Лопе де Вега

Константин Рыжов
Считается, что испанцы первыми из европейских народов Нового времени создали «театр для всех», а зарождение их народного театра справедливо связывают с именем Лопе Фелиса де Вега Карпио.  Именно его титаническая фигура стоит у истоков национальной испанской драмы. Заслуги Лопе в этой области настолько очевидны, что никогда не подвергались сомнению. Недаром в панегириках на смерть великого драматурга его именовали «Колумбом поэтических Индий». 

Лопе де Вега считают одним из самых плодовитых писателей в истории мировой литературы. Из-под его пера вышло поистине необозримое количество произведений. По некоторым подсчетам общий объем его поэтического наследия составляет  20 миллионов стихотворных строк, не считая внушительного количества прозы и писем. При этом Лопе де Вега отнюдь не был ни графоманом, ни кабинетным червем. Он знал годы нищеты и безвестности, взлеты беспримерной славы, разочарование в друзьях, искреннюю преданность, самую пылкую любовь  и жестокие измены, дуэли, похищения, тюрьмы, участие в военных походах, раскаяния и новые прегрешения. Одним словом, событий его жизни хватило бы на несколько увлекательных авантюрных романов.

Родился Лопе де Вега  в Мадриде в ноябре 1562 г.  в семье золотошвея. Одиннадцати лет он был отдан в иезуитскую школу, где обучался риторике, латинскому и греческому языкам. Здесь же, в возрасте  двенадцати лет, он написал свою первую пьесу. С 1576 по 1578 годы Лопе учился в университете Алкала де Энарес. Впрочем, он не очень утруждал себя занятиями. «В эти пылкие годы, - вспоминал он позже, - все науки мне вскоре надоедали, и я вскоре отрекся от них совсем». Отрекся для того, чтобы с головой окунуться  в «науку поэтическую», то есть  поэзию, которая, по словам Сервантеса,  была «наукой,  включавшей в себя  все остальные науки».

Смерть отца прервала его обучение. Лопе поступил на службу секретарем  к одному гранту. В то время он уже был известен в столице как автор многочисленных стихотворений и пьес для театра. В начале 80-х гг. Лопе близко сошелся с актрисой Еленой Осорьо, отец которой руководил театральной труппой  Херонимо Веласкеса. Их связь счастливо продолжалась несколько лет, но потом из-за интриг родителей девушки наступил разрыв. Лопе отомстил Веласкесу язвительными стихами, имевшими широкое хождение по Мадриду. Херонимо подал на де Вегу жалобу в суд и тот был приговорен в 1588 г. к высылке из столицы. Отпущенный для подготовки к отъезду, Лопе  умудрился в запрещенном  ему Мадриде  похитить донью Исавель де Урбина. Процесс, затеянный родными девушки, мог окончиться для Лопе смертной казнью, но влюбленная  Исавель  умолила их сменить гнев на милость, и в мае в отсутствие изгнанного жениха, которого в церкви  представлял родственник, состоялось их венчание.

В том же году поэт принял участие в печально известном походе «Непобедимой армады».  Воротившись в Испанию, он поселился с женой в Валенсии, где стал писать пьесы для местной театральной трупы. Однако литературная работа давала в то время плохой заработок. В 1590 г. Лопе де Вега перебрался в Толедо  и поступил секретарем к молодому герцогу Альбе.  Свою работу он сочетал с сочинением драм и комедий, принесших ему вскоре всенародную славу. В 1594 г., после смерти жены и обеих дочерей, Лопе де Вега вернулся в Мадрид. В 1598 г., стараясь поправить свое материальное положение, он женился на дочери  оптового торговца мясом. Впрочем, его надежды не оправдались – приданное, которое он получил за женой, оказалось совершенно мизерным. В 1604 г. Лопе оставил столицу и обосновался в Толедо. В следующем году он устроился секретарем к молодому герцогу Сессе. Ни служба, ни литературные труды, по-прежнему не приносили достаточно денег. Все надежды оставались на государственную или церковную должность. Когда ему было под пятьдесят, Лопе де Вега сделался  сотрудником инквизиции, а в 1614 г. (после кончины второй жены) монахом и священником. Но это не мешало ему вести в столице светский образ жизни. Второе и третье десятилетие XVII века стали временем расцвета творческого гения Лопе. Лишь незадолго до смерти под влиянием тяжелых личных переживаний он предался аскетическим упражнениям и стал проявлять склонность к мистике.  Умер Лопе де Вега в августе 1635 г., окруженный всеобщим почетом, и удостоился поистине княжеских похорон. Более сотни поэтов откликнулись на его кончину своими стихами.

Лопе де Вега оставил свой след практически во всех областях современной ему литературы. Он написал в общей сложности около трех тысяч сонетов, создал более двадцати эпических поэм, сочинял прекрасные романсы и прозу (его перу принадлежат два  пасторальных романа «Аркадия» и «Вифлеемские пастухи», любовно-авантюрный роман «Странник в своем отечестве» и диалогический роман «Доротея»). Но самую ценную часть наследия Лопе для последующих времен составляет все же его драматургия. До нас полностью дошли 474 его пьесы. Кроме того, известны названия еще 260 его утраченных пьес, общее число которых было никак не менее 1500 (порой он тратил на написание целой комедии всего один день).

В 1609 г. Лопе де Вега выпустил «Новое руководство к сочинению комедий в наше время», где обосновал принципы построения новой драмы. Прежде всего, писал он, надо отказаться от преклонения перед авторитетом Аристотеля и выведенных им законов. Главная цель автора – не следовать античным образцам, а доставлять наслаждение зрителю или читателю. Из трех пресловутых единств, провозглашенных Аристотелем (места, времени и действия) Лопе де Вега признавал только одно – единство действия. Точно также он возражал против недопустимости смешивания трагического и комического. Образцом для драматурга служит сама жизнь, а в ней трагедия и комедия часто идут рука об руку.

