Фея Бисеринка. часть2

Анна Снежина 2
1

Колдун бессильно сжимал кулаки, глядя, как гном уходит со своими друзьями. Фея Бисеринка была права. Ни одно его заклятие не действовало там, где была настоящая, бескорыстная дружба. И откуда только эта выскочка Бисеринка узнала о том, что гном Ральф находится у него в заточении? Колдун решил наказать того, кто ей об этом рассказал. Чтобы другим неповадно было идти поперёк его воли! Вот если бы он вернулся чуть раньше, чем пришли друзья гнома, то Ральф навсегда остался бы у него в услужении. Уже и задание для него было готово, как раз для гнома, хорошо знавшего подземелья. Нужно было украсть волшебный камень, дарующий безграничную власть. Камень тот спрятал в одной из пещер Горной Страны прежний владелец, могущественный Король. Считал, что и без камня достаточно сильна его власть. А Колдуну посчастливилось узнать, где именно находится камень власти. Но только гном мог туда проникнуть. Колдун заскрежетал зубами и пробормотал:
— Ну, погоди у меня, фея Бисеринка! Я найду способ тебе отомстить! Будешь знать, как чужих слуг освобождать!
Он считал Ральфа уже своим. С той самой минуты, когда вручил гному коробочку с волшебным порошком и научил, как навредить фее. А тут вон как обернулось! Она, вместо того, чтобы позлорадствовать над заточением Ральфа, пошла его спасать. И кто разберёт этих фей? Сидела бы у себя в саду тихо-мирно, радовалась, что опять может ухаживать за своими цветами, а не быть брошенной в трухлявый пень в виде бусинки. И Щенок этот тоже не вовремя там, в саду, оказался. Острый нюх ему подсказал, где она томится. Если бы не он, никто и никогда бы не нашёл эту бусинку-Бисеринку. Надо попробовать переманить Щенка к себе.
— Уж я-то сделаю из него настоящую, сторожевую собаку! — Колдун на некоторое время даже перестал злиться, мечтая, какой злой пёс будет его охранять. Тогда и бояться его будут ещё сильнее!
Но тут он опять вспомнил о фее. И настроение вмиг испортилось. Нет, с ней нужно что-то делать. Но вот что? Пока с ней живёт Щенок, к ней не подобраться. Да и после того как она вернулась в прежний облик, к ней в сад просто так не попадёшь. Все цветы берегут покой Бисеринки. И за что её так все любят? И птицы, и насекомые, и даже мыши. Фея, а по-настоящему колдовать не умеет, только нежничает со своими цветочками, да бабочками. Тут Колдун замер от внезапно осенившей его мысли. Цветы! Вот оно! Стоит погубить её сад, и она сама пропадёт. Ведь Бисеринка так привязана к своим цветам, особенно к лилиям. Дружит с эльфами, живущими в них. А поздними вечерами, когда все ложатся спать, они танцуют. Устраивают весёлые хороводы, кружатся и порхают вокруг цветов. Смотреть на них противно! А лилии качаются, звенят, как колокольчики, мелодию наигрывают нежную, еле слышную, плывущую над садом. И пока звучит эта музыка, все счастливы. А он найдёт способ всё это испортить. Это и будет его местью.
Колдун остался доволен найденным решением и поспешил домой на Чёрную Гору, чтобы как следует подготовить задуманное.

