Две женщины морского лейтенанта. 2 часть, 10 глава

Владимир Мишурский
Глава 10. «Перелет до Окинавы»

Чарли не обманул Босуорта относительно сроков прибывания в Пусане. По приезду в консульство все быстро собрали нехитрые пожитки и, задержавшись лишь только для того, чтобы подкрепить свои силы обедом. На том же «Шевроле» делегация отбыла на военный аэродром.

На этот раз за рулем сидел консульский шофер, а Хэдн и его напарник расположились по обеим сторонам от подопечного на просторном заднем сидении.

Без всяких проволочек автомобиль проследовал через контрольно-пропускной пункт и подкатил к самому трапу самолета, застывшего на взлетной поле. Тот  стоял уже почти готовым к вылету. Командир экипажа внимательно наблюдал за работой технического персонала, осматривавшего и заправляющего воздушный корабль перед стартом. Наконец, оставшись довольным результатом своих наблюдений, он подписал техникам предполетную карту, и поднялся вслед за пассажирами на борт.

Летчики встретили разведчиков, как старых знакомых, но без излишних эмоций. Дождавшись разрешения диспетчера, самолет вырулил на взлетную полосу. Мощно взревели турбины лайнера. Он на несколько секунд присел, удерживаемый тормозами, а потом, повинуясь воле пилотов, сорвался с места и устремился в высь. Впереди предстояла посадка на Окинаве…


… В отличие от прошлого раза, когда взлетали из Сан-Франциско, небо было затянуто облаками, поэтому земля скрылась из виду уже несколько минут после старта. Экзотические корейские пейзажи оказались скрытыми за тучами.

Хэдн и Чарли, удобно расположившись в своих креслах и  продолжили игру в карты, прерванную накануне вечером. Маховски, оценив обстановку как спокойную, достал журнал «Лайф» и углубился в чтение. Майкл сначала с любопытством рассматривал сам самолет, а потом и оборудование его пассажирского салона.

После того, как  воздушный лайнер закончил набор высоты, стюард разрешил вставать с мест. Босуорт отправился в туалет.  Воспользовавшись удобным случаем, молодой человек заглянул в медицинский отсек, и вернулся назад.

Разведчики исподтишка наблюдали за его передвижениями, но препятствия не чинили, справедливо полагая, что в воздухе подопечному деться некуда.

Закончив осмотр, после некоторых колебаний, Босуорт решил подсесть к Дэвиду и, следуя совету Чарли, подробнее порасспросить его о себе.

- Вы разрешите присесть возле вас? Извините, что оторвал вас от чтения.
- Садитесь, садитесь, Босуорт, - Дэвид отложил в сторону журнал: - Вижу в ваших глазах немой вопрос.

Начальник аналитического сектора принял решение, до поры до времени, не раскрывать всех карт перед русским и прощупать настолько ли тот все забыл, как утверждает, или просто притворяется и ведет игру с определенной целью. Поэтому Маховски стал отрабатывать дальше по той легенде, которую он придумал для своего клиента. Майкл же, всей подноготной знать не мог и обратился к Дэвиду с искренней надеждой на ответ.

