Прохладный летний лимонад обрушился стеной на Кренделёвый лес. Дождь барабанил, выстукивая незнакомую мелодию. Все звери, и насекомые попрятались по домам. Лишь изредка кто-нибудь высовывал лапу, чтобы набрать в стакан лимонада.
Капочка заварила горячий чай и присела у окошка. Свежий ветер развевал ситцевые занавески, и божья коровка смотрела, как мощный поток лимонада уничтожает муравейник. Муравьи спасались, вскарабкиваясь на проплывавшие мимо веточки и листочки.
— Бедные муравьишки! — покачала головой Капочка.
Божья коровка вспомнила, что обещала сегодня зайти к миссис Пау Чи на чашечку липового чая, но в такую погоду об этом не могло быть и речи. И тут она вспомнила про зонтик. Это был старый бабушкин зонт с дыркой.
Небесная Капочка раскрыла зонт и повертела им над головой. Убедившись, что дыра не исчезла и даже не прошла сама собой, она удивилась:
— Странно, почему дождь сам собой пройти может, а дырка на зонте нет?
Но на этот вопрос ответить ей было некому, ведь у друзей божьей коровки не было даже дырявых зонтов. И поэтому, никто не мог прийти к ней в гости.
— Бабушка говорила, что из всего можно извлечь пользу, — призадумалась Капочка. — Но как же она извлекается из дырявого зонта?
Капочка, что есть силы, встряхнула зонт и посмотрела на пол. Там она ожидала увидеть что-нибудь полезное. Но на полу ничего не было. И тогда ей пришла в голову одна интересная мысль: "А что если дыру чем-нибудь заткнуть? Может быть тогда и будет толк от старого зонта?" Божья Коровка нашла клубочек шерстяных ниток и собралась заткнуть ими дырку, как вдруг раздался чей-то голос:
— Оставь-ка эти нитки, там где они лежали!
Капочка растерянно посмотрела на портрет, но бабушка молча развела руками. Тогда кто же это сказал?
— Я даже пробовать не хочу эти старые нитки, уверен они просто отвратительны на вкус! — вновь раздался дребезжащий голос.
Небесная Капочка покрутила в руках зонтик, и тут она увидела, что дыра вовсе и не дыра, это был рот старого зонта!
Зонт расплылся в снисходительной улыбке:
—Догадалась? Наконец-то! Если не знаешь применения вещам, это не повод затыкать им рот!
— Извините, пожалуйста! — прошептала Капочка. — Я в жизни не встречала говорящих зонтов!
— Конечно не встречала! Говорящим я стал только в Кренделёвом лесу, ведь он немного волшебный..
— А как Вас зовут? — вежливо спросила Капочка.
— Меня зовут мистер Хлюп! — важно представился зонт.
— Мистер Хлюп, а Вы умеете приносить пользу? — с некоторым сомнением в голосе спросила божья коровка.
— И ты ещё сомневаешься?! — возмутился зонт. — Ну как, поднеси меня к своему окошку. Так-так, такого сильного дождя я не видел уже три весны и две осени, и наверняка кому-нибудь нужна помощь! Ну-да.. — сам с собой разговаривал мистер Хлюп. — Да, муравьям наша помощь точно не помешает. Полетели, Капочка!
Однако божья коровка не торопилась трогаться с места. Она не понимала, как же она поможет муравьям, вооруженная дырявым зонтом. Мистер Хлюп конечно заметил её сомнения и подбодрил:
— Просто возьми меня в лапку и расправь крылышки. Да не забудь прихватить веревку, ведь мы же муравьев будем спасать!
Божья Коровка осторожно раскрыла над головой зонт и прикрыла лапкой глаза в ожидании, что сейчас начнет просачиваться вода. Однако, хотите верьте, а хотите нет, но дырка в зонте бесследно исчезла! Капочка принялась разглядывать зонт, пока не поняла в чем дело: мистер Хлюп крепко-накрепко закрыл рот!
— Мммм, — донеслось его мычание.
— Что Вы говорите? — переспросила Капочка.
— Ну летим, я долго не могу молчать!
Холодный лимонад безжалостно хлестал старую обшивку зонта, а Небесная Капочка с помощью длинной веревки вытягивала утопающих муравьев на ветку шоколадного дуба.
— Милая Капочка, если бы не ты.. — загалдели хором муравьи. — Ведь мы уже почти распрощались с жизнью! Но скажи, где ты раздобыла этот чудесный зонт?
— Ох, не могу больше молчать! — вдруг раздался голос мистера Хлюпа, и на удивление всем, он весело запел:
«Каждый ищет в чём-то прок и пользу,
И не важно, где и как её найдёт!
Можно отыскать её в дырявом зОнте,
А умелец и в зелёных жабах толк найдёт!»
— Браво! — захлопали муравьишки. Им никогда не встречались поющие и веселые зонты. Но так как Кренделёвый лес был всё-таки немного волшебным, они не стали сильно долго удивляться, а поблагодарили мистера Хлюпа:
— Ах, спасибо Вам, многоуважаемый зонт! Спасибо за помощь и за веселую песенку. Но кажется дождь уже прекратился, и нам пора собирать материалы для строительста нового муравейника. Прощай, Капочка!
А божья коровка поняла, что пришло время и ей поблагодарить мистера Хлюпа, ведь он дейстительно принес ей обещанную пользу и оказал помощь.
(