2

Друзья же ни о чем не подозревали. Они тоже возвращались домой. Все немного устали, всё же нелегко пришлось им всем. Гном Ральф испытывал некоторую неловкость, чувство, до сих пор ему незнакомое. Он шёл и не знал, что ему делать дальше. Вроде, и свободен, а вдруг фея Бисеринка потребует что-то взамен за его освобождение? Спросить или сама скажет? Или подождать? Так, молча, они прошли мрачный, тёмный хвойный лес и вскоре оказались в светлом лесу, радостном. Старые ели уступали место юным берёзкам, и настроение у всех заметно улучшилось. Мышата побежали вперёд. Посреди золотистого поля виднелся их дом, по которому они уже успели соскучиться.
Пройдя лужайку с цветами, Мышок и Миха попрощались со всеми и наперегонки кинулись домой. Мышонок же не захотел расставаться с феей и Щенком и решил остаться с ними.
Фея, будто почувствовав замешательство гнома, остановилась и ласково обратилась к нему:
— Ральф, тебе нет нужды идти с нами, ты свободен, и волен делать то, что считаешь нужным. Прощай!
Гном остановился, не веря своим ушам. Он совсем свободен?! Фея ничего не попросила за спасение?! И он помчался домой, пока Бисеринка не передумала. Ральф исчез так стремительно, что друзья опомниться не успели. Фея засмеялась и продолжила путь вместе со Щенком и Мышонком.
Позади, все дальше и дальше, оставалась Чёрная Гора. Путешественники приближались к любимому саду Бисеринки, от чего фея становилась веселее. Вскоре они увидели зелёную крышу домика Бисеринки. Их приключение подошло к концу. Гном освобождён, все вернулись домой целыми и невредимыми. Всё сложилось как нельзя лучше, и фея решила устроить в саду праздник. Когда солнце опустилось за лес, а на небе взошла луна, зазвонили лилии. Родничок зажурчал чуть громче, прилетели эльфы и стали танцевать. Щенок и Мышонок сидели на почётных местах в садовой беседке и любовались на порхающую Бисеринку. Надев своё самое красивое платье из лепестков роз, украсив голову мерцающим веночком из тончайшей паутинки с капельками росы, она кружилась в танце с эльфами. Казалось, они вальсируют прямо на лунных лучах, ведь их прозрачные радужные крылышки были почти невидимы. Все были счастливы и беззаботны. Шаг за шагом ночь опустилась на сад, и всё вокруг уснуло безмятежным сном.
А в это же самое время Колдун в своих книгах нашёл заклятие Бездушия и Холода. Именно его он решил наложить на сад феи Бисеринки, чтобы раз и навсегда избавиться от неё. Колдун обрадовался, хлопнув в ладоши. Зажёг свечи. Слова заклинания постепенно переросли в магический танец. Кружился он долго, до тех пор, не обессилел. Свалился и уснул. Свечи догорели, и в комнате стало совсем темно.

