Опущенные

Лев Копыл 2
                O П У Щ Е Н Н Ы Е

                Лев Копыл   
   
               КОМЕДИЯ  В  ЧЕТЫРЁХ  ДЕЙСТВИЯХ.


              Д Е Й С Т В У Ю Щ И Е  Л И Ц А.



   Б о м ж по кличке Граф, имя Николай, человек с интеллиген-
   тным лицом и манерами, несколько наигранным поведением,
   толстоват, с обросшим щетиной лицом; одетый из гардероба
   многолетней давности, с косынкой на шее «аля артист».
   С т а р и к, прохожий небольшого роста, щуплый, хитренький,
   с добрым лицом, старик одет в костюм, эпохи сталинизма.
   Ж е н а старика, как и все ворчливые бабушки, желающая
   своим внешним видом, задержать прошедший свой бальзаковский
   возраст.               
   А л е к с а н д р а, женщина с заметно отёкшим лицом, от
   постоянного перенапряжения в дегустации спиртного, но с зыч-
   ным голосом армейского старшины, с волевыми качествами небо-
   гатого бизнесмена, скромной и приятной в общении дома.
   К л а в д и я, продавец овощного бутика, светловолосая, воз-
   ростом около тридцати лет, телосложением небольшая, но плот-
   ная, - поменяла деятельность идеологического работника на
   модный – торговлю.
   В а л е н т и н а, продавец музыкальных дисков, женщина
   неприметная, среднего возраста, средней внешности, среднего
   роста, неопределённого цвета волос.
   Ш к у р о г р ё б, лысеват, рыжеват, с бесцветными ресницами,
   с выправкой офицера, имеющего синие прожилки на щеках от
   забывчивости закусывать, продавец продуктов.
   У б о г и й, человек среднего возраста, невзрачного вида,
   со сморщенным лицом, потерявшим разум от употребления «под-
   польной» водки, одетый в то, что дадут соседи.
   Н и щ а я девушка по имени Бабета, одета в потёртое платье,
   лицом измождённым, но красивым, хорошо сложена, стоящая
   на площади в позе « статуи свободы», но смотрящая вверх, 
   изредка, делающая красивые  «Па», что привлекает прохожих,
   которые кидают к её ногам монеты.
   Б е з д е л ь н и к по кличке Зяма, молодой парень  с худым
   лицом, не плохо одет, но потерявшим своё «Я» в водовороте
   последних идеологических событий, любящий слушать, но не
   говорить.
   Б о м ж по кличке Иосиф, пожилой человек, одетый в старую
   офицерскую форму военного времени, седой, с усами, гово-
   рящий с кавказским акцентом, слегка похожий на бывшего
   вождя, в поведении скромен, при Советской Власти занимал 
   должность главного инженера военного  завода.
   Б о м ж по кличке Беря, пожилой человек, угодливый, спо-
   койный, с толстыми сверкающими очками, одетый опрятно,
   но в помятом старом одеянии, создает впечатление бывшего
   главбуха крупного предприятия, потерявшего себя в спирт-
   ном.               
   «Крыша рынка»
   Ш и р я е в, охранник рынка в тридцатилетнем возрасте,
   одет в спортивную форму, с лицом ничего не выражающим
   кроме зла, телосложением крупный, с накаченными бицеб-
   сами.

               
    В а с ь к а, охранник рынка, мужчина плотный, лицом одут-
   ловатый, видимо от чрезмерного употребления пива, в
   спортивном костюме, с хитрым, в душу проникающим, взглядом –
   такой не пощадит даже собаку, ради копейки.
   Друзья Александры:
   М а ш а, небольшой бизнесмен, молодая симпатичная женщина.
   С ё м а, водитель грузовика, снабжает продуктами  бутики.
   Два работника неотложки морга, одеты в спецформу, молча-
   ливы.
   Б о м ж кудесник. Положительный персонаж. Мужчина в воз-
   расте шестидесяти лет, с приятной внешностью, доброжелателен.
   Д в о р н и к. Мугомед, по национальности таджик,
   внешностью не приметен.
 
                ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ.

      Действие происходит на площади городского рынка,
   который возник стихийно около нового микрорайона,
   слегка приукрашенный городской администрацией,
   получивший районный статус.
   Ясная солнечная погода, конец рабочего дня. Собы-
   тия происходят на площади городского рынка, её раз-
   деляет узкий проезд к небольшим бутикам, построенным
   из поставленных контейнеров: один бутик с галантере-
   ей, другой – с овощами и фруктами, следующий – с
   мясной продукцией, четвёртый с музыкальными принад-
   лежностями и последний с гастрономическими продуктами.
   Недалеко, на выставленных ящиках расположились бомжи,
   которые с душевным упоением посасывали из бутылок
   дешёвое пиво, выставив свои коробки для подаяния.
   Продавщицы бутиков зло посматривают на вольных людей,
   отвращающих покупателей от их прилавков, своим гнусным
   видом.
   На площади звучит популярная мелодия.
   Посреди площади стоит молодая девушка в позе аме-
   риканской статуи свободы, смотрящей вверх, и сво-
   ей неподвижностью шокирует проходящих покупателей,
   которые с опаской обходят живой монумент.
   На площадь выходит пожилая парочка, одна из тех,
   которые пережили «прелести» гитлеризма и шоковую те-
   рапию доморощенных хапуг,  от которых они до сих пор
   не могут оправиться.
   Женщина прошла вперёд, а мужчина, рассматривая дос-
   топримечательности площади, обходит вокруг живой
   статуи, и подойдя к задумчивым бомжам, спрашивает:
   С т а р и к. Ребята!
   \и показывая кивком головы в сторону статуи \ Она
   мух ловит или принимает солнечные ванны?
                Пауза
   Бомж Граф словно башенный кран, медленно пово-
   рачивается к любопытному, смотрит ему в глаза, буд-
   то определяя, с какими  намерениями задан вопрос, и
   уже милостиво отвечает:
   Б о м ж Граф. И то, и не другое, уважаемый.
   Она закончила балетную школу, но её перестроили на
   стриптиз бар, от этого она тронулась мозгами, душа
   куда-то уходит виртуально, прошлое возвращается в
   танце. Этим она привлекает к себе прохожих, прося
   подаяние, а собрать его не может, – мы помогаем.
   Б о м ж Беря. Относимся мы к ней нормально, понимаем
   друг друга, немного. Кое-когда она навещает родителей,
   там моется и меняет одежду, по сезону – так и живет.
   Родители и она, друг друга не понимают.
   Ушла она от реальной жизни, видимо так легче душе.
                Пауза.
   Вот Бабета подала признаки жизни: развернулась,
   сделала несколько красивых движений, покружилась
   и обратно встала в изначальную позу.
   Прохожие,  заинтересовались её пируэтами, стали
   ей хлопать в ладоши, аплодируя одиночной артист-
   ке, и монеты зазвенели, падая на землю,  к её
   ногам.         
   Хозяйка рынка сделала, через мерно, строгое выра-
   жение лица и окинув взглядом присутствующих,
   изрекла:
   А л е к с а н д р а. Я не приглашала на рынок
   артистов!
   Это вам не ярмарка с балаганом!               
   Самодеятельность отменяется.
   \На площади стояла тишина, и только музыка из
   бутика издевательски пела «Ямщик не гони
   лошадей».\
   Первым подал голос неугомонный старик.
   С т а р и к. Не волнуйтесь хозяюшка, это не стоит
   ваших нервов.
   Возможно, подобное разнообразие оживит рыночную де-
   ятельность. Вам будет на пользу.
   А л е к с а н д р а. \удостоив тяжёлым взглядом  старика \
   Дедуля! Купил себе свёклы на винегрет7 Лапати домой,
   отдыхай.
   Всё это му-та-та.
   Старик, не обращая внимание на ироничное предложение
   хозяйки, повернулся к бомжу, с которым беседовал.
   Бомж Граф. \решил закончить своё объяснение \.
   Мы ждём лучших времен, а пока работать не готовы,
   общество выбило нас с накатанной колеи. \ И сам даво-
   льный своим оправданием безделью,- замолчал \.
   С т а р и к. Вот вам сто рублей \роется в кармане и
   достаёт купюру \, - накормите её; жалко человека,
   может быть, Бог даст, придёт в себя.
      Старик уходит к жене, которая стоит около мясного
   бутика и явно нервничала.
                Пауза.
   Семейство бомжей спокойно сидело на своих местах с
   выражением лиц, которым не касаются, происходящие ря-
   дом события, словно их задача высидеть больше милос-
   тыни, а остальное второстепенно.
   Вот, вновь влившийся, в это крепкое общество, бу-
   дущий бомж, бездельник парень, полюбопытствовал у
   бомжа Графа:
   Б е з д е л ь н и к парень. Как же попал в нищету
   ваш приятель Беря? Вроде бы приличный мужик.
   Б о м ж  Граф. У вех у нас один и тот же путь па-
   дения. Только оно было в разное время.
   Работал он главбухом на крупном предприятии,
   государственные заказы прекратились, те средства,
   которые были на счету, коллектив съел, и пошли
   массовые увольнения. Он уволился, последним. Те
   запасы, которые семья накопила ранее, когда проц-
   ветало производство, - израсходовали. Пошли се-
   мейные неурядицы от безденежья. Его жена уехала
   к своим родичам с Москву, прихватив детей.
   Наверно ты знаешь особенность русского характера:
   «Если есть работа – он работает, если не занят
   -пьёт горькую».
   
