поражает воображение и не захватывает дух (таковой и задумана), и даже вылеплена как бы с лёгким гротеском, автор любит её, щадит, насколько возможно в рамках замысла, и не насмехается над ней никогда.

Даже в такой, казалось бы, ироничной фразе «Он пригласил Аннету на речной трамвайчик - покататься по реке. И романтическая струнка Аннетиной души тренькнула» ощущается нежность автора к героине и искреннее участие.

Заведя героиню в тупик, автор даже нагло влезает внутрь повествования и бросается на помощь.
«Держись, Аннетта! Найдем.
И возьмем, не глядя.
Да.»

Что ж, простоту сюжета вполне заменяет именно исключительно талантливое умение автора ВЛАДЕТЬ ФРАЗОЙ, и с помощью неё рисовать характер, нити между человеческими сердцами, а будничный мир, – оставляя его более чем реалистическим – превращать в увлекательную постановку.

«Аннета подбежала и стала обнимать Пепсика, который обнимал мужчину, которого обнимали двое - кот и женщина из подъезда.»

С какой любовью это написано… А ведь казалось бы, ничего особенного.


P.S. Спасибо моему редактору, оторванному от оливья и селёдки для проверки текста сего. Что бы я без тебя делал?..