3

На небосводе стали меркнуть звёзды. Появились первые лучи восходящего солнца. Фея проснулась, радостно вскочила с постельки и распахнула окно. И тут она увидела ужасную картину. Не веря своим глазам, Бисеринка выбежала в сад. Всё, и даже Родничок, было заморожено. Струйки воды застыли и сверкали на солнце. Цветы стали хрупкими, как льдинки, и ломались от малейшего прикосновения. Фея пыталась согреть их своим дыханием, но всё было тщетно. Сад был окутан заклятием Бездушия и Холода.
Бисеринка бегала по саду в надежде найти хоть один живой цветок. Даже бабочки, залетевшие в сад и севшие на цветы, тут же становились льдинками. Солнечные лучики скользили от цветка к цветку. Сад не оживал. Щенок и Мышонок бегали за феей по дорожкам сада, но тоже не могли помочь безутешной фее. Что делать, никто не знал.
Тут Бисеринка  вспомнила о своей тётушке, фее Лексине. До неё дошли слухи, что тётушка вернулась в свой дом после долгих лет отсутствия. Когда-то Лексина была придворной феей. Но ей пришлось покинуть службу, потому что Королева состарилась и не потерпела бы рядом с собой вечно цветущую фею. У феи Лексины была Волшебная Книга. И Бисеринка, наказав Щенку охранять дом, полетела к ней за советом. Та жила за лесом, в зелёном холме.
Волшебная Книга давала ответы на всевозможные вопросы. Но задавать их можно было только с добрыми намерениями. Ежели кто хотел узнать, как сделать что-то дурное, и с этим обращался к ней, то она просто-напросто не открывалась. А вот для добрых дел подсказка всегда находилась. Книга даже странички быстрее перелистывала, словно торопилась помочь.
Тётушка Бисеринки хоть и была дамой почтенных лет, но в душе по-прежнему оставалась юной. Её нежно-зелёное платье и ярко-зелёные башмачки кокетливо дополняла голубая остроконечная шляпа. Она сидела в кресле-качалке, стоящей под кустом терновника на вершине холма. Здесь был её дом. Лексина любовалась закатом и размышляла над тем, не отправиться ли ей куда-нибудь в путешествие? Засиделась она что-то дома. Скучно стало. Отвыкла фея за время службы при дворе от одиночества.
Лексина не сразу заметила приближающуюся к её дому Бисеринку. Тётушка и племянница давно не виделись, хоть и жили неподалёку. Лексина обрадовалась приходу Бисеринки и поспешила к ней навстречу. Бисеринка обняла тётушку и, не сдержавшись, заплакала.
— Милая, что случилось? — растерявшись от слёз племянницы, спросила Лексина. Она хлопнула в ладоши, и кресло исчезло. Тут же появилась дверь в дом, скрытый в холме. — Проходи, дорогая, проходи. Давай сначала мы с тобой подкрепимся, а потом ты расскажешь, что у тебя произошло.
Она усадила Бисеринку за стол. Достала из кладовой кувшинчик со свежими сливками и хлеб. Ведь всем известно, что это любимое лакомство фей. Вот и поспешила тётушка хоть этим порадовать племянницу.
Вытерев слёзы и немного успокоившись, Бисеринка принялась за угощение.  Поужинав, она поведала о последних событиях, произошедших с ней. Тётушка только успевала ахать и охать. Бисеринка окончила рассказ и замолчала. Фея Лексина погладила племянницу по белокурой головке.
— Бедняжка моя, сколько тебе пришлось поволноваться, — вздохнула она. — Но чем я тебе могу помочь?
— Тётушка Лексина, пожалуйста, достань свою Волшебную Книгу, — попросила девушка. — Может, она подскажет, что же мне делать? Как спасти сад?
— Конечно, милая, конечно! Сейчас принесу, посиди немножко, — и тётушка торопливо вышла из комнаты.
Книгу она берегла, держала подальше от чужих глаз. Волшебная Книга хранилась в резной шкатулке из дуба. Там она не пылилась, и до неё не могли добраться мыши. Конечно, если бы об этом узнал, например, Мышонок, то обиделся бы. Ведь книги он, как другие мыши, не грыз, а относился к ним с большим уважением. Ему со Щенком их читала перед сном Бисеринка.
Спустя  несколько минут Лексина вернулась, с трудом удерживая в руках Волшебную Книгу. Кожаный переплёт был украшен затейливой вязью из золота и драгоценными камнями. У этой  Книги была одна особенность. Если по её подсказке совершалось доброе дело, то на обложке появлялся новый завиток. Обложка становилась все краше и краше.
Тётушка накрыла стол белоснежной скатертью и аккуратно положила на нее Волшебную Книгу. Лексина жестом подозвала Бисеринку.
— Ну, что, милая, задавай свой вопрос. Посмотрим, найдется ли ответ, — сказала Лексина, бережно проведя рукой по Книге.
Бисеринка поднялась с кресла и, подойдя к столу, поклонилась Волшебной Книге:
— Здравствуйте, госпожа Книга.
И тут обложка заиграла всеми цветами радуги. Это был хороший знак.
— Позвольте вас спросить, как мне помочь своему саду? Как вернуть цветам жизнь и снять заклятие Бездушия и Холода? — спросила девушка, волнуясь всё больше и больше.
Бисеринка задала вопрос и замолчала. Она сжала ручки, с надеждой ожидая ответа. Прошло каких-то несколько секунд, но ей они показались длинными-предлинными. Лексина стояла рядом, с тревогой глядя на Книгу. Неужели не откроется?
Вдруг что-то тихонечко щёлкнуло, и обложка приподнялась. Затем распахнулась, и страницы стремительно стали перелистываться. Замелькали картинки. Спасение гнома Ральфа, магический танец Колдуна... На мгновение страницы замерли, затем зашуршали вновь. Картинки исчезли, и появился текст. Бисеринка с Лексиной в один голос стали читать:

Если радости свет хотите вернуть,
Собраться скорее вам нужно, и в путь.
В далёкой стране есть заветный цветок,
Волшебную силу имеет росток.
Он новую жизнь подарить будет рад,
И счастье вернётся в дивный ваш сад.