               Пауза.
   Бомж затянулся дешёвой сигаретой, от дыма которой
   стало ему резать глаза и он сощурившись начал раз-
   гонять дым от лица ладонью руки. Через минуту он
   продолжил свою трагическую повесть. 
   Это горе привело его, как и нас, к употреблению
   спиртного, затем оно переросло в запои и в таких
   случаях всегда появляются «стервятники», такие
   обходительные и культурные молодчики, которые да-
   дут денег на выпивку, если надо; поддержат компанию,
   «свои до слёз».
   Долги растут, но выпить хочется, этот дьявол так и
   тянет к себе испить дьявольской крови.
   Наступает момент деградации человеческого сознания,
   и мальчики предлагают обменять квартиру на одну ком-
   нату – «много ли надо одному одинокому мужчине»,
   уговаривают активисты.
   Осмотр нового жилья, при нахождении в нетрезвом сос-
   тоянии, решается положительно: документы подписаны
   у знакомого натариуса, и начинается пропивание той
   маленькой доли денег, которую дали, как доплату за
   разницу обмена.
   Когда деньги заканчиваются, приходит момент отрезв-
   ления; здесь появляется здоровый детина и предъяв-
   ляет документы на комнату.
   Оказывается, на это жильё есть хозяин, который был в
   командировке. Документы, полученные от натариуса за-
   гадочно исчезли.
   Я тебя не уморил своим рассказом?
   Б е з д е л ь н и к  парень. Нисколько, мне интересно.
   Б о м ж  Граф. Тогда продолжим.
   Так Беря оказался на улице, все его обращения к
   представителям власти оканчивались ничем.
   Появление его в бывшей своей квартире, завершались
   мордобоем и множеством синяков.
   \Бомж смачно сплюнул на землю и закончил рассказ \.
   Такова, почти, судьба каждого из нас; обман людей
   явный, но прекратить грабёж, никто не хочет.
      Всё это время, пока шла беседа, хозяйка рынка
   проводила наставления своим подчинённым.
                Пауза.
   До этого, старик подошёл к своей жене, проявлявшей
   нервозность, в ожидании своего любопытного супруга,
   бесцельно подёргивая свою сумочку и поправляя при-
   чёску.
   Ж е н а  старика. Что? Думаешь твоя подачка поможет
   этой женщине?
   Она будет дальше спиваться. Её необходимо изолировать
   и лечить в психбаре.
   С т а р и к. Чувствуется влияние внуков.
      Пожилые люди проходят дальше по площади.
   Из бутика выходит хозяйка рынка и продолжает свою
   бурную деятельность.
   А л е к с а н д р а. Клавдия, почему около твоего
   участка сидят гулящие люди?
   Пацанов в школе могла гонять, а здесь безголосая?
   К л а в д и я. Александра, да они что моль, сколько
   не вытряхивай, все равно прилетит.
   Надо им создать кафе бомжатник, пусть кучкуются там.
   А л е к с а н д р а. Ты соображаешь, кто тебе на
   это денег даст?
   Дороги по-человечески отремонтировать не могут, а
   кинутся бомжам строить посиделки.
   Если мер узнает о твоём предложении, он тебя съест
   вместе с юбкой. \обе засмеялись \.
   \обращается к бомжам \.
   Нука, брысь отсюда! И что бы я вас здесь больше не
   видела. \ далее, более спокойно и строго \.
   Завтра к нам прибудет комиссия от мэрии. Я снова по-
   лучу замечание, а за антисанитарию штраф.
                Пауза.
   Бомжи нехотя, с ленцой, поднимаются, словно их зады
   были примагничены к ящикам и покачиваясь, уходят
   за бутики.
   Б о м ж Беря. Меня, прям, в пот бросило, когда подо-
   шли церберы; думал, начнут отоваривать пинками.
   Б о м ж Граф. Братцы! Пойдём в гастроном, возьмём
   себе продуктов и направимся в мою резиденцию. Она
   хотя и без комфорта, но жить можно, а зимой тепло
   от проходящей отопительной магистрали. Но основное
   преимущество, - там нас не видит милиция и админист-
   рация, не слышат любопытные соседи.
   Жизнь наша пустая, никому мы не нужны, существуем за 
   счёт жалости народа – изгои. При царе для таких, как
   мы были ночлежки, а сейчас на это нет средств.      
      Александра подходит к отделу мясной продукции.
   А л е к с а н д р а. Валентина! И тебя это касается.
   Имеешь диплом инженера, а отчитать бомжей не можешь.
      Строго обратилась хозяйка к миловидной продавщице.
   В а л е н т и н а. Они же человеческого разговора не
   понимают, на них надо крикнуть и пригрозить. Мужик
   нужен, для острастки.               
   А л е к с а н д р а. Тогда я пришлю крышующих, они
   сумеют навести порядок.
                Пауза.
      Александра осматривает площадь, и её руководящий
   взор падает на прилавки с продуктами продавольтвен-
   ных товаров. Продавец – мужчина в расцвете сил, на-
   каченный хорошим питанием, его зычный голос разно-
   сится по всей площади, как на плацу, что помогает
   ему в торговле.
   Ш к у р о г р ё б. Господа и господарки, подходите
   к моему товару, посмотрите какая качественная крупа,
   только что получил с фабрики, двадцать лет ел, нахо-
   дясь в рядах доблестной Советской Армии, будучи зам-
   политом. Подходите, не стесняйтесь, подходите.
   А л е к с а н д р а. Девочки! Приведите в порядок
   свои прилавки, очистите бутики от просроченных про-
   дуктов и хлама.
                Пауза.
      Сбавив громкость, глашатай заговорчески обраща-
   ется к администратору:
   Ш к у р о г р ё б. Сашенька! Может зайдёшь ко мне? 
   Пообщаемся.
      На лице хозяйки появилась тень доброты и желания
   освежиться после вчерашнего застолья. Она вздохнула
   с облегчением и обратилась к собеседнику:
   А л е к с а н д р а. Ну давай, \махнув рукой \ а
   то с утра голова болит от этих забот.
      И поправив свой массивный  бюст, направилась к
   бутику. Беседующие скрылись внутри помещения.
                Пауза.
   От бутика слышится постукивание бутылки о стакан и
   скольжение вилки по тарелке с закуской. Дверь при-
   открылась, пропуская свежий воздух.
   Ш к у р о г р ё б. Александра, а что ты решила де-
   лать с богодулами? Ведь, действительно, отпугивают
   покупателей от торговых точек.
   А л е к с а н д р а. Скажу крышующим, - погонят с
   рынка, но особенно их давить нельзя, они такие же
   покупатели, как и все. Любая грубость приводит к
   очередному скандалу. Надо их просто поставить на
   место.
   Пойду девок погоняю, а то уже расселись, что квоч-
   ки на гнёздах и квохчут между собой, а прилавки
   не освежили.
   \ И качнув головой, как бы прощаясь, продолжила \.
   Ладно, друг, я пошла.
      Лицо хозяйки смягчилось, приняло добродушный
   вид; много ли надо простому, не избалованному жиз-
   нью человеку.
   Ш к у р о г р е б. \уходящей хозяйке \ Ох и умная
   ты женщина, Александра, тебе надо руководить круп-
   ным предприятием, а не здесь прозибать.
      Выслушав подхалимство, хозяйка пошла по плаща-
   ди. Заметное подхалимство, но приятно душе.
   Тем временем, продавщицы вели задушевный разговор.
   К л а в д и я. \ потягиваясь \ Что то потягунчик на-
   поминает о себе. \мечтательно улыбаясь \.
   В а л е н т и н а. Нет проблем. Придут ребята,
   проверять работу и порядок,-  можно намекнуть. Де-
   тей уложим в твоей квартире, а в моей отдохнём.
      Клавдия согласно кивнула головой.
                Пауза.
   На площади покупателей было мало, Александре на
   глаза попался убогий молодой парень, который без-
   цельно, стоял глазея витрину. Ввиду его скудного ра-
   зума, он не мог даже просить милоcтыню.
   А л е к с а д р а. А ты, что здесь делаешь? \стро-
   го посмотрев на парня, изрекла хозяйка \.
   У б о г и й. / посмотрел на её просяще и заискива-
   юще \. Бутилка, много бутилка.
   А л е к с а н д р а. Это же растительное масло.
   \ И повысив голос \.Пошёл  вон, переделанный.
      Убогий испуганно согнулся до пояса, и по рабс-
   ки потупил сой взор на матушку землю.
   А л е к с а н д р а. Я тебе что сказала? / коман-
   дирски отчеканила она /.
      Убогий, не разгибаясь, постепенно пошёл к выходу
   из рынка.
   Открылась дверь овощного бутика, и Клавдия стала
   оправдывать парня.
   К л а в д и я. Это его послала мать, он пришёл с
   запиской от её, купить растительного масла. Я ему
   положила в пакет.
   А л е к с а н д р а. А говоришь он ничего не пони-
   мает?
   Видишь, как правильно пошёл? Значит, когда захочет,
   понимает.
   Господи, не дай Бог иметь такого ребёнка, всю душу
   измахратит.
      / Александра пошла дальше по рынку \.
      На площади появляются ответственные за порядок
   на рынке, Ширяев и Васька; деловито осматривают
   бутики; увидя женщин, доброжелательно приветствуют
   их, подходя вплотную и обнимая знакомых за плечи.
   О х р а н н и к Ширяев. Как живётся, как можется?
   А не пора нам расслабиться?
      Его рука  скользнула по телу Валентины ниже
   пояса.Женщина склонила голову к мужчине.
   В а л е н т и н а.\ смеётся \. Даже поздновато.
   В а с ь к а. Тогда договорились, как мы освободимся,
   зайдём в магазинчик, и мы к вашим услугам.          
   Окей?      
   К л а в д и я. Окей через вери гут.



