Несущий надежду

Анна Лак
       В стародавние времена, когда в лесах еще можно было встретить гномов и эльфов, фей и дриад, случилась эта история.
       Со дня на день в семействе царя эльфов Диаса ожидалось пополнение. И все знали, что ребенок станет наследником эльфийского престола.  К всеобщей радости, на свет появился мальчик, нареченный при рождении Авриилом, что в переводе с языка эльфов означало «несущий надежду». Но радость родителей и народа была не долгой. Как известно, эльфы приходят в этот мир, имея за спиной два прекрасных крыла, позволяющих им летать. Видимо, в день рождения Авриила боги не ведали, что творили, так как наследный принц родился без крыльев. Печаль, казалось, навеки поселилась в эльфийском дворце.
       Шли годы, подрастал Авриил. Царь Диас с женой старались воспитать своего сына так, чтобы он не чувствовал себя особенным, не таким как все. В королевстве был издан указ, запрещающий сочувствовать наследному принцу из-за его особенностей. Авриил рос наравне с другими эльфийскими детьми. Вместе со всеми он постигал науку полета и стратегию боя, историю и магию, и к моменту своего совершеннолетия был одним из первых учеников в волшебной школе Элла. Вы спросите, как же он мог летать без крыльев? И я отвечу. На свой пятый день рождения Авриил получил в подарок от родителей маленькую гусеничку. Он ухаживал за ней, они вместе ели и спали, и через год гусеница превратилась в прекрасную бабочку, которую мальчик назвал Гессой. В те времена бабочки жили очень долго, по зиме впадая в спячку вместе со всей природой. Так вот, Авриил обрел крылья в лице Гессы, которая стала ему верным и преданным другом.
       Через несколько дней Авриилу исполнялось 18 лет, и по закону королевства Элла царь Диас должен был принародно назвать имя будущего царя, своего приемника. По обычаю, каждый в королевстве мог оспорить решение царя, предложив свою или другую кандидатуру. И тогда дело решалось в честном поединке. История Элла помнит, как простой эльф-кузнец Миколаш, оспорил два века тому назад наследное право принца Вирта Ленивого. Победив, Миколаш стал хорошим царем эльфийского царства, его дела не забыты до сих пор.
       Так вот, Авриил знал о том, что в день рождения своего сына его отцу, царю Диасу, предстоит сделать нелегкий выбор. С одной стороны как любящий отец, Диас не сможет назвать никакого другого имени, а с другой стороны… А с другой стороны, какой же это царь эльфийского королевства, если у него нет даже крыльев?
       Авриил понимал, что отцу придется выбирать между любимым сыном и долгом перед королевством. Поэтому в ночь перед своим совершеннолетием он собрал необходимые вещи, оседлал Гессу, и в полночь, незамеченный никем, покинул дворец, дабы не заставлять отца принимать нелегкое решение.
       Сколько времени прошло пока они летели, Авриил не знал. Закончилась ночь и впереди забрезжил рассвет, а они все летели и летели. Лишь к концу дня, когда началось смеркаться, он решил остановиться на ночлег. Покормив Гессу цветочным нектаром, заранее припасенным во фляге, Авриил поужинал плодами каштана, в кроне которого они и заночевали.
       Проснувшись утром и умывшись в росе, Авриил задумался о том, куда же он отправится дальше. Если бы его отец, царь Диас, знал о замыслах сына, то он бы немедленно заключил его под стражу, и силком вернул в королевство. А дело было в том, что Авриил собирался направиться в запретную Страну Людей, посещение которой строго-настрого было запрещено. В те времена люди охотились за гномами, требуя от них, чтобы те показывали, где зарыты клады. Или ловили эльфов ради забавы, продавая их за деньги в таверны, где несчастных заставляли развлекать публику. Поэтому владения, расположенные за пределами Священного леса, считались опасными для лесного народа и только безумцы могли решиться на такой поступок.
       Авриил знал о грозящей ему опасности, но после долгих раздумий всё-таки решил отправиться именно в Страну Людей. И какая бы участь не ожидала его в той неведомой стране, он был готов принять любую, лишь бы не быть одному.
