Союз трёх Карсатов

Константин Пестриков
Глава I
Жители планеты Терек
Много миллионов лет  тому назад, когда на планете Земля ещё даже не появилось  первых признаков жизни, в самых глубинах космоса уже много столетий процветала жизнь. Много различных рас, народов жили в мире и согласии,  так как давно осознали, что война, и споры ни к чему хорошему не приводят. Но была одна вселенная самая дальняя из всех, где ещё  никто, ни разу не был, возможно, потому что просто не знали о её существовании. По своим размерам она была примерно как планета Земля. Небольшое светило в центре и пять планет: Терек, Шинок, Карис, Варга  и Нойд. Все эти небесные тела были по своим размерам одинаковы. Но только одна планета была заселена, это был Терек. Бескрайние горы и равнины большой океан, сотни тысяч лугов, рек, лесов, зелёные пастбища наполняли эту частичку вселенной жизнью. Спокойствие и умиротворение в гармонии с природой ощущалось здесь повсюду. Но, всё это было на первый взгляд. На самом деле здесь бурлили настоящие страсти. На планете шла скрытая кровопролитная война, длившаяся более 1000 лет между тремя карсатами: Риколом, Зигаром и Санкором. Каждый карсат представлял собой определённую расу существ. И по названию расы были названы карсаты.
Раса Риколов.
За самым огромным горным массивом, где днём и ночью текут реки из лавы, где небо всегда укутано густым туманом, а вместо снега и дождя с неба падает пепел, находилось царство грозных и кровожадных риколов.
Эта раса представляла собой высоких сильных, воинственных существ с оливково-зелёной кожей, большими клыками и плоскими, как у горилл, носами. С точки зрения внешности риколы были довольно безобразны. Первое, что бросалось в глаза - внушительное телосложение. Средний рост представителей этого народа достигал примерно 180 - 190 см, но нередко встречались существа - два метра и выше. При этом даже у самого обыкновенного представителя расы имелась весьма развитая мускулатура.
Так же прослеживались  свои особенности и черты лица. Лица у них были довольно крупные и широкие. Почти отсутствующий нос открывал взгляду две мощные ноздри. Количество зубов во рту насчитывало более тридцати шести штук. Среди которых довольно сильно выделялись клыки. Они виднелись, даже когда рот был закрыт. Борода и усы на лице риколов отсутствовали. Волосы на голове росли довольно плохо, а на остальном теле волос  вообще не было.
Жил этот народ в небольших землянках и естественных пещерах, где всегда было темно и сыро.
Питались они исключительно мясом, которое добывали с помощью охоты и на полях сражения. Съесть своего врага у них считалась за большую честь. Риколы были отличными мастерами оружейного дела. Острое как лезвие, легкое как перо, удобное как никогда. Никто лучше риколов не умел делать оружие. Всё своё умение они передавали по наследству.
В производстве оружия, как ни странно были задействованы женщины, а все остальные, кроме детей воевали. Любимым оружиям риколов являлись ятаган и секира. Первое представляло собой небольшой слегка изогнутый меч. Часто риколы отравляли ятаганы. Такой меч становился опасным оружием, поэтому не стоило связываться с вооружённым риколом. Секира было вторым самым любимым оружием. Она была похожа на топор и отличалась от него только длиной топорища и размерам лезвия.  Ведь вы только представьте, как приятно в пылу боя, начать вертеться как волчок, размахивая топором во все стороны кромсать и кромсать своих врагов.
Жили риколы достаточно долго. В среднем их продолжительность жизни  достигала 1000 лет. Во главе всей расы стоял Графус: возраст его превышал уже третью сотню. Он был похож на обычного человека. На его лице было очень много шрамов, это говорило о том, что он неоднократно участвовал в битвах. В зелёных глазах Графуса всегда отражалось зло и ненависть к чему-то неизвестному. Его голову постоянно накрывал чёрный капюшон, а само тело было обличено в металлические  доспехи, которые были покрыты засохшими следами крови его врагов. На его шее висел овальный золотой медальон о предназначении, которого кроме самого Графуса никто не знал. Войны и набеги на другие расы составляли главный аспект общества риколов. Таким образом, они тренировали свой боевой дух и навыки ведения боя. Так жили и выглядели риколы.

Стражи Леса
На самой большой равнине планеты располагался лес, которому было уже несколько миллионов лет. В глубине леса деревья были очень высокими и достигали в высоту в среднем до ста метров. В лесу помимо этого росли цветы, ягоды, различные растения и обитали разнообразные  дикие существа. Необходимую часть солнечного света они получали от кристаллов, которые накапливали её в течение тысячи лет. В такой идиллии с природой жила раса зигаров-зелёные стражи леса.
Это были существа, которые наблюдали и оберегали лес. С виду зигары  напоминали деревья. Зеленого цвета, длинные руки, похожие на ветви деревьев и густая растительность: листья, цветы, по всему телу. И самое главное это огромный рост около пяти метров. Глаза у них были как темные точки величиной с яблоко. Зигары обладали душой и добрым нравом, а так же волей, были способные говорить и думать. В целом зигары являлись  мирными созданиями, которые  избегали  нежелательных встреч. Но если возникала угроза окружающим лесам - они вступали в бой. В схватке раса показывала всю свою силу, круша камни, раскидывая врагов. Единственного чего боялся этот лесной народ – огня.
Они, так же как и растения получали  питательные вещества через почву, воду и солнечный свет. У них не было жилищ, их домом был лес, за пределы которого они никогда не выходили. Частые набеги Риколов за пищей зигары отражали, как могли, но противостоять напору удавалось очень редко, так как у них не было никакого оружия. Во всём приходилось полагаться только на себя. Риколы после своего нашествия сжигали небольшую часть леса, с которым погибали и некоторые зигары. Одним словом при таком раскладе дни этой расы были сочтены. Но помимо всего этого в лесу находился священный алтарь, в котором хранилась книга заклинаний могучей расы прагиусов, но где он был, никто не знал. Легенды гласили о том, что тот, кто её найдет, получит контроль над всей планетой. Раса риколов и санкоров всеми силами пытались разыскать эту книгу, чтобы стать властелинами мира.

Третий элемент
На берегу лазурного океана проживала раса санкоров. Что в переводе с языка санрико означало «человеческий род». Санкоры обладали очень хорошим зрением, что делало их отличными охотниками. С самого раннего детства они постигали эти «науки». Каждый юноша в совершенстве владел луком и арбалетом так же ловко как фокусник своими руками.
 У всех санкоров была своя земля, на которой они занимались разведением лошадей. Каждый человек старался вывести такую породу жеребцов, которая могла бы обогнать ветер. По весне они устраивали скачки, на которых определялся лучший наездник и жеребец.   Санкоры жили семьями в небольших уютных  деревянных домах и занимались сельским хозяйством. В каждом поселении были свои правила и традиции, которые соблюдал каждый житель. По берегам океана были разбросаны множество мелких поселений. Они находились повсюду, поэтому здесь, не было единого государства, которое объединяла бы всю расу в одно целое. Множество разрозненных княжеств, деревень, городов жили своей обособленной жизнью. Риколы часто нападали, и санкором приходилось постоянно быть во всеоружии. В каждом поселении были сторожевые вышки и своя небольшая армия, которая вела наблюдение.
Падение астероида
Зелёная планета была прекрасна во всех отношениях. Пейзаж равнин, рек, лесов завораживал взгляд. По утрам можно было услышать пение птиц, а вечером увидеть красивый закат. Все небо озарялось и окрашивалось в розовый цвет, когда садилось солнце.
 Но всё изменилось в один день, когда в Лазурный океан упал гигантский астероид, который своим падением вызвал огромную волну. Он летел к планете на огромной скорости пронзая слои атмосферы. Морская волна, размеры которой поистине были огромны, смыла практически весь род санкоров. Уцелели единицы. Все прибрежные земли, где раньше обитала большая часть людей, была затоплена водами Лазурного океана.
После падения астероида с некоторыми существами, из семейства собачьих рода Канис: волками, койотами, динго и шакалами, начали происходить необъяснимые явления. Они стали видоизменятся. Размеры особей увеличились  в два раза. Часто в цепкие лапы стаи стали попадаться заплутавшие санкоры и риколы. Астероид  изменил жизнь обитателей планеты Терек, но никто не знал того, что это только начало.

Глава II Тайна трёх медальонов.
Блеккер
Стоял ясный день. Вокруг была полная тишина и только с востока дул легкий прохладный ветерок. Равнина Горна была вся в цветущих полях. Многообразие красок наполняло здешние места. Вдруг где-то вдалеке послышался стук копыт. С каждой секундой он усиливался и становился всё громче и громче. Вскоре на горизонте показался чей-то силуэт, который через мгновение превратился в выраженную фигуру лошади. На ней сидел санкор. Лошадь двигалась с дикой скоростью, сметая в клочья цветы и травы. Она явно от кого-то убегала. Через несколько минут всё стало ясно. На горизонте появилась стая изменившихся волков с огромными клыками и зверским взглядом. По их выражению можно было понять, что они хотят догнать и растерзать в клочья преследуемую жертву. Особи передвигались на четырёх конечностях так быстро, что им позавидовал бы даже гепард. Но лошадь не сдавалась и бежала изо всех сил вперёд к ущелью Зарга. Сидевший на ней санкор, имел мускулистое телосложение. - Это был мужчина в возрасте двадцати пяти лет. С короткой стрижкой, густыми русыми волосами, чисто выбритым лицом и глазами светло-зелёного цвета. Хотя он в любую минуту мог расстаться с жизнью, на его лице не прослеживалось  ни капли волнения. Весь его образ говорил о том, что он храбрый, удалой, ловкий санкор. Он был одет в приталенные штаны черного цвета и в легкую серую рубаху, которая, так же как и штаны обтягивала его накаченное тело. За спиной у него висел лук и кобура со стрелами, а на ногах были надеты чёрные сапоги, которые завершали его образ. Волки начали настигать его, и тут санкор взял свой лук, достал стрелы и стал целиться в существо, которое вырвалось вперёд. Санкор натянул тетиву и выстрелил. Стрела попала в левый глаз волка. Он перекосился от боли и стал метаться в разные стороны, пока не сбился с ног. Но его место заняли уже следующие. Одна за другой стрелы полетели в сторону преследователей, сбивая с ног одного за другим. Впереди показались деревья,  за которыми уже проглядывалось ущелье Зарга. Тем временем стрелы закончились, тогда волки были настолько близко, что в любую секунду санкор мог оказаться в их лапах, так как их было очень много, он понимал, что со всеми ему не справится. Нужно было искать какой-то другой выход, чтобы остаться в живых. Впереди, уже совсем близко, показалась ущелье, деваться было некуда. Санкор уже решил попрощаться со своей жизнью, как вдруг впереди увидел невысокое дерево со свисающими ветвями. В последнюю минуту он встал на лошадь и сделал прыжок, вверх уцепившись за ветвь. Лошадь упала в ущелье, а за ней  один за другим последовали волки, издавая при этом жалобный визг. Санкор спрыгнул с дерева и задумался о чём-то своём. Его звали Блеккером. Он был единственным из княжества Рокко кто остался в живых. Блеккер потерял все, что у него было отца, мать, сестру, друзей. И усевшись под деревом, он всё это вспоминал как страшный сон. Глаза его медленно закрывались, и санкор уснул. Блеккер вновь увидел волну, которая со страшной силой надвигалась на его княжество. Он, чудом спася, так как в это время был на охоте и видел всё это издалека. Каждую ночь Блеккеру снился этот сон, и каждый раз он просыпался с ужасом в глазах.
Незваные гости
Однако, в то утро, Блеккера разбудил стук копыт и странный шум, который доносился из ущелья. Он прислушался. И вдруг услышал знакомую речь-язык санкоров. Блеккер осторожно подкрался  поближе к ущелью и увидел следующее. На запад двигалась большая армия риколов. В клетке они несли двух санкоров. Это очень удивило и заинтересовало Блеккера, так как ещё никогда риколы не оставляли никого в живых. Он решил проследить за армией, как вдруг неожиданно позади него раздался крик. Не успев обернуться, санкор  почувствовал сильный удар, после чего потерял сознание. Спустя какое-то время, он очнулся с резкой болью в затылке. Блеккер долго не мог понять, где он находится. Первое что ему бросилось в глаза это толстые прутья, сделанные из костей различных существ. Спустя только несколько секунд Блеккер осознал, что находиться в клетке, в плену у риколов. Повернув голову направо, санкор увидел двадцатилетнюю девушку, одетую в длинное фиолетовое платье. Оно было грязное и потрепанное временем. На ногах у неё ничего не было. Лицо её было усталым, а глаза прикрывали длинные русые волосы.  На шее девушки он заметил овальный золотой медальон. Рядом с ней лежал молодой человек, не подававший никаких признаков жизни. На нём была коричневая рваная рубашка, серые кожаные штаны и обувь ярко-жёлтого цвета. Потрёпанная одежда говорила о том, что эти санкоры уже очень долго находились в пути. Вдруг Блеккер увидел, что у мужчины на шее висит точно такой же медальон что и у девушки. Все трое оказались в плену у небольшого отряда риколов. Они шли по каменистой местности. Справа и слева возвышались высокие горы. Блеккер понимал, что в одиночку со всеми войнами ему не справиться. Он решил заговорить с девушкой, но неожиданно армия остановилась, и послышалось журчание воды. На пути стояла бурная река, за которой возвышался вековой лес. Река в ширину была несколько сотен метров. Перейти её вброд не представлялось никакой возможности, так как она была глубокой, а течение очень быстрым. Вдруг Блеккер увидел рикола, который вышел вперёд. Он был похож на обычного человека. На его лице было очень много шрамов, а голову накрывал чёрный капюшон. Тело было обличено в металлические  доспехи, которые были покрыты засохшими следами крови. Это был Графус. Он  взял в руки золотой овальный медальон, который висел у него на шее, и от  медальона пошло яркое сияние, которое перекинулось на другой берег реки. Через мгновение на пустом месте появился мост. Крепкий, как камень из породы тимина самого прочного дерева на планете Терек. Армия двинулась по переправе на другой берег, вглубь векового леса. Блеккер очень удивился тому, что увидел. Он быстро понял, что на шее у девушки и мужчины точно такие же медальоны. Рассуждая, санкор пришёл к выводу, что пленные не умеют пользоваться этими вещами, так как если бы умели, то давно бы выбрались из клетки. На медальоне у девушки он разглядел высеченный символ в виде четырехконечной звезды, в центре которой находился глаз. И тут на лице у Блеккера появилась одновременно удивление и страх. На его левой ладони была точно такая же пиктограмма. Что она обозначала и откуда появилась, он не знал. Блеккер имел её с самого рождения. Санкор начал осознавать, что все три медальона, и он имеют какую-то связь.
Блеккер недолго думая, сорвал с шеи мёртвого мужчины медальон и спрятал его в своём кармане. На это действие прореагировала девушка, которая подняла голову и пристальным взглядом посмотрела на Блеккера. В её лице отражалась недоумение.
-Как вы могли сорвать с моего брата медальон. Что вы себе позволяете? - Воскликнула она.
Ответ последовал незамедлительно:
-Ваш брат уже мёртв. Ему он ни к чему, а я думаю, что эти медальоны нам ещё пригодятся.
Девушка замолчала и в клетке воцарилась тишина. Блеккер переключил своё внимание на стометровые деревья, которые возвышались со всех сторон. Из леса доносился какой-то скрип и звуки птиц. Санкор понимал, что нужно выбираться из клетки, но  не знал как. Он достал из кармана медальон и поднял его к солнцу, чтобы рассмотреть получше. Неожиданно амулет засветился, а лучи исходящие от него разорвали клетку на части. Осколки полетели в разные стороны. Недолго думая, Блеккер взял девушку за руку и побежал в самую гущу леса. Риколы, придя в себя, спрыгнули с лошадей и ринулись за ними, крича что-то на своём непонятном языке. Блеккер и девушка бежали изо всех сил, запинаясь, падая, но, продолжая путь. Вдруг впереди они увидели огромных существ ростом около пяти метров. Зелёных, с ног до головы покрытых цветами и листьями. Это были зигары, стражи леса. Блеккер и девушка остановились. Впереди их были зигары, а позади злые и кровожадные риколы. Нужно было искать какой-то выход. Вдруг девушка дернула Блеккера в сторону, и в мгновение они оказались в каком-то углублении. Выглянув из него, они увидели бой двух рас зигаров и риколов. Было видно, что преимущество на стороне последних. Риколы с хирургической точностью пронзали секирами и ятаганами тела огромных зигаров, сбивая их с ног. В бой пошли и факелы с огнём. Через мгновение в пламени оказалась правая часть леса. Огонь начал своё победоносное шествие  по кронам деревьев. Блеккер осознал, что нужно убегать отсюда как можно быстрей, и они побежали, всё больше, углубляясь в центр леса. Они шли уже пять часов, силы начали покидать их. Блеккер и девушка на минуту остановились, чтобы перевести дух, и вдруг увидели дым, исходящий из земли. Блеккер и девушка приблизились и увидели небольшую землянку. Она была сделана из веток тимина и выкрашена в темно-зелёный цвет, сливаясь с лесным пейзажем.
-Держись рядом со мной – произнёс Блеккер, и они двинулись в сторону хижины. Внезапно что-то хрустнуло, земля ушла из-под ног, и они оказались в темной и сырой яме. Блеккер попытался выбраться, но всё было бесполезно, так как яма была очень глубокой. Через несколько минут над ней показался силуэт санкора. Он что-то взял в руки и выстрелил в Блеккера. Санкор почувствовал колющую боль, как будто его пронзила игла, и потерял сознание.
Лесной охотник.
Очнулся Блеккер в небольшом полутёмном помещении со связанными руками. Обстановка была очень устрашающей. Все стены были увешаны головами различных существ, трофеями и массой различных видов оружия. У стены стояла деревянная небольшая кровать, а в центре хижины был стол и два стула сделанных из костей животных, а справа от Блеккера был шкаф из досок. Всё указывало на то, что здесь живёт охотник. Через несколько минут  Блеккер обратил свой взор на некое большое отверстие похожее на окно. Оно было очень грязным и пыльным. Через него с трудом пробивались маленькие лучики света. Единственное что спасало обстановку от темноты это яркое свечение настольной лампы, которая сама по себе была уже произведением искусства. В основе конструкции лежали малые кости животных, которые по всей окружности были украшены узорами. Они напоминали очертания различных существ. Здесь можно было увидеть образ лошади, птиц и многих других животных. В центре лампы стоял циркон-камень, именно он беспрерывно освещал эту хижину. На стене Блеккер заметил ковёр со странным рисунком. На нём была изображена книга, с четырехконечной звездой, в центре которой находился глаз, точно такой же, как на медальонах и на ладони Блеккера. Это вызвало у него ещё большее недоумение. Вдруг скрипнула дверь, и в хижину вошёл санкор. Он был одет во всё зелёное: сапоги, штаны, безрукавная рубашка подтянутая кожаным ремнём. Всё было зелёным, даже его  средней длины волосы, которые были разбросаны по плечам. За его спиной висел арбалет и кобура со стрелами, а в руках он держал тушу неизвестного Блеккеру животного. На вид ему было около тридцати лет. Его подбородок был покрыт небольшой щетиной. Остальная часть лица была чисто выбрита. У него были чёрные как ночь глаза и уверенный взгляд война. Особое внимание Блеккер обратил на шрам под правым глазам охотника. Это была пиктограмма такая же, как у него на ладони.
«Чтобы всё могло это значить?»- Подумал Блеккер.
Охотник подошёл поближе и спросил:
-Кто вы такие, откуда вы, и где вы взяли медальоны Прагиуса?
Блеккер посмотрел себе на шею и понял, что медальона у него нет.
Тут неожиданно из другого тёмного угла послышался женский голос:
-Кто вам дал права связывать будущую королеву Григорианского княжества, кто дал вам права забрать мой медальон - нашу семейную реликвию, которая передавалась по наследству!…
-Замолчи женщина, разве ты не знаешь, что твоего княжества уже давно не существует. Волны Лазурного океан разрушили  всё на своём пути. В живых остались только единицы - перебил её охотник.
-Вы лжёте, вы нагло лжёте - со слезами на лице прокричала она, и зарыдала.
- Я сам был свидетелем этой катастрофы, и видел всё своими глазами.
-Да, это правда. - Подтвердил Блеккер.
-Всё понятно. - Задумавшись, сказал охотник, значит, вы не знаете истинное предназначение этих амулетов.
-Для чего они, зачем они нужны риколам – спросил Блеккер.
-Риколам? – С удивлением на лице воскликнул охотник.
-Да они взяли нас в плен, но мы сбежали. Нас было трое, но один погиб.
-Расскажите по подробней все, что с вами произошло - сказал охотник, и Блеккер начал свой рассказ.
История Блеккера.
-Раньше я жил  в Княжестве Рокко. Это был процветающий край на берегу Лазурного океана. Мы занимались разведением лошадей. У каждой семьи была своя небольшая ферма, и наш край славился самыми быстрыми скакунами. Я жил в семье, где отец был охотником, а мать хранителем очага. В последний день существования моего княжества я отправился на охоту. Вся семья, друзья остались дома. Через несколько дней так ничего и, не поймав, я отправился в сторону дома, и вдалеке увидел огромную волну, которая надвигалась на княжество, сметая всё со своего пути. В один миг всё было стёрто с лица земли. Я потерял всё. Там где раньше жили люди, теперь находился океан. После этого  я начал движение на север в поисках тех, кто ещё остался в живых. Через несколько дней скитания по пустыне, где не было ни одного живого существа, я вдруг обнаружил на своём пути пустую повозку запряжённую лошадьми. Одну лошадь мне пришлось убить, так как очень хотелось есть. Около повозки решил остаться на ночь. Разжёг костёр и начал жарить мясо. Немного перекусив, прилёг, как вдруг где-то в ста метрах от меня послышалось чьё-то рычание. Я спрятался в повозке и обомлел. К костру подошло существо, огромных размеров, с большими клыками. С виду оно не было похоже не на одно знакомое мне   животное. Ужасная, омерзительная морда страшней, чем у рикола. Большие светящиеся глаза и острые как бритва когти. Оно передвигалось на четырёх лапах. Я взял свой лук, зарядил стрелу и выстрелил в это существо. Оно издало громкий визг, и скрылась в темноте. Недолго думая, я сел на лошадь и поскакал вперёд. Позади послышались крики зверей. Меня начала преследовать целая стая этих существ. К утру я оказался на Великой равнине, где чудом спасся от преследователей, но вскоре был пойман риколами и заточён в клетку, где и встретил эту девушку.
- Очень интересно, а что же поведаете вы, принцесса Григорианского княжества? – Воскликнул охотник.
- Я не намерена с вами разговаривать, вы для меня никто.
По глазам охотника было видно, что ему этот ответ не понравился.
Он взял девушку за руку и потащил к выходу.
-Что вы делаете? Да как вы смеете?- Начала возмущаться она.
-Я вам никто, вы мне тоже. Зачем же мне с вами церемонится, пусть полакомятся  дикие животные, когда вы станете их добычей. Охотник только успел сказать эти слова как, девушка поменялась в лице и выкрикнула:
- Я согласна, я всё расскажу, только, пожалуйста, не отдавайте меня на съедение этим диким тварям.
Охотник остановился и бросил её прямо у самого порога. Она с трудом поднялась, присела у стены и начала свой рассказ.
История Элизы.
- Меня зовут Элиза. Я родилась на землях великой Рапии. Наш край всегда был богат плодородными землями. Большинство жителей занимались разведением лошадей. Именно мы первыми приручили этих диких существ, а другие жители  выращивали зерновые культуры. Моего отца звали Лордаус. Он был правителем Рапии - Григорианского княжества. Мать погибла при родах, поэтому мы с братом ее, никогда не видели. Когда нам исполнилось по восемнадцать лет, отец подарил нам по медальону, и сказал, чтобы мы их берегли и никогда некому не отдавали. После этого в нашем княжестве стали происходить странные вещи. Бесследно начали исчезать люди, с лугов и равнин пропадать дикие лошади. Наш урожай и земли стали  чахнуть. Для княжества наступили не лучшие дни. Через год богатый процветающий край превратился  в беднейшее  княжество. Нищета и голод охватило всё вокруг. Тогда отец, чтобы мы выжили, отправил нас к своему брату Варгису в соседнее княжество. Слуги собрали всё самое ценное в одну повозку, и мы с братом двинулись в путь.
Отец дал нам в дорогу своих самых лучших воинов и лошадей. На второй день езды у нашей кареты треснуло колесо. Нам пришлось сделать привал, чтобы устранить поломку. Через несколько часов, где-то вдалеке послышался топот лошадей. Мы решили, что это отец послал за нами помощь, но всё оказалось совсем не так. На горизонте появилась целое войско кровожадных риколов. Мы с братом принялись бежать, но было уже поздно. Наша стража в бою не продержалась и одной минуты. С легкостью они были разорваны на куски, словно бумажные куклы. Риколы приблизились к нам с братом. До сих пор помню ужасное лицо этой твари, которое подняло надо мной свой топор. Я уже закрыла глаза и приготовилась к смерти, как раздался крик. Рикол опустил свой топор и отошёл в сторону. Из толпы вышел один из них и пристально посмотрел на нас. По внешнему виду это был санкор. Так как его голову накрывал чёрный капюшон, я не могла рассмотреть его лица. Всё тело было обличено в доспехи, особенно в глаза, бросилось то, что  на шее его висел точно такой же медальон что подарил отец мне и моему брату. Он что-то сказал своим воинам, и они взяли нас и посадили в клетку, которая была сделана из костей - последнюю фразу Элиза произнесла с глубочайшим отвращением. – Мы двинулись в путь. Я не знала, что будет со мной и моим братом. Несмотря на всё это у брата на лице было полное спокойствие. Он всю дорогу был уверен, что нас спасут люди отца. Помню его слова, он всё говорил: «Не унывай сестрёнка, скоро нас спасут и всё будет хорошо». Сбежать из плена не было никаких шансов, потому что их было очень много. Через день у брата началась паника и он начал кричать, умолять, чтобы нас отпустили, тогда ему просто свернули голову, и он умер», - После этих слов Элиза заплакала и дальше рассказ продолжала уже со слезами на глазах:
- Через три дня, довольствуясь только маленькими кусочками еды, мы оказались около какого-то ущелья. Пройдя около получаса, риколы обнаружили на своем пути сотни трупов неизвестных им до этого существ и тушу лошади, на которой было одето седло. Их это насторожило, и они отправили пару своих воинов вперёд, чтобы проверить, нет ли там какой-нибудь засады. Через несколько часов они принесли  тело мужчины, которое положили к нам в клетку. Я подумала, что санкор мёртв, но через несколько часов он очнулся. Потом он украл у моего брата медальон, и вдруг клетку разорвало на части, и мы сбежали от риколов. Вот. Это всё», - Она опустила голову и заплакала ещё сильней.
Тайна трёх медальонов.
Около минуты  охотник стоял без движения и о чем-то думал, пока его мысли не перебил голос Блеккера.
-Расскажите нам правду, что вы знаете об этих медальонах и  что это за ковёр, который висит у вас на стене.
Ответ последовал незамедлительно:
- Вам ни к чему  это знать. К этому вы не имеет никакого отношения.
- А это что? - Блеккер обнажил свою левою ладонь и поднял руку вверх.
-Значит, знать это ни к чему?! Что эта за пиктограмма на моей ладони?
Увидев это, охотник изменился в лице и стал посматривать то на медальоны, то на картины, то на ладонь Блеккера.
-Избранный!? Пророчество сбывается. Значит это, правда!- Охотник присел на стул и стал о чём-то думать. Спустя несколько минут он пристально посмотрел на Элизу и Блеккера и начал говорить.
-Когда-то много тысяч лет тому назад, на нашей планете жила могущественная раса прагиусов. По уровню развития с ней не могла, сравнится ни одна раса. Риколов и зигаров  тогда ещё не было, а санкоры жили небольшими общинами и вели первобытный образ жизни. Одним словом всё только начиналось. Существа  расы прагиусов по своему внешнему виду были очень похожи на санкоров. Единственным их отличием была огромная сила и высокий рост, который достигал десяти метров в высоту. Они не переносили солнечного света, поэтому жили в огромных пещерах и под землёй. Прагиусами было построено множество городов, где они совершенствовали и развивали свои навыки и изобретения. За много тысячелетий они достигли колоссального уровня развития. Прагиусом удалось создать огненное оружие неведомой силы, летающие механизмы, которые поднимались в небо и могли парить как птицы, книги которые могли говорить и запоминать всё сказанное и это только малая доля, такого, что они сделали. Их раса достигла огромного уровня развития, но всё закончилось в один миг с падением на планету огромного астероида, который принёс на Терек смертельный вирус. За несколько дней вымерла почти вся раса прагиусов. Тогда старейшинами было принято решение покинуть планету в поисках нового места обитания. За короткие сроки, с применением всех новейших изобретений было построено судно, на котором все оставшиеся в живых покинули Терек, отправившись в неизвестность. Санкоры, которые жили в великом лесу, под действием вируса стали видоизменяться и превратились в существ, облик которых стал напоминать очертания растений. Так появилась новая раса зигаров.  Санкоры, которые жили за самым огромным горным массивом, тоже начали меняться. Их лицо стало страшным и уродливым, появились огромные клыки. Образовалась новая раса самая грозная и кровожадная - раса риколов. Так на планете появились три расы санкоров, риколов и зигаров. Перед тем как покинут планету, в надежде когда-нибудь вернутся, прагиусы спрятали все свои знания, все свои изобретения в пирамиде, которая находится где-то в центре великого леса. От этой пирамиды они оставили  три ключа, которые обладали некой магической силой. Они были спрятаны в трёх храмах, один из которых находился в лесу, другой в горах и третий на берегу Лазурного океана. Спустя несколько тысяч лет эти храмы были найдены. Два ключа оказались у санкоров и один у риколов. Ваши медальоны это ключи к пирамиде. Тот, кто первым притронулся к ключам, получили метку. - Произнеся это, он посмотрел на Блеккера.- Это метка передавалась от отца к старшему сыну. Когда рождался наследник, у него на теле появлялась пиктограмма. Ты понимаешь, что это значит!? – Обратился он к Блеккеру.
-Это значит, что мои предки когда-то нашли этот медальон – ответил Блеккер?
-Именно так. Это значит что ты один из избранных, который может открыть пирамиду прагиусов. Ты один из тех, кто может воспользоваться силой медальона. - После слов охотника Блеккер около минуты сидел не двигаясь. Но, несмотря на это рассказчик продолжил свою историю.
- Со временем два ключа были потеряны, но как я вижу сейчас, всё это время они находились в Рапии. Вам двоим, очень повезло, что вы смогли сбежать от  риколов, так как если бы они получили эти ключи… - тут он немного помолчал и продолжил: « … они бы нашли дорогу к пирамиде, и расам зигаров и санкоров пришёл бы конец. Охотник едва успел  закончить свой рассказ, как тут же Блеккер начал говорить:
- Мы очень много вам рассказали, в то время как вы ни словом не обмолвились о себе. Мы даже не знаем, как вас зовут. После этих слов охотник глубоко вздохнул и начал говорить.
Воин Армакии.
-Меня зовут Корвак. Родом я из Армакии. Это суровый край, который когда-то располагался на самом севере Лазурного океана. Армакия была небольшим, но сильным краем. В центре наших земель  находился город Лукон, где я родился и вырос в семье кузнеца. Большую часть своего детства я проводил у него в кузнице. Там я научился выплавлять из металла стрелы, мечи и многое другое. Спустя годы всё это мне пригодилось. Я стал главнокомандующим городской армии. С риколами я знаком не понаслышке, они часто нападали на наши земли в надежде получить контроль над Армакией. Их притягивало в эти земли, как магнитом. Риколов интересовала древняя библиотека, где хранились карты и книги прагиусов.
Однажды в наш край пришёл целый легион риколов, тогда я впервые увидел Графуса. В этот день наши санкоры как всегда были настроены на победу, но всё получилось иначе.
   Сказав последнее слово, он на секунду примолк, опустил голову.
- В этот день армия риколов подошла к стенам города. Как ей это удалось, никто не мог понять, так как к городу вела одна единственная дорога, которую охраняла десятитысячная армия лучников. На этой дороге было сосредоточенно две третьих  всей нашей армии. Лучшие из лучших. Подойдя к стенам города, риколы не торопились нападать. Вдруг из их толпы вышло существо. Его лицо было прикрыто чёрным капюшоном, а на шее его ярко переливаясь, висел овальной формы медальон. Его рост был около двух метров, поначалу я даже подумал что это санкор. Спустя несколько секунд я дал команду стрелять и начался бой. Поначалу всё шло как по маслу, риколы падали замертво один за другим, но вскоре всё изменилось. Рикол с медальоном на шее громко рассмеялся, взмахнул руками и плеснул в нашу сторону огненный шар. Этот шар попал в одного из лучников. Его тело за несколько секунд превратилось в пепел, после чего шар разделился на две части, которые испепелили ещё двух воинов. Через несколько секунд их был уже около сотни. Наша защита всё слабела и слабела. Было понятно, что с ними уже не справится, и я дал команду к отступлению. Мы побежали в укрытие, и вдруг я услышал фразу, которую помню, и по сей день:
«Запомните моё имя жалкие санкоры. Я искореню вас всех, один за другим. Поверьте, Графус всегда сдерживает своё слово». До убежища добралось всего около ста санкоров. Пятитысячная армия города была разбита полностью. Укрывшись в двухэтажной каменной крепости, мы начали собирать всё самое ценное. В подвале был потайной ход, который вывел нас из города. Обернувшись, я увидел, как место где я родился и вырос, было полностью охвачено пламенем. Город рушился у меня на глазах. В поисках новой жизни мы отправились на восток. По дороге я понял, что легенда о медальонах это правда, а не вымысел. Тогда я решил вернуться в разрушенный город, чтобы забрать древние письмена прагиусов, которые хранились в подземной библиотеке. Через некоторое время я вернулся в город, но то, что от него осталось, трудно было назвать городом. Кругом не было ничего. Место напоминало выжженное поле. Не было даже ни одного камня, из которого когда-то был построен центр Армакии. Одним словом ничего, только пустыня, полностью покрытая пеплом. Под огромным слоем сажи я очень долго искал вход в подземную библиотеку. К вечеру, когда уже стемнело, я наткнулся на какую-то кочку. Это оказалась ручка двери в библиотеку. Я открыл её, зажёг факел и спустился вниз. То, что я там увидел, меня поразило. Библиотека была пуста. Не было ни одной книги. Вся стотысячное хранилище книг просто исчезло. На полу я нашёл только ковёр с изображением книги прагиусов, которой там не было. Вот этот ковёр», и он показал на стену, на которой тот висел.
На другой стороне ковра я обнаружил карту, на которой был изображён путь к пирамиде Прагиуса, и я отправился на её поиски. Где-то здесь в лесу находится эта пирамида. Я очень долго искал, но всё безрезультатно, и вскоре понял: нужно разыскать три медальона которые сами укажут путь к пирамиде, а без них её искать было бы бесполезно. В этом лесу я живу уже около трёх лет, занимаясь поисками медальонов и пирамиды.
Только он закончил говорить, как на улице послышался рёв. Корвак вышел на улицу и увидел огромного волка, который пытался выкарабкаться из ямы. Санкор достал арбалет и сделал контрольный выстрел. Животное упало замертво.