                Действие  второе.

      Расширенная часть помещения разводки, большого
   Диаметра, отопительной системы района. Помещение
   имеет площадь около пятнадцати квадратных метров.
   Входная дверь закрыта на висячий замок; в несколь-
   ких метрах от двери образовался лаз, через который
   может проникнуть в помещение и солидных габаритов
   челове.      
   Бригада сборщиков подати, с целофановыми пакетами, 
   просочились в помещение, где горела одинокая лам-
   почка на самое малое количество ват.
   Б о м ж Граф. Проходите, друзья, располагайтесь в мо-
   ей резиденции, хотя здесь мебели нет, всё же  я
   натаскал много картонных коробок; и то Александра
   устроила, с дворником, набег и опустошила моё помеще-
   ние. \ с сожалением объяснил хозяин \. Оно числится за
   рынком.
   Ввиду моих прошлых артистических заслуг в драмати-
   ческом театре, она позволяет мне отдохнуть здесь,
   но без шума и пожаров.
   В конце помещения есть кран для осушения магистрали,
   можно умыться и помыться. Питьевую воду приношу из
   колонки, где дома частного сектора. Вот газовая
   горелка, где можно приготовить пищу, но я её пря-
   чу очень далеко по тепловой магистрали, куда даже
   дворник не доберётся, боится крыс. Если он начинает
   усиленно пакастить,- мы ему подпаливаем ящик для
   сбора картона и он теряет немного денег от сдачи
   макулатуры. 
   Не жизнь, а сплошная борьба.
      Рассмеявшись, артист поставил свою сумку к стенке.
   Б о м ж Беря. \ Расстелая картон по бетонному полу, обра-
   щается к хозяину помещения \.
   Граф, мы видым нового человека в нашей семье.
   Кто он да?
   Б о м ж Граф. Друзья! Спешу вас познакомить с новым
   членом нашей коммуны; зовут его Зяма, бывший мо-
   ряк, о себе расскажет в  дальнейшем. Я понимаю,
   вам не терпится отужинать.
      Все, принялись активно накрывать на стол всё то,
   что приобрели в магазинчиках, и то, что не надо
   варить или греть на плитке, кое-что получили от
   продавщиц бутиков, как товар, не соответствующий
   срокам хранения, но пригодный к пище.
   Б о м ж Иосиф. Почему Зяма, почему совсем плохо назвал
   отец, да?
   Б е з д е л ь н и к парень. Меня отец назвал морским
   именем, Костя, но друзья, зная мои наклонности и нрав,
прозвали Зямой. Причина та, что я не люблю физически
работать, а с большим удовольствием могу организовать:
вечеринку, выпивку и любую встречу с друзьями. Эта
тяга к друзьям и есть Зям.
Б о м ж Беря. Значит ты рождён быть та мандой.
   Присутствующие дружно рассмеялись.
Все расположились вокруг импровизированного стола в
позах лотоса и Граф обращается к Бабете, занятой сво-
ими балетными делами в углу помещения, где потолок
повыше и не мешает ей поднимать руки.
Б о м ж Граф. Бабета! Девочка, присаживайся к нам!
\ Показывает ладонью руки на рядом с ним свободное
место\.   Бабета закончила свою классическую позу,
и пархнула на  указанное место изготовленное из де-
ревянного ящика.
Хозяин разлил по стаканам изделие подпольной фирмы и
изрек тост:
Б о м ж Граф. Господи, сделай так, чтобы эта кровь
Дьявола не причинила нам вреда, так как на хорошие
напитки у нас денег нет, пусть это зелье станет для
нас лекарством, а для богачей алкоголизмом.
                Пауза.
Все молча выпили по порции зелья с небольшим привкусом
Непонятного, и приступили поглощать пищу, которую сумели
добыть за прошедший день.
С рынка доносилась тихая красивая музыка в исполнении
итальянского певца.
Б о м ж Граф. Стоп, друзья!
Что бы не испортить эффект первой рюмки, необходимо
через пять секунд повторить.
Предлагаю тост: За нашу надежду на лучшее будущее!
   Прошёл очередной цикл удовлетворения плоти скром-
ной пищей.
Прекратив жевать, Иосиф, движением руки привлёк вни-
мание присутствующих.
Б о м ж Иосиф. Уважаемые мои друзья. Я прожил боль-
шую и красивую трудовую жизнь в Грузии. Из всего я
понял; вы, русские, нас обманули.
Б о м ж Беря. Начинаются разборкы среды республык.
Ранше все былы доволны.
   Не обращая внимание на реплику, оратор продолжил.
Б о м ж Иосиф. При советской власты, грузын жил,   
как при коммунизме, а сейчас живём, как при царызме,
много князёй и нищеты, их опричныкы забилы нас, рус-
ские покинули Грузию из-за хамского поведения национа-
лыстов. Когда я увидел лозунг, написанный на стенэ
в центрэ Тбилисы: «Русские не уезжайтэ, нам нужны
рабы и проституткы», меня это потрясло сверх хамст-
вом.
Вначалэ я пытался боротся, но получив от бандитов
бубнов, - резко повернулся на Север. Так я покинул
Родину, но обидней всэго, народ Грузии молчит, будто
так и надо.
   Все присутствующие сидели тихо, под впечатлением
услышанного. Люди вспоминали и свою горькую жизнь.
                Пауза.
Б о м ж Беря. Тихо! \поднял правую руку \.
Кто то к нам идёт!
К у д е с н и к. Свои!
   Слышится от входа успокаивающий ответ.
На освещённом месте появляется пожилой человек, воз-
растом шестидесяти лет, с бородкой и усами, с редким
волосом на седой голове, с приятным лицом и умными
глазами; худощавым, в старенькой поношенной одежде.
Б о м ж Граф. Батюшки! Вот и наш последний член друж-
ного коллектива.
А я уже думал, что ты сегодня заночуешь на складах.
\и обращается к моряку \.
Знакомься, Зяма, это наш хороший товарищ, зовём мы его
кудесником. Он обладает свойствами предвидеть, но не
предвидел подлость своих родичей, которые его пнули
из квартиры, втёршись ему в доверие, а он поверил в
их искренность, и стал, как и мы, вольным человеком,
не обременённым квартирными заботами.
   Садись за стол, кудесник, я вижу ты что то принёс в
   наш общак.
   Б о м ж кудесник. Прихватил со склада овощей и фрук-
   тов. Сегодня очень много списывали продуктов, пе-
   редержали, а цену сбросить вовремя пожадничали, -
   потеряли всё.
   Жадность фраера сгубила.
   Б о м ж Граф. Кушай дружок. Мы уже отведали, и зани-
   маемся трепологией. \обращается к Зяме\.
   Кудесник может предсказать твою жизнь, если хочешь
   проверить его дар.
   Б е з д е л ь н и к парень. Я желаю услышать о сво-
   ей настоящей и будущей жизни. \согласился собесед-
   ник, с любопытством повернувшись к пришедшему \.
   Б о м ж кудесник. Как всегда наш Граф преувеличи-
   вает мои возможности, но кое-что я могу предсказать.
   Например, вы молодой человек были моряком, что
   заметно из вашего скромного поведения и вашей мол-
   чаливости. Моряки больше разговаривают сами с собой.
   К этому их приводит специфика работы в малом кол-
   лективе. Далее, характером не общительны и не тру-
   доголик, своё мнение считаете доминирующим, хотя в
   первую очередь надо рассматривать мнение окружающих
   вас, тогда вы придёте к истине.
   Характером вы не сдержаны из-за чего и пострадали
   в последнее время.
   Если вы не поймёте, что изначальное это труд, а ос-
   тальное второстепенно, - вас ждёт вольная жизнь
   бомжа и приведёт в жизненный тупик. Вы пошли путём
   не отцов, а выдуманный вами и вашими собутыльниками
   тропой хотимчика, американской кинозвезды.
   Б о м ж Иосиф. Всё начинается с хотимчика? \задал
   вопрос бомж, посматривая на кудесника \.
   Б о м ж кудесник. Это изначальное, и дети и взрос-
   лые требуют «хочу», которое безгранично.
   Б е з д е л ь н и к парень. То, что вы рассказали
   очень похоже на мою жизнь, спасибо.
   Б о м ж кудесник. Я вижу, что у вас была семья.
   Б е з д е л ь н и к парень. Да, ты брат прав, у
   меня была семья, но мы совместно прожили мало, на
   восьмом месяце беременности – расстались.
   Тёща была одинокой и почувствовала, что её дочь
   уходит от неё и она останется одна. Дабы исправить
   положение, она со своими подругами приложила мак-
   симум усилий, чтобы испоганить меня в глазах дочери
   и она этого добилась.
   Вместо того, чтобы показать себя с хорошей стороны,
   я запил и стал скатываться в пропасть, несмотря
   на усилия родителей. Жизнь стала скачкообразной.
   Б о м ж кудесник. А почему не стал жить у роди-
   телей?
   Б е з д е л ь н и к парень. Мои родители правильные
   люди, трудовые, а я противоположность, не давали
   мне разгуляться с дружками.
   Я понимаю, веду себя неправильно, но через некото-
   рое время, встречаясь с друзьями, в меня вселяется
   бес и всё начинается сначала.
      Рассказчик затих, и его скорбное лицо переживало
   страницы тяжёлой жизни.
   Б о м ж кудесник. Спиртное, это стимулятор жизни,
   оно ускоренно приближает смерть.
   Остерегайся безмерной самовлюблённости, она приво-
   дит жизнь в тупик.
   Б о м ж Граф. А как же без самолюбия?
   Б о м ж кудесник. Надо любить и окружающих, как
   говорят американцы « хафен-хаф «, 50\50.
   Нас учитель учил: «полюби ближнего и он полюбит
   тебя».
                Пауза.
   Б о м ж Граф. Ребята. Наша дама плохо кушает.
   Бабета, кушай, а то заболеешь. Наши разговоры ты
   всё равно не понимаешь.
   Д е в у ш к а Бабета. Я понимаю, он работал на море.
   Б о м ж Граф. Молодец, что понимаешь, скоро тебя
   сдадим в театр, там будешь танцевать.\ девушка ра-
   достно рассмеялась \.         
   Д е в у ш к а Бабета. Там танцуют жёны богатых
   людей, они могут заплатить хозяину театра, а меня
   заставляли танцевать вокруг железного столба.
   Я лучше буду танцевать для бедных людей.
   Б е з д е л ь н и к парень. Бедная Бабета, не смог-
   ла перестроиться, её гордость оказалась сильнее
   желания.
   Б о м ж Беря. Зяма так и не рассказал о последнем
   времени своей жизни.
   Б е з д е л ь н и к парень. У меня последнее вредя
   получилось до слёз смешным. \присутствующие умолкли
   и стали внимательно слушать рассказчика \
   Работал я на большом теплоходе мотористом. Кроме
   вахт нам давали дополнительную работу – чистка
   топливных танков в личное время, и зарабатывали
   шаровые денюжки.
   Закончив чистку танка, я обратился ко второму меха-
   нику за дополнительной зарплатой, тогда мы стояли
   в Австралии. Но он решил поиздеваться, посчитал
   меня лохом, заявив:» Деньги получают командиры, а