       Подлетая все ближе и ближе к Стране Людей, Авриил стал замечать, что все меньше и меньше ему на пути попадаются сказочные существа. Уже не встречаются дриады и фавны, животные перестают с ним разговаривать, как будто начисто забыли о том, что когда-то могли говорить. Магия и волшебство покинули запретную зону, здесь уже царили другие законы и порядки.
       Когда Авриил пересек невидимую черту, разделяющую Священный лес и Страну людей, он услышал внезапно чей-то плач. Решив выяснить, кому же нужна помощь, эльф вместе с Гессой отправились на поиски. Вскоре они обнаружили на опушке леса Человека. Для Авриила это был первый Человек, которого он видел в своей жизни. Встреченный им Человек был не такого уж и большого роста, как себе представлял эльф людей, и он вспомнил по урокам истории в школе, что таких особей здесь называют Детьми.
       Проведя разведку, Авриил понял, что перед ним Человеческий ребенок, маленький, по здешним меркам, мальчик, который горько плакал. Так горько плакал, что сердце эльфа разрывалось на части. И поэтому, в нарушение всех законов, предписывающих, НИКОГДА не приближаться к Человеку, Авриил направил поводья Гессы к тому месту, где сидел мальчик.
       - Добрый день, - произнес эльф.
       Мальчик как будто не слышал его.
       - Добрый день, - повторил Авриил.
       - Кто здесь?- испуганно спросил малыш.
       - Если Вы будете так любезны и посмотрите вот сюда, чуть ниже пня, на котором Вы сидите, то увидите меня, - ответил эльф.
       Мальчик вытер слезы и, наклонившись, заметил в траве Авриила и Гессу.
       - Ты кто? – спросил он.
       - Я – Авриил, сын доблестного Диаса, короля эльфов.
       - Неправда, - сказал мальчик. - Все знают, что у эльфов есть крылья и они умеют летать.
       - Да, у меня их нет, но я эльф, смею тебя заверить. Ты не назвал мне своего имени.
       - Меня зовут Лин.
       - И что же ты делаешь тут один, Лин, и отчего так горько плачешь?
       Мальчик вздохнул.
       - У меня нет ни отца, ни матери. Злой дядя, брат отца, не захотел иметь в доме лишний рот и продал меня за десять медяков в таверну. Там я должен убирать столы, носить воду, колоть дрова и многое другое. Я встаю, едва забрезжит рассвет, а ложусь далеко за полночь. Моя еда лишь то, что подадут добрые люди, и платят мне за работу лишь тумаками. А сегодня я нечаянно разбил дорогой кувшин в таверне, и хозяин от которого я еле убежал, кричал мне вслед, что обязательно меня прибьет. Идти мне некуда, я никому не нужен, и вот думаю, что уж лучше в лесу погибну, чем вернусь обратно.
       Авриил задумался. Ему, как и Лину обратной дороги назад не было, и поэтому, немного поразмыслив, он предложил мальчику скитаться вместе.
       - Ты хочешь взять меня с собой? – будто не веря в происходящее, переспросил Лин. – Ты станешь мне настоящим другом?
       - Да, я стану тебе другом, если ты не откажешь мне в чести назвать тебя своим другом.
       Лин был очень поражен добротой Авриила и обещал не давать его в обиду никому из Людей. И друзья отправились в путь. Авриил с Лином и Гессой много повидали за это время. Днем они бродили по лесу, лакомясь ягодами и травами, которые Авриил находил для себя и своего друга, а на ночь устраивались, где придется, благо на дворе стояло лето.
       Однажды утром, как обычно, эльф собирал ягоды к завтраку и с удивлением обнаружил, что на деревьях помимо зеленых листьев откуда-то взялись желтые, а где-то даже и красные листочки. Лин объяснил эльфу, что в их стране бывает несколько времен года и за летом приходит осень, а за ней зима. Зимой, рассказывал Лин, идет белый снег, становится холодно, и люди надевают теплые одежды. В волшебной стране эльфов всегда царило лето, поэтому Авриил не понимал, о какой зиме и холоде рассказывает его друг.