Тематическое и жанровое разнообразие пьес Лопе де Вега огромно. Он писал пьесы бытового, исторического, легендарного, мифологического, пасторального содержания, черпая свои сюжеты буквально отовсюду: из испанских хроник и романсов, у итальянских новеллистов, из Библии, из исторических сочинений, рассказов путешественников, бродячих анекдотов или прямо из жизни. Он сочинил множество народно-героических драм, воссоздав для сцены все основные эпизоды национальной истории от последнего вестготского роля до царствования Филиппа II. В не меньшей степени, чем исторические хроники, основой для него служили предания, эпические песни и романсы.

Наибольший интерес для нынешнего времени представляют его бытовые комедии или комедии нравов, в которых дарование Лопе де Веги сказалось с исключительным блеском. В основе каждой из них лежит  всепобеждающая любовь, опрокидывающая все сословные рамки, побеждающая эгоизм и господствующая даже над волей. Герои Лопе де Веги всегда отважны, решительны, полны энергии; движения их порывисты, слова – пылки, поступки – стремительны. Нисколько не уступают им героини – они предприимчивы, умны и смелы. В этом отношении особенно показательна «Собака на сене» (1618) - знаменитейшая из всех пьес Лопе де Вега. Необычайная живость диалогов, свежесть, яркость образов, филигранная обработка психологических нюансов справедливо создали ей славу одной из самых остроумных и увлекательных комедий испанского театра.

«СОБАКА НА СЕНЕ». Действие комедии разворачивается в Неаполе. Богатая и красивая вдова  графиня Диана де Бельфлор, руки которой тщетно добиваются самые блестящие представители неаполитанской знати, неожиданно просыпается среди ночи, разбуженная двумя неизвестными, проникшими в ее покои. Вскоре выясняется, что дерзкими нарушителями спокойствия стали ее собственный секретарь Теодоро и его слуга Тристан. Открывается так же, что Теодоро влюблен в служанку графини Марселу и именно к ней он пробирался ночью на свидание. И вот она странность женского сердца! Узнав, что ее секретарь влюблен в другую, графиня ощущает нежданный укол ревности.  Оставшись одна, Диана сама себе с грустью признается, что неравнодушна к Теодоро. В этом – завязка и зерно всей комедии. «Собака на сене» - это история о том, как знатная дама борется с любовью к простому человеку, который находится в ее власти, но которому она не может принадлежать. Единственное, что может позволить себе Диана – это всячески мешать любви Теодоро и Марселы. Комический эффект пьесы построен на резких переходах чувств Дианы от равнодушия к ревности, а от ревности к любви.

Утром Диана говорит Теодоро: одна ее подруга просила сочинить черновик любовного письма, письмо готово, и теперь она просит секретаря дать о нем свой отзыв. Читая письмо, Теодоро сразу понимает, что это объяснение в любви, а адресат никто иной, как он сам. Его сердце загорается любовью к госпоже. Вскоре, однако, открывается, что чувство его ждут нелегкие испытания. Вот он, довольно жестоко порвав с Марселой, является влюбленный к графине, а та встречает его холоднее льда. В ее речах нет и намека на прежнюю страсть, и позвала она Теодоро лишь для того, что бы посоветоваться: за кого ей лучше выйти замуж?

Смущенный и пристыженный Теодоро вновь возвращается к Марселе, которая после бурной сцены прощает его измену. По случайности Диана делается невольной свидетельницей их примирения, и любовь вновь берет ее в сердце вверх над доводами рассудка. Неожиданно появившись перед смущенными влюбленными, она уводит Теодоро и диктует ему письмо: «Когда знатная женщина открыла свое чувство человеку безродному, то верх неприличия продолжать ухаживать за другой. И кто не ценит  своего счастья, пусть остается дураком». Марселе опять дана отставка. Правда, такую же отставку получает маркиз Риккардо, которому уже успели сообщить, что Диана готова выйти за него замуж. Счастливый Теодора обращается к Диане со словами любви, но та резко осаживает его и ставит на место. Пылкий Теодоро не может скрыть своего возмущения. Объяснение заканчивается тем, что графиня, забыв себя, награждает секретаря пощечинами и в гневе убегает. Оба понимают, что так дальше продолжаться не может. Теодоро хочет уехать из Неаполя, и Диана, превозмогая боль,  соглашается отпустить его.  Сцена их прощания исполнена скорби  и лиризма. Конфликт кажется неразрешимым, однако неожиданно все устраивается самым невероятным образом. Ловкий Тристан отправляется к старому графу Лудовико, у которого лет двадцать назад попал в плен к маврам сын Теодоро, и ловко  внушает старику, что пропавший Теодоро и его хозяин – это одно и то же лицо. Так в мгновение ока Теодоро превращается из безродного бедняка в графа и высокородного кавальеро. Все препятствия к браку  устранены, и Диана тотчас объявляет о скорой свадьбе. Смущенный Теодоро открывает Диане, что своим неожиданным возвышением он обязан обману Тристана и просит отпустить его в Испанию. Но Диана, нимало не смущаясь его пылкими речами, отвечает: «Глупо думать, что я брошу вас, когда есть средство возвысить вас из низкой доли». Итак, честь, с которой она так упорно боролась на протяжении всей пьесы, для Дианы не более, чем условность, и уж, по крайней мере, она ценит ее не выше своей любви. В этом – ирония Лопе.

Барокко  http://proza.ru/2023/01/24/220