   быдло работает «.
   Мне, как всегда, больше всех надо: кто по умнее мол-
   чат, по глупее – квакают. Но я не стал доказывать,
   и так всё ясно, а въехал обидчику в челюсть.
   За поднятие руки на командира, меня вышибли с теп-
   лохода и на попутном судне отправили В Россию.
      Все слушали героизм собутыльника с интересом.
   Б о м ж Беря. Как живут люди в Австралии?
   Б е з д е л ь н и к парень. Люди, без капитала в банке,
   живут в достатке: если временно не работают, по-
   лучают пособие, которого достаточно для существова-
   ния семьи и уплаты налогов; есть дома старые, но де-
   шовые, - можно снять за бесценок. Есть работа се-
   зонная в сельском хозяйстве, - поработал и год жи-
   вёшь в достатке. На работе, где нужна физическая
   сила – устроешся без проблем, заработки хорошие.
   Б о м ж Иосиф. Какие работы требуют физической
   силы?
   Б е з д е л ь н и к парень. Конечно, не держать
   карандаш. Сила нужна для стрижки, резки и разделки
   баранов, бычков и свиней.
   Б о м ж Граф. Друзья! Я вынужден покинуть вас, хо-
   зяйка приказала мне прибыть к ней сегодня вечером.
   Вы здесь хозяйничайте, но не шумите, а то явятся
   мордоправы и выгонят всех вас ночевать на свежий
   воздух. Под открытым небом и в бодрящей прохладе
   спится беспокойно.
   Б о м ж Иосиф. Иди, защищай наши интересы. \ все
   с ехидцей заулыбались. Граф уходит \.
   Б е з д е л ь н и к парень. Ребята, давайте уберём
   наше застолье и постелим для сна. \ все дружно
   приступили к уборке \.
                Пауза.
   Всё сделано, но друзьям спать не хотелось и они
   уселись на бетоне кружком.
   Б о м ж  Беря. Братцы, давайте споём.
      Пока подыскивали песню и решали кому запевать,               
   представители Кавказа затянули заунывную песню
   своих прекрасных гор, остальные стремились их
   поддержать, но не получалось.
   Компания, насытившись, уже вальяжно развалились
   на подстилках: кто пел, кто болтал между собой.
   Вот Зяма затянул популярную песню застолья «пид-
   монула пидвила» и все присутствующие дружно под-
   хватили песню своими хриплыми прокуренными голоса-
   ми, радуя свою душу словами, отвечающими их чаяниям.
   Только один куплет певцы перефразировали: » Ты казала
   У середу даш мни с заду и с переду.»
   Песня закончилась, и они не сговариваясь дружно
   начали свою выдумку, прихлопывая ладонями.
   К о л л е к т и в н о. Секс бабс, сукс бабс,
                где же ты желанный бабс.
                Мы хотим увидеть бабс,
                по стонать и баловать.
                Секс бабс, секс бабс,
                где же ты желанный бабс.
   Б о м ж  кудесник. Друзья, \ поднял руку \ давайте
   утихомиримся, сейчас может прийти охрана.
      Остатки пищи быстро убрали в металлический ящик,
   с целью сохранения от крыс.
   Даме постелено в уголке помещения, остальным – где
   попало. Иосифу досталось место посреди помещения, он
   уложил сверху импровизированной постели куски це-
   лофана и получилось подобие кровати с целофановыми
   бортами. Расположившись на своём ложе, присутству-
   ющие затихли, а Иосиф отошёл ко сну, словно отк-
   лючился выключателем.
   Б е з д е л ь н и к парень. Друзья, много застолий
   я видел и понял одну разницу: нищие люди веселятся
   от всей души, их ничего не заботит; побогаче, ду-
   мают о своём бизнесе даже за столом их застолье
   оказывается натянутым, бездушным.
   Б о м ж  кудесник. Это так, ты прав.
   Ещё кое-кто обменивался впечатлениями, но кудес-
   ник, привстав насторожился, он уловил звуки со сто-
   роны входной двери. Видимо, кто-то взял ключ в сто-
   рожке от входной двери и пытался открыть её. По его
   лицу пробежало беспокойство, и он обратился к друзь-
   ям.
   Б о м ж кудесник. Братцы. \шопотом и показывает ру-
   ками, вокруг постели Иосифа \.
   Быстро садитесь и скорбно молчите, идут смотрящие.
      Тишину нарушает тихая красивая музыка, доносяща-
   яся от площади рынка и возня на входе в помещение.
   П е р в ы й голо. Надо было взять фонарик, в этом
   крысином царстве можно рыло расквасить.
   В т о р о й голос. Как они там помещаются. Будто
   залом селёдки в бочке.
   Да… Вот и виден свет, проходи.
      В помещение втискиваются два охранника с нездо-
   ровыми намерениями, которые они ворчливо выражают.
   П е р в ы й голос. Господа нищие! Мать вашу в печён-
   ку. Вас хозяйка рынка предупреждала, при мне, вести
   себя тихо, как в обезьяннике, там вас школюют ду-
   бинкой, а здесь получите пинков.
   Она приказала явиться графу пред её очами.
   Б о м ж Беря. Тихо ребята, нельзя при покойнике кри-
   чать, иначе разбудите и будет на рынке приведение.
   Видите, друг Иосиф упокоился, царство ему небесное.
   Уважаемый Иосиф, ты свою жизнь прожил тихо, спокой-
   но, никому не досаждал и не избивал, даже не мате-
   рился. Примут тебя в раю по человечески, а не как
   грешников. Скоро и мы там будем, похлопочи за нас.
      Глаза вошедших округлились, они всех осматривали
   с подозрением, но скорбные лица присутствующих подт-
   вердили случившееся.
   В а с ь к а  охранник. Пойдём, Ширяев, на верх, на-
   до сообщить о трупике куда положено. Хоть он и бомж,
   все же человек.
   Ш и р я е в охранник. Может возьмём с собою танцов-
   щицу, оприходуем, она у нас по другому затанцует.
                Пауза тишины.
   Б о м ж кудесник. Ребята! Побойтесь Бога!
   Она же убогая. Вас Господь накажет.
      Охранник Ширяев роняет дубинку, и нагло смотрит
   на посмевшего ему возразить.
   Б о м ж  кудесник. Вот видите, Бог вам подсказывает:
   нельзя обежать убогих, они под защитой Господа Бога.
   В а с ь к а охранник. \ испуганно \. И правда, бра-
   тан, оставь её и пошли наверх. Сейчас закончат ра-
   ботать шалавы и мы их снимем.
   Ш и р я е в охранник. Ладно, хрен с ней, пошли на
   выход из этого вонючего логова. \ блюстители поряд-
   ка удалились \.
                Пауза.
      Друзья по несчастью так и сидели кругом около
   своего спящего товарища. Беря вздохнул и вымолвил:
   Б о м ж  Беря. Ну, слава Богу, пронесло.
   Так ты, Зяма, работал на Дальнем Востоке?
   Там, говорят много тигров? Они тебя не покусали?
   Б е з д е л ь н и к парень. Да… есть. \ задумался \.
   Не покусали, если не обращать внимание на прова-
   ленную крышу моего джипа.
   Б о м ж кудесник. Как она оказалась проваленной?
   Б е з д е л ь н и к парень. \улыбнувшись – объяснил \
   Как-то я решил проведать своего приятеля в поселке
   Преображение, поехал на своём стареньком джипе
   румынской постройки, но крепкий военный джип.
   Дорога петляла по тайге, утро было солнечным, ве-
   сенним. Окна джипа были закрыты ввиду утренней прох-
   лады и ветра от движения машины.
   Вдруг что-то мелькнуло в мою сторону и машина резко
   присела, крыша её уперлась в мою макушку.
   Я почувствовал, что кто-то сидит на крыше, и вот
   огромная лапа стала скользить по стеклу.
   Решил, немного взял вправо. А затем резко влево.
   Зверюга соскользнул с крыши и уселся на дороге,
   поглядывая в мою сторону. Так я стуча головой о крышу
   машины и зубами от страха, добрался до конечной точки
   пути.
   Б о м ж Беря. Ты посмотрел, кто это был, тигр или
   тигрица?
   Б е з д е л ь н и к  парень. Так ты, считаешь, я дол-
   жен был остановиться, выйти, подойти к зверю под-
   нять ему хвост и засвидетельствовать? \с возмущением
   в голосе спросил парень \.
   \ дружный смех \.
   Нет, брат. Я остановил встречную машину, светом фар,
   и предупредил о опасности – тот повернул обратно.
   У приятеля взял старую зимнюю шапку и использовал
   её на обратном пути, чтобы не побить голову.
   Вернувшись с поездки, зашёл в общество «тигр» и
   показал, что натворил их зверюга. Они хохотали,
   что жеребцы. Затем показали договор, на основании
   которого, они могут оплатить за причинённый ущерб
   тигром как: убийство скотины, развал построек,
   увечье или убийство человека. Моя крыша не подхо-
   дила под этот договор.
   Я им говорю, а если бы окно машины было бы открыто,
   так он бы вытащил меня на крышу, и мы с ним танцевал
   танго «Утомлённое солнце». \смех \
   Хватит, закончил Зяма \ давайте, ребята, спать \.
      Прошло немного времени, бомж отель утих, все
   отошли ко сну.
                Пауза.
   Со стороны лаза послышался шум, разговор и два са-
   нитара появились с носилками в руках.
   П е р в ы й  санитар. Здесь не только испачкаешся,
   но и разобьешь голову о трубы и кранштейны.
   Где же наш подопечный?
   В т о р о й  санитар. Мы пришли по вызову, призна-
   вайтесь. Где ваш жмурик? \ тишина \
   Трудно будет выносить его отсюда.
   Свет здесь есть, но желательно поярче.
   П е р в ы й санитар. Вот он, посреди лежит, давай
   ложи носилки рядом, и мы его накатим на них. \ сани-
   тары приступили к делу \.
   Тяжёлый зараза, но ещё не остыл. \ накатывают
   Иосифа на носилки, тот просыпается и спокойно спра-
   шивает \.
   Зачем носилки, куда носилки? \ санитар не сообразил,
   что покойник его спрашивает и повернувшись к при-
   сутствующим, отвечает \.
   В т о р о й  санитар. Поедет в морг, а завтра его
   осмотрят врачи.
   Б о м ж Иосиф. \ обхватывает рукой за шею первого
   санитара и встаёт на ноги \ Зачэм морга, мнэ здэсъ
   хорошо.
   П е р в ы й санитар. \ тихо кричит \ Помогите…
      И стал тихонько повизгивать.               
   Санитары, раскрыв широко глаза и рты, смотрели на
   усопшего. И не сговариваясь, поползли к выходу.
   В т о р о й  санитар. Возьми носилки – казённые.
      Первый санитар задом пятится и берёт носилки
   за ближний конец, Иосиф берёт их за другой и просит,
   стоя на кортачках:
   Б о м ж Иосиф. Господын, подожды. Зачем уходыш,
   нэ хорошо. \ отпускает носилки \.
   \ и с проклятиями, переходящими на нецензурное
   ворчание: « мать перемать», санитары удалились \.
   В логове воцарилась тишина.
                Занавес.
                Действие третье.