Однако не просто добраться туда,
За горной грядой скрыта эта страна.
Опасен и труден будет ваш путь.
Готова ли ты своей жизнью рискнуть
Ради цветка? Страна далека, и дорога опасна.
И будет ли жертва твоя не напрасна?
Не лучше ли дома остаться? И пусть
С тобою поселятся скука и грусть,
Сад твой погибнет. Зато
Невредимой останешься ты!
Подумай, так ли нужны тебе эти цветы?!

— Да, конечно, нужны! Зачем мне моя жизнь, если не будет сада и цветов?! Я готова отправиться хоть на край света, только чтобы спасти их! — ни секунды не сомневаясь, воскликнула Бисеринка.
Страница перевернулась вновь. Дальше было написано: «В далёкой стране растёт заветный цветок. Если взять у этого цветка луковичку-детку и посадить в твоем саду, то вскоре взойдёт и распустится дивный бутон. И как только он зацветёт в полную силу, сад вновь оживёт. Но нужно поторопиться, ведь детки у этого цветка появляются только раз в году, осенью. Времени у тебя совсем немного осталось».
— Милая, дорогая Книга, где же мне искать эту таинственную страну? — задала новый вопрос Бисеринка.
Книга не отвечала. Обложка закрылась и перестала светиться. Феи подождали ещё какое-то время, но больше ничего не происходило. Тогда Лексина положила Волшебную Книгу обратно в шкатулку и заперла её на ключ. А ключ повесила на шею, чтобы быть уверенной, что не потеряет его. Да и так до Книги никто, кроме неё, не доберётся.
— Тётушка, как же мне узнать, что это за страна, в которой растет волшебный цветок? — Бисеринка растерянно обратилась к Лексине.
Но недаром Лексина столько лет служила при королевском дворе. Как-то раз туда прибыли гости из далёкого Китая, привезя богатые, диковинные дары. Среди них оказались редкие Королевские Лилии. Вот туда-то, в Китай, и нужно было отправляться за чудесным цветком. Бисеринка кинулась на шею тёте и расцеловала в обе щеки.
— Спасибо, спасибо, дорогая тётушка. Прощай, мне нужно собираться в дорогу, время дорого, — и племянница упорхнула.
— Ну, вот, улетела, и даже меня с собой не позвала, а ведь мне тоже хочется отправиться в такое трудное, но интересное путешествие, — прошептала тётушка.
Щенок и Мышонок с нетерпением ждали Бисеринку. Они сидели в саду и смотрели в сторону леса, за которым жила фея Лексина. Наконец, далеко-далеко появилось небольшое радужное пятнышко. Оно быстро приближалось, принимая очертания бабочки. Это возвращалась Бисеринка. Когда нужно было быстро куда-то попасть, она превращалась в красивую, с мерцающими радужными крыльями, бабочку. Подлетев к своему домику и опустившись на крылечко, фея приняла свой прежний облик. Друзья кинулись к ней с расспросами.
Она же вбежала в комнату и стала собираться в дорогу. На ходу рассказывала о своём визите к тётушке и о том, что ей ответила Волшебная Книга. Друзья твердо решили отправиться в это путешествие вместе с Бисеринкой. Слишком далека и опасна была дорога.
Сборы не заняли много времени. Необходимо лишь было сделать невидимым сад. Иначе любой, кто попал бы в него, мог заледенеть или повредить цветы. Ведь в саду теперь было всё таким хрупким.
И друзья вновь отправились в дорогу. Долог и труден был их путь, но и во время странствия Бисеринка продолжала помогать всем, кто в этом нуждался. Наконец, друзья добрались до удивительной страны, где рос чудо-цветок.