       Вскоре наступили холода, осень подходила к концу, и пропитание с каждым днем все труднее и труднее можно было найти. Авриил не знал, как ему поступить. Они с Гессой могли на время зимы найти себе теплое дупло и переждать там непогоду, но Лин так не мог. Мальчик верил, что друг не оставит его в беде. Эльф, немного подумав, предложил:
       - Нам придется выйти к людям, - сказал он.
       - Нет, - воскликнул Лин. – Они тебя заметят и разлучат нас.
       - Но я не могу позволить тебе замерзнуть на этом холоде.
       - Ну и пусть, - горячо возразил Лин. – Я не боюсь замерзнуть пока ты рядом.
       Однако Авриил был непреклонен. На следующее утро они стали выбираться из леса. Поначалу, когда они вышли на большую дорогу, им на пути за весь день не повстречалось ни одной деревни. Только на третий день они вдалеке увидели большую крепостную стену, окруженную рвом, через который по мосту ехали возницы. Это был город, как объяснил Лин эльфу, здесь можно было затеряться среди толпы и переждать зиму.
       В город они въехали, спрятавшись в одну из телег обоза, в котором везли продукты в город. По прибытию улучив момент, они выбрались и в спешном порядке постарались смешаться с толпой, которая увлекала их в неведомом направлении. Авриил, дабы не быть замеченным, был вынужден скрываться за пазухой у Лина, а Гесса сидела на плече у мальчика. К вечеру, когда стемнело, Лин нашел заброшенный сарай и предложил друзьям заночевать там, а утром решить, как быть дальше.
       Утром их разбудил звук лязгающего железа и чьи-то голоса. Выглянув в окно, друзья увидели, что их сарай находился возле кузницы, откуда и доносились звуки.
       Когда Лин был совсем маленьким и его родители были живы, мальчик любил бывать у отца в кузнице, смотреть на огонь, на сильные руки отца, которые могли выковать все что угодно. Поэтому Лин решил попытать счастья и отправился в кузницу узнать, не нужна ли им пара лишних рук. Но в кузнице над ним лишь посмеялись. Мальчик был слишком маленьким и хилым, чтобы работать у кузнеца. На следующий день Лин снова пришел в кузницу и спросил, есть ли у них работа для него. Ему отказали и на этот раз. На третий день Лин вновь пришел справиться насчет работы. Тогда кузнец согласился взять его, но при условии, что мальчик сможет поднять самый большой молот в кузнице и выковать меч.
       - Мне надо подумать, - сказал Лин.
       - Ха, он еще хочет подумать, - ответили ему. – Нет, вы слышали этого мальца, он еще на что-то надеется. Ну-ну, если завтра поутру тебя здесь не будет, можешь больше не приходить.
       Лин медленно побрел назад к своим друзьям. Он мог думать лишь о том, как ему хотелось бы вновь работать в кузнеце, как когда-то с отцом.
       - Что случилось?- спросил Авриил, как только Лин вошел в сарай.
       - Они хотят, чтобы я поднял самый большой молот в кузнице и выковал меч, - ответил мальчик.
       Авриил задумался.
       - В этом деле я помогу тебе.
       - Но как, ведь ты же такой маленький!
       - Мои сила и возможности не зависят от роста, впрочем, как и твои. Стоит только захотеть. Послушай, вот как мы поступим…
       На следующее утро, как только рассвело, Лин вошел в кузницу. При его появлении голоса людей смолкли, и все стали смотреть только на него. Мальчик, не говоря не слова, взял в руки молот, подошел к наковальне и в ожидании замер. Удивленный кузнец положил лист железа, и, о чудо, маленький мальчик поднял в руки огромный молот, с которым не могли справиться и двое взрослых парней, ударил по железу один раз, ударил второй раз, а на третий выковал меч. Да не простой меч, а диковинный, какой и сам кузнец не смог бы сделать.
       В полной тишине Лин, опустив молот на пол, направился к выходу.
       - Завтра приступаешь к работе, и чтоб без опоздания, - прокричал ему вслед кузнец.
       Лин как на крыльях летел к себе в убежище. У него все получилось, получилось. Ах, как он был рад и благодарен своему другу Авриилу. Да, да, именно благодаря эльфу у мальчика все и получилось. Они договорились заранее, что Авриил спрячется за пазухой у Лина, и при помощи своей магии поможет тому выполнить задание. Так и получилось. Лин был счастлив, а Авриил был доволен, что смог помочь другу.