      Квартира директора рынка Александры. Хозяйка
   хлопочет на кухне, приготавливая закуски для гос-
   тей, напевая песню: «А ты такой холодный, как
   айсберг в океане….»
   Стол в большой комнате раздвинут и уже красуется
   яркими блюдами. На электропечи что-то скворчит,
   привлекая своим вкусным ароматом, и видимо на этот
   запах прибыл первый гость, оповестив о своём при-
   ходе дверным звонком.
   Хозяйка, выглянув в коридор, крикнула:
   А л е к с а н д р а. Открыто, открыто, заходите! 
      В проём двери вошёл наш тучный герой, снимая
   свою потёртую в некоторых местах шляпу, и привет-
   ствуя хозяйку:
   Б о м ж Граф. Я рад видеть вас моя любовь, в здра-
   вии и хорошем настроении.
   Прибыл для получения распоряжения.
   А л е к с а н д р а. \наигранно повелительно \
   Снимай свои вонючие доспехи и марш мыться в ванную
   комнату. Чистое бельё и полотенце лежат там.
   Скоро подойдёт Маша со своим Сёмой и мы отпразднуем
   одну дату.
      Гость, разувшись, проследовал по назначению шлё-
   пая босыми ногами, немного нечистыми. Вскоре из
   помещения донесся плеск воды и любимые куплеты из
   оперет, которые распевал Граф подземелья:
   « Я так люблю вас, вы мой котёночек…»
      Послышался звонок входной двери; хозяйка метну-
   лась в прихожую и вот уже две неразлучные подруги,
   лобызались нарочито причмокивая губами.
   М а ш а. Моя подруженька, как я долго тебя
   не видела. Соскучилась, страсть.
   Сёма, проходи в комнату и садись, мы поболтаем.
   А л е к с а н д р а. \ обхватив своими крепкими ру-
   ками подругу \. Ты же моя маленькая, мы же два дня
   назад сидели в моём офисе на рынке, и обсуждали с
   тобой глобальные проблемы развала нашей торговли.
   М а ш а. Точно, точно, но это производственная
   встреча, не считается. Я ещё тебе рассказывала,
   как эта крутизна закрыла мои торговые точки.
   А л е к с а д р а. \освободив от объятий подругу,
   посмотрев ей в глаза, спросила: \
   Ну и что стало дальше?
   М а ш а. \ с раздражением в голосе, но поправляя
   прическу \. Показали они мне генеральный план
   будущего трёхэтажного рынка, и думаю цены на нём
   будут трёхэтажные.
   А л е к с а н д р а. Это точно, а тебя примут рабо-
   тать простым клерком.
   Мой, оставшейся рынок, спасает детская спортивная пло-
   щадка. И если люди, на мой рынок приходят, зная о
   относительно дешёвых товарах, то в этот супермаркет
   ходить будут только буржуи, но они настолько жадны,
   что продукты закупают напрямую, из базы.
   М а ш а. Да, это я заметила по их джипам, стоящим
   около продуктовых складов.
   Ну… ладно, хрен с ними.
   Так, что за праздник у нас сегодня?
   А л е к с а н д р а. Подруженька… Уже прошло двад-
   цать лет, как я полюбила своёго козлика.
   М а ш а. \ недоумённо \. А где же он?
   А л е к с а н д р а. Поласкается в ванной.
   М а ш а.\ наигранно с возмущением \. Ужасно, а я
   не думала, что ты так долго с ним хороводишь.
      Александра, разговаривала, но не забывала гото-
   вить еду.
   А л е к с а н д р а. Я же была его одной из первых
   поклонниц, ещё в то время, когда он начал блистать
   на сцене, те годы были прекрасны. \мечтательно
   вспомнила хозяйка. \
   Проходи Машенька в комнату, садись на диван, скоро
   всё будет готово.
   С ё м а. Так, что случилось с ним, почему он перес-
   тал выступать в театре?
      Гость вольготно уселся на диване, похрустывая
   его складками, и приготовился слушать.
   А л е к с а н д р а. Слишком долго продлилась эта
   перестройка. Классика была не в моде, ввиду вседоз-
   воленности, зрителям хотелось видеть, что было непоз-
   волительно при Советах. Зритель среднего достатка,
   не мог себе позволить приобрести дорогие билеты,
   а зритель остался тот, который в прошлые годы не
   имел на сигареты, и пробивал себе жизненный путь
   кулаком.
   Когда театр стал оправляться от шока и появился
   лёгкий для усвояемости репертуар, для серьёзных ар-
   тистов не было ролей, режиссёр старую гвардию просто
   забыл, а изображать « два притопа три прихлопа « мог
   каждый.
   В то время театру были нужны яркие личности с соблаз-
   нительной задницей и ножками.
   Даже им не хватало места, в театре – пришлось устраи-
   ваться в ночные клубы и бары, где зарплата зави-
   села от оборотов вокруг стального столба, распуги-
   вая женщин своей откровенностью своего гибкого
   тела.
   С е м а. Да . . Они и сейчас этим делают деньги, ви-
   димо, такое искусство требуется, уставшим от трудовых
   будней богачам.
   М а ш а  \ предложила подружке \ Саша, тебе чем то
   помочь, накрывать на стол?
   А л е к с а н д р а. \ кричит из кухни \ Расставляй-
   те стулья и посуду, уже всё готово, последний штрих.
   Сейчас мой козлик выйдет и мы сядем за стол.
   С ё м а, По габаритам, скорее бычёк.
   А л е к с а н д р а. Бычка не погладишь, может бод-
   нуть, а козлик ласковый, спокойный, бекает себе,
   прося корочку.
   С ё м а. Корочкой его не накормишь, будет бекать,
   пока не нальёшь. \ улыбается \.
   А л е к с а н д р а. Если раньше он был жизнью из-
   балован, то теперь всё забыл и живёт очень скромно,
   сами знаете.
                Пауза.
   М а ш а . Почему он не работает в  другой сфере дея-
   тельноси?
   А л е к с а н д р а . Потеряв работу, а хуже, самого
   себя; стал пить, пропивать всё, и о нём окружающие
   забыли, а кто и встречал - не узнавал.
   Только я одна ему помогаю и предлагаю стать прос-
   тым человеком, работать в торговле, но он кроме
   театра ничего не хочет, заявляя: «если я обществу
   не нужен, как артист, значит,- не нужен и как торгаш «.
   С ё м а. Значит, потерял себя.
   А почему его зовут Граф?
   А л е к с а н д р . Копалась, как то я  в его родо-
   словной, и действительно, по материнской ветви он
   из графской фамилии. Ввиду его настоящей фамилии,
   он и остался на «плаву» при Советах; иначе оказался
   бы в местах, обжитых декабристами и доделывал бы ими
   начатую работу.
   М а ш а. Можно понять, по его обходительности и по-
   ведению,- с детских лет ему привила мать, лучшие каче-
   ства интеллигенции.
                Пауза.
   Сейчас, ребята, я поставлю хорошую музыку.
   С ё м а, Подожди, Саша, давай заполним пустоты в чре-
   ве, а то Маша весь день ходит по точкам, переку-
   сывая или распивает чай, а я всё по складам, заг-
   ружаю машину, или сижу за рулём, ожидая очереди.
   Гаишники нас не приглашают пить чай, поднимут свою
   палку, и смотрят на тебя, как удав на кролика, по-
   том кричит: « Ко мне Мухтар!». Тебе сколько выпи-
   сать? По больше или по меньше? Как будешь платить?
   налом или безналом?
   Среди документов, найдя «налом», он единственное при-
   ятное, скажет: « Счастливого пути «.
   Так я и проезжаю мимо этих дежурных опричников.
   Хотя бы женщин поставили, и то было бы приятно гла-
   зу.
   А л е к с а н д р а. Маша, решила экономить на ра-
   ботягах? \ улыбается \
   Маша. Не слушай его. Он готов есть день и ночь, со-
   вершенно не думает о складной фигуре, как у других
   мужчин.
                Пауза.
   Дверь ванны распахивается и из помещения дефилирует