Гнев Графуса.
Тем временем в лесу всё ещё продолжался бой между риколами и зигарами. Всё указывало на то, что превосходство в руках у риколов. Но всё поменялось в одно мгновение, когда из глубины леса послышалось рычание каких-то существ. Вскоре показались гигантские волки. Их количество с каждой минутой росло. Через пять минут их было около двух сотен. Они бросились на риколов, и завязалась драка. Волки с кровожадностью набрасывались и своими острыми, как бритва клыками, перегрызали глотку противнику. Графус взял свой медальон в руки, как в ту же минуту на него накинулся волк. Он схватил его за руку, сжав свои челюсти со страшной силой, и оторвал его кисть вместе с медальоном. Все оставшиеся в живых риколы ринулись на зверя. Но неожиданно для всех существо, чувствуя опасность, устремилось вглубь леса, а за ним стали отступать и все остальные существа.
После  затяжной кровопролитной борьбы риколы потеряли практически всё своё войско. В живых осталось около пятидесяти воинов. Армия Графуса потеряла всё: заложников, своих бойцов и самое главное медальон. Удача отвернулась от риколов.
- За ними. Убейте и принесите мне его тушу! Я приказываю. Верните мне медальон! - Графус не как не мог поверить в то, что он решился всей своей силы.
-Это невозможно. Они двигаются со слишком большой скоростью. – Крикнул один из солдат.
 Он не мог осознать то, что зверя уже не догнать. Видоизменённые волки были самыми быстрыми существами на планете, и поэтому угнаться за ними не было ни малейшей возможности. Предводитель стаи  унёс с собой всё самое ценное для Графуса, а так же его руку.
- Я всё равно тебя найду, пусть даже мне придётся распотрошить всех зверей, но свой медальон я верну. Ты слышишь меня? Все, за мной, возвращаемся домой.
 Они вышли из леса, сели на своих лошадей, количество которых во много раз превосходило количество самих риколов. И остатки армии двинулись в свои родные земли. Графус по дороге перемотал свою руку корой Драги лечебного дерева. По его лицу было видно, что он очень не доволен и зол.
Приятная неожиданность.
А тем временем  в хижине охотника произошло чудо, которое уж  точно бы не понравилось Графусу. Корвак вытащил тушу из ямы и положил её у дома. После этого он вошёл в хижину и развязал руки Элизе и Блеккеру.
-Если вы хотите вы можете покинуть мой дом и идти, куда вам заблагорассудится, но я не вижу в этом никакого смысла. Кругом опасность и дикие звери. Одним вам из леса уж поверьте точно не выбраться.
После этих слов Блеккер ответил:
-Мы никуда не пойдём, мы остаёмся. Нам нужно будет ещё очень многое обсудить. Неспроста нас всех свела судьба, да ещё и с наличием этих медальонов и знаков. Выйдя во двор, Элиза и Блеккер увидели бездыханную тушу волка.
-Он угодил в мою ловушку, и мне пришлось его убить. – Не дожидаясь вопроса, ответил Корвак.
Уже начало темнеть. Корвак начал разделывать тушу волка, около входа в хижину. На крыльце ярко светил фонарь. После того, как шкура была отделена от тела, он повесил её, сушится на дерево. Тем временем Блеккер занимался отделением мяса от костей, а Элиза готовила еду из диких плодов и ягод. Вспарывая желудок, Блеккер вдруг наткнулся  на что-то блестящее. Разглядев поближе, Блеккер понял, что это был медальон, третий ключ к пирамиде Прагиуса. Он долго не мог поверить своим глазам. Все три медальона теперь были собраны воедино. Оказалось, что это был тот самый зверь, который оторвал руку Графусу.
Блеккер подошёл к Корваку и показал ему свою находку.

Маленький летучий вор.
-Наконец, я не верю, мы собрали все три медальона. Они все три у нас в руках. - Говоря, эти строки Корвак не мог поверить в это. Внезапно подул сильный ветер. Кроны деревьев стали скрипеть и гнутся, и где-то вдалеке послышался орлиный крик. С каждой секундой он усиливался и становился всё громче и громче. Вскоре из-за крон деревьев показался орёл. Он двинулся в сторону Корвака. Птица была намного крупней своих сородичей. Охотник сразу узнал в пернатом животном своего старого знакомого Тирока. Он был магом и умел превращаться в различных существ. Орёл кинулся к санкору и вырвал у него из рук медальон. Корвак даже ничего не понял, уж очень быстро всё это произошло. Не прошло и минуты, как птица скрылась за деревьями и исчезла из виду.
-Не-е-е-е-е-т. - Громко прокричал Корвак и ударил кулаком по земле. На крик прибежала Элиза.
- Я найду тебя, пусть мне даже придётся переплыть Лазурный океан. Ты слышишь, Тирок, я приду к тебе и заберу свой медальон. Проклятый вор, проклятый чародей, ничтожный маг. Я сожгу твою школу, я испепелю твой Пригвард.
- Кто такой Тирок? - Спросил его Блеккер.
- Это поганый чародей и маг из  школы Пригварда. Это школа волшебства и магии, где обучаются избранные санкоры. Не знаю, зачем ему понадобился этот медальон, но я это узнаю.
-То есть ты хочешь сказать, что он птица, которая украла медальон. - Спросила его Элиза.
-И, да и нет.
-Как это понять?
- Тирок это санкор, который может превращаться с помощью магии в различных существ.
Ответив на вопрос Элизы, Корвак быстро зашел в хижину. Он подошёл к шкафу, открыл его и стал собирать все свои вещи, которые там были. Через минуту у него уже был собран целый рюкзак. С собой он взял пару острых как бритва ножей, кобуру со стрелами, пару капканов, верёвки, арбалет, лук, карту и какую-то огромную книгу, потрёпанную временем. Все свои вещи он собирал очень быстро. Он явно куда-то торопился.  Через некоторое время Корвак уже вышел из дома. Самое странное, что могло бы удивить так это то, что с собой он не взял ничего из пищи. Охотник направился в сторону леса, как вдруг на его пути встал Блеккер.
- Куда ты собрался?
- Это моё дело.
-Я пойду с тобой.
- Нет, это мои проблемы. Я упустил медальон, я его и верну. А вы присмотрите за моей хижиной.
-Извини, но я не могу выполнить твою просьбу, хочешь ты этого или нет, но мы пойдём с тобой.
- Вы беззащитны, при первой возможности вас съедят дикие существа.
- Ты не прав! Ты, кажется, совсем забыл, что я, так же как и ты охотник.
- Ладно! Идем.
Всё это время, пока Корвак и Блеккер говорили, Элиза укладывала пищу из ягод, грибов и кореньев в небольшой рюкзак.
- Я готова к походу! Вперёд!
- Если с вами что-нибудь случится я вам здесь не помощник. - Корвак развернулся и быстрыми шагами стал, удалятся вглубь леса.
Так втроём они отправились в Пригвард.


Глава III
Потерянный город.
Пикник.
Вокруг был лиственный лес. Они шли  уже целых два дня пробираясь через заросшие травой и кустарником дебри. Погода, на удивление, стояла очень солнечная и сухая, но с наступлением третьего дня всё изменилось. Лес становился гуще. Продвигаясь, всё глубже и глубже в лесные дебри Корвак заметил, что солнечным лучам всё трудней и трудней пробиваться через кроны деревьев. Ещё через два дня солнечный свет совсем пропал, и лес полностью погрузился во тьму. Единственное что освещало дорогу это циркон - камень, который в сотни, раз светил ярче, чем любая лампа. Элиза шла самой последней, тщательно присматриваясь и прислушиваясь к каждому шороху. Ей казалось, что за каждым пригорком скрывается хищный зверь. Страх к лесу появился у Элизы, когда ей было шесть лет.
В тот день они с братом отправились на пикник. На улице ярко светило солнце и на небе не было ни облака. Во дворе их уже ждала свита и белая карета, запряжённая двумя лошадьми. С собой Элиза взяла своего домашнего любимца Эрика - маленького котёнка. Белый комочек всю дорогу сладко спал на коленках у брата. Когда они приехали на лесную поляну, слуги накрыли импровизированный стол, на котором было полно фруктов и еды. Котёнок к тому времени проснулся и стал играть с Элизой, бегая за ней по зелёной поляне. Неожиданно Эрик остановился, навострил уши и повернул голову в сторону леса. Ещё через мгновение он со всех ног рванул туда.
-Эрик ты куда? Постой! – Окликнула его Элиза, но он никак не отреагировал. Тогда она побежала вслед за ним. Элиза бежала сломя голову только чтобы не потерять из виду котёнка. Наконец она поймала Эрика, который громко мурлыкал и смотрел на дерево. Когда Элиза подошла ближе, она увидела то, что сбило с толку котёнка. На ветке сидела маленькая птичка и чирикала в ответ, как бы дразня его. Элиза взяла его на руки и стала гладить.
-Сейчас мы с тобой выйдем на поляну, и я накормлю тебя чем-нибудь очень вкусным. – Сказала Элиза, глядя на него. Оглядевшись по сторонам, она поняла, что не знает, куда нужно идти, чтобы выйти из леса. Собравшись с духом, Элиза побежала вперёд, но конца не было видно. Лес становился всё гуще и гуще. Тогда Элиза развернулась и направилась в обратную сторону, но и на этот раз выйти из леса она не смогла. После часа метаний в разные стороны она села около дерева и заплакала. В ответ на это котёнок начал лизать хозяйку, утешая её. Небо потемнело. Ударил гром и пошёл дождь, тогда Элиза заплакала ещё сильней. Ей казалось, что в любой миг из кустов выпрыгнет чудовище и заберёт её с собой. Так дрожа от холода и страха, она просидела около трёх часов, но ей показалось, что прошла целая вечность. Вдруг где-то вдалеке послышался шум. Через несколько минут на горизонте появился отряд с собаками, который был послан для её поиска. С тех самых пор у Элизы поселился этот страх перед лесом, который не покидал её и в этот день.
Неожиданная встреча.

  Вдруг позади себя Элиза почувствовала чьё-то дыхание, но, обернувшись никого, не увидела. «Наверно показалось?», - подумала она. Ещё через несколько минут Корвак почувствовал чьё-то постороннее присутствие. Через мгновение  со всех сторон стали, доносится, звуки диких зверей. Блеккер, Корвак, Элиза замерли. Корвак достал лук и насторожился. Блеккер сделал то же самое. Рычание неизвестных существ стало усиливаться с каждой минутой. Вдруг из кустов, со всех сторон, один за другим, начали выпрыгивать волки, покрытые густой чёрной шерстью, с торчащими из пасти длинными острыми клыками. Они очень осторожно стали приближаться к санкорам, окружая их со всех сторон. Но через мгновение где-то вверху послышались совершенно посторонние крики, похожие на звуки индейцев. После этого волки, скорее всего  почувствовав опасность, начали отступать вглубь леса, но успели не все. Откуда-то сверху с крон деревьев посыпались стрелы. Корвак, Блеккер и Элиза легли на землю. Через несколько минут поляна вокруг них была усыпана десятками трупов волков. Не успев встать, санкоры почувствовали, как  на них что-то накинули, а ещё через мгновение они уже были в сетке. После этого со всех сторон на землю начали спрыгивать санкоры в масках. Их было около пятидесяти. Почти пять минут они стояли неподвижно, ожидая чьего-то приказа. Их ожидания не были напрасны. Вскоре вдалеке послышался хруст ветвей, а спустя еще несколько минут на кронах деревьев начал мелькать чей-то силуэт. Вскоре санкор оказался на земле, ловко сделав тройное сальто, спрыгнул с высокого дерева. Это оказался санкор ростом где-то около ста восьмидесяти сантиметров. По виду ему было около двадцати пяти лет. Его одежда была похожа на камуфляжную форму. Она, подчёркивала его мускулистое, накаченное тело. Цвет одежды гармонично сливался с цветом зелёной лесной растительности, и если бы вдруг, этот санкор, решил сыграть в прятки, найти его в лесу среди зелённых крон было бы, очень не просто. Единственное, что было загадкой в этом санкоре это его лицо, так как оно было спрятано под чёрной повязкой. Видны были только глаза, которые были на половину карие, на половину зелёные. Таков был образ этого загадочного и атлетического сложенного человека. Оказавшись на земле, он начал двигаться в сторону Блеккера, Корвака и Элизы. Подойдя поближе, санкор снял свою повязку, и за ней показалось лицо, которое очень хорошо было известно Блеккеру. Брюнет с короткой стрижкой и с орлиным взглядом и не большим чуть заметным шрамом около левого глаза был знаком ему с самого детства.
-Ты? Не может быть, как тебе удалось выжить? Даже не верится? - с таких фраз удивлённый Блеккер начал общение с неизвестным санкором.
-Да, как видишь, я жив и совершенно здоров, практически не осталось ни одного шрама. Удивлён?
-Костарио я не могу поверить, как ты мог остаться в живых.
-Не нужно лести и удивлений. Я хотел жить, и я выжил. - Это он сказал с какой-то злостью и ненавистью в глазах.
-Как так я же сам был свидетелем того, как на тебя опрокинули котёл с кислотой.
-Видишь ли, мой друг ни всё так просто. Кислотой был облит не я, а мой брат близнец. Мне пришлось бежать в лес, чтобы выжить и переждать там, когда  в княжестве Рокко закончится бунт, но, увы, я так и остался в лесу. После последней фразы Костарио резко сменил свой тон на повышенный:
-Ну, я не могу понять только  одного, как ты мог предать меня? Ведь мы с тобой дружили с самого детства. Чего тебе не хватало? Власти? Богатства?
На протяжении всего периода, пока Костарио говорил, Корвак пытался выбраться из сетки, всё это время, поглядывая, то на санкоров в масках, то на знакомого Блеккера. Незаметно от всех Корвак пытался перерезать волокна сетки. Спустя несколько минут у него это получилось. Он взял с земли камень и кинул его вдаль леса, чтобы отвлечь санкоров и, воспользовавшись моментом, быстро выскользнул из  ловушки, через мгновение он уже был около Костарио, держа нож около его горла.
-Ты урод, если дернешься, я перережу тебе глотку. Всем стоять, никому не двигаться!
Через мгновение санкоры в масках  стали исчезать, незаметно растворяясь в воздухе как туман.
-Что это за шутки? – Со злостью и испугом в глазах воскликнул Корвак.
-Это не шутки! Это мои творения, – с усмешкой в голосе ответил Костарио.
-Ты удумал со мной шутить? - Корвак почувствовал колющую боль в руке и выронил нож.
Костарио ударил его и уже хотел скрыться, как почувствовал сильный тупой удар по голове. Через мгновение он уже лежал без сознания.
-Прекрасный удар Элиза! - Воскликнул Блеккер.
-С тобой всё в порядке? - Спросил Блеккер Корвака.
-Да. - Ответил он.
Они взяли, связали Костарио  и  сели рядом с ним. Разожгли костёр. Корвак подошёл к связанному санкору, и что-то вколол ему в правую руку.
-Что ты делаешь? – спросил его Блеккер.
-Пусть поспит, я ввёл ему сыворотку, которая заставит поспать его несколько часов. Ну, расскажи нам, откуда ты его знаешь и кто он такой? – сказал Корвак.
Наследник Рокко.
Это долгая история. Начну с того, что Костарио наследник княжества Рокко. Его родители были убиты риколами, при возвращении с прогулки домой. С семи лет он стал управлять княжеством.
Моя мать работала во дворце прислугой, и я часто ходил с ней на работу. С Костарио я познакомился случайно. Как-то в городе проходили скачки, в которых я принимал участие. Мне как раз достался забег на время с Костарио, так как мы были одного возраста. Нам тогда было по тринадцать лет. В упорной борьбе  я пришёл первым, что очень расстроило Костарио. После турнира он подошёл ко мне и спросил, где я так хорошо научился езде на лошадях,  и я сказал, что этому научил отец. Тогда он попросил, чтобы мой отец и его научил, так же ловко держатся на лошади. Вот так мы и подружились. Костарио стал моим лучшим другом. Мы очень много времени проводили вместе. Но все изменилось, когда каждому из нас исполнилось по девятнадцать лет. В один из дней, прогуливаясь по городу Грудичу, мы увидели прекрасную девушку с длинными русыми волосами и голубыми, как небо глазами. Она была так красива и стройна, что с ней никто не мог сравниться. А как она улыбалась!.. Её звали Марианна. На ней было голубое длинное платье. В тот день Костарио произнёс фразу, которую я помню, по сей день: «Она будет моей, я завоюю её сердце любой ценой». Он стал за ней ухаживать, задаривать цветами, стихами, комплиментами. Костарио выполнял малейший её каприз. Он просто без памяти влюбился в Марианну. Но не всё было так гладко. Против этого был её отец Нирон, который просто ненавидел весь род Костарио.
Он много раз предупреждал его, чтобы тот даже близко не подходил к его дочери, но Костарио не воспринимал этих угроз всерьёз.
Тогда отец Марианны организовал бунт, с целью свергнуть и изуродовать его, чтобы дочь его Марианна больше никогда не посмотрела в сторону наследника. Костарио и Марианна встречались всё чаще и чаще. Я узнал об этом заговоре очень поздно и не успел предупредить его. Когда я вошёл во дворец, было уже поздно. На полу лежало мёртвое изуродованное кислотой тело. Через три дня прошли похороны, на которые Марианна почему-то не пришла. На следующий же день был выбран новый наследник и правитель княжества Рокко. После того дня я Марианну не видел. Что до её отца, Нирона даже не наказали. Ну, как мы видим сейчас, Костарио жив,  а погиб его брат близнец, которого я, к сожалению никогда не видел.



Чёрное кольцо Пригварда.
На этом Блеккер закончил свой рассказ.
-Твой так называемый друг не так и прост, как кажется на первый взгляд. Одно кольцо чего стоит. – Сказал Корвак.
-Какое кольцо? - Перебила его Элиза.
-Вот это чёрное кольцо. - И он показал на правую руку Костарио.
-Это кольцо носят только те, кто обучался в Пригварде. Возможно, он знает туда короткий путь.
-Кто такой Тирок? Что  за Пригвард? Расскажи. - Перебил его Блеккер.
 -Когда мне было десять лет, наш город посетил волшебник. Его звали Тирок. Это был пожилой мужчина с длинной белой бородой. Несмотря на свой возраст, он выглядел очень бодрым и здоровым. На нём был одет длинный кафтан, который был вышит дорогими золотыми узорами. Тирок набирал ребят в школу магии и волшебства. Тогда я и узнал об этом месте. Пригвард это остров, который находится на юге лазурного океана. Страна, где господствует волшебство и магия. Там находится высшая школа магии. Посторонним санкором проникнуть на этот остров очень непросто.
-Непросто, но возможно! - Перебил его неожиданно очнувшийся Костарио.
Все сразу обернулись назад и увидели, что Костарио, к их удивлению, стоял и уже не был связан.
-Я не понимаю, как так? Я ввёл в твоё тело снотворное, и ты должен был спать! - Воскликнул Корвак.
-Ты меня плохо знаешь. Твоя сыворотка для меня ничто. Вы простые санкоры. Боже как убога ваша жизнь! - Задумавшись, произнёс Костарио.
-Я не понимаю, что  ты несёшь? Ты же сам жил раньше такой жизнью.- Выкрикнул Блеккер.
-Да я жил, но я глубоко заблуждался. Я всё отдавал ей, всё ей одной. - Это Костарио произнёс с печалью в голосе и в глазах.
-Ты говоришь о Марианне? – Вдруг неожиданно для всех сказала Элиза.
-Да. Какой я был дурак. Я любил её. Делал для неё всё, а она считала меня только своим другом. Я не знаю, что ей ещё было нужно или кто? Чёрт! Как жестока эта жизнь, но не поверите, несмотря на всё это я её всё ещё люблю.
Перед глазами Корвака, Элизы и Блеккера открылась совершенно другая сторона Костарио. Они увидели в нём открытого человека нуждающегося  в помощи.
-Ладно! Хватит о ней! Хватит тратить время на сентиментальности. Вам нужно в Пригвард я отведу вас туда, но при одном условии, что вы выполните мою просьбу.- С улыбкой на лице произнёс Костарио.
-Что ещё за просьба? – поинтересовался Корвак.
-Дальше я пойду с вами. – Ответил Костарио.
-Что значит с нами? - Поддержал разговор Блеккер.
-Вы думаете, я дурак? Я всё прекрасно знаю.
-Что ты знаешь? – С интересом спросила Элиза.
-Я знаю, зачем вам нужно в Пригвард. Вам нужен третий медальон, чтобы отправится на поиски алтаря Прагиуса.- Сказал Костарио.
-Откуда ты это всё знаешь? – Поинтересовался Блеккер.
-Ну, во-первых, начну с того, что я учился в Пригварде и знаю об этой легенде практически всё. Пользоваться этими медальонами могут только избранные. На планете их осталось немного.
-Ну, зачем тогда ваш маг украл у нас один из медальонов? - Поинтересовался Блеккер.
-Наверное он решил что вы слишком глупы для того чтобы применить его по назначению, поэтому и забрал его у вас.- Ответил Костарио.
- Я всё равно не понимаю твоей выгоды в этом деле. Ты что-то не договариваешь. – Ответил Корвак.
-Ты всё скоро узнаешь. – Ответил Костарио.
-А твоё чёрное кольцо, что оно тебе даёт? – Спросила Элиза.
-В нём скрыта вся моя магическая сила и знания. Так же как и в кольце любого волшебника, кто обучался в Пригварде.
Вдруг неожиданно их разговор прервали дикие крики, доносившиеся из чащи леса: «Помогите! Пожалуйста! Умоляю! Нет!».
Звуки доносились из северной части леса.
-Я пойду, узнаю, что там произошло.- Ответил Корвак.
-Не стоит. Зачем рисковать. Лучше я отправлю туда своих даркунов.- предложил Костарио.
-Даркунов? Кто это? – поинтересовалась Элиза.
-Это мои разведчики, которых вы могли наблюдать сегодня вместе со мной. Их материя и облик сконструирован лично мной на основе безликих санкоров. Поэтому их лицо закрыто маской.
После чего Костарио взмахнул руками и в его ладонях появился огненный шар, который он пустил в ту сторону, откуда доносились звуки. Через две минуты шар вернулся, но его состояние очень удивило окружающих. Из него капала свежая кровь. Но, несмотря на это в глазах Костарио стояло спокойствие.
-Всё понятно. Я предполагал, что эти существа уже давно вымерли. Где-то здесь неподалёку должно быть находится их улей. Могу сказать лишь одно, что нам нужно как можно быстрей убираться отсюда. - После таких слов Костарио на лицах остальных появился не поддельный ужас. Они не понимали, о ком идёт речь, но прекрасно осознавали, что кто бы это, ни был, он представляет для них большую опасность.


