Ин. яз. Вспомнив школу

Ольга Студенцова
Я хочу, mon ami, целовать тебя по-французски!                (мой друг-фр.)

Итальянским вином
утолить твою русскую грусть.                (без перевода)

Рresto лаской лечить на века утомлённую душу.                (быстро, скоро-ит.)

И un ramo de rosas засыпать непройденный путь.                (букетом из роз-исп.)

Wunder сделать твоё пребыванье на этой планете.                (чудом-нем.)

И по-русски носить на руках,
а потом на спине.                (без перевода)

Для тебя быть the best среди всех,
кого встретишь на свете!                (самой лучшей-англ.)

И ещё...
Вдруг подумалось...
ну,
а зачем это мне?                (без перевода)