   Граф, в спортивной форме, на престарелом прямом
   теле, с приличным животиком, не присущим лицам его
   сословия.
   Г р а ф . Здравствуйте друзья, \ радушно улыбается \
   здравствуйте леди энд джентльмены.
   Я рад вас видеть во здравии и хорошем расположении
   духа. Надеюсь, злополучная перестройка не смяла ва-
   шу жизнь, и мы, хоть редко, но видимся, для подве-
   дения итогов состояния нашего  здоровья.
      С улыбкой обратился, чистенький и побритый, бывший
   бомж, разнося по помещению аромат туалетной воды бу-
   телированной в Польше, но с французской этикеткой.
   Поздоровавшись за руку с Сёмой и чмокнув дам в щёчку,
   вошедший обращается к хозяйке:
   Г р а ф . Какое будет приятное распоряжение, для нас
   для всех?
   А л е к с а н д р а. Прошу всех садиться за стол,
   \ гостеприимно пригласила хозяйка \ иначе горячее
   блюдо совсем остынет. \ в комнате оживление \
                Пауза.
   Присутствующие с одобрительным говорком подошли к
   столу, кавалеры помогали дамам, задвинув стулья под
   ними и стали предлагать напитки, возвышающиеся над
   столом.
   У мужчин слегка заблестели глаза, при ожидани пред-
   стоящего кайфа, а праздничное настроение женщин, вы-
   давала излишняя болтливость.
   Да бы показать свою скромность в выборе напитков,
   Александра, предложили:
   А л е к с а н д р а. Предлагаю дамам налить вина,
   его мне расхваливали в магазине, будто бы оно из
   запасав старых французских виноделов.
   М а ш а . Мне всегда нравятся новые заграничные
   Напитки, чувствуешь себя чуть-чуть за границей.
   Г р а ф . Тебе Маша, надо работать дегустатором
   вина, многие наши подпольные фирмы прекратили бы
   тварить подделки, но учти, дегустатор вино не пьет,
   а выплевывает в ванночку, иначе он потеряет вку-
   совые качества.
   Сёма, обеспечь дам закуской, пока я разливаю этот
   божественный напиток. \ предварительно посмотрев
   на этикетку бутылки \.
   И . . так, дрзья! \ встав из-за стола, привлёк об-
   щее внимание Граф \. Предлагаю выпить за здоровье
   нашей хозяйки, за её цветущий вид и доброту сердца!
      Все радостно коснулись хрустальными бокалами,
   разнося хрустальный звон, по комнате, и наступила
   пауза определения вкуса напитков и закусок.
   Как всегда, женщины стали расхваливать вино, - муж-
   чины, удивлённо и непонимающе посмотрели друг на
   друга.
   М а ш а . Мне понравился вкус вина, даже ощущается
   Запах древнего погреба.
       Подруга согласно кивает головой, приступая к
   пробе закусок.
   Б о м ж Граф. Да простят  меня дамы, вино мне пока-
   залось низкого качества, судя по осадку на дне,
   слегка перекисшее и без особого аромата своеобразно-
   го винограда. \пробуя вино из бокала заключил Граф \.
    Наше кубанское, значительно вкуснее и обла-
   дает различными запахами винограда.
   С ё м а .  Я поддерживаю мнение мужской половины и
   Сразу перехожу на марку пять звёздочек.
   Б о м ж Граф. Промоем наши сосуды нормальным напитком.
   \ стал разливать коньяк \.
      Ввиду своей природной настойчивости, дамы пожел-
   ли остаться при винном интересе.
                Пауза.
   Тишина образовалась по причине занятости говорящего
   органа, по выражению лиц, все было вкусно.
   Хозяйка встала из-за стола и включила пластинку.
   С ё м а . Коля, пойдём покурим около балкона. \ тот
   согласно кивнул головой, женщины удалились в туа-
   лет \.
   С ё м а . Коля,  тебе семьи не было?
   Б о м ж Граф. Бог миловал. В женщинах мне нравилась
   не красота и дурость, А небольшая глупость, пере-
   ходящая в сумасшедшую преданность. Что и пугало
   меня. Женщины, не дружат с реальностью, очень мсти-
   тельны, они местью наслаждаются, не могут, как
   нормальные мужики, выматериться и послать это
   дело куда подальше.
   А у тебя эта первая любовь, или нет?
   С ё м а. До армии баловался, после армии занялся
   поиском работы, встретил Машу, поразился её отно-
   шениями с окружающими и простате,- сошлись и живём
   с надеждой на лучшее будущее.
      Женщины пришли в комнату и пригласили мужчин за
   стол.
   Между рюмками, разговор снова коснулся к производ-
   ственной темы.
   А л е к с а н д р а. Маша. Что-то ты сегодня не
   рассказываешь о своих производственных делах.
   М а ш а. \ немного помолчав \ Честно говоря, хре-
   новые дела.
   Как ты знаешь, после института я получила террито-
   рию под застройку рынка в новом микрорайоне. Год
   назад, больше половины моего рынка обрезали для
   строительства крупного трёхэтажного супер рынка,
   а когда его закончат, остальную часть заберут под
   стоянку автомашин перед рынком.
   А л е к с а н д р а. И как идёт стройка?
   М а ш а . \с горечью в голосе \ Уже подведена под
   крышу, начались отделочные работы.
   А л е к с а н д р а . А кто хозяин стройки?
   М а ш а . Держат в секрете. Но я через администра-
   цию узнала: двое местных миллионеров, которые пять-
   надцать лет назад ходили комсомольцами в белых та-
   почках и начали первыми обворовывать государство.
   С моими копейками там делать нечего, и на входные
   двери не хватит.
   Мне один добрый человек подсказал куда вложить
   средства.
   А л е к с а н д р а. Куда? \ с интересом спросила \
   Надо создать небольшую снабженческую базу для семей,
   имеющих коттеджи, и оборудовать базу морозильными
   камерами, не большими и техникой разделки мяса.
   А л е к с а н д р а. Интересно, может хватит мордас-
   того мясорубщика? Ну и дальше.
   М а ш а. Заключать с хозяевами договор о поставке
   на год, покупать им : половинку бычка, половинку
   свиньи, разделывать это на части : мясо, косточки,
   на холодец, закупить остальное, что необходимо в
   хозяйстве, кроме фруктов, привезти и разложить по
   камерам и шкафам, описать, где и чего лежит.
   Хозяин будет иметь продукты на 30 % дешевле, чем
   он будет их покупать в магазинах и 20% я буду иметь
   для себя. Так живут люди за бугром.
   С ё м а . Эта хорошая идея. Чем человек богаче,
   тем жаднее. \ общий смех \.
   М а ш а . На базе необходимо установить разделочный
   станок и камеру охлаждение, мясо требуется постав-
   лять в парном виде.
   Б о м ж Граф. Ребята хватит о работе, скоро и
   жизнь закончится, а вы не осуществите свои планы,
   подумайте о душе, ей тоже нужен приятный отдых.
   Давайте освежим бокалы, они уже засохли
   А л е к с а н д р а. Тогда и  нам налей жеребца.
   Б о м ж Граф. Слушаюсь модам. \ за столом оживление \
   А л е к с а н д р а. Друзья! Давайте выпьем за то,   
   чтобы хорошее само находило нас, а плохое затеря-
   лость в камышах.
   С ё м а . Девиз лентяя. \ одобрительный  говор \
      За столом наступило затишье, которое должно вы-
   литься во что-то душевное.
                Пауза.
   С ё м а. \ Обращается к Графу \ Коля, утоли душу
   песней, она так просит.
      Граф, снисходительно улыбнулся, медленно снял со
   стены гитару, попробовал настрой и вопросительно
   посмотрел на женщин. Они в один голос стали просить
   спеть, ранее им понравившейся романс. И певец начал:
   Однозвучно гремит колокольчик,
   И дорога пылится слегка,
   И уныло по ровному полю
   Разливается песнь ямщика.