Вахи.
Через несколько секунд издали послышалось жужжание.
-Бежим! – Крикнул Костарио, и они ринулись с места «сломя голову». С каждой минутой жужжание за их спинами усиливалось. Вскоре позади санкоров показались силуэты неизвестных существ с большими пчелиными крыльями. Эти существа окраской напоминали пчел, а внешне были похожи на санкоров. Первое что бросалось в глаза в их внешности - это длинные и острые как у вампиров клыки. Если бы ни крылья и окрас, то их вполне можно было бы принять за санкоров.
Через минуту эти существа почти вплотную приблизились к Элизе. Она бежала самой последней. Вдруг она почувствовала, как её кто-то схватил, и тело стало отрываться от земли. Через мгновение то же самое произошло и с другими. Через несколько секунд каждый почувствовал легкий укус в область шеи, после чего вся группа потеряла сознание.
Улей.
-Где я? Что со мной? Как мне плохо. - Первый очнулся Блеккер.
Посмотрев вокруг, он понял, что находится в каком-то коконе, из которого нет выхода. Рядом с ним без сознания лежали Костарио и Корвак. Все трое были замурованы в коконе как личинки бабочки. Блеккер попытался вскрыть его с помощью ножа, но не смог. Стенки были очень прочными как бетонная плита. Через несколько минут очнулся Костарио и Корвак.
-Не пытайся выбраться отсюда. Это бесполезно. Ножом этот кокон не взять.- Сказал Костарио.
-Может ты, с помощью своей магии взломаешь эту преграду? - Перебил его Корвак.
-Если бы это было возможно, я бы давно это сделал. Увы, на территории улья моя магия бессильна.
-Ты хочешь сказать мы в ульи? - Поинтересовался Блеккер.
-В общем, я вам скажу прямо, шансы выбраться отсюда, у нас очень малы, но они есть.
-Что это за существа, которые нас схватили? - Поинтересовался Корвак.
-Это вахи - смесь санкоров и пчёл. Конечно, у пчёл они позаимствовали не много. В основном это образ жизни. Вахи охотятся на всех живых существ и свою жертву приносят в улей. После этого они её убивают и извлекают из неё всю кровь, заполняя ей соты…
-Для чего заполняют соты? - Перебил Блеккер речь Костарио.
-Кровь - это нектар, который служит для них пищей, также как мёд для пчёл.
-Откуда они вообще взялись? - Спросил Блеккер.
-Никто точно не знает, но говорят, что первоначально вахи появились в Пригварде. Один алхимик по имени Нелис хотел получить универсальных воинов, которые в случаи чего смогли бы защитить Пригвард от врагов. В своих целях он преследовал только одно: создать непобедимых солдатах, которые питались бы своей жертвой и за счёт этого воспроизводили новое потомство. Подходящим прототипом он посчитал пчёл. Так как это насекомые, которые защищают свой улей до последнего. К тому же они быстро размножаются. Нелис рассчитывал, что эти существа в случаи чего будут защищать Пригвард как свой улей. Поначалу в его опытах участвовали приматы, но они погибали, не прожив и дня. К тому же у них не было потенциала к размножению. Тогда он решил попробовать подобный опыт с санкорами. Эксперимент удался. Для начала были созданы десять особей, но они не стали подчиняться их создателю. Выпущенные на волю, особи ни встали на защиту Пригварда, а наоборот начали нападать на жителей. Их прозвали «вахами» что значит внезапные убийцы.  Они  быстро размножались. Нужно было что-то делать. Началось повсеместное истребление вах. Через три месяца кровопролитной борьбы они исчезли. В живых осталось только несколько особей, которые покинули остров в неизвестном направлении. Если оставшиеся особи расплодятся, то всему живому будет угрожать большая опасность.
- О нет! А где Элиза? – Вдруг опомнился Блеккер.
- Можете забыть про неё. Она обречена. – Ответил Костарио.
- Что значит обречена? Говори! – Произнёс Блеккер.
-Они используют санкоров женского пола как инкубатор для  выращивания своих личинок.
-Мы должны спасти её. – Произнёс Блеккер.
-Как мы её спасем, если мы не можем даже выбраться отсюда – возразил Корвак.
-А как же медальоны? Мы можем попробовать выбраться с помощью них. – С надеждой в глазах произнёс Блеккер.
-Ваши медальоны в данный момент простые безделушки. Они имеют силу, только если вместе с главным медальоном, который в данный момент находится в Пригварде.- Перебил их Костарио.
-Что ты несёшь, я сам пользовался медальоном, когда мы были в клетке с Элизой. – Ответил Блеккер.
- Это исключено, значит где-то поблизости, был третий.
Только самый главный медальон, можно использовать в одиночку. У меня есть план, как выбраться отсюда. Нам нужен огонь, у кого-нибудь есть чирка?
-Что это такое? – В один голос спросили Блеккер  с Корваком.
-Это камень, с помощью которого разжигают огонь. – Ответил Костарио.
- Есть, у меня есть. – Вдруг вспомнил Блеккер.
-Так, исходим  из того, что пчёлы боятся дыма, следовательно, и вахи его боятся. Мы должны устроить пожар. Кокон состоит из твёрдых  волокон, но его можно поджечь и мы сможем выбраться отсюда. – Начал рассуждать Костарио. После чего он взял кусок ткани из кармана, поджёг и бросил на пол. Тот начал плавится.
Через несколько минут под ногами у санкоров образовался выход, и перед их взором пристал улей во всей красе. Тысячи огромных сот, десятки сотен вах и море коконов. Размер этого улья поражал воображение. Высотой с шестнадцати этажный дом. В диаметре с футбольное поле.
-Да. Как мы среди всего этого найдём Элизу? – Поинтересовался Блеккер.
-Нам нужно проследить за тем, куда вахи понесут своих личинок.
-Ответил Костарио.
-Вот, смотрите ваха с личинкой! Она двигается в нашу сторону! - Прокричал Блеккер.
-Оставайтесь в коконе. Если я не вернусь через полчаса, поджигайте улей и выбирайтесь. - Сказав эти слова, Костарио  достал верёвку и скрутил лассо. Он взмахнул им и накинул на личинку, которую несла ваха. Уже через мгновение Костарио оказался висящим на большой высоте. Подняв глаза, он увидел кокон, который как будто дышал, то, увеличиваясь, то сокращаясь в размерах. Костарио стал подниматься и, приблизившись в плотную, заметил внутри прозрачного кокона личинку, которая шевелилась. Все её  внутренности были видны. Зародыш был в точности похож на человека. Единственным отличием были большие передние клыки и ещё не сформировавшиеся крылья. Видно было, что эта оболочка зародыша в несколько раз больше чем обычная. Кокон был очень большой в отличие от других. Немного подумав, Костарио вытащил из кобуры на поясе нож, обмотал его куском ткани и поджёг. Одним лёгким движение он вспорол оболочку, и личинка выпала. Остался только один кокон. Костарио залез в него и стал ждать, когда ваха прилетит в инкубатор для личинок…
А тем времен Блеккер и Корвак обдумывали план поджога улья. Через несколько минут они почувствовали, как кокон начал раскачиваться и за его стенками послышалось жужжание вах. Вдруг кокон, постепенно начал наклонятся, пока не принял горизонтальное положение. Ещё через несколько секунд Корвак и Блеккер почувствовали, как двигаются, опускаясь, всё ниже и ниже. Примерно через минуту они стремительно начали падать вниз. Ещё через мгновение Корвак и Блеккер почувствовали сильный удар обо что-то твёрдое, после чего кокон раскололся как ваза. Они оказались, на каком-то выступе. Позади них был вход, в пещеру. Не успев опомниться, Блеккер вдруг увидел, как к ним приближаются две вахи. Из пещеры послышалось чьё-то рычание похожее на тигриное…
А тем временем Костарио всё ближе и ближе приближался к инкубатору. Через какое-то время стало очень темно. Санкор понял, что удаляется вглубь пещеры. Через мгновение вдалеке показался свет и Костарио увидел следующее: десятки сотен женщин с огромными животами лежали в бессознательном состоянии укутанные в прозрачные коконы. Он выпрыгнул из кокона и притаился около одной из жертв. Ваха же полетела дальше вглубь пещеры. Внутри было тихо и светло. Свет исходил из щелей, которые вели наружу. Костарио немедля стал искать Элизу. Через несколько минут он её нашёл. Девушка была без сознания. Костарио быстро вспорол прозрачный кокон и вытащил Элизу. Посмотрев по сторонам, он вдруг увидел знакомое до боли лицо, и сразу обомлел. Санкор просто не мог в это поверить. Судьба опять свела его с этим человеком…
 А тем временем Корвак и Блеккер стояли в недоумении, как неожиданно кто-то на них накинул большую липкую сеть. Санкоры оказались в ловушке, которая медленно начала удаляться в пещеру.
-Что это такое? – Спросил Блеккер.
-Не знаю что, но знаю только одно что нам нужно отсюда поскорей выбираться, - Ответил Корвак. Но было уже поздно. Вдруг стало светло, и перед собой они увидели десятки трупов различных животных и санкоров. Десятки тысяч костей. Мёртвые тела были похожи на мумий, как будто их высушили, как изюм. По всей пещере стоял ужасный запах разлагающихся тел. Всё это Корвака и Блеккера повергло в страх. Но после того как они посмотрели прямо, их сердца просто замерли.
 Перед ними было существо, передвигающееся на четырёх лапах, как паук. Чудовище было похоже на кентавра. Сверху до талии тело санкора, с двумя ракообразными клешнями вместо рук, а снизу было тело паука, и к тому же также как и  у вах большие острые как бритва клыки.
-Кто это, что за существо? - Спросил Блеккер.
-Кажется это разновидность вахи. Я думаю, он убивает жертв и высасывает из них всю кровь.- Ответил Корвак.
-С чего ты взял? - Поинтересовался Блеккер.
-А ты на стены вокруг посмотри, и всё поймешь сам, - Ответил Корвак.
Блеккер огляделся по сторонам и обомлел. По всей окружности пещеры в стены были встроены соты, которые были наполнены кровью.
- У меня есть план, доверься мне и всё будет хорошо. У тебя осталась обезболивающая вода?  – Спросил Блеккер.
-Да, вот возьми?! – с удивлением на лице Корвак отдал ему стеклянный пузырёк с обезболивающей водой.
Блеккер взял этот бутыль, оторвал кусок своей ткани и погрузил его внутрь пузырька таким образом, чтобы часть ткани осталась на поверхности. Из кармана он достал чирку и к чему-то приготовился.
-Что ты задумал? – Спросил его Корвак.
-Не бойся. Всё получится. - Ответил Блеккер.
Тем временем, паукообразная ваха вплотную приблизилась к ним. Она распрямила свои клешни и уже была готова взять Корвака, как тут же её отвлёк Блеккер.
-Ты ничтожное создание, иди сюда, я тебе быстро пообломаю все ноги. Ваха сразу же переключила своё внимание на Блеккера. Она встала на две задних конечности и громко прорычала, после чего замахнулась клешнёй и схватила Блеккера.
В ту минуту Блеккер почувствовал адскую боль, как будто его со всех сторон пронзило ножами, которые после этого остались в нём. Ваха открыла рот, и он увидел огромные острые клыки и одновременно с этим почувствовал ужасную вонь из её пасти. В эту минуту Блеккер подумал, что его задумка провалилась, так как у него уже совсем не осталось сил на то чтобы сделать это. Санкор понимал, что от него зависит жизнь не только своя, но и Корвака. Собрав все последние силы, стиснув зубы от боли, Блеккер поджёг чиркой ткань, которая торчала из бутылки с обезболивающей водой, и бросил её в пасть вахи. Через несколько секунд в пещере раздался взрыв. Тело вахи разорвало как арбуз, и куски её плоти разлетелись по стенам всей пещеры. Блеккера же откинуло на несколько метров. Он всё ещё был зажат в клешне, и боль не покидала его ни на секунду…
Тем временем Костарио, спасая Элизу, никак не мог поверить в то, что судьба его снова столкнула с ней, с человеком, которого он одновременно любил и ненавидел. Перед ним стоял один вопрос спасти её или оставить здесь. Отбросив все мысли, Костарио взял тело Элизы посмотрел на Марианну, которая лежала в коконе. Он всё-таки вспорол кокон и вытащил её. Взяв их обоих, санкор поторопился к выходу, как тут же был остановлен. Перед ним появился тот, кто поломал всю его жизнь…
Корвак очнулся после взрыва и увидел, что сети на нём не было, она просто обгорела после взрыва. На стенах, повсюду были остатки окровавленной плоти. Прислушавшись, он обратил внимание на чьи-то стоны. Корвак встал и пошёл на звук. Через несколько мгновений он увидел окровавленное тело Блеккера, зажатое в клешне.
-Выбирайся из улья, найди Элизу, а меня оставь я всё равно через несколько часов умру. – Все эти слова Блеккер произносил очень медленно, невнятно и с большим трудом.
-Не говори так. Всё будет хорошо. Ты выживешь, поверь мне. - Сказал Корвак.
Разгадка старой вражды.
В это время в пещере Костарио долго не мог поверить, что перед ним стоит человек, который испортил ему всю жизнь. В нём сразу вспыхнуло желание жестоко расквитаться с давним врагом.
Перед Костарио стоял Нирон собственной персоной – отец Марианны, который по ошибки убил его брата близнеца вместо него. Нирон слегка облысел и посидел. Его волосы побелели от старости, голубые глаза сливались с его синим костюмом, который напоминал одежду мага. Синий плащ и рубашка расшитый золотыми узорами,  шаровары, заправленные в позолоченные чёрные сапоги, с заостренным носком, дополняли его образ.
-Что, не ожидал, «червяк», увидеть меня здесь? – С усмешкой в голосе спросил Нирон.
-Что ты здесь делаешь? – Со свирепством в голосе спросил его Костарио.
-Это я то, что здесь делаю? Я здесь живу, это мой дом, а ты без спросу вошёл в него и должен умереть. Ха-ха-ха. – Засмеялся во всё горло Нирон.
-Мне совершенно всё равно кто ты. Приготовься к смерти. – Костарио положил на пол Элизу, Марианну и достал из кобуры меч. Недолго думая, Нирон тоже обнажил кленок, и начался бой. Воедино сомкнулись два оружия, и зазвенела сталь.
-Это всё на что ты способен? - Смеясь, произнёс Нирон. - Как я вижу, ты опять пришёл помешать моим планам. Я приложил очень много сил, чтобы построить этот улей. Мне пришлось по одному собирать остатки армии вах.- Говоря всё это, Нирон продолжал махать мечом и отражать удары Костарио.
- Ты сумасшедший, отдал свою дочь на растерзание вахам!
- Кто тебе сказал, что она вообще моя дочь. Она сирота, которую я спас от голода и нищеты. Девка, которая пошла против меня, начав встречаться с тобой. Но, к счастью, я всё смог повернуть и сделать, так как мне было выгодно. – Сказав последнее слово, Нирон почувствовал, как его плечо пронзила холодная сталь.
-Ты умрёшь, и тебе никто не поможет. – Сказал Костарио.
-Убей! Давай! Тогда ты никогда не узнаешь, кто на самом деле убил твоих родителей, и я унесу на тот свет самую главную тайну.
-Какую тайну? Ты лжёшь! – Крикнул Костарио.
-Твоих родителей убил я! У меня было всё: свой дом, хозяйство. Однажды я шёл по городу и увидел карету, проезжающую по улице. В ней  сидела девушка, в которую я влюбился с первого взгляда. Она была неописуемой красоты. Как выяснилось, потом её звали Нида. Я проследил за ней. Нида оказалась дочерью Фираса – который был ярым противником твоего рода. Он ненавидел власть, которую в то время была в руках твоего рода. Фираса не устраивали налоги и постоянные унижения со стороны твоего отца как правителя княжества Рокко. Дочь, конечно, не разделяла его взгляды и считала всё это глупостью, ну в конечном итоге она и стала одной из жертв этих интересов.
Нида была так красива: чёрные густые длинные волосы, карие глаза и завораживающий взгляд. Я познакомился с ней в тот же день, когда увидел первый раз,  и между нами что-то проскользнуло. Мы полюбили друг друга с первого взгляда. Она была для меня всем, и когда я её потерял, жизнь для меня остановилась. Я ненавижу твоих родителей! Они отняли у меня самое дорогое!  – Громко выкрикнул Нирон. Сказав, это он почувствовал, как меч ещё сильней пронзил его плоть.
-Ты убил моих родителей и мне не важно, что они сделали тебе. - Произнёс Костарио.
-Ты пойми, из-за них погибла моя любимая Нида. Её отец организовал бунт, в котором её затоптали лошади принадлежащие войску твоего отца. Она ни в чём не была виновата! Фирас был убит, но я остался жив и должен был отомстить за Ниду! Риколы тут ни, причём твоих родителей убил я. Я долго вынашивал план, как убить их. Всё получилось само собой. Как-то я пошёл на охоту и случайно увидел карету, в которой ехали твои родители. Они долго не мучились, выстрелы из лука были смертельными. Стрелы, выпущенные мной, пронзили сначала сердце твоего отца, а потом и матери. Причём их охрана даже не поняла, что произошло. В том, что я их убил, узнал уже в городе, когда со всеми почестями их провожали в последний путь. Я отомстил, и буду продолжать мстить!- Сказав последнее слово, он резко вытащил из плаща левой рукой нож и ударил им Костарио в правый бок. Костарио постепенно стал загибаться, пока совсем не потерял сознание. Нож оказался отравлен.
-Видишь, как всё произошло. Ты умираешь в моём доме, в моём улье, который скоро уничтожит всё живое на этой планете, и я стану её единственным правителем. – После этих слов Нирон стиснув зубы, вытащил из своего плеча меч Костарио и бросил его в сторону лежащей без сознания Элизы и Марианны.
-Скоро ты умрёшь, я скажу тебе одну тайну: в смерти твоего брата Блеккер не виноват. Он не был моим сообщником. Всё я сделал один без посторонней помощи, а что касается Марианны, она не смогла бы тебе помочь, потому что я запер её в комнате, так как эта тварь хотела испортить все, что я задумал.  Ну, в общем, ты всё узнал пора с тобой кончать. - Нирон взял свой меч замахнулся и уже приготовился пронзить сердце Костарио, как тут же почувствовал острую, колющую боль в области сердца. Опустив голову, он увидел, как из его левого бока торчала часть меча. Нирон обернулся и увидел позади себя Марианну, которая стояла и смотрела на него.
-За что, «дочка»? Я же тебя любил, – произнёс Нирон и упал замертво.
- Это тебе за всю ту боль, что ты мне причинил, и я тебе не дочка! - Ответила вслед ему Марианна. После этого она подбежала к Костарио взяла его за руку и заплакала.
- Не умирай, ты мне нужен живым. Я без тебя не смогу. Я тебя люблю. – Произнесла Марианна, ещё сильней заплакав. Зрачки Костарио были расширенны, он не двигался, лишь только по морганию глаз можно было определить, что он жив. Марианна продолжала плакать, как вдруг на её плечо кто-то положил свою руку. Обернувшись, она увидела девушку с длинными русыми волосами – это была Элиза.
-Кто ты? – Спросила её Марианна.
-Я друг – Кратко ответила Элиза. После чего взяла, вытащила из тела Костарио нож и поднесла его к своему носу, пытаясь уловить какой-то запах.
-Что ты делаешь? – Поинтересовалась Марианна.
- Он будет жить, но ему нужна помощь, иначе жить он будет не долго. Этот нож был пропитан ядом, который парализует всю нервную систему живых существ. Примерно через десять часов яд проникнет в головной мозг и тогда будет уже поздно, Костарио погибнет.
- Откуда ты всё это знаешь? – Спросила её Марианна.
- Как ни как я изучала в своё время науку о ядах.
- Кто ты вообще такая? Ты случайно не претендуешь на его «сердце»? – Спросила её Марианна.
- Нет, не претендую, а кто я такая нет времени рассказывать. Я не знаю, что случилась с Корваком и Блеккером, но нам нужно будет их найти. Одни мы не сможем помочь Костарио.
- Блеккер? Это друг Костарио? Как и он, здесь? – Спросила удивлённая Марианна.
- Так это ты та самая Марианна, которая испортила жизнь Костарио? – Поинтересовалась Элиза.
- Да это я, но я не хотела делать ему больно. Меня заставил Нирон. У меня не было выбора. – С оправданием в голосе проговорила в ответ Марианна.
- Ладно, не время рассуждать кто прав, кто виноват. Надо выбираться отсюда. Ты знаешь, как устроен улей? – Спросила её Элиза.
-Да, знаю. Здесь я прожила около года. Улей строился на моих глазах. Ещё в княжестве Рокко Нирон узнал, об этих существах. Он стал изучать горы литературы о повадках пчёл и вах. У него появилась идея создать свой собственный улей, чтобы уничтожить всё живое на земле. - Ответила Марианна.
-Но как ему удалось приучить, столько вах подчинятся ему? – Спросила Элиза.
- Всё очень просто нужно было поймать самую главную «королеву» вах – ту кому подчиняются все особи этого вида. – Ответила Марианна.
- И как ему это удалось? – Спросила Элиза.
История улья.
- После того как его одолела эта идея, Нирон целыми днями стал пропадать в лесу, в поисках королевы. Меня он запирал в комнате, чтобы я не смогла сбежать. В один из дней ему наконец-то очень, очень повезло. Помню, как он рассказывал, восхищаясь собой. Нирон шёл по лесу, и под его ногами земля вдруг провалилась. Он оказался в полной темноте. Единственное что он почувствовал сразу это сильное тепло со всех сторон. Там было так жарко как в бане. Нирон поджёг факел и увидел существо, которое с виду ничем не отличалась от санкора женского пола. Это была королевская ваха. Единственным отличием от санкора были огромные острые как бритва клыки, и её кожа была в полоску с чередованием жёлтого цвета с чёрным. На теле не было ни капли одежды. Длинные чёрные волосы и чёрные, пречерные глаза. Увидев Нирона, она очень громко закричала. Через несколько минут появилось около десяти паукообразных вах. Они заслонили её своим телом, и уже приготовились атаковать, как Нирон бросил свой факел на пол, и всё вокруг загорелось. Вахи облепили тело королевы и стали защищать её от огня, жертвуя собой. Нирон быстро выбрался через отверстие, через которое он попал в улей и побежал сломя голову в город. Через несколько дней после этого случая мы прогуливались с ним по местному рынку и  увидели огромную толпу.
Мы подошли поближе, и перед глазами предстала  следующая картина: в центре стоял санкор и призывал всех посмотреть на чудо-существо в шатре:
«Внимание! Внимание! Только сейчас! Необыкновенное существо, результат сильной любви сакнора и пчёл. За определённую плату вы сможете увидеть нечто удивительное». Эта речь очень заинтересовала Нирона,  и он подошёл к этому санкору и спросил: «Сколько стоит посмотреть это существо?»
-Всего пять монет, - ответил санкор. После чего Нирон дал ему пять монет и зашёл в шатёр. Там он увидел существо в клетке, которое так давно мечтал поймать. Это была королевская ваха. После этого он резко вышел из шатра, взял санкора за шею приподнял его и со злостью  в глазах спросил его: «Где ты взял это существо?»
- Я нашёл его в лесу. Оно валялась в большой глубокой обгорелой яме. - Ответил санкор. Нирон сразу же понял что эта та королевская ваха, которую он на днях видел в лесу. Каким-то чудом ей удалось выжить.
- Сколько ты хочешь за неё? – Поинтересовался Нирон.
- Она не продаётся. - Ответил санкор.
- Две тысячи монет! Три! Ладно, пять! Пять тысяч монет! – Вдруг закипятился Нирон. В его глазах появился ужасающий блеск. Мысль о том, что его мечта через мгновение осуществится.
- Ты не понимаешь, я не могу продать её. - Вновь отвечал санкор.
- Я отдам тебе все деньги. Плюс стадо две тысячи лошадей. Ты согласен? – Спросил Нирон.
- Я! Согласен! Согласен! Забирай она твоя! Где мои лошади? – С загоревшимися от радости глазами произнёс санкор.
- Вот тебе ключи, иди за моей прислугой она покажет тебе, где твой табун. Марианна, проводи его в мой загон, отдай ему все монеты, которые лежат в столе и моих лошадей.
После этого дня Нирон всё своё время стал проводить рядом с королевской вахой. Он кормил её кровью своих оставшихся жеребцов, и пытался расшифровать звуки, которые она издавала. Как-то придя рано утром, он заметил рядом с вахой десяток яиц размером с небольшой мяч. Через несколько дней эти яйца превратились в коконы и увеличились в размерах в два раза. Спустя месяц из них вылупились существа похожие на пауков, скрещенных  с санкорами. Трое из них умерли, осталось только семеро. Они были голодными, это было видно по тому, как они поедали друг друга. В конце концов, в живых осталось трое паукообразных вах. Королева общалась с ними на каком-то непонятном языке. При этом вахи росли, крепли, увеличивались в размерах. Однажды под утра, я вошла в загон к лошадям и обомлела. Всё особи женского пола были покрыты какой-то паутиной. Они были тщательно укутаны в коконы, а особи мужского пола были жестоко убиты. Причём все самцы лошадей были, просто осушены. В их теле не осталось ни капли крови.
Вдруг в загон вбежал Нирон и закричал: «Где они?»
-Кто? – Спросила я.
- Клетка разорвана, королевы нет. О боже, что они сделали с моими лошадьми. Мы должны найти королеву, и тогда все задуманное мной осуществится. В моём загоне уже тысячи особей, которые скоро вылупятся. Моя армия будет расти. Чтобы нам не помешали нужно укрыться где-то подальше в лесу, а потом когда наступит час, мы нанесём ответный удар.- С восторгом прокричал Нирон.
- Где мы её будем искать, нам нужно уходить иначе мы сами станем их жертвами. – Ответила я.
- Я знаю, она любит тёплое место. Королева в кузнице. – Сказал он, и сломя голову побежал туда. Я пошла за ним. Войдя в кузнецу, мы увидели королевскую ваху, которая откладывала яйца. Нирон набросил на неё мешок и понёс на улицу. Он уложил её в тележку, запряг оставшуюся в живых лошадь и поехал в сторону леса. Я еле успела запрыгнуть. После того как тележка тронулась, королевская ваха дико закричала. Из нашего дома стали, тоже доносится похожие звуки. Вдруг крыша стала трещать  и из неё, один за другим, взламывая деревянное покрытие, стали вылетать вылупившиеся из коконов вахи.
Они последовали вслед за нашей тележкой. Я уже подумала, что вахи сейчас растерзают нас на части, но они держались на расстоянии. Через несколько дней в пути мы оказались в густом лесу. Тропинка закончилась, и мы пошли пешком. Лошадь мы зарезали и сделали из неё запасы еды на несколько дней. С каждым днём кроны деревьев становились всё гуще и гуще. Становилось всё темней и темней. Вахи не отставали от нас и летели рядом с нами. Когда стало почти совсем темно, Нирон остановился и сказал: «Здесь мы построим наш улей, здесь нас никто не найдёт».  Из веток тимина он смастерил прочную клетку, куда посадил королевскую ваху. После этого остальные вахи куда-то улетели, а через несколько часов вернулись с несколькими парализованными на время животными. Нирон накормил королевскую ваху, после чего поел сам. Через несколько дней королева отложила яйца, после чего вахи стали сооружать огромный улей. Их было около тысячи. Откуда-то они приносили непонятный серый материал, соединяли его какой-то жидкостью, изо рта и получалась новая стена. Причём они работали очень быстро. Через две недели улей был готов, но внутри было пусто. К тому же времени вылупились паукообразные вахи и начали плести паутину, которая быстро застывала, превращаясь в прочные как камень стены, из которых  в итоге складывались пещеры и лабиринты. Что самое интересное Нирона и меня они не трогали, так как мы находились рядом с клеткой королевской вахи. С каждым днём размер улья увеличивался. Вахи приносили всё больше и больше новых жертв. Иногда это были целые повозки с интересными различными вещичками и книжками. Вахи нападали на всё, что движется, будь то живое существо или повозка. У Нирона было всё. Со временем он смог изучить, и понят язык вах. Он стал королём, которому подчинялись все особи. Но однажды он задумал нечто иное. Он попытался скрестить особь паукообразной и простой вахи, чтобы получить сильного воина. У него это получилось, но стоял один вопрос, где найти свободное тело для инкубации. Медлить было нельзя, иначе личинка могла погибнуть. Вахи почему-то очень давно перестали приносить существ женского пола. И тут взгляд пал на  меня. Костарио во время успел спасти меня, иначе я бы стала инкубатором, – так закончила свой рассказ Марианна.
- О нет, значит, во мне находится личинка вахи. – Вдруг ужаснулась Элиза.
- К сожалению, это так.
- Что бывает, когда личинка вылупляется?
- Она поедает свой так называемый инкубатор, но не думай об этом, у тебя есть ещё в запасе время.
- Можно как-нибудь избавиться от этой личинки или я обречена
- Честно не знаю. Ладно, давай пока не будем думать об этом нам, нужно спасти Костарио.
А тем временем в пещере погибал Блеккер. Он весь истекал кровью.
- Я тебя сейчас спасу. Потерпи немножко. - Подбадривал его  Корвак. Тело Блеккера всё ещё было зажато в клешне вахи. Корвак посмотрел по сторонам и обратил своё внимание на большую берцовую кость неизвестного животного.
- Надеюсь, она выдержит. - Подумал Корвак  и взял её в руки. После чего вставил её в клешню, в которой был зажат Блеккер.
-Потерпи немного, сейчас будет больно. - Сказав эти слова, он собрал воедино все силы и потянул кость на себя.
-А-а-а! – закричал Блеккер. Клешня разжалась, и Корвак вздохнул с облегчением. Он подошёл к Блеккеру и начал говорить:
-Слышишь, ты не можешь умереть. Ты просто не имеешь на это право. Ты избранный, понимаешь!? Не уходи, не покидай нас». После этой фразы Корвака глаза Блеккера сомкнулись, и его тело перестало дышать.
- Нужно что-то делать! – подумал Корвак. Он снял свой ремень, оторвал кусок ткани и туго перетянул место раны, откуда текла кровь, сделав, таким образом, жгут.
Воссоединение.
А тем временем Элиза и Марианна думали, как найти Корвака и Блеккера.
- Где они могут быть, вот бы знать.  -  Спросила Элиза.
- Если они ещё живы, то должны быть в пещере паука. – Ответила Марианна.
- Что ещё за паук? – Спросила Элиза.
- Это паукообразная ваха. Их здесь тоже очень много, и найти твоих друзей будет трудно.
- У меня есть идея, а что, если попробовать докричатся до них, может, они услышат. В пещере любой звук слышен очень хорошо. – Предложила  Элиза.
- Можно попробовать, все пещеры в улье соединены в единый лабиринт и есть шанс, что они нас услышат. – Сказала Марианна.
Они взяли Костарио, водрузили его руки на плечи и пошли к центральному выходу из пещеры. Через десять минут они оказались у цели, и перед ними предстал улей во всей его красе.  Тысячи огромных сот, десятки сотен вах и море коканов. Размер этого улья поражал воображение. Высотой с шестнадцати этажный дом. В диаметре с футбольное поле.
- Вот это, да! – Удивилась Элиза, увидев размер улья.
-Блеккер! Корвак! – Закричали девушки во всё горло. Так они продолжали кричать в течение пяти минут пока где-то на другой стороне улья, вдруг, не послышался какой-то крик: «Элиза! Это ты? Мне нужна помощь!»
- Я узнаю! Это голос Корвака! – Произнесла Элиза.
Приглядевшись повнимательней, на противоположной стороне улья они увидели человека, которой кричал во всё горло. Это был Корвак.
- Я знаю, как пройти в ту часть улья в обход здесь недалеко, но кто-то из нас должен остаться с Костарио. Остаться придётся тебе, потому что только я знаю туда дорогу  – Проговорила Марианна.
- Ладно, я останусь с ним здесь. – Произнесла Элиза.
Марианна как будто в последний раз посмотрела на Элизу и Костарио и пошла в сторону Корвака. Она зашла в пещеру, которая находилась рядом с выходом из инкубатора и пропала из виду.
А тем временем Корвак уже совсем отчаявшись, вытащил из кармана медальон и одел его на шею Блеккера.
- Зачем вы пошли со мной? Погибнуть из-за какого-то медальона.
И всё ради чего? Но я обещаю тебе, мы найдём и соберём воедино все три медальона. Мы закончим то, что должны были сделать вместе. – Корвак услышал позади себя чьи-то шаги. Он обернулся и увидел девушку в длинном голубом платье, которое уже изрядно было поношено. Русые волосы и очень загадочный взгляд. Это была Марианна.
-Вы Корвак? – Спросила его девушка.
-Да это я! А вы кто? – Поинтересовался Корвак.
- Я Марианна. Я пришла помочь вам. Вы же звали о помощи?
- Я звал, но не вас, а Элизу!
- Элиза сейчас находится на другой стороне улья. Она с Костарио, которому тоже очень нужна помощь. – Ответила Марианна.
- Как видите, вы опоздали, мой друг Блеккер мёртв, и вы уже ничем ни в силах помочь. – С сожалением произнёс Корвак.
- Вы ошибаетесь, он будет жить. Поверьте, я это знаю. – С большой уверенностью в лице произнесла Марианна.
- Вы что издеваетесь. Разве вы не видите, что он не дышит!? Он мёртв. – Произнёс  он на повышенных тонах.
- Успокойтесь, я знаю что говорю. Вы видите, что кровь уже остановилась.
- Конечно, он же мёртв, к тому же я перевязал рану.- Ответил Корвак, перебив её на полуслове.
- Как я вижу, вы почти ничего не знаете о вахах. К вашему сведению, прежде чем убить свою жертву они парализуют её. Вахи обеззараживают любую пищу. Перед употреблением они впрыскивают в неё жидкость, которая восстанавливает тело жертвы, уничтожая все вирусы, и вредные бактерии. Происходит регенерация – тело жертвы полностью восстанавливается.
- Ты что меня за дурака держишь. Зачем вахам здоровая жертва, если они её всё равно съедят?– Снова перебил её Корвак.
- У вах очень слабый иммунитет. Любой вирус или бактерия может уничтожить целый рой. Поэтому они полностью дезинфицируют свою жертву, перед тем как съесть её. Блеккер сейчас просто парализован, он находится в анабиозе. Да твой друг не дышит, идёт полная регенерация его тела. Все шрамы и раны заживут, как ни в чём не бывало.
- Я поверю тебе. Но если ты обманываешь, то поверь, ты дорого за это заплатишь. – Пригрозил ей Корвак.
-Ладно, нам нужно выбираться из этого улья. Возьмём твоего друга и пойдем к Элизе и Костарио.
Корвак, водрузил Блеккера себе на плечо и пошёл за Марианной. Они зашли в пещеру, в которой было светло как днём. Такой эффект достигался за счёт того что через специальные щели в улей попадал свет. Спустя десять минут санкоры вышли, из пещеры и Корвак увидел Элизу и Костарио.
-Корвак! – С радостью и со слезами на глазах к нему бросилась Элиза. Увидев Блеккера, она поменялась в лице.
- Что с ним? Он жив? – Спросила она.
- Не волнуйся, Блеккер жив. Он находится в анабиозе. – Ответила на её вопрос Марианна.
- А вот Костарио отравлен, ему срочно нужна помощь лекаря, осталось около восьми часов. По их истечению мы уже больше не сможем помочь ему. – Проговорила Элиза.
- А что за средство нужно чтобы его спасти? – поинтересовался Корвак.
- Ему нужна сыворотка из травяного отвара киромы. – Ответила Элиза. После этих слов Марианна взяла Элизу за руку и потащила за собой вглубь пещеры.
-Куда ты меня тащишь? – С недоумением в глазах спросила её Элиза.
- Возможно, у меня есть, то, что поможет Костарио. – ответила на её вопрос Марианна.
- Корвак подожди нас здесь, мы скоро вернёмся. – Произнесла  Элиза, заходя в пещеру. Они всё дальше и дальше продвигались вглубь пещеры, пока перед их глазами не предстало, то, что Элиза и представить себе не могла. Дорога привела их  в огромную пещеру, которая была похожа на свалку. Чего здесь только не было: кареты, кучу различной одежды, оружия, бочки, банки, даже какая-то мебель. Эта пещера была около пятнадцати метров в высоту и около пятидесяти в ширину и длину.
-Это вещи, которые в улей приносили вахи вместе со своими жертвами. Здесь есть практически все, что нужно для нормальной жизни. – Сказала Марианна, посмотрев на удивлённое лицо Элизы.
Ни так давно я обнаружила здесь чемоданчик с какими-то пузырьками. Похоже, это принадлежало раньше одному из лекарей.
Элиза взяла чемоданчик, открыла и внимательно стала рассматривать пузырьки с какими-то жидкостями внутри, пытаясь отыскать нужное лекарство.
- Кажется, я нашла то, что нам нужно. – Произнесла Элиза.
- Это точно поможет Костарио? – Ещё раз поинтересовалась Марианна.
-Да. Я тебя уверяю, это поможет. Кстати здесь очень много полезных вещей, которые нам пригодятся по дороге в Пригвард. – Проговорила Элиза.
-Зачем вам в Пригвард? Что это? - Поинтересовалась Марианна, и Элиза вкратце рассказала всё, что она знала об этом месте и медальонах, ради которых они туда отправились.
Спустя час они вернулись к выходу, где их ждал Корвак, Блеккер и Костарио.
-Что-то вы очень долго! – Поинтересовался Корвак.
-Там столько различных вещей, которые нам должны пригодится! – С восторгом в голосе произнесла Элиза.
Вдруг неожиданно на противоположной стороне улья раздался громкий пронзающий неприятный на слух визг, который напоминал звук истерично кричащей женщины.
-Что это? – Зажав уши, поинтересовалась Элиза.
Марианна в паники схватила её за руку и с тревогой и страхом в голосе сказала:
-Скорей бежим в укрытие. Вахи забили тревогу». Они взяли Блеккера и Костарио и побежали за Марианной вглубь той самой пещеры, из которой только что недавно вернулись». Через несколько минут за их спинами послышался скрежет чьих-то конечностей.
- Не оборачивайтесь! – Прокричала Марианна, но Элиза не удержалась и повернулась, отпустив тело Блеккера на землю, побежала в обратном направлении, откуда доносился скрежет.
-Стой! Остановись! – Прокричал Корвак и побежал за ней. В итоге Марианна осталась с двумя полуживыми Костарио и Блеккером. Корвак бежал за ней сломя голову. За поворотом он увидел её  неподвижную тень, которая отражалась в лучах света, проходившего  через узкие щели улья. Приблизившись ближе, Корвак увидел то, что повергло его в шок. Около неё стоял слегка облысевший человек,  у которого  волосы побелели от старости. Его  голубые глаза сливались, с синим костюмом. Синий плащ и рубашка расшитый золотыми узорами,  шаровары, заправленные в позолоченные чёрные сапоги, с заостренным носком, дополняли его образ. Неожиданно этот человек посмотрел на Корвака.
-Что же вы стоите там? Может, подойдёте поближе? Я не кусаюсь. – Проговорил незнакомец.
-Ты жив? Ну, как это возможно. Корвак, услышав женский голос, позади себя обернулся и увидел Марианну.
- Ты его знаешь? Кто это? – Спросил её Корвак,  и незнакомец, не дав сказать Марианне ни слова, сам ответил на этот вопрос.
-Я тот, кто убил Костарио, и тот, кто сделает из вас новых  существ, которые станут моим рабами и помогут мне захватить весь мир. Я Нирон! – Ответил человек.
- Сейчас я оторву тебе голову. – Со злостью в лице произнёс Корвак.
- Стой на месте, я поговорю с ним. Отпусти Элизу. Она здесь не причём. – Попросила Марианна.
-Ты ещё будешь мне указывать, что делать?! – Ответил Нирон.
- Я хочу поговорить с тобой спокойно. – Сказала Марианна.
- Поговорить! Ты чуть не убила меня!!! Ха-ха-ха. Ты думала, что я мёртв, но ты не знала, что я бессмертен. Во мне течёт кровь вах, которая оказывает регенерирующее, восстановительное действие на всех живых существ. Как видишь, мне удалось синтезировать их кровь и приспособить её под себя. Теперь я буду жить вечно. Мне не страшен процесс старения. К сожалению, есть одно побочное действие. – Проговорив это, он взялся за голову, сморщил лицо, и его руки затряслись. В этот момент Корвак схватил Элизу, но она оттолкнула его с такой силой, что он отлетел на несколько метров назад. В это время одежда Нирона стала трещать по швам, и из его спины начали расти крылья такие же, как были у вах. Через несколько секунд из поясницы вырвались клешни, как у краба, а изо рта показались два больших острых как бритва клыка.
-Не бойтесь, я убью вас очень быстро без лишних мучений,  а что касается вашей подружки Элизы, она скоро произведёт на свет новое существо, которое станет предводителем всех вах. Он поведёт армию в Пригвард – остров магии и колдовства. Мы истребим всех, и наши ряды многократно пополнятся. Потом мы пойдём на риколов. Поработив, их мы одержим полную победу над всеми расами. Зигары нам не помеха. Эти тупые деревья,  просто сожжем, а все остальные, оставшиеся в живых  станут нашими рабами.
-Ты ненормальный!!! – Перебила его Марианна.
Вдруг Нирон оторвался от земли и приземлился рядом с Марианной. Он взял её своей клешнёй и поднял перед своим лицом.
- Ну что приготовься к смерти. – Произнеся это, он широко раскрыл пасть, и Марианна увидела острые и огромные клыки. Увидев это, Корвак достал нож и двинулся в его сторону, но тут, же был оглушён и отброшен в сторону клешнёй Нирона.
- Твоё последнее желание Марианна? – Поинтересовался он.
-Отпусти меня тварь. – Ответила она Нирону. Он широко открыл свою пасть и уже приготовился пронзить своими клыками тело Марианны, как вдруг почувствовал острую колющую боль в спине. Нирон опустил свою жертву на землю и обернулся. Корвак без сознания лежал на земле, Элиза стояла без движения далеко от него. В его спине торчал острый нож.
-Кто эта тварь, которая повредила мне крыло. – Произнёс Нирон на всю пещеру.
- Заткни свою пасть! Ничтожество! – Произнёс незнакомец, стоящий в тёмном углу пещеры. После этих  слов из этого угла полетели ещё два ножа,  но Нирон поймал их своими клешнями.
-Это всё на что ты способен? – Спросил его Нирон. После этих слов кто-то запрыгнул на его спину и воткнул ему нож прямо в голову.
-Нет, я могу ещё и так. – Произнёс незнакомец, доставая нож из его головы. Нирон  упал на землю, и из его тела потекла кровь. К нему подошёл незнакомец и произнёс пару слов:
«Меня зовут Блеккер. Запомни это имя».
- Тебе меня не убить,  я бессмертен! Ха-ха-ха! – Произнёс Нирон.
- Я так не думаю! – Сказал Блеккер и одним махом отсёк ножом ему голову.
- Бежим быстрей отсюда в укрытие! Скоро здесь будет целая армия вах. Возьми Корвака, а я возьму Элизу. – С тревогой в голосе проговорила Марианна. Они взяли их  и побежали сломя голову.
-На мне нет ни одной раны, ни одной царапины!? Как это возможно? – спросил Марианну Блеккер.
- Перед тем как убить свою жертву вахи обеззараживают её специальной регенерирующей жидкостью, которая убивает все вирусы и восстанавливает все клетки жертвы. – Запыхаясь, ответила Марианна.
-  А, что это за чудовище, которое, я обезглавил. – Спросил Блеккер.
-Это Нирон. – Ответила Марианна.
-Нирон? – Удивился Блеккер.
- Да это долгая история, когда придём  в укрытие я тебе все расскажу. – Ответила Марианна. Они бежали около пяти минут, после чего перед ними появилась стена. Марианна начала что-то искать, ощупывая её рукой.
-Что ты делаешь? Нам нужно в другую сторону, здесь тупик. – Сказал Блеккер.
- Я ищу рычаг, чтобы открыть вход в укрытие. – Ответила Марианна. Через пару минут она всё-таки нашла рычаг. Марианна потянула его на себя, что-то заскрипело. Посыпалась пыль, и стена медленно стала открываться, отходя в сторону. Когда все зашли внутрь, стена снова закрылась, как будто и не было входа. Перед глазами санкоров предстала огромная пещера, которая была обустроена как какая-то хорошая комната. Расписные ковры на всех  стенах. Старая деревянная мебель с различными узорами: большой  круглый стол в центре пещеры и десять стульев рядом с ним, как будто, кто-то только что собрался поесть.
 В самом дальнем углу стоял шкаф, на котором лежали пыльные светильники. Два дивана с мягкой  красной бархатной  обивкой и большой ковёр в виде какой-то карты на полу. Высокие потолки под три метра. Огромное пространство в ширину около семи метров. Всё это было покрыто большим слоем пыли, как будто здесь уже давно никого не было. Несмотря на всё это, здесь было очень светло, так как стены были пропитаны кринолом – светящейся жидкостью. Блеккер и Марианна положили Корвака и Элизу на диван.
- Мне кажется, что мы что-то забыли сделать! – Произнёс Блеккер.
- О боже! Мы забыли Костарио! – С ужасом на лице воскликнула Марианна.
- Я пойду и заберу его. – Произнёс Блеккер.
- Нет, пойду я. Ты очень плохо знаешь пещеры в улье и можешь, заблудится. – Сказала Марианна.
- Мы пойдем оба. – Ответил Блеккер.
- Тогда нам понадобится оружие. – Сказала Марианна и пошла в самый дальний угол пещеры. Она подошла к шкафу, открыла его и вытащила оттуда два арбалета, которые были украшены множеством резных узоров и две коричневые кожаные сумки со стрелами. Со всем этим она подошла к Блеккеру.
-Это арбалеты из Пригварда, говорят, что они обладают волшебной силой и стрелы, выпущенные из них, всегда точно попадают в цель, поражая жертву на смерть. Это мы с тобой сейчас и проверим. Марианна отдала ему один арбалет и сумку. Они зарядили оружие, взяли стрелы и отправились на поиски Костарио. Через несколько минут после их ухода очнулся Корвак.
- О чёрт! Как болит голова! Где это я? Мне кто-нибудь что-нибудь объяснит? – Проговорил вслух Санкор. Вдруг рядом с собой, на столе, он обнаружил записку, в которой было всего несколько слов: «Мы ушли за Костарио. Ждите, обязательно вернёмся». Неожиданно напротив него, на соседнем диване Элиза начала судорожно трястись. Он подошёл к ней, и тут она резко схватила его за шею.
- Помоги мне! Он шевелится внутри меня! – С растерянностью в глазах произнесла Элиза.
- Успокойся. Всё будет хорошо. – Стал  успокаивать её Корвак.
А тем временем Блеккер и Марианна шли в ту сторону, где оставили Костарио.
- Мы должны спешить! Чтобы  успеть спасти его. – Произнесла Марианна. Вдруг послышались посторонние звуки, и позади них стало, доносится чьё-то шипение.
- Бежим! - Крикнул Блеккер, и они ускорили свой шаг. Через мгновение за их спинами показалось существо, передвигающееся на четырёх лапах, как паук. Оно было похоже на кентавра. Сверху до талии тело санкора, с двумя ракообразными клешнями вместо рук, а снизу тело паука, и к тому же также как и  у вах большие острые клыки. Через мгновение их было уже трое.
-Что будем делать? – Спросила Марианна.
-Бежать бесполезно. Будем биться насмерть. – Ответил Блеккер.
Он прицелился и выстрелил в это существо. Стрела попала прямо в голову,  пройдя ещё несколько шагов, ваха упала замертво. В этом месте пещера была широкой около пяти метров в длину и около четырёх в высоту. Так что вахи спокойно могли передвигаться здесь. Одна за другой стрелы полетели в цель, с каждым разом убивая очередную ваху, но от этого их меньше не становилась. Эти существа прибывали с каждой минутой. Через пять минут упорной борьбы напротив Блеккера и Марианны лежало около трёх десятков мёртвых вах.
- Кажется, мы их всех убили. – Произнёс Блеккер.
- Нет, это далеко не все. Просто остальные ещё не знают о нашем присутствии. – Ответила Марианна, и они пошли дальше. Через пару минут они пришли на то место, где лежал Костарио, но там его не было.
- О чёрт! Где же он? Это точно то место? – С недоумением поинтересовался Блеккер.
- Да, это именно то место. – Ответила Марианна.
-Ну, тогда где же Костарио? – Спросил её Блеккер.
- Я знаю, где он. Нам нужно идти к королеве улья. – Ответила Марианна.
- Ты что шутишь? Зачем он ей нужен? Наверное, его просто давно уже сожрали. – Ответил Блеккер.
-Ты мне не веришь? Тогда прочитай, то, что написано на стене. – Сказала Марианна. Блеккер посмотрел на стену и начал читать: «Привет мои «друзья»! Вы думали, что, обезглавив, убили меня. Я же сказал, что бессмертен. Хотите получить Костарио,  приведите мне Элизу,  иначе  он умрёт».
- Ну, это же ловушка? – Сказал Блеккер.
- А у нас есть выбор!? Скоро Элиза начнёт рожать и тогда нам её не спасти, личинки вах  очень быстро развиваются. Мы должны туда пойти. У меня есть план. Доверься мне. Я знаю этот улей довольно хорошо. – Проговорила Марианна.
- Да ты права. Мы должны спасти Костарио и Элизу. – Ответил Блеккер. Они вернулись обратно в укрытие и увидели Корвака, который сидел рядом с ревущей Элизой.
-Мне кто-нибудь что-нибудь объяснит! Что происходит??? – Прокричал Корвак, и Марианна вкратце рассказала всё что знала. Она поведала свой план Блеккеру и Корваку. После чего подошла к шкафу и вытащила оттуда ещё один арбалет и около сотни стрел. Также с собой она взяла какой-то мешочек о содержимом, которого кроме неё никто не знал.
-Элизу оставим здесь. – Проговорила она.
-Ты что тогда он убьёт Костарио! – Произнёс Блеккер.
- Я знаю что делаю. – Произнесла Марианна, достала из  мешочка  немного какого-то порошка и произнесла: « Мероска вингара Элиза ну» и дунула на Корвака. Порошок образовал вокруг него туман и через несколько минут рассеялся. Вместо санкора стояла Элиза.
- Что это такое? Две Элизы!? Тут и там!? – произнёс Блеккер. Корвак осмотрел себя: «Что ты со мной сделала?»
- Нирон о тебе знает немного,  если он спросит, мы скажем что ты всё ещё без сознания после удара. Не беспокойся колдовство пройдёт через пару часов, и ты опять обретёшь своё тело. Это нужно чтобы спасти Элизу и Костарио.
- А что мы будем делать с настоящей Элизой? – Поинтересовался Блеккер.
- Её мы оставим здесь. Я дам ей обезболивающий порошок и успокоительное. – Ответила Марианна.
-Мне плохо! А-а-а! – Вдруг закричала Элиза. Марианна подошла к ней, достала из кармана небольшой бутыль с порошком, высыпала щепотку  лекарства на руку и дунула. Порошок разлетелся вокруг головы Элизы, после чего Марианна произнесла: «Кана мука». Мгновенно после этого заклинания Элиза затихла, успокоилась, а спустя пару минут, закрыв глаза, и уснула.
-Ты что-то нам не договариваешь. Откуда ты знаешь эти заклинания? – Поинтересовался Корвак.
- Сейчас нет времени рассказывать. Нам нужно спешить. – Ответила Марианна, после чего они отправились на встречу с Нироном. Они шли около десяти минут. Один тоннель пещеры сменялся другим более длинным. Вдруг впереди появился яркий свет, и с каждым шагом становилось всё жарче и жарче. И вот, наконец, они оказались в огромной пещере. Там было очень светло и тепло. Стены были приглушенно жёлтого цвета. Посредине пещеры санкоры увидели существо, которое с виду ничем не отличалась от санкора женского пола. Это была королевская ваха. Единственным отличием от санкора были огромные клыки, и её кожа была в полоску жёлтого и чёрного цветов. На теле не было ни капли одежды. Длинные чёрные волосы и чёрные, пречерные глаза. Рядом с ней лежало тело Костарио. Вдруг откуда-то свысока послышался голос Нирона: « Вы пришли? Я очень рад! Сейчас я спущусь». Марианна подняла голову и увидела, как над ней посредине пещеры как летучая мышь сложив крылья, висел Нирон. Через секунду он спустился, поднял тело Костарио и схватил его за горло своей клешнёй.
- Я вижу Элиза здесь. Ну что ж сделаем обмен. Вы мне её я вам Костарио. – Сказал Нирон. После этого Корвак в облике Элизы перешёл на его сторону. Посмотрев на это Нирон, можно сказать, швырнул Костарио в сторону Марианны и Блеккера.
- Обмен осуществлён, я сдержал своё обещание, но вы, наверное, понимаете, что я не могу отпустить вас живыми. – Произнёс Нирон.
- Я бы так не рассуждала на твоём месте. – Сказала в ответ ему Марианна.
- Что ты этим хочешь сказать? – Поинтересовался Нирон.
- Корвак! Действуй! – Крикнула Марианна. После чего Корвак в образе Элизы достал из-под платья огромный нож и вонзил его в сердце Нирона.
- Что ты делаешь. Я же твой повелитель. -  Произнёс Нирон.
- Ты ошибаешься. Ты никто! Я не Элиза. Я Корвак. После чего он взял, вытащил этот нож из окровавленной раны и, размахнувшись, отсёк Нирону голову. Тело злодея сразу же замертво упало. После этого Марианна взяла, достала арбалет и выстрелила несколько раз в королевскую ваху. Та издала пронзительный неприятный крик и упала замертво.
-Мы уничтожили королеву. Теперь нужно сжечь улей. Это единственный способ уничтожить вах и Нирона. – Сказала Марианна. После чего она взяла свой мешочек с порошком и разбросала его по всем углам пещеры, где находилась королевская ваха и обезглавленное тело Нирона. Корвак взял и водрузил Костарио на своё левое плечо.
Отойдите все к выходу! – Произнесла Марианна и после этого взмахнула рукой. Из её руки вырвалась искра, которая подожгла порошок, разбросанный по углам. Через минуту все охватил огонь.
-Бежим за Элизой. – И они побежали в своё укрытие. Внезапно позади них послышалось рычание. Их начали преследовать паукообразные вахи.
Бежим, быстрей. – Крикнула Марианна. Через минут пять, оторвавшись от вах, они оказались в своём укрытии. Первым делом Марианна взяла противоядие, которое обнаружила Элиза и влила его в рот Костарио, после этого начала собирать всё оружие которое  у неё осталось в шкафу.
-Берите все, что может нам, пригодится,  скоро огонь доберётся и сюда, нам нужно спешить. – Произнесла Марианна.
- Я долго ещё буду в образе Элизы? – Поинтересовался Корвак.
- Пока не проснётся Элиза. – Ответила Марианна. Через несколько минут Блеккер вдруг заметил, что рука Костарио пошевелилась. Он подошёл к нему, и тот открыл глаза.
- Где я? – Вдруг задал вопрос Костарио. После этих слов к нему подбежала Марианна, присела на корточки и крепко обняла его.
- Ты жив! Лекарство помогло я так рада. – Произнесла она.
- Что происходит? – Поинтересовался  Костарио.
- Позже расскажем. Сейчас нам нужно быстрей уходить из этого улья. Лучше помоги нам собрать вещи и оружие. – Произнёс Корвак.
-Элиза! Ты тут и там, кажется у меня галлюцинации? – Удивился Костарио.
-Нет, это не галлюцинации. Просто так нужно было сделать, чтобы спасти тебя от Нирона. Мы всё тебе позже объясним. Сейчас некогда нужно уходить. Через пять минут они полностью собрались. Взяли пару мечей, несколько ножей, арбалеты, около сотни стрел и пол мешка крупы.
-Блеккер возьми Элизу. Мы уходим. – Произнесла Марианна.
-Странно я просто не узнаю Марианну. Что-то с ней ни то! – Произнёс Костарио в сторону Корвака.
-Ни чего странного в ней не вижу. Просто девушка с очень сильным характером. – Ответил Корвак, и они двинулись в путь. По всему улью уже пылал огонь. Они бежали, минуя один за другим десятки лабиринтов. Всё было в огне. Вдруг, наконец, минут через десять почувствовался свежий воздух и лёгкий ветерок. Приблизившись, ближе они увидели выход. Санкоры вышли из улья и побежали подальше от него. Оказавшись на безопасном расстоянии, они стали наблюдать за горящим ульем. Приблизительно через полчаса очнулась Элиза, и Корвак снова обрёл свой облик. Через час от гигантского улья ничего не осталось кроме огромной горы пепла.
-Соберите ветви и разожгите огонь, я чувствую, через несколько минут Элиза начнёт рожать. Роды будут очень трудными. – Произнесла Марианна.
-Блеккер я просто не узнаю её что-то с ней ни то. Я даже начинаю сомневаться, что это вообще она. – С подозрением произнёс Костарио в его сторону.
- Не знаю? После года в улье может быть всё. – Ответил Блеккер.
- Ладно, расскажи мне лучше, что произошло, после того как я потерял сознание. – Поинтересовался Костарио, и Блеккер ему всё рассказал. Где-то часа через два Элиза очень громко закричала от боли. Марианна подбежала к ней и увидела, что пришло время. Она начала рожать. Через пять минут криков и мучительной боли на руках Марианны появилось существо, которое было очень похоже на санкора, единственным отличием была его полосатая окраска как у вах.
-Что мы будем делать с этим существом? – поинтересовался Костарио.
- Похороним его в земле, чтобы его тело ни съели хищные звери. – Ответила Марианна.
-Ты хочешь его убить? – Спросил её Блеккер.
- Убить? Ты что, у него просто нет шансов выжить. Для питания ему нужна специально переработанная кровь, которую вырабатывают только вахи. Так он умрёт через несколько часов. Увы, это так. Через несколько часов существо на самом деле погибло, не издав даже за свою короткую жизнь ни одного звука. Элиза после родов сразу же уснула.  Корвак вырыл небольшую ямку, и они похоронили маленькое существо. На их глазах была видна, какая-то печаль как будто погиб кто-то из близких. Постояв несколько минут у могилки, они вернулись к костру. Марианна подошла к Элизе и стала водить над её телом руками.
-Что ты делаешь? - Поинтересовался Костарио.
- Я восстанавливаю её силы после родов. – Ответила она. Вдруг Костарио на правой руке Марианны увидел чёрное кольцо Пригварда, и это его повергло в шок. Потом он подошёл к ней, схватил её за руку и закричал:
-Откуда у тебя кольцо Пригварда!? Что ты скрываешь!? Может ты вообще ни Марианна! Что ты задумала?
-Отпусти меня! Я не обязана перед тобой оправдываться!- Ответила она.
-Да где ты научилась магии? Ты явно что-то скрываешь!? Рассказывай, что ты скрываешь? – Ответил Корвак.
- Где ты взяла это кольцо? – Ещё раз поинтересовался Костарио.
-Я нашла его в улье. В один из дней Нирон принёс мне это кольцо. Он бросил мне его в лицо и сказал: «Возьми эту безделушку, всё равно она не пригодится тому, с кого я его снял». Я одела его на палец, и после этого со мной что-то стало происходить. Я изменилась в характере и обнаружила в себе какие-то сверхъестественные способности. Я бессознательно могла взять камень и превратить его в хлеб. Во мне поселилась какая-то сила, но когда я снимала кольцо, все мои сверх способности исчезали. – Ответила Марианна.
- Ты долго его носишь? – Поинтересовался Костарио.
- Где-то около месяца. – Ответила она.
- Ты должна его снять, иначе...
- Иначе что? – Спросила его Марианна.
- Эти кольца выдаются только тем, кто учился в Пригварде. В самый первый день зачисления в школу  волшебства и магии ученик получает это кольцо. За всё время учёбы в нём накапливается вся магическая, душевная сила санкора, черты его характера, в общем, все способности, которыми он обладал до поступления в школу  и те которые приобрёл во время учёбы. Если это кольцо одевает другой санкор, он автоматически перенимает способности и черты предыдущего хозяина. У каждого выпускника есть своё кольцо, которым  никто не вправе обмениваться. Если кольцо попадёт в чужие руки, оно может  свести санкора с ума и просто-напросто уничтожить и убить. Ты должна снять кольцо и выбросить его пока тебе не передались все способности. Это колечко имеет определённую защиту. В чужих руках оно сначала отдаёт  новому владельцу всю силу и способности предыдущего хозяина, а потом наоборот забирает всё обратно, высасывая совершенно всю жизненную силу и санкор - новый владелец кольца просто-напросто умирает.
-Я не хочу его снимать! Оно мне нравится! Вы меня не заставите! – Закричала Марианна.
- Кольцо уже завладевает тобой. – Ответил Костарио. После этих слов он двинулся в её сторону. Сбил её с ног и стал держать, чтобы она не смогла пошевелится.
- Отпусти меня! – Закричала Марианна.
- Снимайте кольцо, пока я могу её удержать. – Закричал Костарио.
Блеккер побежал в сторону Марианны, но тут, же получил удар молнией, которая появилась из её руки. Она отбросила его в сторону на несколько метров, но тут, же за руку Марианну схватил Корвак. Он долго не мог снять кольцо, но, в конце концов, это у него получилось. После чего Костарио отпустил Марианну.
-Отдайте кольцо! Я вас прошу! – Начала давить на жалость Марианна.
-Выбрось это кольцо вглубь леса. – Произнёс Костарио.
-Нет!!! – Закричала Марианна, а Элиза всё это время спокойно спала. Корвак взял стрелу надел на неё кольцо, зарядил арбалет и выстрелил вглубь леса. Блеккер с трудом поднялся после удара и подошёл к Марианне.
-Успокойся. Всё будет хорошо.
- Что вы сделали! Верните мне кольцо! – Закричала Марианна.
Через несколько часов она успокоилась и заснула.  Наступила ночь. Все крепко спали у костра, только один Костарио не спал и о чём-то думал. Так он просидел до самого утра. В лесу в эту ночь на удивление было очень тихо и спокойно.

