Нарисованная любовь ч 3

Татьяна -50
-=2=-

– Артур, они подъезжают. Вон, видишь, впереди тот самый красавец, о котором я рассказывал.
Многочисленная группа всадников, не торопясь, въезжала во двор.
– О! – вырвалось у Артура, - Чарльз, ты был прав. Давай спустимся к ним, я хочу поближе рассмотреть этого жеребца.
Опережая друга, Артур сбежал со ступеней и, не сводя глаз со статного жеребца, стал к нему приближаться.
– Чудо, настоящее чудо,- приговаривал Артур, осторожно поглаживая морду лошади.
– Нравиться? – услышал он и поднял глаза.
Сверху, улыбаясь, на него смотрела удивительно красивая девушка. Ее зеленые глаза сверкали и изливали доброжелательность, а кончики глаз, слегка приподнятые к вискам, делали лицо особенно очаровательным.
– Извините, - засмущался Артур, - А лошадь действительно великолепная. Я никогда не видел таких бархатных умных глаз.
– Помогите мне слезть, - протянула к нему руку девушка.
Спустившись, она задержала взгляд на его лице.
– У вас у самого глаза бархатные, черные, мягкие. Ими любоваться и любоваться. Отдайте, пожалуйста, моего красавца в хорошие руки, а мне нужно отдохнуть и привести себя в порядок. Увидимся.
Вместе с подругой она пошла к дому.
– Кто это? – спросил Артур у Чарльза.
– Ах, да, ты же ее не знаешь. Вот что значит долго отсутствовать. Это Алисия Штейниц, воспитанница какой-то далекой баронессы. Та прислала кое-кому просьбу ввести Алисию в общество. Так что в этом сезоне она – заметное явление.
– Красивая, - оглянулся Артур.
– Да, красивая, а еще умная, обаятельная, восхитительно танцует, может быть своей в любой компании.
– Чарльз, эти достоинства ты перечисляешь с удивительно скучным лицом.
– Все эти прелести как-то настораживают. Этакий идеал леди в обществе, но какой-то искусственно выращенный идеал. Не слишком ли много самых лучших качеств в одном человеке? Возьми мою Клариссу. Я от нее просто без ума, но, тем не менее, не отрицаю и стервозность в ее характере, и нытье не к месту. Но это я говорю только тебе, как другу. А в Алисии и прицепиться не к чему.
– Ты как будто зол на нее. Это причина личного плана? – Артур подмигнул.
– Нет, нет, здесь все чисто. Она не пытается отбить меня у Клариссы. В этом плане безупречна. Никому не отдает предпочтение, хотя ясно, что явилась сюда не просто развеяться. И хоть неприлично говорить о возрасте женщины, но ей явно даже не двадцать. Ее шанс – хорошая партия среди мужчин другого возраста, а она все общается с молодежью. Да ладно, познакомишься, составишь свое мнение, меня не слушай. Я просто рассплетничался не в меру.

Алисия с Аидой отдыхали в отведенной им комнате. Опущенные шторы препятствовали проникновению солнечных лучей, прохладные простыни приятно тонизировали разгоряченные жаркой дорогой тела.
– Откуда он, этот парень? – спросила Алисия, - Боже, да он просто обворожителен. Такое сочетание: белое лицо, темные глаза, роскошные локоны. Мужчине неприлично быть таким.
– Это Артур Брегг. Он приехал буквально на днях, года два был в отъезде. Чарльз некоторое время путешествовал вместе с ним, вот Артур первым делом и посетил его.
– Так он одного круга с Чарльзом?
– Один из самых богатых людей. Пока, конечно, как наследник. Ах, ты же ничего не знаешь об этой истории. Его отец – Говард Брегг – помешан на лошадях. Впрочем, как и все в этой местности, просто с ума сходят. Как-то привез Говард откуда-то жеребца, никому не показывал, только хвалился, что уж в этом сезоне главный приз на скачках обеспечен ему. Ходил напыщенный, о других претендентах говорил   свысока, и проиграл. У богачей свои причуды, они же властители мира. Объявил, что на год  удаляется от светской жизни в затворники, полностью займется жеребцом, а потом объявится, как триумфатор. Эту его прихоть обсуждали долго, а потом привыкли, подзабыли, только иногда, когда заходит разговор, начинают подсчитывать, сколько ему еще сидеть в добровольном заточении. Ну и шутят по поводу  его возможной победы. Хотя все может быть. В имении Брегга все тайна, закрытость.
– Артур…- произнесла Алисия.
– О-о!- поднялась Ада,- вон ты куда метишь. Не советую. Парнишка моложе тебя, да и его отец не одобрит этого. У тебя и так не плохой выбор, стоит только отдать предпочтение одному из поклонников. Думаю, Артур не поведется на твои игры.
– Это, смотря как взяться за дело, - размечталась Алисия, - К любому мужчине можно найти подход. Впрочем, я ничего не решила. Просто полюбопытствовала. Он показался мне скромным, неиспорченным. Представь, какой пожар может полыхать в его глазах, если разжечь!
– Мало тебе других горящих взоров?
– Я тут ни при чем. Это без моей помощи, они сами сходят с ума.
– Вот я и говорю: стоит тебе чуть-чуть кого-то подтолкнуть… Не затягивай, пока ты в такой цене. А то, глядишь, явиться  другая дебютантка, придется соперничать.
– Не затяну. Все будет очень вовремя,  доверься моему чутью.