   Столько грусти в той песне унылой,
   Столько грусти в напеве родном,
   Что в душе моей хладной, остылой
   Разгорелося сердце огнё.
   
   И припомнил я очи иные,
   И родные поля и леса,
   И на очи давно уж сухие,
   Набежала, как искра, слеза.

   Однозвучно гремит колокольчик,
   И дорога пылится слегка,
   И замолк мой ямщик, а дорого
   Предо мной далека, далека. . .
      И полился по помещения бархатный тембр, завора-
   живая чарующими звуками присутствующих, унося их
   воображение в русские поля и луга, уснувшие под
   летним зноем.
   Песня уже закончилась, струны гитары успокоились,
   но присутствующие ещё не вернулись к реальности.
   Вот первой подала голос Маша.
   М а ш а. Спасибо тебе Коля, ты как чародей. Я, слов-
   но, побывала в своей родной деревне.
   Мне ещё нравится романс « Только раз «. Знаешь его?
   Б о м ж Граф. Безусловно, модам. Когда я закончил
   театральное училище, мною были выучены все попу-
   лярные романсы и песни.
      С небольшим бахвальством констатировал певец.
   И пригладив свой широкий пробор на голове с обеих
   сторон к центру, прикрыв светлое место, он начал
   перебирать струны гитары.
   Очарованная хозяйка уже пустила слезу умиления,
   украдкой, вытирая её платочком, а он продолжал вы-
   зывать слёзы каждым словом, касаясь струн души
   присутствующих.
   День и ночь роняет сердце ласку,
   День и ночь кружится голова,
   День и ночь взволнованною сказкой
   Мне звучат твои слова:

   Только раз бывает в жизни встречи,
   Только раз судьбою рвётся нить,
   Только раз в холодный серы вечер
   Мне так хочется любить.
   
   Тает луч забытого заката,
   Синевой окутаны цветы,
   Где же ты, желанная когда-то,
   Где, во мне будившая мечты?
   
   Только раз бывают в жизни встречи,
   Только раз судьбою рвётся нить,
   Только раз в холодный серый вечер
   Мне так хочется любить.
      Песня закончилась, хозяйка подошла к певцу,
   Поцеловала  его в маковку и ласково сказала:
   А л е к с а н д р а. Вот, змей, выдавил слезу. За
   это, я тебя и люблю.
      Хозяйка подошла к проигрывателю, стоящему на
   Комоде и поставила пластинку.
   Зазвучал легкий прекрасный блюз, пары пошли танце-
   вать. Музыкальные чары сблизили танцующих, и вот
   Граф, наклонившись к своей подруге, нежно поцеловал.
   Послышался голос Сёмы:
   С ё м а . Не долго дёргалась старушка
             В гусарских, опытных руках.
   А л е к с а н д р а. \ очнувшись от чар, возмутилась \
   Это я старушка?
   Ах ты ржавый коленвал.
                Занавес.
   
                Действие четвёртое.