Глава IV
Деревня мертвых.
Санкоры проснулись, раним утром. Блеккер развёл костер, после чего Элиза сварила кашу из крупы, которую они прихватили в улье.
За завтраком собрались все санкоры.
-Что дальше? Куда мы последуем? – Спросила Марианна.
-Через лес по моим подсчетам осталось идти полдня. – Ответил Костарио.
-А что будет потом? – Перебила его Элиза.
-Мы выйдем на равнину. Там будет небольшая деревенька. Добравшись до нее, мы скоординируем дальнейший маршрут. – Ответил Костарио. После завтрака, собрав вещи, санкоры двинулись в путь.
 В это утро Элиза и Марианна чувствовали себя очень хорошо и спокойно, как будто ничего и не произошло. Всю дорогу они шли вместе и постоянно о чём-то шептались. На лице девушек отражалась  радость и счастье. К вечеру, когда уже стало темнеть санкоры вышли из леса. Перед ними предстало огромное поле, которое было засеяно хлебной травой. Впереди они увидали огни, которые горели в окнах небольших деревянных домов.
-Кажется это какая-то деревня, которую минула учесть быть затопленной после падения небесного камня. – Произнёс Блеккер.
- Там мы сможем переночевать. – С радостью произнесла Элиза.
- Надо быть осторожней. Санкоры которые там живут, могут принять нас за врагов и просто убить. – Ответил Костарио.
- В любом случаи нам в ту сторону. Будь что будет. – Произнёс Корвак и двинулся в сторону деревни. Все остальные тоже пошли за ним. Перейдя поле, они оказались в деревне. Она была небольшой и насчитывала около двадцати пяти небольших одноэтажных деревянных домиков с прилегающими к ним загонами для скота и стойбищами для лошадей. Все избушки располагались в ряд, вдоль поля. В деревне было очень тихо. На улице не было ни одного санкора. Было такое ощущение, что все куда-то разом подевались или просто вымерли.
- Мне это всё не нравится. Что-то здесь ни так?! – Произнёс Костарио.
-Будьте начеку. – Произнёс Блеккер. Они подошли к крыльцу одного из домов, откуда ярко светил свет. Элиза постучалась в дверь, но  никто не открыл.
-Мы пришли с миром. Мы не хотим вам зла. – Добавила Марианна. Элиза надавила тихонько на дверь, и она сама открылась. В доме никого не было. Справа от  входа стояла каменная печь, вся покрытая сажей в которой лежали глиняные, тарелки,  чашки, деревянные ложки и остатки еды. В левом углу стояли две деревянные кровати, которые были застелены покрывалом из мешковатой ткани. В центре комнаты был большой квадратный деревянный стол и четыре стула. На потолке висела лампа с цирконом, который ярко освещал всё жилище. Два больших окна были совершенно чистыми, не было на них ни пыли, ни паутины. Это очень удивило санкоров. Было впечатление, что  как, будто хозяева этого дома просто вышли куда-то на пару минут.
-Что за чертовщина? – Сказал Корвак.
- Может они просто ушли на какой-нибудь деревенский праздник? – Предположила Элиза.
- Нужно проверить другие дома. Элиза, Марианна и Блеккер оставайтесь здесь, а мы с Корваком сходим в другие дома. – Сказал Костарио, и они пошли.
- Что-то здесь ни то? – С задумчивым видом произнес Блеккер.
- А мне в детстве моя няня рассказывала историю о том, что где-то недалеко от леса есть деревенька, где живут мёртвые. Днём они работают как обычные санкоры, а как начинает темнеть, превращаются в призраков. – Рассказала Элиза.
- Это всё выдумки, детские сказки. – Ответила Марианна.
- Вы не чувствуете никакого холода? – Поинтересовался Блеккер.
- Да нет. – В один голос ответили Марианна и Элиза.
- Как будто только что сейчас передо мной пронёсся холодный как лёд ветер.
- Наверное, тебе показалось. – Ответила Марианна. Через несколько минут, наконец, вернулись Корвак и Костарио.
- Вы не поверите, но в других домах, тоже никого нет, хотя везде горит свет. – Ответил Корвак.
- Ладно, завтра разберёмся. Элиза и Марианна ложитесь на кровать к стенке, а мы будем сторожить, и всё-таки что-то здесь ни так! – Сказал Костарио. Элиза и Марианна быстро заснули. Корвака и Блеккера неожиданно тоже стало тянуть в сон, и они  задремали. Костарио держался до последнего, но к утру тоже уснул.
Корвак проснулся от сильного удара по голове. Он увидел, что спящие Элиза, Марианна и Блеккер были связаны. Перед ним стояли два мужика с вилами, одетые в серые рубахи и штаны из жёсткой ткани. Один из них носил бороду. Было видно, что он уже стар. Второй был в два раза моложе первого. У него были русые кудрявые, средней длины волосы и  начисто выбрито лицо. Эти санкоры имели среднее телосложение. Корвак заметил, что в доме нет Костарио. Он куда-то пропал.
-Кто вы? – Грозно спросил пожилой незнакомец Корвака.
- Мы странники, держим путь в Пригвард. – Ответил Корвак.
- Кто вам разрешил без спросу войти в наш дом. – Спросил молодой незнакомец.
-Ну, в доме никого не было. Мы обошли всю деревню. Ни в одном жилище хозяев не оказалось. Нам нужно было где-то переночевать. Извините, если мы доставили вам неудобство. Сегодня мы покинем вас. – Сказал Корвак.
- Покинете вы нас или нет, решать будем мы. – Ответил пожилой незнакомец. После этого он кого-то позвал, и в дом вошли ещё три санкора мускулистого телосложения, с чисто выбритыми головами. Одежда на них была точно из такого же материала, что и у первых двух незнакомцев. Вновь вошедшие взяли связанных: Элизу, Марианну, Блеккера и Корвака и завязали всем глаза. После чего покинули дом. По пути Элиза, Марианна и Блеккер проснулись.
- Где мы, куда нас ведут? – Испуганно спросила Элиза.
-Не знаю? – Ответила Марианна. Через пару минут им развязали глаза, и они оказались на поляне, где вся трава была вытоптана. Посредине поля горел огромный костёр. Его пламя было около двух метров в высоту. Вокруг стояло множество санкоров, примерно сто человек. Все явно чего-то ждали. Около костра Корвак заметил связанного Костарио.
Через несколько секунд Элиза, Блеккер, Марианна и Корвак, оказались рядом с Костарио. Их ещё раз связали, но уже всех вместе одной тугой верёвкой. После этого пожилой человек, которого Корвак видел в доме вышел к костру и начал говорить:
-Жители деревни, мы долго ждали этого момента, и вот он настал. Сегодня мы станем свободными и сможем снова, как раньше быть в своей плоти, как днём, так и после захода солнца. Пять чужеземцев, посетили наши края, они станут последними нашими жертвами и проклятье спадёт. Пять жертв и будет ровно три сотни.
- Это бред отпустите нас! Есть же другой выход! – Закричала Элиза.
-Тихо. Всё будет хорошо. – Шёпотом сказал Костарио. После этих слов он начал шевелить правой рукой и что-то шептать, а старик продолжал свою речь:
-Братья мои и Сёстры! Мы будем жить как раньше...» Вдруг неожиданно со всех сторон стали появляться существа в масках издали напоминающие санкоров. С каждой секундой их становилось всё больше. Через минуту их  было около пяти сотен. Костарио удалось вызвать своих даркунов. Санкоры начали паниковать, кричать и разбегаться в разные стороны.
- Отпустите нас или мои слуги уничтожат вас. – Произнёс Костарио.
- Жители деревни без паники! - Но никто не хотел слушать пожилого оратора. Через несколько минут на поляне не осталось ни одного жителя, кроме старейшины, который  перед этим очень много говорил, и призывал, всех вернутся. Корваку тем временем удалось достать из своего кармана небольшой складной нож. Им он перерезал сначала толстую верёвку, а потом и все остальные. Освободившись, он помог и другим. Через пару минут, после того как все жители разбежались, санкоры в масках окружили старейшину. Марианна, Элиза и Блеккер отошли от костра на безопасное расстояние, а Костарио подошёл к санкору, которого окружила войско даркунов.
- Откуда они взялись? Убери их. Они опять пришли за нами. – Запаниковал старейшина.
- Что ты имеешь против моих даркунов. – Поинтересовался Костарио.
- Пожалуйста, извините нас, мы не знали что вы слуга «Чёрного королевства». Мы уже почти выполнили ваше задание. Осталось всего пять жертв. Пожалуйста, извините. – Проговорил старый дрожащий санкор. В его голосе чувствовалось, что он очень напуган.
- Что ты несёшь какое «Чёрное королевство»? – Поинтересовался Костарио.
- Вы разве не слуга? – С осторожностью спросил санкор.
- Да я вообще впервые слышу о каком-то «Чёрном королевстве»? Я советую всё сейчас же мне рассказать, если ты, конечно, не хочешь, чтобы мои даркуны убили тебя и всю твою деревню. – Произнёс Костарио.
- Да. Я всё, всё рас-с-к-аж-у. – Заикаясь, произнёс старейшина и начал рассказ:
-Это произошло два года назад. Мы жили, как обычные крестьяне питались тем, что вырастет на поле. Также разводили лошадей и скот,  но однажды в нашу деревню забрёл странник и представился Варгусом. Наша семья его приютила. Ему нужно было переночевать всего одну ночь. Он почему-то мне сразу не понравился. Его голова была полностью выбрита, глаза чёрные как ночь. Он сам был весь в чёрном. Длинный плащ с капюшоном, как будто сама смерть пожаловала к нам в гости. На его левой руке было точно такое же кольцо, как у вас. Когда-то  у меня была дочка – красавица. Её звали Симетрой. Длинные русые волосы, белая чистая кожа и синие, как небо глаза. – Здесь он вздохнул, и его очи поникли.
- Что произошло дальше? – Спросила его уже Марианна.
- Варгус сразу заприметил мою единственную дочь. Он предложил ей руку и сердце, обещая золотые горы, но она отказалась. Это его очень взбесило. После этого Варгус подошёл ко мне и предложил сделку. Он сказал: « Ты мне отдаёшь дочь, а я тебя сделаю самым богатым в деревне». Я отказался, так как не мог пойти против воли дочери. После этого он ещё больше разозлился и в ярости произнёс : «Я ещё вернусь и не один, и ты очень пожалеешь о том, что принял такое решение»! Сказав это, Варгус сильно хлопнул дверями и удалился из моей хижины. Через два дня  после его прихода на нашу деревню напали неизвестные существа, точно такие же которые сейчас окружают меня. Они уничтожили все, что мы посадили на полях, весь урожай. Умертвили весь скот и забрали около десяти наших жителей. Люди после этого случая впали в панику. Ещё через два дня в деревню пришло около десяти санкоров в черных плащах. Они силой вытащили всех  жителей на улицу. Среди чёрных санкоров был и Варгус. Он вышел вперёд и стал говорить: «Вы жители этой деревни. Один из ваших санкоров оскорбил меня, очень сильно. Вы знаете кто я? Я Варгус правитель «Чёрного королевства». Никто не вправе мне перечить! Из-за одного санкора пострадаете вы все. Я бы мог вас всех убить только одним взмахом руки, но зачем, когда я могу помучить вас и получить при этом ещё триста душ – триста чёрных воинов, а если вы не выполните моё задание за три года, то я заберу ваши».
- Что ты от нас хочешь ненормальный? – Закричал какой-то мужчина из толпы. На что Варгус ему ответил: « Ты уже этого не узнаешь», после этих слов из его рук вырвался клок огня и дотла испепелил выскочку.
- Так будет с каждым, кто будет отныне перечить мне. – Сказал Варгус. Все жители деревни упали перед ним на колени.
-Отныне вы мои слуги. Слуги тьмы и ночи. Вы должны найти триста санкоров и принести их в жертву на священном костре, после этого вы освободитесь от проклятия. Я даю вам на всё три года. В противном случае, если вы не выполните моё задание, я заберу ваши души. Вот этот старик отныне будет вашим старейшиной»,  и он показал на меня.
-Я заберу десять девушек из вашей деревни. -  Сказал Варгус, и его слуги взяли десять самых красивых девушек, в том числе и мою дочь. Я ничего не смог сказать против. Варгус достал из-под плаща свиток и передал его мне.
- Здесь всё изложено в письменном виде. Выполняйте все указания, в точности как здесь. Мы вернёмся через три года. – После этого они как будто испарились в воздухе. Все сразу начали шептаться и обсуждать, что с ними будет. В тот день очень рано начало темнеть и сидя у себя с женой в доме я вдруг заметил, что мои руки стали прозрачными как у призрака. Через пару минут всё тело стало таким. Жена тоже стала невидимой. Я выбежал на улицу, но не через дверь, а через стену. У соседнего дома увидел ещё одного прозрачного санкора. Он подбежал ко мне и с испугом спросил: «Что со мной?», я сказал, что сам не знаю. На следующее утро, как только встало солнце, мы опять стали прежними. В то утро мы собрали всех жителей на поляне, и я решил прочитать свиток, который мне передал Варгус. Там было следующее:
-Вы жители деревни оскорбили правителя «Чёрного королевства» теперь вы каждую ночь будете бесплотными призраками, которых никто из  смертных увидеть не сможет. Вы должны найти триста санкоров и принести их  в жертву на священном костре. Дальше описывалась процедура приношенья. Быть призраками после захода солнца стало нашим наказанием за то, что я отказал Варгусу. Мы не можем заснуть. Уже почти три года не знаем что  такое сон. По ночам мы ищем санкоров, чтобы днём принести их  в жертву на священном костре. Только когда мы соберем триста человек, мы станем свободными. Этими словами он закончил свой рассказ.
- А вы не пробовали другими способами избавиться от проклятья? Зачем же убивать невинных санкоров. – Поинтересовался Костарио.
- Мы их не убиваем. Они переходят в служение Варгуса. Их души становятся черными войнами. – Ответил старик.
- Получается, что они становятся слугами некроманта. – Ответил Костарио.
- Я не знаю, но думаю, вы правильно рассуждаете. – Ответил старик.
- Варгус,  я слышал о нём, когда учился в Пригварде. – Сказал Костарио.
- Пожалуйста, расскажи. – Попросила его Марианна.
- Зачем вам это. Лучше и спокойней  жить, не зная об этом. – Ответил Костарио.
- Ну, расскажи нам тоже интересно. – Сказал Блеккер.
- Ладно, я расскажу, но история будет долгой. – И он начал рассказ.
- Это произошло очень, очень давно, когда я ещё даже не родился. Варгус, когда-то учился в Пригварде. Он был способным учеником. Все маги и колдуны просто восхищались тем, как он быстро осваивал науки волшебства. Никто даже не предполагал, что, он перейдёт на сторону темных сил некромантов. На седьмом последнем годе обучения в Пригварде он увлёкся некромантией. Рассказывали даже, что по ночам он посещал кладбища и проводил там магические обряды. И однажды ночью он бесследно исчез. После этого его никто не видел. Но через десять лет Варгус вернулся совсем другим. С ним была многотысячная армия мертвецов, которая состояла из скелетов, зомби, призраков и полуразвалившихся трупов, но больше всего было чёрных даркунов.
- А чем чёрные даркуны отличаются от твоих? – Перебила его Элиза.
- Мои это сгусток моей энергии, которые преобразуются в существа  похожие на санкоров, а чёрные даркуны это души санкоров, которые находятся в подчинении некромантов. Мы бы тоже вполне могли стать сегодня слугами Варгуса, если бы нас сожгли.
Однажды ночью со своим многотысячным войском мертвяков Варгус напал на Пригвард, но битву он проиграл с большим позором. Его схватили и заточили в крепость Маргуса. Это место где содержатся все опасные преступники, которые обладают силой колдовства и магии.
-Ну что ему было нужно? Чего он хотел? – Спросила его Марианна.
- Поговаривают, что в школе Пригварда хранится точная карта того, где находится священный алтарь Прагиуса. Который вы так хотите найти. – Ответил Костарио.
-Ну, зачем ему одна карта, если у него нет ни одного медальона, и он не является даже избранным из тех, кто может открыть алтарь? – Поинтересовался Корвак.
- Видно ты очень плохо знаком с некромантами. Это мертвые санкоры, которым не нужны никакие медальоны. Они спокойно могут пройти через любую стену. Если бы они нашли алтарь, им бы не понадобились ключи чтобы войти внутрь. Ты понимаешь? – Ответил Костарио.
-Ну, их же можно как-то уничтожить? И почему Варгус тогда не сбежал через стену, и его посадили в крепость Маргуса? – Поинтересовался Корвак.
- Во-первых, крепость Маргуса ни так и проста. Она может удержать любого в своих стенах. Уничтожить некромантов тоже можно. Они боятся дневного света, поэтому днём их можно встретить очень редко. Обычно в светлое время суток они ходят в больших чёрных одеяниях. – Ответил Костарио.
-Ну, как Варгус стал некромантом и зачем им моя дочь. – Неожиданно для всех поинтересовался старик.
-Девушки им нужны для  вынашивания в своём чреве чёрных рыцарей. Это воины, обладающие особой силой, которая во много раз превосходит мощь всей нечисти. Так же эти существа могут существовать как при дневном, так и при ночном свете. Это дети некромантов, но у них есть один недостаток - они из плоти и крови, хотя при возможности могут, становится призраками. Когда они в плоти убить их можно, пронзив сердце, но когда они в образе призрака убить их очень трудно. Как Варгус стал некромантом ходит очень много легенд. Говорят, что он стал приемником Аргафира – самого первого некроманта. Варгус продал ему душу и стал бессмертным слугой. Спустя годы в подчинении Аргафира он обучился чёрной магии, колдовству воскрешения, и однажды ночью, он убил своего наставника Аргафира и взял всю власть над некромантами в свои руки, но его войско, как вы уже знаете, при наступлении на Пригвард было полностью уничтожено. Из крепости Маргуса он каким-то чудом смог сбежать. Говорят, в этом ему помогли санкоры, которые  в результате перешли на его сторону. На данный момент некромантов осталось очень, очень мало. Если уничтожить всех настоящих некромантов, то моментально погибнут и все кого они породили и воскресили.
- Вы же поможете нам? – Перебив рассказ, поинтересовался старик.
- Мы? –  Произнесли все в один голос.
- У вас есть сила. Пожалуйста, помогите нам! – Произнёс старик.
-Какая у нас сила? Против войска Варгуса она бессильна, да и у нас нет времени вмешиваться в это. – Ответил Корвак.
-Повремени с ответом, мы им поможем! – Произнёс Костарио.
- С какой это радости?! Костарио, ты сошёл с ума? – Спросил его Блеккер.
- Лично я остаюсь, а вы можете идти дальше куда шли. – Ответил Костарио.
- Одумайся! Зачем тебе это? – Спросила его Марианна.
- Поверь такая заколдованная деревня ни одна. Если проклятие сбудется, то Варгус с каждой деревни получит по триста душ. Армия его будет огромной, прибавь сюда ещё черных рыцарей, которые появятся после этого. Деревня за деревней и у Варгуса уже огромная стотысячная армия, которая будет расти с каждой каплей пролитой крови. – Сказал Костарио.
-Ну, нам то, какое до этого дело? – Выкрикнула Элиза.
- Когда это армия дойдёт до тебя, ты задумаешься над этим. – Ответил Костарио.
- Ладно, я остаюсь с тобой. – Ответил Корвак.
- Я тоже. – Подхватил Блеккер.
- Хорошо, значит, все остаются. Идём в деревню! – Произнёс Костарио, и после этого все двинулись в путь. Когда они пришли в поселение все окна и двери на домах были крепко закрыты.
- Санкоры выходите. Не бойтесь. Они вам ничего не сделают. – Закричал старейшина, и постепенно из домов начали выходить. Через полчаса на площади в центре собралась вся деревня.
- Жители Елибаса! Эти санкоры пришли к нам, чтобы освободить нас от Варгуса. – Заговорил старик.
-Зачем? Мы и без них справимся. Нам осталось найти всего нескольких жертв. – Выкрикнул кто-то из толпы.
- Жертв! Да вы сами жертвы! Как вы не можете этого понять, когда вы выполните задание Варгуса, он заберёт и ваши души! Сами подумайте, зачем ему оставлять вас в живых? – Закричал Костарио.
- Он нам обещал! там написано в свитке! – Выкрикнул  опять кто-то из толпы.
-Свиток ничего не значит. Некроманты никогда никого не оставляют в живых. – Ответил Костарио.
- А ведь он прав! Зачем ему оставлять нас в живых. Если бы я был Варгусом я бы тоже не оставил никого в живых. Я бы лучше забрал ещё с десяток душ для своей армии. – Ответил незнакомец из толпы. После этих слов в толпе все затихли.
- Мы должны уничтожить Варгуса! Сместить его с трона некромантов! – Произнёс Костарио.
- Но что мы можем? Ведь мы простые крестьяне? Нас итак осталось мало. – Выкрикнул кто-то из толпы.
- Да, вас мало, но среди вас есть смельчаки, готовые отдать жизнь за своих родных? Среди вас есть те, кто хочет стать героем, о котором будут слагать  легенды, которого будут почитать, и уважать все жители планеты Терек? – Произнёс Корвак.
-Я с вами, я готов стать героем и убить Варгуса.  – Выкрикнул из толпы мускулистый санкор.
- Я тоже с вами. – Закричал ещё несколько человек из толпы. В результате пойти за Костарио согласилось около сорока семи человек мужского пола.
- Я очень рад, что среди вас нашлись смельчаки. Нам предстоит долгий путь в Некромантию. Среди жителей деревни есть кузнецы? Нам понадобится много оружия. – Сказал Костарио.
-Я выплавлю вам самое лучшее оружие! – С энтузиазмом выкрикнул из толпы санкор в фартуке кузнеца с большим животом и с небольшой лысиной на голове. Особо его украшали небольшие усы.
- Я вижу, среди вас есть смелые люди и чувствую, что будут и герои. Ну что возьмемся за дело, нам предстоит очень долгая работа. – Произнёс Костарио. И началась подготовка к длительному походу в Некромантию. Кузнец и Корвак занялись выплавкой обмундирования и оружия: мечей, ножей, стрел, арбалетов. Элиза и Марианна с девушками деревни стали готовить запасы пищи и теплой одежды. А Блеккер и Костарио начали обучать отважных добровольцев навыкам борьбы. Вся деревня Елибас с головой погрузилась в работу. Они трудились весь день, и только когда заходило солнце, работа прекращалась, так как жители Елибаса становились невидимыми. Через три дня подготовка к походу была полностью закончена. На главной площади собралась целая деревня, чтобы проводить героев.
- Мы уходим, чтобы вернутся с победой! – Громко сказал Костарио, и все закричали: «Ура!». Санкоры попрощались со своими близкими и отряд в обмундировании, и с полным комплектом оружия  в составе пятидесяти двух человек двинулся в путь.