- Я вот о чем хотел поговорить с вами, господин Маховски. Ваши подчиненные Хэдн и Чарли ничего не захотели сообщить мне о моей прежней жизни. За обедом в консульстве, а затем и по дороге на аэродром, я не мог начать этот разговор – сначала из-за консула, а потом из-за водителя. Теперь, я думаю, настало самое время для объяснений. Надеюсь, вы простите мою настойчивость, которую можно оправдать полным неведением о собственном прошлом. Я не знаю, что мне делать, как быть дальше? Все эти вопросы сводят меня с ума!
- Друг мой, называйте меня просто – Дэвидом, я ведь ненамного старше вас... А на счет молчания Хэдна и Чарли, то они не осведомлены обо всех подробностях, так что вы уж простите их... Скажите, Майкл – неужели вы действительно ничего не помните о том, что с вами произошло? Согласитесь, друг мой – все это выглядит, по меньшей мере, странно.
- Да, странностей хоть отбавляй, но к моему великому сожалению, память моя представляет собой чистый лист, как будто кто-то стер все написанное ластиком... Остались одни смутные обрывки... Вспоминаю тесный кубрик на каком-то корабле, старика, склоняющегося над моей койкой... Дальше опять полный провал. В сознание я пришел в корейском госпитале.
- Случай довольно необычный... В одном вы правы, Майкл – мне надо было давно поговорить с вами и все поставить на свои места, но времени на обстоятельный разговор, действительно не было... Кстати, я могу вернуть вам кое-какие документы.
- Мои документы? Разве что-нибудь сохранилось? Я думал, что все бумаги пропали при аварии самолета.
- Вот как? Значит, вы помните момент катастрофы? - удивился такому обороту дела Маховски.
- Не ловите меня на слове. Вы же мне сами сказали, там, на вилле у господин Вана, что мой самолет разбился возле одного из Курильских островов.
- Все понятно, Майкл. Просто я хотел лишний раз проверить – не вспомнили ли вы какой-нибудь важный эпизод, который поможет пролить свет на все остальное?
- Вам не надоело меня проверять? Если я что-то вспомню, то непременно дам вам знать – мне нечего от вас скрывать, - раздраженно ответил Босуорт, которому начали надоедать недомолвки новых знакомых: - Погодите – я понял! Вы думаете, что я делаю вид, будто бы ничего не помню? Вы меня в чем-то  подозреваете? В чем?
- О, ля-ля! Господин Босуорт! Что-то вы не очень дружелюбно настроены по отношению ко мне!
- Вас это удивляет?
- В какой-то мере – да.
- А как прикажете относиться  к человеку, который, по неизвестной причине, не говорит мне всей правды, и от которого все время ждешь подвоха?

Такой ответ несколько обидел Дэвида:

«Ну вот", - подумал он: "человек, чью биографию я написал с чистого листа, можно сказать, воссоздал заново, перекроил по своему усмотрению, восстал против своего творца с упреками! А что, собственно, он себе возомнил – этот русский? Сказать ему кто есть кто, чтоб знал свое место и не трепыхался?»

(Если бы кто-нибудь в эту минуту сказал Маховски, что из-за этого парня он будет рисковать своей карьерой, свободой, а может даже и самой жизнью, то Дэвид наплевал бы тому шутнику в лицо, потому как теперь все обстояло совсем иначе.)

Начальник аналитического сектора уже готов был открыть рот и высказать собеседнику все, что думает, но тут над Дэвидом человеком, взял верх Дэвид разведчик и он промолчал. На то были, по меньшей мере, две серьезные причины: во-первых, русского необходимо доставить в Штаты тихо, без лишнего шума, а если ему открыть сейчас правду, то неизвестно чем это может обернуться и что можно ожидать от подопечного на борту самолета. А впереди еще посадка на Окинаве! Во-вторых , разведчик точно знал, что в Японии самолет возьмет на борт моряков с подводной лодки, которые прихватят с собой свою пленницу – «русскую амазонку». Тогда он   сможет понаблюдать, какое впечатление произведет на русского встреча со своей соотечественницей. (То, что эта парочка была с одного корабля, Дэвиду подсказывала интуиция.)

Если парень врет, и с памятью у него все в порядке, то он не сможет проконтролировать свои эмоции при неожиданной встрече. Он обязательно выдаст себя! Либо девушка бросится к нему, и тогда всякие притворства станут бесполезными.

Все эти соображения с быстротой молнии, в одно мгновение промелькнули в голове начальника аналитического сектора, и вместо слов откровения, готовых было сорваться с его уст, он примирительно сказал:

- Не будем ссориться по пустякам, господин Босуорт. Лучше возьмите свои документы. - Дэвид достал из раскрытого дипломата свидетельство о рождении Майкла Босуорта и водительские права на его имя: - Вот все чем мы, а теперь и вы, располагаем. Водительские права переслали нам с места вашей службы – военно-воздушной базы США на острове Хоккайдо. Об этом отрезке вашей жизни вы ничего не припоминаете?
- Нет.
- Ну, да Бог с ним… А вот свидетельство о вашем рождении. Мы запросили его в мэрии городка, где вы родились.