      Площадь рынка. Раннее утро. Все бутики открыты,
   покупателей ещё мало, но появились, спешащие на ра-
   боту, которые желают приобрести продукты на обед.
   Общество бомжей в полном составе, расположилось
   на своих прежних местах, перед каждым коробочка для
   подаяния, а рядом с Графом, табличка с надписью:
   « Подайте бывшему депутату городского Совета «.
   Б е з д е л ь н и к парень. Кудесник, \ подходит и
   Обращается к приятелю \ вчера вечером было очень
   Шумно и я не смог спросить тебя:
   Что тебя влечёт в эту коммуну?
   Вроде бы ты не пьющий и не пропил свою жизнь.
   Б о м ж  кудесник. Первое, у меня нет жилья; вто-
   рое, я понял, как спаяно это братство. Предатель-
   ства среди них невозможно. Они прошли горнило раз-
   ложения личности, эти люди поняли беду наглядно и
   относятся друг к другу внимательно и с искренними
   чувствами. Если кто-то из них заболел, все принима-
   ют активное участие в лечении приятеля. Я понимаю,
   объединил их лидер, Граф, человек с богатой душой,
   добрый, внимательный, а в жизни общества, всё на-
   оборот. Каждый стремится « до сэбе «, если человеку
   повезло и его дело пошло в гору, - ему завидуют и
   стремятся перехватить бизнес.
   Что касается здоровья, если человек заболел, так
   это никого не колышет. Каждый живёт своей жизнью,
   как улитка. Не зря пошла поговорка о здоровье:
   « Не дождётесь».
   Ну, ладно старина, мне надо бежать на автобус и
   ехать на работу.
   Если честно, то я хотел бы найти одинокую старушку
   и доживать с ней остаток жизни. Я, думаю, пенсии
   нам хватит на скромное житьё.
   Прощай парень, пересмотри курс своей жизни, интерес-
   на жизнь трудового человека, а не бомжа.
   Всё живое, стремится к лучшему.
                Пауза.
   Охрана рынка находится около ворот. Хозяйка осмат-
   ривает свои владения строгим, деловым взглядом.
   Увидя, стоящую в своей излюбленной позе Бабету, со-
   зерцающую голубое утреннее небо, она с горечью воск-
   лицает:
   А л е к с а н д р а. Господи! Да когда я от них из-
   бавлюсь!? Хотя бы сделали себе выходной, а лучше
   два! \ её взгляд упал на ума лишённого парня. \
   Ну, что тебе не спится? Боишься пропустить интерес-
   ное?
      Парень, с неизменным выражением лица, бессмыс-
   ленно хлопает ресницами глаз и сгибается перед хозяй-
   кой в рабскую позу.
   Все с напряжением наблюдают за действиями хозяйки.
   Охрана рынка уже приготовилась выполнять распоряже-
   ние, встав позади хозяйки. Их лица горели желанием 
   сею минуту исполнить ЦУ.
   Всех удивил голос старика покупателя, стоящего око-
   ло витрины с фруктами.
   С т а р и к. А почему все должны уйти? Они такие
   же покупатели, как и мы. Одни посещают рынок рано
   утром, другие поздно. Это общественное заведение.
      Александра не ожидала возражений и не привыкла
   к ним. Она устремила свой острый взор на вольнолю-
   бивого старика и громогласно изрекла:
   А л е к с а н д р а. А тебе, что надо гриб перес-
   пелый? Разводишь здесь крамолу?
   Пришел за продуктами? Покупай и иди читать полит-
   экономию Социализма.
   С т а р и к . Где же демократия, за которую мы
   боролись с Советами?
      Вперед выдвинулся охранник, который по старше и
   раздув ноздри зло заявил:
   Ш и р я е в . Тебе нужна демократия? \ достает из
   бокового кармана пистолет \.
   Иди, посмотри, в стволе моей валыны, она выгляды-
   вает и ждёт тебя.
      Старик шустро ретировался за угол бутика и стал
   выглядывать, ожидая продолжения боевых действий.
   Жена старика стала его тянуть за рукав, намереваясь
   подальше увести от места событий.
   Ж е н а старика. С тобой всегда куда-нибудь вля-
   паешся; или в гомно, или в партию.
   Услышав эту нотацию, присутствующие громко рассме-
   ялись.
   А л е к с а н д р а. Охрана! Всех посторонних пост-
   роить, вывести за ограду и не пускать на рынок.
   Если они захотят купить продукты, то пропускать по
   одному на пятнадцать минут.
   Ясно!
   О х р а н н и к Васька. Ясно, хозяйка, сделаем.
   А л е к с а н д р а. Где наш дворник?
   Д в о р н и к . Я здэс шахыня.
   А л е к с а н д р а. Мугамед, пройдись по террито-
   рии и проверь чистоту. Если на рынке появится бомж,
   сообщи охране. Понятно?
   Д в о р н и к. Канышно.
   Б о м ж Беря. Александра! Когда наша партия побе-
   дит на выборах, мы тебя не выгоним из рынка, а по-
   местим твой кабинет около туалета.
      Присутствующие засмеялись услышанной глупости.
   Б о м ж Граф. Мы ответственны за тех, кого приручи-
   ли, дали возможность привыкнуть к настоящей среде.
   Если правительство не может создать для бомжей
   ночлежки, так хоть ты нас не гони. \смотрит на хо-
   зяйку \.Бомжей не изведёшь, надо изводить начальное,
   аферистов, которые нас приводят к этому, отбирают
   обманным путем квартиры. Такого при Советах не было.
   Ш к у р о г р ё б. Мы во все времена недовольны.
   Сейчас нашли игралку – выборы. Если бог не дал ра-
   зума – его не из чего выбирать.
   А, касательно бомжей, надо их гнать.
   Б о м ж Граф. \ Обращается к Шкурогрёбу \.
   Вы, господин, не аккредитованы выступать от имени
   администрации рынка.
   Ш к у р о г р ё б. \ минуту подумав, отвечает \.
   Я хоть и не брал кредитов, всё же создал свою торгов-
   лю и работаю успешно.
   Б о м ж Граф. \обращаясь к Шкурогрёбу \ .Не равняйте
   всех по себе, люди существуют разные, а вы показа-
   ли свою инфантильность.
   А л е к с а н д р а. Всё, что вы говорите, му-та-та.
   Б о м ж Граф . \ обращается к хозяйке \. Матушка
   сударыня! Мы же как твои дети, хоть и недоноски.
   Зачем так жестоко обходиться с нами?
   А л е к с а н д р а. Вам не  место на рынке, бизнес
   есть бизнес. \ немного смутившись ответила хозяйка \.
      Охрана начала продвигаться к бомжам.
   Б о м ж Граф. Друзья! Пошли добровольно, иначе охра-
   на будет рада применить силу.
      Бомжи покорно стали продвигаться к центральному
   входу на рынок, проходя мимо охраны.
   Вот первый пинок пришёлся Иосифу.
   О х р а н н и к  Ширяев. Вот тебе за вчерашний обман.
   Б о м ж Иосиф. Я же спал, ничего не слышал. \ от-
   ряхивает испачканные брюки \.
   О х р а н н и к Васька. \ повторяет прикосновение
   Графу \.Вот тебе за организацию постоялого двора.    
   А л е к с а н д р а. \ увидя действия Васьки \.
   Я сказала выпроводить бомжей. Ещё нам не хватало
   попасть в газету, как издеватели над бомжами.
      Ширяев ухватил за шиворот дебильного парня, и тол-
   кал его к выходу.
   О х р а н н и к Ширяев. Иди, иди, хватит кланяться
   и больше сюда не приходи.
      Все работники рынка и покупатели наблюдали за
   лроцессом, и каждый судил о этом по своему.
   Бомжи расположились около входа на рынок, танцов-
   щица облюбовала себе новую площадку и только ума-
   лишонный направился домой.
   Б о м ж Беря. И как мы будем жить дальше?
   Б о м ж  Граф. Как жили, так и будем жить.
   Всё новое, это хорошо забытое старое.
   Никто  пути пройдённого у нас не отберёт.
      От музыкального бутика, разносилась песня:
   « Москва златоглавая «.
                Пауза.
      К воротам рынка подходят трое мужчин, со стро-
   гими лицами. Их поведение говорит о серьёзных на-
   мерениях, сделать хорошее дело для жителей города.
   С а м ы й серьёзный . Так где нам искать директора
   рынка?
   С а м ы й молодой. А зачем он нам? Только мы начнём
   обход, он вырастит как гриб в дождливую погоду.
   комиссия приступила к работе.
         
                Занавес.

   Мой адрес: 350000 Краснодарский край Калининский р-н
              Ст. Калининская переулок Светлый д 4 кв. 18
              Копыл Л. А.
     Мой телефон: 88 6163 22 3 81
          Сотый:  8918 639 6474