Мёртвый город.
Путь в Некромантию был очень опасен, потому что этот край стоял  на мёртвых землях. Каждый кусочек почвы был пропитан ядами. Земли были пустынными и на них ничего не росло. Некромантия была пристанищем для чёрных колдунов и некромантов. Здесь они могли делать всё что угодно и проводить любые опыты с чёрной магией. Простые смертные обходили эти земли стороной. Ещё никто не предпринимал усилий для того чтобы освободить эти земли от зла и тем более никто не решался пересечь границу этого края.
Они шли уже сутки, и никто не терял своего боевого настроя.
- Уважаемый Костарио, а, сколько дней нужно идти в Некромантию? – Спросил один из воинов.
-Примерно пять. Ну, нам ещё нужно будет кое-куда зайти.
 – Коротко ответил Костарио.
-Куда? – Поинтересовался Корвак.
- К моим знакомым или ты думаешь, что с таким количеством воинов мы одолеем Варгуса? – Ответил Костарио.
Около двух дней они шли через лес. На третий день они вышли на широкую тропинку, которая вела на запад. К концу четвёртого дня как раз перед закатом на горизонте показалось большое поселение с огромными каменными стенами по всему периметру. Их высота была около четырёх с половиной метров, а тянулись они на пару километров в одну и другую сторону. Весь город был укрыт за ними. Через каждые сто метров стояли огромные сторожевые каменные вышки, которые примыкали к стенам. Это был город Ганизер. Он был последним оплотом цивилизации. Дальше начинались земли Некромантии.
- Дальше не пойдём, дождемся утра. – Сказал Костарио, и санкоры сделали привал. После заката все жители деревни вновь стали невидимыми, но когда встало солнце, они вновь обрели свой дневной облик, и войско двинулось в сторону поселения. Подойдя ближе, Костарио насторожился, так как было очень тихо.
- Стойте здесь! Что-то в этом городе ни так. Блеккер и Корвак пошлите со мной. Я чувствую, здесь что-то произошло! – Сказал Костарио. После этого они направились к воротам. Подойдя ближе, санкоры обнаружили, что жители города просто нет. Зайдя за стены города, они увидели что ворота, разломанные на мелкие щепки, валяются по всему периметру улицы. Пройдя ещё около десяти метров, Корвак обнаружил окровавленного война, который был мёртв.  Пройдя ещё немного, за углом он увидел около десяти мертвых тел.
Обойдя полгорода Костарио, Блеккер и Корвак обнаружили тысячи убитых санкоров.
- Что же здесь произошло? – Спросил Корвак.
- Я хотел бы узнать, кто это сделал? – Ответил Костарио.
-Сюда! Быстрее сюда! – Закричал Блеккер, и санкоры побежали на его голос. Прибежав, они увидели окровавленное тело санкора, который ещё дышал.
- Шакир?! Что здесь произошло? – Удивлённо произнёс Костарио.
-Ты его знаешь? – Поинтересовался Блеккер.
- Да! Это мой друг. Мы с ним вместе учились в Пригварде. Что здесь произошло? Кто это сделал? – Спросил Костарио.
- Это некроманты. Уходите отсюда. – С трудом произнёс Шакир.
- Когда это произошло? – Спросил Костарио.
- Вчера. – Сказав это, он издал последний вздох и умер.
- Варгус! Я убью тебя! – Со злостью  в словах произнёс Костарио.
-Что мы будем делать? – Поинтересовался Блеккер.
-Не знаю? С такой армией нам не одолеть Варгуса. С каждым убитым санкором его войско увеличивается. – Ответил Костарио.
Вдруг за углом послышался какой-то скрежет.
- Кто здесь! – Закричал Блеккер, выпрыгнув из-за угла.
- Пожалуйста, не убивайте. – Выкрикнул незнакомец. Это был санкор мужского пола лет десяти с темными волосами. Он был одет во всё черное.
- Кто ты? Что ты здесь делаешь? – Поинтересовался Корвак.
-Я живу в  этом городе, но на нас напала нечисть и всех убила. Моих маму и папу забрали с собой. – Ответил мальчик.
- Зачем? Они у тебя какие-то особенные. – Поинтересовался Костарио.
- Да! Они мои родители. Тем более они знаменитые волшебники Пригварда.
-Как тебя зовут? – Спросил Костарио.
- Гром. – Ответил мальчик.
-Гром? Мы должны, срочно вернутся к нашему войску! – Сказал Костарио. После этих слов, взяв мальчика, они направились к своей небольшой армии. Через  пять минут санкоры были уже у цели.
- Что там произошло? – Спросил один из воинов.
-Все мертвы. В живых остался только этот мальчик. Вы должны вернуться назад. – Сказал Костарио.
Как обратно? Мы прошли такое огромное расстояние. – Вдруг возмутились несколько из Воинов.
- В городе было несколько тысяч жителей и все они убиты. Тем более  у них была великолепная оборона, крепость, но они, к сожалению, не смогли устоять в этом бою, а нас всего несколько десятков и мы против огромной мощи Варгуса бессильны! – Ответил Костарио.
-Но ты, же сам говорил, что мы его победим, умрем в бою! – Выкрикнул кто-то из толпы.
- Я не мог предположить, что наши союзники все будут мертвы. Да возможно я что-то не просчитал. Вашей деревне сейчас нужна поддержка и охрана от внезапного нападения. Вы уже готовы к этому? – Сказал Костарио.
-А что будете делать вы? – Поинтересовался один из солдат.
- Мы будем искать выход из сложившейся ситуации. – Ответил Блеккер.
- Ладно, возвращаемся обратно! Нам больше не нужна ваша помощь! Мы как-нибудь сами разберемся со своими проблемами! Кто со мной? – Вызвался один из солдат, и после этого с криками «Ура!» за ним двинулось все войско.
-Что мы теперь будем делать? – Поинтересовалась Марианна.
-Не знаю!? – Кратко ответил Костарио. После этих слов на лице мальчика по имени Гром появилась очень странная злая улыбка, и он начал злорадно смеяться во всё горло.
- Что с тобой? – Испуганно поинтересовалась Элиза.
-Как же вас просто одурачить и заманить в свою ловушку. Это оказалось проще, чем я думал. – Произнёс мальчик. Вдруг его тело окутал туман, который через пару секунд рассеялся и перед санкорами предстал сам Варгус. Его голова была полностью выбрита, глаза чёрные как ночь. Он сам был весь в чёрном. Длинный плащ с капюшоном, как будто пожаловала сама смерть.
- Ну? Кто грозился меня убить? – С усмешкой произнес он.
- Не может быть?! Это Варгус? – Тихим голосом спросила Элиза. После этих слов санкоров парализовало.
-Что со мной? Я не могу пошевелить даже пальцем! – С ужасом выкрикнула Марианна.
- А ты и не пытайся. Это бесполезно. Вам больше это не понадобится. Я заберу у вас медальоны и убью. – Произнёс Варгус.
- Зачем они тебе у тебя всё равно нет главного третьего медальона! – Выкрикнул Корвак.
- А кто тебе сказал, что у меня, его нет? – Произнёс некромант и достал из своего плаща мёртвого орла.
-Узнаешь? – Спросил Варгус Корвака.
-Тирок? Не может быть! Ах ты ничтожество!– Закричал Корвак.
-Что ты мне сделаешь?! Как видишь, твой друг не долетел до цели. Он знал, что мне нужны медальоны, поэтому отправился на поиски главного. Да Тирок его нашёл, но не донёс до Пригварда. Теперь я смогу воскресить всех мертвецов, и они пойдут и уничтожат всё живое. – Сказал Варгус.
- У тебя ничего не выйдет. Ты неизбранный. У тебя нет пиктограммы. – Произнёс Блеккер.
- А зачем же мне вы! Я отрежу тебе руку, на которой есть этот знак и проблема решена. Ты думаешь, что я такой глупый. В крайнем случаи я могу убить тебя и воскресить в качестве своего слуги, и ты сделаешь все, что я тебе прикажу. – Ответил Варгус.
-Может вы, нас отпустите?! – Спросила Элиза.
- Я что похож на идиота! Нет, конечно. Вы станете моими наложницами, а всех остальных  я убью, в том числе и деревню предателей. – Ответил Варгус. Вдруг позади Варгуса послышался шум и крики со словами: «Вперед! Отомстим за наших!»
- Что они делают? Зачем вы вернулись? Уходите, он вас убьет! Возвращайтесь в деревню! – Закричал Костарио  в сторону отряда из сорока семи человек.
- Вы так ничтожны, что я расправлюсь с вами только с помощью одного меча, даже, не использовав, ни  капли своей магии. – Ответил Варгус и достал из плаща огромный тяжелый меч. Начался бой, и одна за другой с плеч полетели головы.
- Умри нечисть!!! – Сказал один из воинов, проткнув своим мечом, тело Варгуса насквозь.
-Ха-ха! Ты что, думаешь, меня так просто убить?! – Ответил Варгус и снес своим мечом голову этому воину.
-Нужно что-то делать? Как-то выбираться? – Произнесла Марианна.
- Корвак медальоны у тебя? – Спросил Костарио.
-Да! Конечно у меня?! – Удивленно ответил Корвак.
- Слушай меня. Где они у тебя находятся?
- Они висят на моей шее. – Ответил санкор. После этих слов Костарио закрыл глаза, напрягся и произнёс какое-то заклинание. Медальоны, которые висели у Корвака на шее, под действием невиданной силы стали приподниматься в воздух по направлению к пиктограмме на лице. Через пару секунд они прикоснулись к лицу, и Корвак почувствовал легкое покалывание.
- «Инфернопарас!» - Громко произнес Костарио, после чего медальоны засветились и от них, в сторону Варгуса, вылетел огромный огненный шар. Который сбил его с ног. Некромант упал на землю без сознания. Через пару секунд санкоры почувствовали, что они могут двигаться.
- Ну, вот и все! Варгус тебе пришел конец! – Произнес Костарио. После чего подошел к нему и сорвал с его шеи третий медальон.
К тому времени из воинов в живых осталось три человека.
- «Шкоманирага!» - Произнес Костарио и тело Варгуса окутал огненный шар.
- Теперь у нас три медальона мы можем найти алтарь Прагиусов. – Сказал Блеккер.
- У нас ещё много дел! Мы должны доставить Варгуса в Пригвард, до того как об этом узнают другие некроманты. – Ответил Костарио.
- Ну, мы же его не сможем удержать. – Сказал Корвак.
- Сможем. Мы закроем его в главном медальоне. Выбраться оттуда у него просто не будет шансов. – Ответил Костарио.
- Отпустите меня, и я  сохраню вам жизнь! – Прокричал Варгус.
- Никогда! «Урматофага!» - Произнес Костарио, и тело некроманта уменьшилось до размера зернышка, после чего санкор поместил его внутрь главного медальона.
- Что же нам теперь делать? – Поинтересовался один из выживших  санкоров.
-Идите в свою деревню и расскажите о нашей победе. – Ответил Костарио. Когда мы прибудем в Пригвард, я с магами попытаюсь снять с вашей деревни заклятие. Вы будете свободны, и всё будет как раньше.
- Ну, вот теперь мы, наконец, двигаемся в Пригвард. – Сказал Костарио.
Глава V
Остров пустых надежд.
Портовый город.
В сторону Пригварда они двигались уже третьи сутки, оставив позади множество переживаний и преград. За это время санкоры по-настоящему успели сдружиться. Никто уже и не вспоминал о своей прошлой жизни. Всё это осталось там - позади, в прошлом. Впереди их ожидало будущее, но никто не знал, каким оно будет. Костарио по пути в Пригвард очень часто размышлял о том, что же произойдет, когда они откроют алтарь и что будет с планетой. Корвака не оставляло ощущение, что что-то еще должно произойти, но что именно он пока не мог понять. Элиза и Марианна всю дорогу рассуждали о чем-то своем женском. С их лица не сходила улыбка. Блеккер же всю дорогу молчал, изредка вступая в разговоры своих друзей. Каждый вечер они останавливались на ночлег, разводили костер и обустраивали место. Девушки и Блеккер оставались следить за огнем, а Корвак и Костарио уходили на охоту в поисках пищи. Всё это время они шли через дикий лес, у  которого, так же как и у других лесов была своя история.
Ходили легенды, что именно здесь когда-то много миллионов лет назад зародилась первая жизнь. На месте леса, много столетий назад, было огромное государство, в котором правили прагиусы. Это была могущественная и сильная раса, которая достигла больших высот в своём развитии, но, к сожалению, их дни были сочтены и теперь на этом месте стоял обычный лес. К полудню четвёртого дня санкоры вышли из чащи и увидели на горизонте огромный берег Лазурного океана. На его береговой линии раскинулся небольшой городок с несколькими морскими портами. Издалека было видно, что здесь кипит жизнь.
- Наконец мы вышли из леса. – Сказал Блеккер.
- Наконец мы сможем переночевать в нормальных условиях. – Обрадовалась Элиза.
- Что это за город там на горизонте? – Поинтересовалась Марианна.
- Это Пригвич. Морской порт. Отсюда санкоры отправляются в Пригвард. Отсюда берут начало главные морские пути. Об этом месте знает только, тот, кто имеет непосредственное отношение к Пригварду. – Ответил Костарио.
-Ну что тогда в путь! К месту назначения! – Произнёс Блеккер, и они двинулись к берегу. Каким-то чудом огромная волна, которая накрыла все прибрежные зоны после падения метеорита, это место обошла стороной. На пришедших санкоров местные жители не обращали никакого внимания. Как будто иноземцы были здесь частыми гостями.
- Марианна у нас осталась ещё крупа? – Спросил Костарио.
-Да?! Ещё четверть мешка. – Удивлённо ответила Марианна.
-Сейчас мы пойдем на рынок и продадим её. Просто здесь крупа очень ценный продукт. – Ответил Костарио.
-Да ты что шутишь?! Какая-то простая крупа?! Такого не может быть?! У них, что своей нет?! Ведь это так просто бросить зерно и получить огромный урожай. – Ответил Блеккер.
-Понимаешь, здесь растения расти, просто не могут, потому что деревья, которые растут вокруг, выделяют токсическое вещество, оно в считанные минуты уничтожает все посевы. Поэтому жители питаются в основном только морепродуктами и тем, что найдут и поймают в лесу. – Ответил Костарио.
- Ну, если это так, то идем на рынок продавать крупу. Они пошли в центр. Через пять минут санкоры были уже там. Вокруг было много народу. Все пытались что-то продать, зазывая в свою лавку.
- Жители и гости города не проходите мимо! Высококачественный товар, ковры ручной работы! – Кричала одна из продавщиц. Глаза просто разбегались, вокруг было много разных товаров. Вдруг Костарио подошёл к  одному из санкоров, который продавал рыбу.
- Костарио? Ты ли это? – Удивился продавец рыбы.
- Да это я! А ты Стиса так и не изменился! – Ответил с улыбкой Костарио, и они обнялись.
-Какими судьбами пожаловал к нам?
-Да я со своими друзьями собираюсь навестить Пригвард.
-Ну, тогда может ты, мне их представишь?!
-Ах да! Корвак - великий охотник, Блеккер мой лучший друг, Марианна и Элиза две красавицы.
- А ко мне то, ты какими судьбами?
- У меня есть для тебя товар. Думаю, тебе понравится.
-Что за товар, опять какие-то безделушки?
- Нет, это крупа. – Кратко ответил Костарио.
-Крупа! Ты меня не разыгрываешь?!
- Вот смотри настоящая отборная крупа четверть мешка. – Показал Костарио.
-Я просто не верю своим глазам! Крупы  у нас в городе не было уже около года. На неё здесь такой спрос. Ко мне каждый день подходят и спрашивают, есть ли крупа? Ты просто спас меня! – С радостью на лице произнёс Стиса.
- Ну что ты берёшь?
-Сколько!
- Пять тысяч цебиков.
-Ты что! Это же очень много даже за крупу! Три тысячи последняя цена.
-Ладно, пойду к другому продавцу. – Ответил Костарио и мелкими шажочками пошёл от лавки Стиса.
- Я пошутил, вернись! Твоя взяла, пять тысяч! Я просто хотел поторговаться. – Ответил Стиса. Костарио подошёл к продавцу и поставил мешок на прилавок с рыбой.
-Вот твоя крупа.- Сказал Костарио.
-А вот твои деньги. – С улыбкой на лице ответил Стиса.
- Спасибо друг! Если что мы ещё зайдем. – Ответил Костарио и они пошли в сторону порта.
- Я всегда буду  вам рад! – Прокричал вслед им Стиса.
По дороге в порт санкоры прошли несколько дворов. Небольшие каменные одноэтажные, двухэтажные дома мелькали перед их глазами. Вдруг в одном из дворов Корвак услышал крики: «Помогите кто-нибудь, пожалуйста!» Он остановился и побежал на этот звук. Когда Корвак прибыл на место, перед его глазами предстала следующая «картина». Двое молодых людей в грязной рваной одежде с ножами в руках пытались отобрать у пожилой женщины котомку с продуктами.
- Что ты вцепилась в свою сумку! Тебе жить надоело! Быстро убрала свои пакли! Заткни свой рот! – Кричал один из воров на женщину, а она всё сопротивлялась и кричала.
- Пожалуйста, оставьте меня! В сумке все, что у меня есть! Здесь все мои сбережения! – Со слезами на глазах умоляла женщина.
- Отпустите её! – Сказал Корвак.
-Ты кто такой чтобы нам указывать? Иди отсюда, куда шёл! – Ответил один из воров.
-Я ещё раз повторяю, отойдите от неё.
- Ну, всё, ты меня достал! – Сказал один из воров и двинулся на санкора с ножом. Корвак ухватил его за руку и перекинул через себя. После этого на него ринулся второй вор. С ним санкор поступил точно так же. Корвак повернулся и увидел, как воры с испугу поднялись и убежали прочь.
- С вами всё в порядке? – Спросил Корвак женщину.
- Спасибо вам! Я не знаю, как вас отблагодарить? Вы спасли мне жизнь! Чтоб я без вас делала! – Ответила женщина. Через несколько минут около Корвак появились его запыхавшиеся друзья.
-Где ты ходишь? Мы тебя ищем уже по всему городу. – Сказал Костарио.
- Я спасал женщину от воров. – Ответил Корвак.
- Да он спас меня от смерти. – Ответила женщина.
- С вами все в порядке? Вам не нужна помощь? – Поинтересовалась Марианна. Женщина посмотрела в её сторону и выронила сумку. На её лице появилось одновременно глубокое удивление и недоумение.
- Не может быть? – Произнесла она и, потеряв сознания, упала в обморок. Марианна подбежала к ней и взволнованно спросила: «Что с вами?» Через пять минут она пришла в себя, открыла глаза и произнесла: «Боже мой, как ты похожа на свою мать. Тебя же зовут Марианна?» - Спросила её женщина.
- Да?! -  С удивлением ответила Марианна.
- Вы её знаете? Откуда? – Поинтересовалась Элиза.
-Я не могу поверить, что это ты?! Мы долго искали тебя. Твоя мать так и не дождалась твоего возвращения. – Ответила женщина.
- Моя мама? Я нечего не понимаю? У меня не было родителей я сирота. Мой опекун Нирон сказал, что нашёл меня в поле?! – Растерянно сказала Марианна. Она была в растерянности и не знала, что ответить на это!
 -  Я не знаю, кто тебя нашёл, но в тот день произошло ужасное. – Ответила женщина.
-Расскажите мне, что произошло в тот день! Я хочу всё знать! – Взволнованно произнесла Марианна, и незнакомка начала свой рассказ.
История рождения Марианны
 В тот день на улице шёл сильный дождь. Я со своими детьми сидела дома. Вдруг в дверь кто-то постучал. Я открыла и на пороге увидела молодую девушку лет двадцати пяти. Такие же длинные русые волосы как у тебя и голубые, как небо глаза. В тот дождливый день она промокла до нитки. Для такой погоды девушка была очень легко одета. На ней было только одно  голубое  платье. В руках девушка держала, завёрнутого в пеленки, маленького полугодовалого ребёночка. Это была ты. Она попросила переночевать одну ночь. Её звали Марианной. Ты как две капли воды похожа на свою мать, да и имя, точно такое же. В результате вместо одной ночи она осталась ещё на целый год. Твоя мать ничего о себе не рассказывала. Впервые дни своего пребывания она боялась малейшего шороха, как будто за ней кто-то охотился, но со временем привыкла. Через несколько недель она устроилась работать продавцом на рынок. Я тоже работала там. За её ребёнком следила моя пятнадцатилетняя дочь. Жизнь была спокойной и ровной, но в один из дней всё изменилось. Вечером мы пришли домой и увидели что, всё кругом перевёрнуто, а дети сидят, забившись от страха в угол.
- Где моя дочка? - Со слезами на глазах вдруг закричала Марианна.
Придя в себя, дети рассказали, что в дом ворвались трое мужчин в серых костюмах и в чёрных повязках на глазах. Они перевернули всё верх дном взяли малышку и удалились.
-Может ты, мне что-нибудь хочешь рассказать? - Спросила я, и она начала оправдываться:
-Я же не знала, что они найдут нас. Я же не могла предположить, что так произойдет».
-Кто они? – Спросила я,  и она со слезами на глазах всё рассказала, что в Пригвич твоя мама приплыла из Пригорья,  спасаясь от санкоров, которым была нужна ты!
-Для чего?
- Ты должна был унаследовать трон Пригорья. Твоего отца убили заговорщики, и начался переворот. Ты оставалась прямым последним наследником. Убив тебя, трон перешёл бы во владение брата твоего отца. Узнав о заговоре, твоя мать покинула Пригорье, чтобы уберечь тебя от смерти. Так она появилась в моём доме. После твоего похищения твоя мать отправилась за тобой в Пригорье. Но так и не вернулась. Через несколько дней от неё пришло письмо. Я всё ещё прекрасно помню, что в нём было написано: «Дорогая Ивита спасибо тебе за всё. Я иду искать свою дочь в степь. Эти ироды оставили её одну в степи на съедение диким зверям. Когда я найду, её я вернусь и за всё тебя отблагодарю», но, увы, она так и не вернулась. После этого её больше уже никто никогда не видел
-Значит, вас зовут Ивита? – Поинтересовалась Марианна.
-Да это моё имя. – Ответила женщина.
-Ну и история! – Удивился Блеккер.
- Да, но, к сожалению сейчас Пригорья уже нет. Лазурный океан смыл его с «лица» земли.
- Если ты всё-таки нашлась, я должна передать тебе вот этот медальон, который когда-то весел на твоей маленькой шейке. Это всё, что осталось в тот день от тебя. – Сказала Ивита, сняла со своей шеи медальон в виде пятилистного клевера и отдала его в руки Марианны.
- Спасибо вам за всё!  – Сказала Марианна и обняла Ивиту.
-А вы, какими судьбами в Пригвиче? – Спросила женщина.
- Мы держим путь в Пригвард, ну а в данный момент ищем место, где бы можно было переночевать. – Ответил Костарио.
-Вы вполне можете, остановится у меня. – Сказала Ивита.
-Ну, если так, то пойдемте, показывайте, где вы живёте. – Ответил Костарио и они пошли к её дому. Женщина жила недалеко от порта в самом конце города. Её жилище было небольшим всего две небольшие комнатушки. Белые стены, которые уже изрядно потемнели и обшарканный пол, который был накрыт ковриками. В комнатах было минимум мебели. В комнате санкоры увидели: Слева от себя у стены расположилась большая печка, которая была почти вся покрыта золой. Рядом с ней у стены стоял небольшой столик и самодельная мойка, над которой висела полка, с посудой. Справа от санкоров стоял огромный деревянный шкаф и небольшой столик с тремя стульями. Вторая комната исполняла роль спальни. Там было четыре кровати и два сундука, которые стояли по  углам. На полу также были посланы небольшие коврики. И освещали эти комнаты несколько свечей.
- Вот так я живу. -  Сказала женщина.
-А вы живёте одна? – Спросила Элиза.
-Да. Все мои дети давно выросли и разъехались. Они мне часто пишут и высылают пару цебиков. На это  я и живу. – Ответила Ивита.
- Может вам чем-то помочь по дому? – Спросила Элиза.
-Нет спасибо доченька. Кстати вы, наверное, голодны. – Спросила женщина.
-Нет спасибо, мы сегодня уже кушали. – Произнёс Корвак.
-Где нам можно расположиться на ночлег? – Спросил Костарио.
- Вы можете лечь на любую из кроватей. – Ответила женщина.
- А как же вы? – Поинтересовалась Марианна.
-А что я. Я всегда сплю на печи там тепло и комфортно. – С восхищением и удовольствием произнесла Ивита. Через час Корвак, Костарио, Блеккер и Элиза спали и видели сны, а Марианна сидела с Ивитой и расспрашивала её о своей матери. Так они просидели практически до самого утра. С наступлением рассвета санкоры двинулись в порт. Перед этим они попрощались с Ивитой.
- Вот вам сто монет. Вы нас приютили на ночь, и мы должны вас отблагодарить. – Произнёс Костарио.
-Что вы не надо. Вы итак спасли мне жизнь. Заберите их обратно. – Ответила женщина.
- Это вам я настаиваю. – Сказал Костарио, и Ивита всё-таки согласилась принять монеты.
- Удачи вам в плавании!
Санкоры отправились в путь. Они отошли от дома женщины где-то на десять метров, и тут Марианна обернулась и побежала к Ивите. Она крепко обняла её и сказала: «Спасибо вам за всё. Я вас никогда не забуду». После этих слов Марианна побежала догонять своих друзей. Через полчаса они прибыли в один из портов. У причала стояло два огромных корабля. Вокруг ходили люди, которые разгружали эти судна, таская огромные мешки и ящики. Один из кораблей был трёхпалубный с огромными синими парусами. На нём стояло десять пушек. Это был простой торговый корабль. Второй был двухпалубным необыкновенной красоты. Белые паруса, изысканные узоры на карме. Двадцать пушек отлитых из высококачественного метала и  огромная палуба.
-Кто хозяин этого красивого корабля? – Поинтересовался Костарио.
- А зачем тебе он нужен? – Спросил его один из рабочих.
- Я хочу арендовать этот корабль.
-У тебя не хватит цебиков. – Ответил незнакомец.
- Почему ты так думаешь?
-Потому что я хозяин этого корабля.
- И какая тебя цена устроит?
- Семь тысяч цебиков.
- Даю четыре с половиной и по рукам. – Сказал Костарио.
-Ты что шутишь? Шесть и ни цебиком меньше.
- Но у меня только четыре с половиной.
-За такую сумму могу предложить тебе только этот корабль. – Ответил незнакомец и показал на первое судно.
- Мы согласны ну только за три с половиной и тысяча, после того как вы доставите нас туда, куда нам надо. – Ответил Костарио.
- Я согласен, по рукам. – Ответил незнакомец, и  они пожали друг другу руки.
- Мы держим путь в Пригвард. – Сказал Блеккер.
- Это я сразу понял. Незнакомцы всегда стремятся  только туда. – Ответил санкор.
-Как вас зовут? – Поинтересовалась Элиза.
- Меня зовут Карпин. Я великий укротитель океана! – Ответил он.
-Сколько вам потребуется на сборы? – Поинтересовался Костарио.
- Пару часов. Нам нужно разгрузить судно и забить трюм товаром,  тогда мы сможем отправляться в путь. – Ответил Карпин. На вид этому человеку было где-то около пятидесяти. Его лицо украшала небольшая борода и чёрная повязка на  правом глазе. Скорей всего это был «след» от ранения. Одет Карпин был в тёмный длинный плащ, который застегивался на несколько блестящих пуговок.  Несмотря на заверения Карпина, санкором пришлось прождать в порту четыре часа вместо двух обещанных. Когда всё было готово к отплытию, все поднялись на палубу. Корабль отдал швартовые, и судно отправилось в плавание.
За время пути в Пригвард все молчали каждый, думал о чём-то своём. Погода была солнечной. На небе не было ни одной тучки. Ничего не предвещало беды. На четвёртый день небо покрылось тучами, а к вечеру грянул гром и начался сильный ливень. Океан вмиг из спокойного безобидного «существа» превратился в свирепого и  дикого «зверя». Поднялись волны и корабль начало трясти.
- Все по своим каютам. – Закричал капитан. Через  несколько секунд после его слов на судно обрушалась огромная волна, которая переломила одну из двух мачт. За ней последовала вторая, волна, которая пробила корму. После этого трюм стал, наполнятся водой, и корабль медленно начал погружаться в морскую пучину.
- Всем держаться за что-нибудь деревянное! – Закричал капитан.
Третья волна, обрушившаяся на корабль, разломила его на две части. Санкоры оказались в воде. Костарио успел, ухватится за небольшой остаток корабля. Он посмотрел вокруг себя, но никого не увидел. Санкор долго искал глазами знакомые лица, но вокруг никого не было. Вода была очень холодной. Через  полчаса он потерял сознание.
Остров
Очнулся он от яркого солнечного света, который светил в глаза. Костарио увидел, что находится на острове. Вокруг были огромные пальмы, мягкий песок и никаких признаков жизни. Санкор посмотрел на свои руки и с ужасом обнаружил, что чёрное кольцо, в котором была заключена вся его волшебная сила, пропало. От испуга Костарио взялся за шею, но и медальонов там тоже не оказалось.
- Не может быть!!! Я потерял своих друзей, кольцо и самое ценное это медальоны! Что теперь делать?! – С ужасом произнёс он. Остров, на котором оказался Костарио, был достаточно большой. Он знал, что если этот остров необитаем, то его шансы выбраться отсюда, практически равны нолю. Недолго думая, санкор решил изучить остров. Начал он с береговой линии. Через пару часов скитаний Костарио понял, что это огромный кусок земли и за один день его так просто не обойти. Санкор шёл по берегу пока вдруг вдалеке не увидел чьё-то лежащее тело. Это был  Блеккер.
- Ты жив? Что с тобой? – Стал трясти его Костарио.
-Что ты делаешь? Я живой? – Придя в сознание, ответил Блеккер.
- Где остальные? Ты никого не видел?
- Нет! А где мы?
-Мы на каком-то неизвестном острове! Вставай нам нужно сделать себе место для ночлега.
- Так у тебя же есть кольцо. Возьми да и наколдуй.
-У меня, его, к сожалению нет. Я его потерял.
- Это плохо. Очень плохо.
- Ладно, хватит рассуждать. Мы должны действовать. – Сказал Костарио и они пошли мастерить себе укрытие из пальмовых веток.
А в это же время на другой стороне острова в десяти километрах  от  Костарио и Блеккера на берегу лежал Корвак.
- О! Как у меня раскалывается голова. – Очнулся он и увидел рядом с собой Элизу и Марианну, которые в панике бегали по острову.
- Он мёртв, я проверяла! – В истерике бегала Элиза.
-Да он жив, я уверена! – Отвечала Марианна.
-Кто мёртв? – Перебил их Корвак.
-Ура ты жив! – Закричала Марианна.
-Мы на каком-то острове! Что же нам делать? Блеккер и Костарио, пропали! Нам нужно срочно заняться их поиском! – С растерянным лицом кричала Элиза, бегая по берегу.
-Хватит паниковать! Мы живы и это сейчас самое главное. – Сказал Корвак.
-Мы долго здесь не протянем! – Вновь запаниковала Элиза.
Это место само по себе было очень странным. Санкора попавшего на этот остров сразу же охватывала паника. Только самые сильные и стойкие умудрялись, держат себя в руках. У этого клочка земли была какая-то странная энергетика, которая вселяла страх во всех, кто сюда попадал. Поговаривали, что этот остров был воротами в потусторонний мир. Раньше некроманты проводили здесь  свои страшные обряды и призывали злых духов из мира теней, но те времена прошли. Когда-то именно на этом острове был найдён один из медальонов. Он был похищен из алтаря мёртвых. После   этого место опустело, заросло джунглями и покрылось зеленью. В медальоне хранилась какая-то особая сила, которая привлекала сюда некромантов. После того как он пропал, исчезли и они в поисках нового владельца этого таинственного амулета.
А тем временем Костарио и Блеккер мастерили  шалаш из пальмовых веток.
- Как ты думаешь, Корвак уцелел? – Спросил Блеккер.
- Я не знаю? Всё может быть.
-А Марианна с Элизой?
-А вот это, к сожалению маловероятно, но сейчас мы не должны
об этом думать. Завтра утром надо будет изучить местность острова. Узнать есть ли здесь пища и животные.  – Ответил Костарио.
-А что потом?
- В любом случаи отсюда нам нужно будет выбраться. Мы должны добраться в Пригвард. Да, я тебе не сказал, медальоны тоже пропали.
-Как!? – С ужасом на глазах спросил Блеккер.
-Не знаю, их при мне не оказалось, когда я открыл глаза.
На другом берегу Корвак тоже мастерил шалаш, а девушки ходили по берегу в поисках чего-нибудь съестного.
- Вы на берегу, вряд ли что-нибудь найдёте. Лучше помогли бы мне. Пищу нужно искать в пальмовых джунглях. Завтра мы вместе попытаемся найти что-нибудь съедобное.- Сказал Корвак.
-Что тебе нужно помочь сделать? – Спросила Марина.
-Подержите  вот эти ветки, а я их закреплю. – Ответил Корвак,  и они стали ему помогать. К вечеру, когда уже потемнело, у всех был готов шалаш. В эту ночь все спали достаточно крепко, несмотря на многие неудобства. После крушения корабля жизнь казалось, оборвалась, так как были потеряны все ценные вещи и самое главное это медальоны.
 Утром Блеккер и Костарио проснулись очень рано и сразу же отправились в джунгли, чтобы разведать здешнюю обстановку. Джунгли были достаточно густые и пробираться через них приходилось прикладывая при этом огромные усилия. Через пару часов блуждания по зарослям Костарио и Блеккер обнаружили несколько пальм и растений со съедобными плодами. Сорвав их,  они отправились ещё дальше в джунгли.
А в то же время на другой стороне острова Корвак Марианна и Элиза ещё крепко спали, пока вдруг их не разбудил громкий звук, который был похож на то, как если бы с огромной силой в землю врезался метеорит диаметром десять-пятнадцать метров. Первым проснулся Корвак. Он с настороженностью выглянул  из шалаша. За ним последовали Марианна и Элиза.
-Что произошло? – С испугом на лице спросила Марианна.
-Я сам ещё пока что не могу понять, похоже, что-то упало с неба. – Ответил Корвак. Когда они тщательно огляделись по сторонам, то увидели огромный шар правильной формы. Он был серебристого цвета. В диаметре где-то около семи метров. Было очевидно, что он упал откуда-то с неба. Спустя несколько минут на песок упало ещё десяток точно таких  же шаров.
-Быстро в укрытие! – Вдруг скомандовал Корвак, и они спрятались в шалаше.
А тем временем Костарио и Блеккер в поисках пищи вышли на огромную зелёную поляну. Она была достаточно ровной. Вся трава была вытоптана, верней сказать, что её вообще не было. Ровная гладкая площадка похожая на взлётную полосу. Вдруг где-то  в небе послышалось жужжание. Для безопасности Блеккер и Костарио спрятались в кустах. Через пару минут в небе появилась отчётливая фигура серебристого цвета, которая была похожа на огромный шар, его диаметр в два раза больше, чем у тех, которые упали на пляж.
А тем временем на пляже разворачивались совсем другие страсти. Шары, которые прилетели с неба, стали раскалываться на две половинки и оттуда появились скелеты. Их глаза ярко светились красным цветом.
-Это нечисть! -  Сказал Корвак.
-Что нам делать?- Запаниковала Элиза.
-Сидеть здесь и молчать.- Ответил Корвак.
-Вы окружены, не двигаться.  – Произнёс один из скелетов.
-Кто вы такие! – Вдруг не выдержав, выкрикнула Элиза, и вдруг один из скелетов заговорил: «Мы служим Магнусу. Вы вторглись на его земли и будете уничтожены, если сделаете, хоть один шаг вперёд. Вы окружены, сохраняйте спокойствие и не двигайтесь». – Так закончил свою речь один из скелетов. А тем временем Костарио и Блеккер наблюдали за предметом, который обрушился с неба. Вдруг в  этом огромном серебряном шаре появилось небольшое отверстие диаметром примерно три на три метра. Из него выдвинулась так называемая лесенка, которая коснулась земли, и из  шара парами стали выходить скелеты. Через десять минут, на поле, как солдаты, в несколько рядов выстроилось, около сотни воинов. И вдруг самым последним из корабля показался санкор. Он был высокого роста. Где-то около двух метров. Было видно, что он уже давно не молод. На нём был надет длинный чёрный плащ, который закрывал даже ноги. По бокам головы были седые белые волосы, а в других частях головы они полностью отсутствовали. Главным его атрибутом можно было считать длинную седую бороду,  и кончено же чёрная повязка на левом глазе. Вдруг небольшая часть земли на поверхности поляны начала двигаться и вскоре появилось отверстие. Что-то наподобие входа, и туда один за другим начали спускаться скелеты, а вслед за ними и сам санкор.
-Знаешь, о чём я сейчас думаю? – Сказал Костарио.
-О том, что это? – Ответил Блеккер.
-Нет о том, что можно взять эту штуку и улететь с этого острова.- Ответил Костарио.
- Ну конечно только об этом и думаешь. Ты лучше посмотри, что это за армия?– Сказал Блеккер.
Вдруг через несколько минут листва на другой стороне джунглей зашевелилась, и оттуда вышло ещё около пятнадцати-двадцати скелетов. Трое из них на своих плечах тащили по одному санкору.
-Смотри, они несут троих санкоров! – Вдруг среагировал Блеккер.
-Значит здесь мы не одни. Возможно, где-то здесь есть их поселение.- Ответил Костарио, но когда он внимательно пригляделся, его одолел ужас.
-Это же Марианна, Элиза и Корвак! – Произнёс Костарио.
-Похоже они уже мертвы! – Ужаснулся Блеккер.
-Это нам придётся выяснить.- Хладнокровно ответил Костарио.
Лаборатория Магнуса.