       С того дня началась другая жизнь. Поначалу Лину было тяжело, но рядом всегда был верный товарищ, который помогал ему и делом, и советом. Так постепенно, мальчику стали больше доверять в кузнице и вскоре без него не могли обходиться. Быстро пролетела зима, но друзья не спешили покидать город. Лин наконец-то обрел друзей и семью, а Авриил не спешил покидать друга.
       Прошло немало лет с тех пор. Лин сильно возмужал, он стал первым кузнецом этого города, и слава о нем распространилась далеко за пределами крепостной стены. Однажды в жаркий летний день, Авриил пригласил друга прогуляться за стены города на свежем воздухе.
       - Мне пора уходить, сказал Авриил.
       - Нет, - воскликнул Лин. – Куда ты хочешь уйти?
       - Я научил и дал тебе все, что мог, теперь ты и без меня справишься, - ответил эльф. – А я скучаю по своей семье. И я готов отправиться в путь. Это последняя наша с тобой встреча.
       - И ты больше никогда не вернешься?
       - Конечно же, вернусь, мой друг.
       - И мы увидимся?
       - Непременно.
       - Я буду ждать.
       Со слезами на глаза расставались лучшие друзья, много они пережили вместе в жизни, деля радости и беды. И еще долго стоял Лин, всматриваясь в зелень деревьев, не мелькнет ли где крыло Гессы, не покажется ли Авриил.
       Авриил возвращался домой. Он много думал о том, как встретят его родные, и как он будет жить дальше. Его заботило, лишь то, как примет его отец.
       Когда Авриил прибыл в эльфийское королевство, он был поражен. За время его отсутствия все пришло в упадок: не слышалась больше музыка и переливчатый смех прекрасных дев-эльфов, тускло светило солнце, озаряя безрадостную картину уныния.
       У первого эльфа, встреченного им на дороге, Авриил поинтересовался:
       - Что случилось здесь?
       Не поднимая головы, занятый своим делом, эльф лишь пробурчал в ответ:
       - Что, что. Как будто ты не знаешь, царь Фусо постарался. Отправляет лучших эльфов охранять границы от людей, и там они и пропадают навеки вечные. Я слышал, что царь заключил сделку с людьми и продает нас за золото. И никто не может с этим ничего поделать.
       Авриил был вне себя от злости.
       - А как царь Диас все это позволил?
       - Эх, сынок. Был у царя сын, смышленый парнишка, да вот однажды в канун своего совершеннолетия пропал. Отец его искал, но безрезультатно. Одна из дриад поведала нам, что видела его, когда он летел в Страну Людей. Да, видимо, там он и сгинул. Был очень опечален царь и безутешен в своем горе. А тут как раз надо было называть нового приемника престола. И этот мерзавец Фусо выдвинул свою кандидатуру. Пришлось царю Диасу принять вызов и вступить с ним в поединок. Все знают, что Фусо обманным путем одержал победу, и поэтому многие начали возмущаться. Но Фусо был не так уж прост, он быстро организовал  заключение царя Диаса и царицы в крепость, сам взошел на престол, а неугодных отослал на границы, где они и сгинули.
       Авриил обезумел от горя. Его родители живы, но все это время пока он отсутствовал, провели в заточении. И сколько они еще смогут так прожить, неизвестно. Недолго думая, Авриил вскочил в седло, пришпорил Гессу, и они полетели во дворец. Эльф был полон решимости спасти своих родителей и королевство.
       Эльфы заметили, как как какой-то незнакомец полетел во дворец, и многие узнали в нем сына царя Диаса. Все бросились во дворец.
       Царь Фусо повелел стражникам никого не впускать во дворец, но эльфов это не остановило. У многих родные так и не вернулись из Страны Людей, и они пытались хоть чем-нибудь помочь Авриилу.
       Когда Авриил вместе со всеми ворвался в тронный зал, он обнаружил там восседающего на троне царя Фусо, окруженного стражей.