Ужин накрыли в саду – легкие закуски, прохладные напитки, десерт. Танцы устроили прямо у парадной лестницы, избежав духоты зала. Алисия поглядывала в сторону Артура, который сидел в компании нескольких молодых людей. Они оживленно болтали и совсем не интересовались танцами. И все-таки Алисия уловила момент и якобы случайно столкнулась  с Артуром.
– О, - произнесла она, - Это вы, ценитель лошадей? А кстати, мы так и не познакомились.
– Артур, - представился он.
–Алисия. Почему вы не танцуете? А я весь вечер мечтаю, что вы пригласите меня. – Она рассмеялась, -Вы считаете, что девушке неприлично так говорить? Что делать? Я всегда говорю правду. Разве это плохо?
– Нет. Я обеими руками за правду. А по поводу танцев... Я просто не смог пробиться сквозь толпу  желающих пригласить вас.
– А быть настойчивее не пробовали?
–Попробую прямо сейчас. Приглашаю вас на следующий танец и еще на следующий.
– Что же вы не заняли весь вечер?
– Вдруг у кого-то разобьется сердце?
Алисия внимательно  посмотрела на него.
– Не знаю, что скажу вам после танца, но уже сейчас вы меня просто очаровали.
Она некоторое время смотрела ему прямо в глаза, потом, смутившись, опустила пушистые ресницы. Отходя, негромко сказала:
¬– Жду вас с нетерпением.

На следующий день Чарльз повез своих друзей в рощу на пикник. Прямо среди деревьев были расставлены столы  с закуской, живописно разбросаны плетеные стульчики.
Алисия не обращала особого внимания на Артура. Поздоровалась, как со всеми – доброжелательно, сердечно, никого не выделяя. Артур устыдился своих вечерних мыслей, что Алисия была чересчур любезна. Отвык от простого откровения, думал, такого не бывает, и обвинил чистую наивную девушку. Он даже стал поглядывать на нее, как бы извиняясь за тайные мысли, и перекинулся несколькими ничего не значащими словами.
После обеда он случайно столкнулся с Алисией у раскидистого дуба.
– А я ищу кого-нибудь, - улыбнулась Алисия, - хорошо, что попались вы. Мне нужна помощь. На краю оврага обнаружила красивый цветок, а достать боюсь. Пробраться сложно, могу порвать платье. У мужчин это получается ловчее. Пойдемте.
Она за руку потянула Артура за собой.
Цветок он сорвал, не испытывая особых затруднений. Просто  нужно было ухватиться за тоненькое деревце и потянуться. Ох уж эти недогадливые женщины!
Алисия прикрепила цветок к шляпке.
– Красиво? – спросила она Артура.
– Очень, - улыбнулся он.
– Когда мы ехали сюда через поле, я вдалеке увидела целую поляну таких цветов. Наверное, вблизи это настоящее великолепие. Особенно утром, когда все так свежо и чисто. Одной ехать не удобно. Не могли бы вы проводить меня туда завтра?
– Если вы хотите, я – с радостью.
– Хочу, - честно призналась Алисия. – Но я не просто так предлагаю, а с умыслом. Мне польстило, что вы так восхищались моим красавцем и хочу, чтобы вы  узнали его лучше и укрепились в своем мнение. Мы с ним очень дружим и понимаем друг друга. А еще разучили кое-какие приемы, правда, самые обычные, но я горжусь все равно. Не откажитесь ли вы теперь, узнав, какая я корыстная?
– Нет, - засмеялся Артур, - тем более после такого очаровательного признания.
– Тогда завтра в шесть утра мы вдвоем убежим от всех. А сейчас я пойду похвастаюсь своей находкой. Цветок, конечно, скоро увянет, но тот, кто добыл его для меня, навсегда останется тут.
Алисия поднесла руку к сердцу и, сделав вид, что стушевалась от невольного признания, быстро пошла сквозь заросли.