Через несколько минут все существа погрузились вглубь земли, в тот маленький проход, который им открылся. Шар, который прилетел, стоял неподвижно.
-Интересно они все покинули эту летающую штуковину? – Заинтересовался Блеккер.
-Мы сейчас это проверим, нам всё равно нужно будет пробраться внутрь этого летательного аппарата. – Ответил Костарио.
-Как?! Ты что, а вдруг там нас схватят или убьют?! – С ужасом ответил Блеккер. После этих слов,  ничего не говоря, в ответ Костарио осмотрелся по сторонам и мелкими перебежками побежал в сторону летающего объекта.
-Это безумие! – Ответил сам себе Блеккер и побежал за ним.
Вход в этот шар был открыт. Через пару минут Костарио и Блеккер приблизились к входу. Они медленно направились внутрь корабля. Внутри находилось одно огромное помещение, которое было такого же цвета, как и изнанка корабля. Когда они вошли, их глазам в первую очередь бросился огромный прямоугольник, на котором были изображены непонятные им цифры, линии и кнопки. Рядом стояло три кресла. Одним словом Костарио и Блеккер увидели пульт управления кораблём. Комната, так же как и шар была округлой формы. Кругом из стен торчали различные провода и трубки, о предназначении которых санкоры не знали.
Вдруг за спинами Костарио и Блеккера послышался какой-то шум, не успев, обернутся, они почувствовали, как их тело пронзила боль, после чего они потеряли сознание.
Неизвестно сколько времени они провели без сознания, но когда очнулись, то вдруг обнаружили что сидят в креслах, а руки и ноги у них при этом связаны. Рядом с собой Костарио и Блеккер обнаружили связанных: Марианну и Элизу, которые так же были прикованы к креслам. Если описать словами место, где они находились в тот момент, то это выглядело примерно так. Тусклый свет. Вокруг никаких вещей, а на входе огромная железная решётка.
-Вы не знаете что это за место? – Спросил Блеккер у Марианны и Элизы.
-Не знаю! Мы думали, что вы погибли. Как я рада, что вы живы! Потом появились шары, из которых вылезли скелеты. Они приказали нам сдаться, и мы сдались. После этого они воспользовались каким-то странным оружием, и мы перестали двигаться, нас просто парализовало. Эти существа взяли, подняли нас и закинули к себе на плечо. Через пару минут на место прилетел огромный блестящий шар, и нас занесли туда, после чего мы поднялись в воздух. Мы летели всего пару минут. Спустя это время я почувствовала, как этот шар приземлился. В шаре открылась отверстие, через которое нас вынесли. Мы стали опускаться под землю по длинной, длинной лестнице, которая была выдолблена в толще земли. Потом мы оказались перед развилкой. Там было три разных пути. Большая часть скелетов повернула налево, а нас понесли прямо. В итоге мы оказались здесь. Через пару минут нашего пребывания здесь, два существа пришли и забрали Корвака, а ещё через полчаса принесли вас. – Вот так закончила свой рассказ Марианна.
-Странно, что это за место?!- Задумался Костарио.
Вдруг разговор прервал скрип открывающейся решётки и в помещение вошёл санкор. На его лице было очень много шрамов, что говорило о том, что он неоднократно участвовал в битвах. Его голову накрывал чёрный капюшон, а само тело было обличено в доспехи, которые уже изрядно были покрыты следами крови.
-Что жалкие существа. Вот мы с вами опять и встретились! – Ответил вдруг неизвестный санкор в чёрном капюшоне.
-Кто ты? Мы тебя не знаем?!- Сказала Блеккер.
-Это ты то - меня не знаешь жалкий щенок! – Ответил незнакомец.
-Развяжи мне руки и покажу тебе кто из нас здесь щенок!- Ответил Блеккер.
-Ты меня не узнаешь, а может ты Элиза? – С некой усмешкой произнёс незнакомец и после чего снял капюшон.
-Графус?! Не может быть!? – С удивлением и одновременно с ужасом на лице произнёс Блеккер.
-Как видишь это я. Вот мы  снова с вами и встретились. Хоть мне и пришлось пройти через множество испытаний, ну я вас нашёл. – Ответил Графус.
- Что тебе от нас нужно!- Выкрикнула Элиза.
-Теперь мне от вас ничего не нужно. Только лишь убить вас и тогда я буду спокоен. – Ответил Графус.
-Где Корвак? Отвечай!!! - Закричал Костарио.
-А это тот, кто был вместе с вами! Я отправил его на переработку, вскоре из него получится прекрасный скелет. – Ответил Графус.
-Что ты с ним сделал??? - Закричал Костарио.
-Я понимаю вам трудно сейчас понять, что здесь происходит. Так и быть я вам скажу, перед тем как вы отправитесь на тот свет.
Так вот!  После того как ваша дрянная девчонка и юноша сбежали от меня, у нас завязался бой с неизвестными дикими существами.  Одно из них  оторвало мне кисть, в котором был зажат медальон!!! После прибытия на свои родные земли риколы поняв, что без медальона у меня больше нет силы, связали меня и сбросили в жерло самого глубокого вулкана. – Вдруг его перебил Блеккер.    
 – Так что же ты не умер там, ничтожество??! - После этого Графус подошёл к Блеккеру и ударил его со всей силы  по лицу, у него из носа потекла кровь.
-К твоему сведению, если ты ещё не понял я не рикол, а санкор. Когда я, путешествуя, по Тереку наткнулся на риколов, они были совершенно дикими, как первобытные существа, добывающие пищу как хищники. С помощью медальона я подчинил их себе и обучил всему что знал. Я сделал из них высококлассную армию, а они в ответ за это предали меня.
–Может они, не хотели, чтобы ты, что-то менял!!!
-Заткнись или ты будешь следующим моим рабом!!! Так вот когда они кинули меня в жерло вулкана, я падал где-то около пятнадцати секунд, и они показались для меня вечностью. Упав, я почувствовал ужасную боль и хруст костей, через пару секунд я потерял сознание. Можно сказать, что я был уже мертв, но меня спас Магнус. – Произнёс Графус.
-Магнус кто это?! – Спросил Костарио.
-Магнус это великий санкор. Скоро всё, что на поверхности земли поработит он. После того как я упал, Магнус подобрал меня, спас обучил всему что знает, и сделал своим учеником и теперь я ему верно служу. – Ответил Графус.
-Может ты, нам покажешь, кто такой Магнус!!! – Закричал Костарио, и вдруг в тюремную камеру вошёл санкор. Он был высокого роста. Где-то около двух метров. Было видно, что он уже давно не молод. На нём был надет длинный чёрный плащ, который закрывал даже ноги. По бокам головы были седые волосы, а в других частях головы они полностью отсутствовали. Главным его атрибутом можно было считать длинную седую бороду,  и кончено же чёрные очки.
-Магнус это я. – Заговорил незнакомец.
- Кто вы? – Спросила Марианна.
-Я воитель подземного мира. Когда-то я, так же как и вы жил на поверхности земли. Меня с детства увлекало всё тёмное, тайное и неопознанное. К четырнадцати годам я знал всё о мире мёртвых и о том, что есть вход в потусторонний мир. Я долго его искал, пока однажды наконец не обнаружил в тёмном лесу Некромантии алтарь мёртвых. Войти туда не было ни одного шанса, так как я был смертным, но я нашёл выход. Я продал душу Варгусу и тем самым получил возможность сделать задуманное.  Вы не представляете, как прекрасен подземный мир. В нём нет человеческой лжи, предательства и заговоров. Все жители чётко подчиняются приказом старших воителей и выполняют все, что им скажут.
-Это неудивительно. Ведь они ходячие трупы, которые не имеют своего мышления. – Сказал его Костарио.
-Ты ошибаешься. Мертвецы способны мыслить и выбирать, что им делать. – Ответил Магнус.
- Так же как и хищные животные, которых одолевает один основной инстинкт плоти!? – Спросил Костарио.
-И что с того это пожалуй один из их недостатков, который пугает санкоров. Я же ничего плохого в этом не вижу. Для некромантов это наоборот большой плюс. Уничтожая врагов, мы получаем воинов мертвяков! Я сумел приучить жителей подземного мира слушаться меня и выполнять мои команды. Да это было нелегко, но заслужить доверие и уважение я смог. Когда я только попал в подземный мир, всё было чуждым незнакомым, но мне помог Варгус который обучил меня всему что знал сам. Он разглядел во мне потенциал и большое желание к чёрной магии. Вы, наверное, думаете, что мне уже очень много лет? Нет, вы ошибаетесь. На самом деле я примерно вашего возраста. Своей молодостью мне пришлось заплатить Варгусу за ценный опыт, который он мне передал. Властитель доверил мне управлять его армией и пополнять ряды мертвых. Этот остров стал местом сбора и обучения новых юнитов. Изначально была одна проблема как переправлять их сюда, но и этот вопрос мы решили, построив летающие корабли по книгам Прагиусов, которые были обнаружены в подземном мире.
Скоро моя армия и армия Варгуса нанесёт ответный удар и сотрёт с лица земли весь род санкоров. Первым будет Пригвард.
 Вот уже десять с лишним лет я живу здесь под землёй, а Графуса я нашёл около своего дома. Видно жерло в вулкане оказалось входом в туннель». – На этом он закончил свой рассказ.
-Да вы знаете кто он??!- Закричал вдруг Блеккер.
-Он хороший санкор и мой помощник, после падения я заменил ему половину костей и спас его от смерти. Теперь он мой слуга. – Ответил Магнус.
- Вы думаете, вы случайно попали на этот остров. Вы думаете, то, что ваше судно потерпело крушение просто так! Нет, это всё было подстроено лично мной. В городе, где вы остановились, у меня имелись некие связи, и я с лёгкостью вычислил, куда вы решили направиться. – Произнёс Графус.
-Да ты просто псих!!! – Выкрикнул Блеккер.
-А да я ещё нашёл очень интересную штучку. Вот это колечко не знаю для чего оно предназначено. Может ты, Костарио поведаешь мне это? – Поинтересовался Магнус.
-Лучше тебе этого не знать, если ты его наденешь, тебе будет очень не по себе! – Ответил Костарио.
-Ах, вот как. Значит, ты не хочешь, чтобы я его одевал?! Так вот специально для тебя я его одену. – Ответил Магнус.
- Я думаю, не стоит этого делать. – Повторил Костарио, после чего Магнус взял кольцо и надел его себе на указательный палец.
-Ну что?! Как видишь, ничего не произошло.  Обычная безделушка! Можешь оставить её себе на память. – Он взял, снял это кольцо и бросил его в лицо Костарио.
-Безделушка говоришь. Да ты только и умеешь, как бросать всякие вещи в лицо. А что надеть мне его на палец уже слабо? – Сказал Костарио.
-Ты совсем я смотрю, обнаглел, чтобы я тебе надел это кольцо на палец?! Подобной наглости я ещё не встречал!!! Ты будешь первым, кто покинет этот мир, и я прослежу, чтобы твоя смерть была жестокой, мучительной и долгой!!! – Прокричал Магнус.
Неожиданно для всех Графус достал из плаща меч и резким быстрым движением снёс голову с плеч Магнуса, после чего подошёл к нему и забрал у него медальоны.
-Что ты сделал! Ведь он спас тебе жизнь?! – Закричал Костарио.
-Да он мой учитель, мой спаситель, но я не мог ему позволить завладеть медальонами, которые мне нужней, чем ему. – Ответил Графус и пошёл к выходу из камеры.
-Да и с медальонами поосторожней там тебя может ждать сюрприз!!! – Крикнул вслед Костарио.
-Я сам разберусь, что мне с ними делать и за вами я обязательно ещё вернусь. – Сказал Графус и покинул камеру, заперев её на ключ.
-Что будем делать? – Поинтересовался Блеккер.
-Мы бы могли выбраться отсюда, если бы я достал своё кольцо, которое лежит на полу. – Ответил Костарио.
- Можно попробовать. Кольцо у меня под ногами. Я толкну его к Блеккеру, а он к тебе. – Сказала Марианна.
-Ну, как Костарио его возьмет? – Задал вопрос Блеккер Марианне.
-Она правильно мыслит. Я попробую подбросить его с помощью ног и поймать зубами. – Перебил его Костарио. После этого они решили всё-таки проделать этот трюк. Марианна толкнула кольцо Блеккеру, тот переправил кольцо Костарио и тут наступил самый ответственный и трудный  момент трюка. Костарио зажал кольцо ступнями и подбросил его вверх,  и у него получилось-таки поймать его зубами.
-Вот  теперь полдела сделано. – Произнёс Костарио, наклонился и потянулся к своей руке, которая была прикована к креслу. Тщательно изгибаясь, он с трудом надел кольцо на средний палец.
-Ура у тебя получилось! – Вдруг вскрикнула Элиза.
-Ну что пора выбираться! – Ответил Костарио.
-Я тоже так думаю. -  Подхватил Блеккер.
-Миртофагус!!! – Произнёс Костарио, и его оковы порвались как нитки. Он встал и освободил санкоров.
-Отойдите подальше от решётки! – Предупредил Костарио.
-Грунготак! – Снова произнёс он, и решётка расплавилась как сыр.
-Что теперь? – Поинтересовался Блеккер.
- Там стоят четверо охранников. Надо устранить их. – Ответил Костарио.
-Как? Ведь мы же не знаем где у них слабое место? –     Поинтересовался Блеккер.
-Смотри и учись! – Ответил Костарио. В считанные минуты с помощью ног и кулаков раскидал скелетов по разным сторонам, переломав им все кости.
-Вот мы и разобрались с этими существами. Здесь их ещё возможно тысячи и мы не должны допустить того, чтобы эти так называемые ходячие трупы прорвались на поверхность. Мы должны уничтожит Графуса и изъять у него медальоны, даже если это будет стоить нам наших жизней. Графус должен быть где-то здесь. - Ответил Костарио.
- Я здесь!!! – Сказал Графус, и пустил огненный шар в сторону санкоров. Их окутала сеть, и они повисли в воздухе.
-Взять их! Они станут моими рабами! Всех их заковать в кандалы. - Ты зверь! Я до тебя всё равно ещё доберусь. – Закричал ему вслед Блеккер. После этого их отвели на тот самый шарообразный корабль и там они увидели Корвака, который сидел в кресле.
-Ну что мои дорогие! Вот мы опять с вами и встретились. – Ответил Корвак.
-Ты жив! Мы очень рады! – Закричала Марианна.
-Заткните ей рот! – Вскрикнул вдруг Корвак.
-Как! Я что-то не понимаю? – Сказала Блеккер.
-Его, наверное, околдовали. – Ответил Костарио.
-Нет, щенок! Вы что так и не поняли,  что я ни тот, кого за себя выдавал. – Ответил Корвак.
-Но как?! Ты же прошёл с нами через все трудности? Ты страдал и волновался, когда я был на волоске от смерти?! – Сказал Блеккер.
- Значит я очень хороший актёр! Если вы во всё это поверили. Никогда не знаешь, кто тебя предаст, не правда ли?! – Ответил Корвак.
-Что же ты нас не прикончил тогда ещё в лесу? – Поинтересовалась Элиза.
- Как ты помнишь, я вообще не хотел вас брать с собой. Если бы в тот момент у меня оказалось три медальона, я так бы и сделал. Да и я понял в дороге, что искать медальоны втроём гораздо легче, чем одному. – Ответил Корвак.
-Странно ты мог нас убить ещё в городе перед отплытием! Что же ты этого не сделал.- Спросил Костарио.
-Потому что медальоны были у тебя в руках, а во время пути в Пригвард всё получилось, так как я хотел. Штурм, который организовал Графус. Всё вышло просто великолепно. – Ответил Корвак.
-Что дальше? Что ты намерен делать? – Спросил Костарио.