       - Я, Авриил, сын доблестного Диаса, призываю тебя, царь Фусо, к ответу за твои деяния и вызываю на честный поединок, чтобы мы могли решить, достоин ли ты быть царем.
       - А где же ты был, сын Диаса, бескрылый Авриил, когда я, Фусо, вызвал твоего отца и победил его в честной борьбе.
       - А вот и не в честной, а вот и не в честной, - зашумела толпа.
       Авриил обнажил свой меч, показывая, что он готов к бою. Звуки стихли, все ожидали, что же предпримет царь Фусо. А тому было некуда деваться. Если отказаться от поединка, толпа все равно лишит его трона, а дав согласие, у него мог появиться шанс на победу. Тем более играть по правилам он и не собирался.
       Авриил ждал. Царь Фусо распорядился, чтобы ему принесли лучший меч, не спеша снял царскую мантию и корону, и подошел к противнику. Так они и стояли друг против друга, оценивая противника. Первым не выдержал Фусо, он набросился на Авриила, но тот сумел сдержать удар. И более того, Авриил несколькими точными ударами сумел выбить меч из рук Фусо и пригвоздить его к полу.
       - Не убивай меня, прошу, - взмолился царь.
       - Я и не собирался этого делать, -  ответил Авриил. – Стража, взять эльфа Фусо под стражу и посадить его в крепость.
       После того как было выполнено первое поручение царя Авриила, были выпущены на волю его родители. Эльфийское королевство постепенно возрождалось, благодаря знаниям и умениям нового царя. Изменника Фусо Авриил не казнил, он разрешил тому покинуть волшебную страну, и перебраться в Страну Людей, с наказом никогда больше не возвращаться обратно.
       За хлопотами и делами пролетели годы. Царь Авриил повзрослел, взял в жену прекрасную Фионию, и у них появились дети. Мальчик и девочка. Мальчика назвали Лином, в честь лучшего друга отца.
       Авриил помнил о своем обещании, данном Лину. Поэтому однажды он, предупредив лишь царицу, под покровом ночи покинул свое королевство и вместе с Гессой отправился в гости к другу. На пятый день они подлетели к городу, в котором жил Лин. Авриил боялся, что друг мог уехать, забыть о нем. И к своей радости, он обнаружил Лина в той же кузнеце, что когда-то стала им родным домом.
       Встреча друзей была бурной. Лин рассказал о том, что давно женат, у него двое детей, оба мальчика и прекрасная жена. Одного из сыновей назвали Авриилом. Эльф рассказал о своей судьбе, о том, как стал царем, как у него появились дети, и что сына он назвал в честь своего друга. Друзья проговорили всю ночь, Лин узнал об измене Фусо и злых людях, которые охотились на эльфов.
       Утром пришла пора расставаться. Авриил сказал:
       - Я ценю нашу с тобой дружбу, и если бы не ты не знаю, как бы сложилась моя судьба. Но я принял решение.
       - Какое? – спросил Лин
       - Наши народы не могут мирно сосуществовать вместе, поэтому мы уйдем вглубь Священного леса, чтобы люди не смогли больше причинить нам зла. И только дети, невинные души, смогут увидеть нас в изумрудной траве, когда мы будем играть в прятки. Для взрослых, с окаменевшей душой, мы останемся невидимыми, чтобы не стать добычей ради наживы.
       - И мы больше не увидимся с тобой?
       - Однажды я вернусь за тобой.
       - Когда?
       - Когда ты будешь готов отправиться со мной в далекую и прекрасную страну.
       И они расстались. С той поры никто не встречал в лесах ни эльфов, ни гномов, ни дриад, сказочные существа, покинув нас, ушли, в мирные дали, где эльфы резвятся в изумрудной траве, дриады играют в прятки, а гномы копают клады. Лишь иногда эльфы выходят в наш мир, летя на зов одинокой детской души. И вот уже нет ни слез, не горечи, и только верный друг, оберегающий тебя от опасностей большой жизни.
       Авриил вернулся за Лином в последний раз, и пригласил его отправиться вместе с ним в далекое путешествие в страну, где старый друг мог спокойно отдохнуть и насладиться зеленью лугов. Но это уже другая история…