Вена. Что ещё?

Екатерина Сергеевна Шмид
Вечером, около половины восьмого, мы решили найти православную церковь. На карте она очень легко отыскалась, только  наш Сусанин неправильно определил по какую сторону от городского парка. И мы пошли, только в противоположную сторону. Когда мы по нашим расчётам должны были уже выйти на нужную улицу,  мы никак её не  находили. Я спросила у таксиста, где же она? Он показал в другую сторону. И, как   известно, если не  знаешь точного маршрута, то кружишь  и кружишь и выхаживаешь гораздо больше,  чем надо. Так и мы. Не буду рассказывать, у кого мы только не спрашивали дорогу. Было уже поздно и народу было мало, почти никого, поэтому я обращалась к каждому, кто попадался. Самым замечательным прохожим был элегантный мужчина в белом с длинным зонтиком-тросточкой, который не знал немецкого. Он стал спрашивать на каком языке мы говорим:
- Итальянский, французский, английский?
- Русский! - ответили мы.
- Вы говорите по-русски? - мягко спросил он. Мы были ошарашены. Мужчина на великолепном
 русском объяснил нам куда идти и какие там ориентиры. Самое удивительное и интересное оказалось, что языки он учит  «просто так». Это было необыкновенно, такого я ещё не встречала. 

Церковь мы нашли. Ей тесно. Она зажата большими соседними зданиями. Мне  казалось, что ей хочется  расправить плечи. Было очень поздно,  темно. Церковь  частично затянута материей, которую применяют при ремонтах и реставрациях, так что вообще ничего хорошего - кроме жуткой усталости и даже паники. Самое неприятное - мы не знали обратной дороги.  Хорошо ещё, что рядом находится немецкое посольство и его охраняет полицейский. Мы спросили у него дорогу. Он показал направление, сказал, что там метро. Тут опять началась та же история. Куда идти? По мосту?
Тут из турецкого посольства, что недалеко, вышел джентльмен. Точно, другое определение ему не подойдёт. Он не только сказал, куда идти, но и подвёз нас, хоть ему надо было ехать в другую сторону. Он плохо говорил по-немецки и только сказал:
- Вы очень устали? 
- Да, – ответила я. 

Вышли на перекрёсток. Трамваи едут в четыре стороны. Знакомых названий не видим, страх!  Опять спросили у сидящего на трамвайной остановке мужчины дорогу и всё решилось: мы нашлись, и, в конце концов, добрались до гостиницы. Но чувство страха, что мы заблудились, что я больше не выдержу, – всё  было очень неприятно.

Что ещё надо посмотреть в Вене? Это, конечно, кафе «Захер». Оно находится сразу за оперой. Это и кафе и гостиница. Мне там очень понравилось. Кафе имеет свою историю и хоть сам торт под тем же названием не так вкусен, как мы теперь привыкли, но он имеет историческую ценность, и мы вкушаем не столь кофе, чай или торт, а саму Историю.
Рецептуру оригинального торта придумал Франц Захер в 1832 году. Он работал кондитером на кухне князя Меттерниха, австрийского канцлера. Так случилось, что ему пришлось готовить десерт на один из праздничных ужинов княжеской семьи. Праздничным тортом тогда считался традиционный шоколадный торт, но Франц Захер подошел к процессу творчески, и получился совершенно уникальный торт, удививший тогда всех. В свой шоколадный торт он добавил прослойку абрикосового мармелада и слой шоколадной глазури.
Оригинальный рецепт торта Захер почти век держался в строжайшем секрете. Правда, было очень много попыток разгадать его на вкус – у многих австрийских хозяек получались свои торты а-ля Захер. В начале 20 века невестка Франца Захера издала книгу рецептов, где и оказался приблизительный рецепт оригинального торта. Почему только приблизительный? Просто это фамильный секрет. Узнать вкус настоящего Sacher-Torte всё-таки можно, только побывав в кафе Захер в Вене.  Там же можно почитать об истории создания кафе.

Ещё одна достопримечательность находится напротив, вернее, по диагонали от Штефандома. Это Шток им Айзен. На углу дома под стеклом кусок дерева, сплошь утыканный гвоздями. Ремесленники, выучившиеся за пределами города, при возвращении в Вену вбивали по гвоздю.

В Вене много фонтанов. В центре есть один, глядя на который с определённой точки, обнаруживаешь, что все фигуры повёрнуты к тебе спиной. Рассказывают, что девушка, жившая на этой площади, отказала молодому человеку. Он был скульптор и соорудил  этот фонтан, и в знак обиды отвернул от окон дома девушки все фигуры. Если этого не знаешь, то и не замечаешь, так искусно выполнены все детали.

Есть ещё одна церковь с недостроенной одной башней. Название  забыла. Рассказывают, что церковь была почти построена, и надо было заканчивать вторую башню. В чём была трудность постройки – не помню, только строитель заключил договор с дьяволом, что до конца строительства не будет произносить имена святых. А у него была невеста. И звали её Мария. И вот однажды, он, сидя на лесах строительства, увидел её и крикнул: «Мария!» Башня обрушилась и так не была достроена.

Каждый памятник имеет свою историю. Самое интересное, на мой взгляд, это те истории и сказания, которые с ними связаны.