Переломный поединок.
- Что я сделаю? Прежде всего, я вас убью. Хотя у Графуса на вас совсем другие планы, но меня это не интересует. От него я тоже скоро избавлюсь. – Ответил Корвак.
-Так всё-таки, когда ты рассказывал нам о своей жизни ты, нам с Элизой лгал? – Поинтересовался Блеккер.
-Я говорил правду. Просто обстоятельства так сложились, что мне пришлось заключить договор с Графусом, чтобы вместе найти медальоны. Ответил Корвак.
-Как же тогда ты узнал о том, что Графус здесь? Ведь ты не Корвак, не так ли самозванец?! – Поинтересовался Костарио.
- Ты прав. Твой дружок уже давно мертв и я знаю все, что раньше знал он. Если ты ещё не понял я Варгус. Ха-ха-ха! Как же вас легко разыграть! Графус выпустил меня из медальона. – Ответил он.
-А как же Магнус? – Спросил Костарио.
-Он предал меня. Я давно хотел от него избавиться, но всю грязную  работу за меня сделал Графус. Понимаешь, Магнус очень увлёкся построением армии и совсем забыл кто здесь хозяин. Он  вполне выполнил всю работу, которую я возложил на него. Так что не было смысла оставлять его в живых.
-Ну, держись проклятая нечисть! Амаказан!!! – Произнёс Костарио, и сеть порвалась, в его руках появился стальной меч.
-Защищайся! – Вскрикнул Костарио. Варгус тоже достал меч и начался бой.
-Ты думаешь, что можешь убить бессмертного? – Сказал Варгус.
- Я сделаю всё возможное. Тем более это меч бессмертных, который может отправить тебя на тот свет. – Ответил Костарио, и мечи зазвенели ещё громче.
-Что же ты не воспользовался им в тот раз? – Поинтересовался Варгус.
-Рано было, а сейчас в самый раз. – Ответил Костарио, а тем временем Блеккер, Элиза и Марианна, воспользовавшись оружиями, стали бороться со скелетами, которые поднимались на борт корабля.
-Это штука должна как-то летать! Найдите кнопки управления! – Закричал Костарио. Скелеты всё прибывали и прибывали. Вскоре появился и сам Графус, который, воспользовавшись медальонами, отбросил всех санкоров  в разные стороны, в том числе и Костарио.
-Оставь Костарио мне! У меня с ним свои счёты! – Произнёс Графус.
- С какой это такой радости? Его убью я! А потом и тебя или ты думал, что я оставлю тебе медальоны в подарок. – Произнёс Варгус.
-Ну, тогда защищайся ходячий скелет!!! – Произнёс Графус и достал из плаща огромный меч и начался новый бой.
- У тебя нет шансов победить меня! – Воскликнул Варгус.
-Ошибаешься, с медальонами у меня они очень велики. – Ответил Графус.
- Что нам делать? -  Почти шёпотом спросил Блеккер у Костарио.
-Нам нужно поднять этот корабль в воздух. – Ответил Костарио.
- Почему-то мне кажется, что нужно нажать вот эту красную кнопку. – Сказал Блеккер и нажал её. После этого вход в корабль медленно закрылся и он начал подниматься в воздух. Через минуту послышался голос: «Летающий объект номер 2666 взлетает. Координаты 2346.Место назначение Пригвард. А тем временем бой всё так же продолжался.
-Мы взлетаем! – Ответил Графус.
-И что! Изучив мозг мёртвого Маргуса, я задал координаты Пригварда. Может, всё-таки объединимся? – С ухмылкой поинтересовался Варгус.
-Нет! Мне не  нужны посредники! – Ответил Графус и в этот момент пронзил сердце Вагруса.
- О! Как мне больно я умираю! – Ответил Варгус, сморщив лицо. В этот момент Графус был в недоумении. Этим и воспользовался бессмертный некромант и пронзил своим мечом сердце Графуса.
- Нет!!! – Воскликнул Графус.
- Один, один!!! – Засмеялся Варгус.
- Я умираю! – Воскликнул Графус и упал замертво.
-Я так думаю, тебе это больше не понадобится! – Произнёс Варгус и потянул свою руку к медальонам, которые висели у Графуса на шее, но его руке путь преградил меч.
- Убери свои руки оттого, что тебе не принадлежит. – Ответил Костарио, который держал меч в руке. Костарио взмахнул рукой, и медальоны оказались у него в руке.
-Я тебя спрашиваю в последний раз, что ты сделал с Корваком. – Ответил Костарио.
-Убей меня, и он тоже умрёт. Я взял его тело, потому что предполагал что такая ситуация возникнет. – Ответил Варгус.
-У меня есть вариант попроще. – Ответил Костарио.
-И что же ты тогда медлишь? – Спросил его Варгус.
-Сейчас минуту, только вспомню заклинание. Аклаказам! – Выкрикнул Костарио, и медальоны засветились. Через несколько секунд из них вырвались три луча, которые направились в сторону Варгуса.
-Не-е-е-т!!! Я не хочу опять внутрь! – Закричал Варгус, и через несколько секунд его тело оказалось внутри медальонов, а перед санкорами предстал лежащий без сознания Корвак. Раны его затянулись и он очнулся.
-Где я! – Вдруг произнёс Корвак.
-Это долгая история, но сейчас мы, наконец, направляемся в Пригвард. – Сказал Блеккер.
-Да у нас опять все три медальона и мы одолели Графуса и Варгуса. – Добавила Элиза. 
-Я думаю, что в управлении этой штуковиной легко можно будет разобраться. Когда мы прибудем в Пригвард, нам нужно будет решить что сделать с этими медальонами. – Сказал Костарио.
Так они летели ещё около пяти часов. После чего послышался голос летающей тарелки: «Уважаемы экипаж, мы приближаемся к месту назначения, пожалуйста, займите свои места, мы начинаем посадку».