Утро совместной прогулки было изумительным. Еще никогда Артур не проводил его так легко и открыто. Алисия была прекрасным собеседником, и Артур постепенно смог говорить с ней обо всем совершенно спокойно. Оказалось, что у них одинаковые взгляды на многие вещи, они даже провели легкую дискуссию на тему: что такое любовь.
Алисия демонстрировала то, чему научила своего четвероногого друга: кланяться, подавать ногу, степенно бежать с гордо поднятой головой. После каждого выступления Артур рвал цветы и бросал Алисии. Она смеялась, подбрасывала их вверх, а один раз поймала цветок, поцеловала и бросила назад Артуру. Счастливые, носились они бок о бок по лугам, а когда отпустили лошадей пастись, стояли безмолвно рядом, и Артуру уже хотелось коснуться ее руки.
– Мне по-настоящему хорошо, - прошептала Алисия. – Как вас благодарить за это утро?
– Это вы вытащили меня, так что вся благодарность вам.
– Я сейчас думаю: почему так бывает в жизни? Это ведь не первая моя прогулка утром. Их было много: прекрасных, неповторимых, но я никогда не ощущала этого покоя и умиротворения. От вас исходит мягкий свет, обволакивает, притягивает. Расставаться не хочется, - она вздохнула.
– Я буду рядом, как только позовете, - сказал Артур.
– Тогда не жалейте о своих словах. Я за них ухватилась с радостью. Хотя бы для того, чтобы чаще вас видеть.
Алисия и Артур почти не расставались все дни, что гостили у Чарльза.
Аида пыталась угомонить подругу.
– Остановись. Мальчик уже доведен до края. Ты добилась: глаза у него сияют. Небось, уже и в любви признался!
– Нет. Он наивно полагает, что о любви не надо кричать. А я поддакиваю, что души сами тянутся друг к другу, а взгляды говорят лучше любых слов. Вот так бывает. Придется мне признаваться первой.
– Нарочно? Это уж слишком.
– Почему ты так думаешь? Я им увлечена, по крайней мере, больше, чем кем-то другим за последний год. Разве это плохая партия?
– Ты так уверена в себе?
– Да. А особенно в мужчинах. Ими можно играть, поворачивать, как заблагорассудится, а они будут уверены, что делают это самостоятельно. Остается только смотреть на них восхищенными глазами. И похваливать их ум.
– Может это и правильно, только, Алисия, все же хочется любви, чтобы все по-настоящему.
– Нужно устроить свою жизнь, быть уверенней в будущем, а потом можно и влюбляться.
– Все и сразу?
– А почему бы и нет?
– Это бывает очень редко.
– Ну, бывает же. Так почему не с нами?

– Артур, наверное, я сделала ошибку, приняв твое предложение. Ты уверен, что твой отец не рассердится? Мы нарушим его покой.
– Не спорь, лучше оглянись кругом. Как можно в чем-то сомневаться, когда вокруг такая красота. Это наши земли, я их знаю и безумно люблю. А еще горжусь, что владею этим великолепием. И горжусь дружбой с тобой. У нас все будет хорошо!
Алисия огляделась, и у нее сжалось сердце. Такое богатство! И оно может принадлежать ей. Не затягивает ли она со своей дружбой? Не пора ли позволить Артуру быть смелее?
– Куда мы направляемся сейчас?
– В наше загородное поместье. Отец там. А потом можем поехать в городской особняк, если тебе наскучит природа. Ну что, вперед?
Красиво! Сколько же ждать, чтобы это полностью принадлежало им в случае, если все будет так, как ей хотелось. Артур пока только наследник.
– Артур, я слышала, что твой отец сам занимается лошадьми. Сколько же ему лет?
– Он еще молод и полон сил. По крайней мере, пятидесяти ему нет. Он тебе понравиться.

Говард Брегг оказался статным, хорошо сложенным мужчиной. Он отечески обнял Артура, с любопытством глянул на Алисию.
– Папа, это мой друг Алисия, настолько настоящий друг, что я пригласил ее погостить у нас. Не рассердишься?
– А разве на такую красоту сердятся? Позвольте вашу руку, я провожу вас в дом, пока Артур отдаст лошадей.
 Артур, счастливый теплым приемом, в котором, впрочем, он не сомневался, повел лошадей навстречу бегущим уже конюхам.
 Алисия протянула руку, но слегка задержала ее на полпути, не сводя глаз с лица Говарда.
– Я все восхищалась глазами Артура, - медленно проворила она, - Оказывается, вот кто наградил его таким богатством. И как любой первоисточник, они у вас…
 Она недоговорила, смущенно рассмеялась и протянула руку.
– Ладно, пойдемте. Надеюсь, у меня еще будет возможность выразить свое восхищение.