Они прошли через горы и очутились в долине. Было раннее утро. Туман застилал все вокруг. Мышонок взобрался на спину к Щенку и спрятался в густой шерсти друга. Бисеринка шла рядом, держась за ошейник. Они все очень устали, поэтому решили остановиться на краю долины и немного подождать, пока рассеется туман. Бисеринка присела на валун, покрытый мхом, а Щенок прилег у подножия. Мышонок спрыгнул в траву и тут же пропал в тумане. Из-за гор показалось солнышко. Его лучи открыли перед путешественниками большую цветочную поляну. Вдруг Щенок настороженно замер. Откуда-то доносились еле слышные рыдания. Тут и Бисеринка услышала плач.
— Ау, кто здесь? — спросила она. — Покажитесь, расскажите, что у вас случилось? Может, мы сможем чем-то помочь?
Плач стих, но никто не отвечал. Друзья осторожно стали осматривать всё вокруг. Никого не было видно. Они прошли уже почти до середины поляны, как Мышонок закричал:
— Идите сюда, это здесь, я нашёл!
Бисеринка и Щенок кинулись на голос Мышонка. Он сидел перед прекрасной лилией и смотрел на эльфа. Эльф испугался и пытался спрятаться в венчике цветка. Фея, тут же превратившись в бабочку, подлетела к цветку и присела на краешек лепестка.
— Здравствуйте, я фея Бисеринка, а это мои друзья, Щенок и Мышонок! — она протянула руку эльфу. — Вы нас не бойтесь, расскажите, что у вас случилось, почему вы один и плачете? Чем мы можем вам помочь? И где остальные эльфы?
Эльф недоверчиво посмотрел на фею, но все же заговорил с ней. Он поклонился и представился:
— Здравствуйте, прекрасная фея Бисеринка! Я эльф Дин. А плачу я оттого, что остался совсем один. Поздним вечером мы, как всегда, весело танцевали над цветами. Вдруг разыгралась буря. Все эльфы успели скрыться в пещере, а я замешкался и остался на поляне. Меня спас мой цветок, в котором я и спрятался. После того как ветер стих, я смог выглянуть. Оказалось, что с горы сорвался большой камень и закрыл вход в пещеру. Теперь все эльфы заперты там, и никто не может их освободить. Я слишком мал и слаб, чтобы сдвинуть камень. Он опустил голову.
Щенок, лежавший и внимательно слушавший, тотчас вскочил:
— Покажите, где эта пещера? Я попробую отодвинуть камень и освободить эльфов!
Эльф Дин встрепенулся и полетел к валуну. Конечно, для маленького эльфа он был громадных размеров, а для Щенка это был просто большой камень. Дин показал вход в пещеру, где томились эльфы. Щенок без особого труда сдвинул отколовшийся кусок валуна, который закрывал собой расщелину. Эльфы были свободны. Друзья и эльфы устроили праздник. Щенку дали титул «Великий освободитель эльфов» и предложили ему остаться. Он поблагодарил за оказанную честь, но отказался, ведь друзьям нужно было спасать сад. Как только король эльфов узнал, зачем прибыли гости в их страну, сразу же приказал принести и вручить фее Бисеринке луковицу чудо-цветка. А ещё каждому из друзей он подарил по волшебному колокольчику. В случае необходимости можно позвонить в него, и тогда эльфы прилетят на помощь.
Друзья немного погостили и отправились в обратный путь. Благополучно добравшись до дома, фея Бисеринка высадила луковицу волшебного цветка в центре своего спящего сада. Как только на землю упали первые капли родниковой воды, показался росток. Он стремительно набирал силу. Начали появляться листья и бутоны, а через мгновение раскрылся удивительной красоты цветок. Великолепная лилия закачалась из стороны в сторону. Полилась нежная музыка. Появилось искрящееся сияние. Оно стало окутывать сад, каждый цветок, каждую травинку. Всех охватило невероятное чувство тепла и доброты. Вскоре сад ожил и стал ещё прекраснее. Заклятие Колдуна было снято. Бисеринка, её друзья и все вокруг были счастливы, ведь им удалось спасти сад. Жизнь продолжалась.