Майкл взял из рук разведчика бумаги и стал рассматривать их со всех сторон. Это были искусно выполненные подделки, но не один эксперт в мире не смог бы установить подлог, так как фальсификация заключалась в полном искажении самой биографии их владельца.
Не зная всех тонкостей, затеянной против него интриги, Майкл принял все написанное за чистую монету.

Чуть ли не весь путь до Окинавы, а это заняло около часа времени, он внимательно, буква за буквой читал документы.

- Здесь написано, что я родился в городе Веро-Бич, штат Флорида, - обратился к разведчику его собеседник, после того, как  проштудировал бумаги от корки до корки.
- Раз написано, то, стало быть, так  оно и есть.
- Где находится это место?
- Небольшой городок на восточном побережье США.
- А мои родители, они живы?
- С прискорбием вынужден вам сообщить, что они погибли в автомобильной катастрофе шесть лет назад. Неужели вы и этого не помните? - задал вопрос Дэвид с едва скрытой издевкой (он то прекрасно знал, что ничего подобного парень и не мог помнить потому, что так называемый  Майкл, к произошедшим событиям, был совершенно непричастен.)
- Проклятая память! - Босуорт в отчаянии стукнул себя несколько раз кулаком по лбу: - Что теперь – начинать всю жизнь сначала?! Как же мне дальше жить?
- День за днем…Вы думаете, что у вас одного такие проблемы?
- Тысячи людей живут с подобным недугом… Кстати, документы верните мне.
- Это еще почему?
- Потому, мой друг, что прежде чем вам разрешат свободно ступить на американскую землю, необходимо пройти миграционный, таможенный, пограничный контроль и выполнить еще кучу всяких формальностей, о которых вы, из-за своей забывчивости, не имеете ни малейшего представления. А так как ответственность за вашу персону несу, пока, я то и ваши документы до поры до времени побудут у меня. Надеюсь, я понятно объяснил?
- Понятно. - Босуорт с неохотой отдал бумаги и пошел на свое место:

«Будь, что будет… Действительно, – что это я так раскис? Подумаешь, потерял память, зато руки и ноги целы… Правильно говорит Маховски. Живут же другие люди с такими проблемами, и ничего, не сходят с ума… Видимо действительно, придется начинать все заново», - подумал он и с тоской посмотрел в иллюминатор.

Самолет шел на снижение. Впереди, справа по курсу показалась суша. Это и был самый южный японский остров Окинава. Шторки на дверях открылись,  и показался стюард:

- Господа, через десять минут наш лайнер совершит посадку на военно-воздушной базе США на острове Окинава, город Нахо. Температура в городе +32 градуса по Цельсию. Солнечно… Приведите спинки кресел в вертикальное положение и пристегните ремни безопасности. Спасибо за внимание.

Все пассажиры с любопытством прильнули к иллюминаторам. Самолет начал сбрасывать скорость и расправлять крылья, словно большая белая птица. Внизу замелькали стоявшие в гавани военные корабли и торговые суда, затем потянулись рисовые поля, поделенные на многочисленные квадратики, плантации цитрусовых культур, небольшие крестьянские поселки, связанные между собою нитками асфальтовых дорог.

По автострадам торопливо мчали сотни легковых машин, грузовиков и автобусов. Сверху все это походило на искусно выполненный действующий макет, утопающий в субтропической зелени. Самолет накренился на левое крыло и стал выполнять разворот над  аэродромом. Рядом блестело зеркало Тихого океана. Военно-воздушная база находилась всего в десяти километрах от побережья.

По прошествии нескольких минут, железная птица мягко коснулась своими лапами-шасси бетонной полосы. Оглушительно заревели, переложенные на реверс, турбины лайнера. Он пробежал еще несколько сот метров и замер, скрипнув тормозами. Посадка была произведена безукоризненно. Чувствовалась высокая выучка пилотов.