Школа магии и колдовства.
Снижение длилось около семи минут, после чего  корабль приземлился.
-Мы достигли заданной точки. Приготовьтесь к выходу. Через пару минут вход откроется. Пожалуйста, подождите. – Проговорил голос летающей тарелки.
Вскоре двери открылись, и перед ними предстало, то чего они никак не ожидали увидеть. У входа в корабль стояло около десяти санкоров в руках, которых были сверкающие огненные шары.
Все были в чёрных одеяниях. В центре стоял человек уже пожилого возраста с большой длинной белой бородой. На его голове был большой чёрный колпак. Он вышел из толпы и
заговорил: «Вы вторглись на территорию Пригварда – школы магии и колдовства. Советую вам не делать резких движений и оставаться на месте».
-Профессор Рондориус вы меня узнаёте? – Спросил Костарио.
-Костарио? Что ты здесь делаешь? Ты же знаешь, наши правила, что нельзя вторгаться на территорию Пригварда без особого на то разрешения.
- Я вам всё объясню. Это долгая история. Может вы, всё-таки убёрете своё оружие.
- Уберите оружие! Это наши друзья! – Приказал Рондориус.
- Мне много о чём нужно будет вам рассказать. – Сказал Костарио.
Они вышли из корабля, и перед ними предстала огромная школа Пригварда, которая простилалась на несколько квадратных километров. Здесь с лёгкостью можно было бы заблудиться. Школа находилась на огромном острове, большая часть которого была покрыта лесом. По своему облику она напоминала огромный замок с множеством пристроек, переходов и крепостей. Высота этого сооружения местами достигала порой тридцати пяти метров. Левая часть школы располагалась на краю холма. Множество куполов, узких окон украшало огромный замок. Оглядев всё это, санкоры двинулись к самой школе.
- Нужно забрать в корабле тело Графуса.  – Сказал Костарио.
- Не беспокойся, мои люди этим займутся. – Ответил Рондориус.
Когда они подошли к школе перед ними предстали огромные ворота. Высота их была около семи метров, а ширина около пяти.
-Саманула! – Произнёс Рондориус, и они распахнулись. Санкоры вошли внутрь, и перед ними престала вся жизнь школы во всей её красе. Здесь были дети разных возрастов от одиннадцати до восемнадцати лет. Все они были одеты в зелёные длинные плащи. У каждого был вышит герб школы и цифра, которая обозначала номер класса. О гербе школы ходило множество легенд. Каждый давал свою трактовку о том, как он появился. Сам же герб представлял собой изображение огромного дракона, который извергал пламя огня.
Прогуливаясь по двору школы, где гуляло большинство учеников, Костарио неоднократно ловил на себе взгляды детей, которые пристально на него глядели, и тут к нему обратился Рондориус:
« Помнишь, ты когда-то пришёл к нам, мы тебя нашли на берегу без сознания и в виде исключения, несмотря на твой возраст, мы взялись тебя обучаться магии. Как я вижу, тогда мы сделали правильный выбор».
- А почему все дети так странно смотрят на меня? – Поинтересовался Костарио.
-Ладно, я тебе должен это рассказать всё равно рано или поздно ты бы это узнал, но я думаю для этого нужно более подходящее место. Пройдем в мой кабинет. Я думаю, твои друзья подождут в гостевой. Илинор отведи их в комнату для гостей и накорми. – Обратился Рондориус к своему помощнику, который сопровождал их. После этого Костарио и профессор двинулись в направление к одной из дверей. Зайдя внутрь, они поднялись по высокой каменной винтовой лестнице, открыли ещё одну дверь и очутились в кабинете Рондориуса. В нём было очень много полок со старинными книгами. Посередине стоял большой стол, на котором было кучу свёртков, бумаг и книг. На краю, по обе стороны стола, стояло две лампы. Комнатка была не очень большой, но довольно уютной. У стола было огромное кресло, которое чем-то даже напоминало трон, а напротив небольшой стул. Стены были вымощены камнем, в общем, здесь было как в обычном средневековом замке. Рондориус сел в кресло, а Костарио напротив него.
- Сначала я расскажу тебе то, что должен был сказать раньше, а потом ты расскажешь мне свою историю. – Сказал Рондориус.
- Я вас слушаю. – Произнёс Костарио.
Старая тайна.
- Начну с того, что твои родители непростые санкоры, и они раньше тоже учились в этой школе. Они были великими магами. В княжество твои родители были посланы, чтобы защищать его от разного вида нападений со стороны некромантов и риколов. Такие люди когда-то были в каждом княжестве, и то, что твоих родителей убили это не случайность. – Сказал Рондориус.
-Но их, же убил Нирон? Он сам в этом признался! – Перебил его Костарио.
-Нирон? Не знаю, кто это такой, но это был, ни он. Да рядом с телами были найдены несколько стрел, но они не достигли цели. – Ответил Рондориус.
-Значит, он промахнулся! Кто же тогда их убил?! – Поинтересовался Костарио.
- Их убил князь тьмы и некромантов Варгус. На протяжении долгих столетий он убивал всех магов и волшебников, забирая их силу себе. Твоих родителей он просто задушил, набросившись со спины. Сначала Варгус пронзил воздухом смерти твоего отца, а потом мать, но он не знал, что есть ещё ты. – Ответил Рондориус.
-Варгус? Но он, же далеко, ни самый старый некромант? – Спросил Костарио.
-Да ты прав, но его не всегда звали так. Раньше у него было другое имя Амилот. После того как он убил самого могущественного некроманта он присвоил его имя себе и стал называть себя Варгусом.
-Но почему именно мои родители? Почему я? – Спросил Костарио.
-Ты сын волшебника и мага. В таком сочетании дети рождаются очень редко и рождённые от такого союза обладают огромной силой, которая таится в глубинах их тела. Поэтому когда мы тебя нашли мы взяли тебя в школу, несмотря на возраст, чтобы обучить технике защиты от тёмных сил. – Сказал Рондориус.
-Но между волшебником и магом, ни такая уж и большая разница? – Перебил его Костарио.
-Ты ошибаешься. Разница очень большая. Волшебник обладает навыками колдовства с самого рождения, а маг приобретает их путём изучения белой магии и способностей которые он развивает в себе на протяжении очень многих лет. Ты сам прекрасно знаешь, что волшебниками рождаются, а магами становятся. Да со временем разницу между хорошим магом и волшебником разглядеть очень сложно, но поверь она очень большая. Ты сам знаешь, что при обучении в Пригварде маги и волшебники обучаются в разных классах и стараются не общаться между собой, так как каждый из представителей считает себя превыше другого. Настоящих волшебников с каждым годом становится всё меньше и меньше. Поэтому мы взялись обучать простых санкоров, которые были предрасположены к магии. Было очень много споров среди волшебников, но они понимали, что если не обучать этому простых смертных, то санкоров которые обладают магией, в конечном счете, просто, не останется, и мы не сможем противостоять некромантам и риколам. Союз между волшебником и магом это большая редкость, так как каждый считает это недопустимым, но в твоём случае это произошло вопреки всему. Ты очень ценный экземпляр для некромантов, так что будь осторожен. – Закончил Рондориус.
-Теперь я расскажу вам всё что знаю. – Сказал Костарио.
-Твой рассказ очень захватывающий. Медальоны, которые вы собрали должны быть уничтожены. Если найти и открыть так называемый алтарь Прагиусов, то откроются все их знания и технологии, но вместе с ними отворяться и все порталы в потусторонний мир. Планету поглотит хаус и тьма. Некроманты это прекрасно понимают особенно Варгус, который вместе со своими слугами разыскивает эти медальоны. Ты один из тех избранных, который должен будет уничтожить эти медальоны.
-Как их можно уничтожить?- Поинтересовался Костарио.
-Есть только одно местно, которое может разрушить медальоны. Это  кислотное болото, которое в своих водах растворяет любой сплав и любой предмет. Оно находится за лесом Пригварда.– Ответил Рондориус.
- Ты, наверное, устал, пойдем, я тебя провожу в комнату отдыха. – Ответил Рондориус. После этого они спустились по винтовой лестнице прошли по двору и зашли ещё в одну из небольших ничем неприметных дверей. Войдя внутрь, Костарио увидел огромные высокие потолки высотой около десяти метров. Это была большая просторная комната, где стояло пять огромных кроватей и пару, столов которые были набиты едой. По бокам комнат возвышались высокие стеллажи с книгами. Так же здесь было очень много мягких кресел, на которых можно было отдохнуть с книгой в руках. На полу лежали мягкие ковры. Всё это делало комнату очень уютной.
-Располагайся здесь! Приятной вам ночи! – Пожелал Рондориус и удалился.
-Кто это? – Спросила Элиза.
-Где ты был? – Подхватила Марианна.
- Это директор школы. Я был у него. – Ответил Костарио. После он присел на кровать и всё им рассказал во всех подробностях.
- Да! Как всё сложно! – Сказала Элиза.
-Ладно, давайте не будем сегодня обо всём этом думать и насладимся крепким сном и прекрасной едой. Ведь у нас так давно этого не было. – Сказал Корвак, и они принялись за еду. Ночью они спали очень крепко, но утром их разбудил громкий крик.
- Тревога, тревога! Все в главный зал! Заключённый сбежал! – Кричал кто-то, стучась в каждую дверь. Одевшись, санкоры последовали к месту. Костарио там раньше неоднократно бывал, когда учился в Пригварде.
 Когда они пришли в зал, перед ними представилось огромное помещение с просторными высокими потолками. Здесь запросто могло, поместится несколько тысяч человек. На стенах горели факелы. Их количество тоже было трудно сосчитать, так как их было очень много. Здесь как в театре рядами стояли кресла, которые уже почти все были заняты учащимися. Лицом к залу сидел директор Рондориус, а  слева и справа от него за большим столом сидели различные учителя и маги. Их было где-то около тридцати. Наконец санкоры нашли свободные места и сели. Через несколько минут все затихли и Рондориус начал говорить:
« Мы собрались здесь, потому что нам угрожает большая опасность. Вчера у крепости Маргус были замечены войска тьмы. Они атаковали башню и освободили около десяти могущественных некромантов. По некоторым данным стотысячная армия направляется в Пригвард». После этих слов большинство зала запаниковало.
-Тихо! Мы сделаем все, чтобы этого не произошло.  – Сказал Рондориус.
-Это всё профессор. – Вдруг выкрикнул один из преподавателей.
-Нет Химерс это не всё. Сегодня ночью каким-то образом пропало тело найденного нами известного предводителя риколов Графуса. Он был мёртв. Это факт, и где оно находиться теперь, мы не знаем.
Это всё. – Закончил Рондориус.
-Как, а если он жив? – Запаниковала Элиза.
-Это невозможно ведь мы сами видели, как он был убит и потом Графус не подавал никаких признаков жизни. – Добавил Блеккер.
- Я не знаю, но мне кажется, что здесь что-то нечисто и очень уж мне не нравится Химерс. По глазам вижу, что он что-то скрывает. – Ответил Костарио.
Профессор продолжил свою речь: «С этого дня, на время пока некроманты не будут пойманы, все занятия отменяются. Сейчас все возвращайтесь в свои комнаты и ни в коем случаи не выходите оттуда. Всё! Можете быть свободны». После этих слов все очень быстро стали покидать зал.
-Что будем делать? Профессор Рондориус? – Поинтересовался Костарио.
- Сейчас мы останемся здесь, и все вместе обсудим этот вопрос. – Сказал профессор. После этого все уселись за огромный длинный стол и Рондориус заговорил: «Мои коллеги маги и колдуны, вот и настал тот час, когда нам угрожает опасность. Мы должны что-то предпринять. Несколько санкоров должны пойти в город Пригвард и предупредить жителей и армию об опасности. Кто-то должен остаться здесь, чтобы помочь укрепить стены и выстроит оборону. У нас очень много работы и очень мало времени. Так что слушаю ваши предложения». – Сказал Рондориус.
-Я думаю это глупая затея сражаться против такой огромной армии некромантов. - Предложил Химерс.
-Это исключено! – Сказал Профессор.
Пару слов о Химерсе. Он всегда ходил во всём чёрном, и такого же света были и его волосы, которые свисали до плеч.
 - У меня есть предложение. – Выкрикнул Корвак.
-Да я слушаю ваше предложение? – Ответил Рондориус.
-Это может показаться бредом, но это один из лучших вариантов. Чтобы победить некромантов мы должны объединиться с риколами и зигарами. – Сказал Корвак.
-Что за бред! Это абсурд! Они наши злейшие враги! – Вдруг возмутились маги.
-Тихо! Он прав. Я думаю, стоит попробовать. Ведь им тоже угрожает опасность.  – Ответил Рондориус и его опять перебил Химерс:
-Профессор что за бред вы несете, эти животные не поддаются дрессировки! Они никогда не встанут на нашу сторону!
-Корвак, ты же прекрасно знаешь, что риколы никогда на это не согласятся. Они просто растерзают нас на части! – Сказал Блеккер.
-Вы все забыли об одной важной вещи. Это «Союз трёх Карсат».
-Да кто о нём помнит? Ты думаешь, это будет для них основанием?! – Выкрикнул один из магов.
-Не забывайте что «Союз трёх Карсатов» это договор, который был заключён очень давно, и его святость соблюдалась во все времена, какие бы отношения между расами не были. «В войне против некромантов расы должны придти на помощь друг другу, несмотря на все разногласия и вражду». – Ответил Корвак.
-Времена изменились. Никто уже и не помнит об этом союзе!!! – Перебил его Блеккер.
-Когда была Каракская война с некромантами, расы объединялись и воевали бок о бок. – Ответил Корвак.
-Тогда некроманты сразу напали на всех! - Перебил Блеккер.
-Но в итоге чтобы уничтожить последние силы нечисти все три расы объединились и воевали бок о бок. Всё в наших силах, главное убедить остальных.
-Чем мы рискуем. Нужно попытаться. Это наш единственный разумный шанс чтобы выиграть битву. – Ответил Рондориус.
-Это бред! Это самоубийство я умываю руки! – Произнёс Химерс.
-Так, нам нужно пять санкоров, которые отправятся  в горы, чтобы договорится с риколами и пять санкоров в лес, чтобы договориться с зигарами. Оставшиеся разделятся на две части. Одна пойдёт в город, а другая останется здесь.
-Я пойду в лес. Я очень хорошо знаю его, как свои пять пальцев. – Ответил Корвак, и к нему нехотя присоединились ещё четыре санкора.
-Ладно, Корвак я пойду в горы. Может ты и прав.- Ответил Блеккер, и к нему присоединились ещё четыре санкора.
- Я пойду в город. - Ответил Костарио.
- А мы останемся здесь. – В один голос ответили Марианна и Элиза. Через полчаса все группы сформировались.
- Ну, как мы в такие короткие сроки доберёмся до гор? Ведь на это как минимум понадобится несколько недель? – Спросил у профессора Блеккер.
-Для этого случая  у нас как раз есть телепортирующее заклинание, так что об этом ты можешь, не беспокоится. Каждый маг может применить его в своей жизни только пару, раз и это как раз тот случай, когда мы должны им воспользоваться. – Ответил профессор.
Все сформировавшиеся группы, взяв с собой снаряжение, вышли во двор и приготовились к длинному путешествию. Первые телепортировались санкоры Корвака, вторые санкоры Блеккера, а санкоры Костарио своим ходом отправились в город Пригвард. Остальные же остались в школе подготавливать здание к великой битве.
Земли Риколов.
Блеккер и ещё четыре санкора  после телепортации сразу оказались в самом центре поселения риколов. Кругом стояли небольшие землянки и горели костры. Каждый из жителей был занят своим делом и на санкоров поначалу никто даже не обратил внимание.
- Уважаемые риколы мне нужно поговорить с вашим предводителем! – Обратился Блеккер к жителям деревни.
- А вы кто такие и что вам тут нужно? Интересно! Пища пришла к нам своими ногами! Сегодня у нас будет хороший ужин! – Засмеялся один из риколов.
- Меня зовут Блеккер, и мы пришли с миром. Всем нам грозит  большая опасность. Скоро некроманты начнут войну, жертвами которой станут сотни тысяч жителей наших земель. Нам нужна ваша помощь, чтобы помешать этому. – Произнёс Блеккер, после чего из толпы вышел рикол и заговорил:
-Мы никогда не будем помогать санкором. С какой это радости! Это ваши проблемы! – Воскликнул предводитель риколов.
-А как же «Союз трёх Карсатов», который был подписан ещё нашими предками? – Возразил Блеккер.
-Вы пришли сюда, высказали свои предположения, и мы должны вам поверить?- Спросил предводитель.
- Повышенная активность некромантов была зафиксирована практически на всех землях Терека, после того как большая часть планеты была затоплена водами Лазурного океана. Погибло очень много санкоров. Варгус с его подчинёнными не сидел, сложа руки, а собирал войска из тех, кому не посчастливилось выжить. Ему удалось в кратчайшие сроки собрать огромные полчища войск. На протяжении многих веков мы занимались изучением активности некромантов и делали все, чтобы она оставалась минимальной, но потоп разрушил все наши надежды. – Добавил один из магов.
- Я не могу поверить вашим словам. У вас нет доказательств, которые вы могли бы нам предъявить. Извините, но вы нам не союзники, а наши враги, так что придётся вас убить! – Ответил предводитель риколов.
- Лорд Вилес! Лорд Вилес! На нас напали! Они идут сюда! – Из толпы выбежал кричащий рикол, который был весь в крови.
- Что произошло? – Спросил предводитель.
-Мы как всегда патрулировали наши земли, но тут появились они. Их было очень много. Десятки тысяч мертвецов, которые шли на юг. Они заметили нас и напали. Я единственный кто остался в живых. Ходячие мертвецы поменяли свой маршрут и теперь идут сюда! – Закончил воин.
- Я должен признать санкоры, вы были правы. Забудем наши разногласия, но я думаю, что вы поздно пришли. Нашими силами мы не сможем ничего изменить. – Сказал предводитель Вилес.
-Сможем. Мы предлагаем вам телепортироваться в Пригвард, и ударить по врагу все вместе. Войска Варгуса идут именно туда. – Ответил Блеккер.
-У нас дети и женщины. Они не могут воевать. Они просто погибнут. – Сказал Вилес.
-Мы защитим их и укроем от врага!
-Я доверюсь тебе. Нам не противостоять в одиночку армии некромантов.– Ответил Вилес.
- Пусть твои войны и те, кто может сражаться соберутся здесь, а все остальные идут за Герисом. Он телепортирует вас в безопасное место Пригварда. – Произнёс Блеккер, и риколы начали выполнять приказ. В центре поселения собралось около восьми тысяч воинов.
Земли Зигаров.
 Корвак и четыре санкора телепортировались в лес, где мирно жили зигары. Их появление не осталось незамеченным. Один из зигаров сразу заговорил с ними: «Странники, что вы делаете в нашем лесу? Вы хотите нас сжечь?»
-Нет, мы ваши друзья. На планету пришло зло в виде некромантов. Они хотят сжечь лес и погубить всё живое. Если мы объединимся, то сможем их победить. – Ответил Корвак.
-Но мы никогда не покидаем наш лес. Боюсь, от нас мало помощи. – Ответил  Зигар.
-Я вас прекрасно понимаю, ну а как же священный «Союз трёх Карсатов»? – Спросил Костарио.
-О! Наш лес помнит этот договор между расами, но это было так давно, когда я был ещё совсем маленький. В то время на планету обрушилась большая беда. Леса горели, живые погибали один за другим и повсюду был огонь и смерть, но это было так давно.
- Сейчас на нас движется большая угроза. – Сказал Корвак.
-Мы не можем к вам присоединиться. – Ответил Зигар.
-Вы помните тот день, когда Рондориус спас ваш лес от пожара, и вы пообещали что придёте к нему на помощь, если он попросит? – Спросил маг Аригон.
-Да мы помним и чтим его и своё слово сдержим. – Ответил Зигар.
- Мы пришли по просьбе Рондориуса и ему нужна ваша помощь. На Пригвард движется войско некромантов. – Добавил Корвак.
-Что же вы раньше не сказали. Если такое дело, то мы не можем вам отказать. Я забыл представиться, меня зовут Сумантор. Я старейшина Зигаров. Дайте мне около часу, и я соберу всех кого смогу. Ровно через час на опушке леса собралось около пяти тысяч зигаров.
Последняя битва.
А тем временем в  школе Пригварда  вовсю шла подготовка к бою.
Добравшись до города, Костарио обо всём оповестил жителей. Все засуетились и стали стягивать свои силы к главной крепости школы. Кузницы начали работать в усиленном режиме, чтобы наковать побольше оружия, а тем временем некроманты стремительно приближались, уничтожая на своём пути всё больше и больше деревень. С каждым убитым санкором их армия становилась всё сильней и сильней. Для них не было преград, поэтому они с лёгкость перешли океан.
Прошло три дня, всё было готово к бою, но Блеккер и Корвак так и не появились. Все находились в крепости. Вокруг неё огромным кольцом были выстроены войска санкоров: лучники, пехота маги, конница и пару тысяч меченосцев. Так же в укреплении школы, по всему периметру, было задействовано  ещё тысяча лучников. Что говорить об армии некромантов, по сравнению с санкорами это войско было просто гигантским. Здесь были и чёрные рыцари, даркуны, зомби, призраки, скелеты, вампиры, некроманты.  Всех вместе их было где-то около ста пятидесяти тысяч против пятнадцатитысячной армии санкоров. Силы некромантов по численности превосходили силы санкоров в десять раз.
И вот наступил тот самый день. Вдалеке показалась темная туча, которая увеличивалась с каждой минутой.
-Некроманты приближаются, а Корвака и Блеккера всё ещё нет. – Произнёс профессор.
-Мы должны воевать без них. У нас нет выхода. – Ответил Костарио. Войско некромантов приближалась всё ближе и ближе. Это была огромная куча нечисти, которая передвигалась по земле. Через час армия некромантов приблизилась к школе. Если бы сейчас кто-нибудь крикнул хоть слово в противоположную сторону, то бой бы начался.
Вдруг из толпы нечисти  вышел один из некромантов и заговорил: - Рондориус ты же знаешь, что мне нужно. Просто отдай мне это, и мы пощадим вашу жалкую армию.
Это был Графус. Он был во всём чёрном. Его глаза ярко сияли красным цветом, лицо украшали огромные острые клыки, которые торчали из его рта, откуда, иногда вырывалось пламя огня. Взгляд его был очень устрашающим.
-Нет, медальоны ты никогда не получишь! – Ответил Рондориус.
-Ну, это мы ещё посмотрим. Знаешь управлять армией некромантов намного интересней, чем риколами. Варгус и не подозревал, что я стану приемником Магнуса и получу в свои руки управление огромной армией нечисти. Когда остальные узнали, что главный некромант Варгус повержен, они с радостью согласились примкнуть к моей армии. – Сказал Графус.
-Медальоны ты не получишь! – Ответил Рондориус.
-Ну что значит, ты не хочешь решить этот вопрос по-хорошему, ну тогда придётся это уладить по-плохому. В бой!!! – Крикнул Графус, и битва началась. Две стороны ринулись на встречу друг к другу. Зазвенели мечи. Стрелы полетели в сторону нечисти. Конница некромантов сцепилась с конницей санкоров. Летели черепа, кости. Слетали головы. Маги и колдуны, используя магические шары, разносили в прах наступавших скелетов. Даркуны магов и некромантов тоже устроили свой бой. Наравне со всеми остальными в бою участвовал и Костарио. Он отбивался и с помощью магии и с помощью меча. Марианна и Элиза перебинтовывали раненых, которых приносили в крепость. Бой был в самом разгаре и силы явно были неравными.
-Ну что, может ты, всё-таки сдашься? – Спросил ещё раз Графус. Видно было, что в этом бою лидировала армия нечисти. Из войска санкоров в живых осталось в общей сложности где-то около пяти тысяч воинов.
-Нет, мы будем сражаться до последнего! – Выкрикнул Рондориус.
-Мы проигрываем. Может всё-таки изменить тактику? – Спросил Костарио.
-Нет, следуем нашему плану. – Ответил Рондориус. Вдруг на поле боя образовались две светящиеся воронки.
-Что это? – Вдруг спросила  Элиза. Постепенно воронки стали расширяться и оттуда появились Корвак и Блеккер со своими санкорами, а  за ними, один за другим, ровными рядами из воронок стали выходить вооружённые риколы и зигары.
-Извините что запоздали. Готовились к бою и собирали амуницию. – Выкрикнул Блеккер. Зелёные зигары от трёх до пяти метров в высоту с лёгкостью начали раскидывать в сторону скелетов и зомби. Дикие и разъяренные риколы на мелкие части стали рубить тела чёрных рыцарей и вампиров. Призраков же помогала убить только чёрная магия. К пятитысячной армии санокоров присоединилась ещё тринадцатитысячное войско риколов и зигаров. Все три дня Блеккер и Корвак собирали воедино риколов и зигаров. Им пришлось обойти почти весь лес и все горы, где жили риколы, чтобы собрать это войско. Блеккеру и Корваку удалось заключить союз между тремя расами, чтобы уничтожить их общего врага. С появлением новых воинов в армии добра появились новые силы, и боевой дух поднялся. Неожиданно Графус начал замечать, что его армия становится всё меньше и меньше. К этому времени силы практически выровнялись и тут он выкрикнул:
-Рондориус! Ты думаешь, что ты победил?! Ха-ха-ха! Хочу тебя обрадовать это только малая часть моей армии.
 После этих слов вдруг земля на поле боя начала шевелится. Как будто кто-то изнутри копал себе проход наверх. Постепенно из-под земли начали появляться облезлые руки, за ними головы. Всё выглядело как в страшном сне. Через пару минут на поле боя уже стояла новая огромная армия, которая в прямом смысле появилась из преисподние. Семнадцать тысяч свежих воинов, которые вылезли из земли, были готовы к бою.
-Что ты теперь скажешь?- Спросил Графус Рондориуса.
- Я скажу. Что живым тебе, меня не взять.
-Ну, смотри. Скоро ты станешь моим слугой.
-Никогда. Отойдите все в сторону от меня. – Выкрикнул профессор и произнёс: «Грандамариса!!!». Его тело охватил огромный сияющий шар, который увеличился в десять раз, поглотив полностью его тело. Потом этот шар стремительно устремился в сторону новоприбывших войск нечисти и там разорвался как огромная бомба, снеся всю находившуюся нечисть в радиусе трёхсот метров. Причем не один из живых существ не пострадал. Таким образом, было уничтожена третья часть солдат некромантов.
-Нет! Он погиб! Он пожертвовал собой ради нас! – Выкрикнула Элиза и заревела.
-Сражаемся дальше! Он поступил так, чтобы мы победили! – Выкрикнул Костарио, и бой продолжился. К нему присоединился Корвак и Блеккер.
-Ты же понимаешь, что нам их не одолеть. – Сказал Корвак.
-Нужно реально смотреть на вещи мы обречены. – Произнёс Блеккер.
- Я понял, что мне говорил профессор. Я избранный я должен это сделать! Пусть даже и ценой своей жизни! – Ответил Костарио.
-Что ты задумал?! Глупец! – Закричал ему Корвак. Костарио взял, вытащил из кармана медальоны и закричал: «Тебе это надо так иди сюда и возьми! Что боишься один на один! Слабо! Без своих дружков некромантов! Кстати в одном из медальонов и твой дружок Варгус!»
-Костарио нет! Не делай это безумство! – Закричала во всё горло Марианна, и на её глазах навернулись слезы, и она зарыдала.
-Мне не слабо! Просто жалко тебя. Ведь твои шансы против меня равны нулю. – Ответил Графус.
-Если ты не трус ты должен принять моё предложение. – Закричал Костарио.
-Остановить бой! – Крикнул Графус, и вся нечисть замерла. За ней остановилось и войско союза. Они понимали, что от этого боя зависит всё.
-Будем драться на мечах. Без магии. – Произнёс Костарио и достал свой меч.
-Я готов! – Ответил Графус и приготовился к бою. После этого с дикими криками они побежали на встречу друг к другу. Когда они пересеклись, их мечи сцепились в жестком бою. Зазвенела сталь, шум которой разносился по всему полю боя. Кругом стояла тишина, и был слышен только этот шум.
-Не старайся. Лучше сразу сдаться. Ведь я бессмертный. – Ответил Графус.
-К твоёму сведению, этот меч отлит из мощей великого некроманта, и им можно убить любое бессмертное существо. Я его хранил очень долго. Отец подарил его мне, когда я родился. – Сказал Костарио.
-Так ты тот самый сопляк? – Засмеялся Графус. После этого, взяв всю свою злость в кулак, Костарио выбил меч из рук Графуса и приставил свой меч к его сердцу.
-Ну что и кто из нас сопляк? – Сказал Костарио.
-Костарио! – Выкрикнул кто-то за его спиной. Он обернулся и увидел, что некромант держит Марианну.
-Я сверну ей шею, если ты не отдашь медальоны. – Ответил некромант.
-Не делай этого! Обернись!!! – Закричала Элиза. Не успев, обернутся, Костарио получил удар мечом в сердце, который ему нанёс Графус.
-Н-е-е-е-т!!! – Закричала Марианна.
-Спасибо друг! Ты спас мне жизнь! -  Произнёс Графус в сторону некроманта.
-Я рад вам служить! – Ответил некромант.
-Ну что вот я и победил, господа!!! – С восторгом закричал Графус, передвигаясь по полю.
-Нет ещё не всё кончено. Раскатана-а-а!!! – Выкрикнул Костарио, крепко сжав над своей головой медальоны. Они засветились, и из них вылетела огромная яркая округлая волна, которая со скоростью звука рассеялась по всему полю и уничтожила всю нечисть в считанные минуты. Костарио потерял сознание и с окровавленным телом упал на землю. Графус из последних сил вздохнул и тоже замертво упал. Через минуту в небе появилась огромная огненная воронка, которая крутилась против часовой стрелки. На земле от всех мертвых, в том числе и от нечисти, в воздух к этой воронке, стали подниматься неуспокоенные души. Поднимаясь, всё выше сотни тысяч душ исчезали в этом круговороте. Спустя какое-то время воронка закрылась и исчезла.
На поле боя послышались радостные крики: «Ура!», «Мы победили!». Марианна, Корвак, Блеккер и Элиза устремились к телу Костарио. Он не подавал никаких признаков жизни.
-Пожалуйста, очнись! Я тебя люблю! Я без тебя не смогу! – Заревела Марианна.
-Он мертв! Ему уже ни чем не помочь. – Стал утешать её Корвак.
Чудесное воскрешение.
Тело Костарио отнесли в крепость и положили на кровать. Марианна провела с ним целый день, разговаривая с телом Костарио душа которого уже покинула его. Поле боя очистили от мёртвых тел. Навели порядок. На следующий день все мёртвые тела похоронили со всеми почестями и наградами за мужество. На похоронах вместе стояли и риколы, и зигары, и санкоры. Это битва стала шагом к примирению рас, которые враждовали межу собой уже на протяжении многих тысяч лет. Тело Костарио не стали закапывать в землю, а в короткие сроки возвели для него алтарь. Небольшое сооружение, где в прозрачном гробу совсем как живой лежал великий воин Костарио.
На следующий день после похорон Блеккер и Корвак отправились к кислотному болоту, чтобы уничтожить неблагополучные медальоны, из-за которых всё это и произошло. По карте, которую им дали маги, они быстро нашли это болото. Корвак уже приготовился бросить их, как позади их раздался крик: «Стой! Не делай этого!» - Это был голос Химерса.
-Такова была воля Костарио. – Ответил Блеккер.
-Я был не прав. У вас получилось сделать то, что не могли сделать многие поколения санкоров. Это примерить все расы. Вашего друга можно вернуть к жизни, использовав эти медальоны. Вот посмотрите что написано в этой книге: « Избранный, который падёт от рук мёртвого и успеет воспользоваться этими медальонами, сможет потом воскреснуть благодаря их силе». – Ответил запыхавшийся Химерс.
-Тогда возвращаемся обратно! – Воскликнул Блеккер.
Когда они добрались до города, риколов и зигаров там уже не было. Они отправились в свои земли, заключив перед этим мирный договор. Блеккера и Корвака встретила Марианна и Элиза.
-Ну что вы их уничтожили? – Спросила Элиза.
-Нет, но у нас есть хорошие новости. – Ответил Блеккер.
-Мы можем воскресить Костарио. – Спокойно произнёс Химерс.
Через полчаса у алтаря Костарио собралось множество любопытных санкоров. Химерс начал колдовать: «Тело из праха, стань телом из плоти. Амархус, гналитанусак, куртумануфикатана». Во время этих слов он положил медальоны на грудь Костарио, и те засветились ярко-ярко, а через минуту как будто испарились в пустоте. Через пару секунд после этого Костарио открыл глаза и спросил: «Где я?»
К нему на шею бросилась Марианна и стала его целовать.
-Я тебя так люблю! – Сказала она.
-Знаешь, а я тебя тоже и, причём уже давно!- Ответил Костарио.
- Знаешь, что я тебе хотел сказать? – Смущённо обратился Блеккер к Элизе.
-Знаю! – Ответила Элиза, и поцеловала Блеккера в губы, и этот страстный поцелуй длился несколько минут, а любопытные санкоры смотрели и восхищались, что произошло такое чудо.
Эпилог.
С тех пор расы между собой уже никогда больше не воевали. В результате на карте, были отмечены границы. Был подписан трёхсторонний договор об образовании трёх государств. Пригвардского государства, Горного и Лесного. Алтарь Прагиусов так и не был открыт, потому что в нём хранилась страшная сила разрушения. Некроманты практически исчезли с лица планеты. Варгуса перед воскрешением извлекли из медальонов и посадили в неприступную крепость. Деревни, которые были под влиянием некромантов, получили долгожданную свободу. В результате Костарио женился на Марианне, и вскоре у них появилось трое прекрасных детишек два мальчика и одна девочка, которая как две капли воды была похожа на маму. Также Костарио занял место во главе школы Пригварда. Блеккер и Элиза тоже скрепили свои узы и обосновались в самом городе Пригвард. У них родились два прекрасных озорных ребёнка: одна девочка и один мальчик. Корвак открыл свою кузницу и стал учить этому ремеслу всех желающих, в том числе и своего сына. Там он встретил свою любовь. Девушку с тёмными волосами и зелёными глазами, которая покорила его с первого раза. Вот так они жили долго и счастливо. Без бед и забот.



















































Литературно-художественное  издание

СОЮЗ ТРЁХ КАРСАТОВ

Главный редактор Пестриков Константин
Автор Пестриков Константин
Корректор Новоселецкая Наталья

Подписано в  печать  12.11.2010 г.