Брызги горящих камней. Раздел II, часть 8

Анжелика Козак
(Редактируемая версия)          (поправлена)

   Терелей вышел от Сони и почти бегом помчался в эльфийский гостевой дом. Там, в его комнате ждёт Агюлай. Он насвистывает что-то весёлое и, с явным удовольствием, обряжается в камуфляжный костюм бродяги, подобный на тот, который висит сейчас на вешалке и дожидается Терелея. Агюлай вместе с Юниэлем прибыли в Марес сегодня перед обедом. Обсудив с Терелеем и местным начальством ситуацию, друзья решили отпустить Юниэля на все четыре стороны, так как он со своими флюидами влюблённого будет только мешать им серьёзно заняться делом, вызывать на себя насмешки и издёвки двух очумелых завистников, иначе называемых друзьями. Предварительно, правда они все втроём, изображая подвыпивших шатались по улицам, громко раздавая комплименты всем, кто не выглядел мужчиной, а заодно проверяли правдивость тех фактов, которые Терелей обнаружил в первую же ночь по своём приезде.

   Хоть приятели были заняты, вобщем-то, ответственным делом, это не помешало им проводить время с максимально беспечной и весёлой разнузданностью, как и подобает юношам в их возрасте. Они искренне радовались весне, своей молодости и девушкам, в изобилии высыпавшим на улицы по причине отличной погоды.

   Если настоящую правду всё же не скрывать, то следует отметить, что бравые ребятки не только изображали подвыпивших, они ими и были. Ну и, как водится, слегка подвыпившая молодёжь для пущей убедительности непременно и неизвестно зачем старается выглядеть в глазах степенной общественности вдребезги пьяной. Примерно так было и с тройкой эльфов, а кроме того в данном случае безобразное поведение вменялось им в обязанность. Поскольку всем хорошо известно, что эльфов в таком состоянии рано или поздно собратья изолируют до полного восстановления здоровья, то можно смело утверждать, что никакой шпион пьяным эльфом не заинтересуется. А значит данная конкретная компания полностью избавилась от какого либо постороннего надзора на несколько дней всвязи с дальнейшей бесперспективностью. Друзья решили, что это необходимый манёвр, поскольку многим так же хорошо известно, что эльф, а тем более группа эльфов, слоняющаяся без видимой причины там, где для них вообще нет ничего привлекательного, будит вполне обоснованные подозрения, так как эльфы ничего не предпринимают бесцельно.

   Когда день завернул к вечеру, а Терелею надо было поторопиться на место встречи с дочерью купца, Юниэль был отправлен с незатейливыми мужскими напутствиями не огорчать прекрасную даму, сделать ей ба-а-альшой сюрприз и при этом не вляпаться в брачный союз, на что юноша отреагировал изображением жуткой обиды и пригрозил жестокой местью. Агюлай и Терелей остались со взятой на себя обязанностью выяснить, где находится цигай Гаруд и каким образом его вернуть восвояси.

   А днём раньше Терелей на рассвете определил своего нового союзника Шона в оддельную комнату в одной из дешёвых ночлежек близ порта, снабдив его при этом солидным запасом еды и питья. Эльф не взял с него никаких обещаний, а попросту наглухо замкнул ставни окна и дверь. Шон при этом не оказывал неуместного сопротивления, только задал риторический вопрос: "Возможно ли сопротивляться союзникам?" и услышал в ответ благодарность за понимание. Терелей подумал при этом, что он почти сдружился с Шоном. Затем он отправился в эльфийскую гостиницу, чтобы проспаться. Но сначала, под наплывом чувства ответственности, решил отрапортовать о результатах своих ночных бдений местному начальству, вследствие чего он и местный капитан, занимающийся обеспечением безопасности, всё утро изводили друг друга не то претензиями, не то распросами о людях, внезапно ставших объектом пристального внимания эльфийского сообщества в лице упомянутого капитана.

- То есть, как это "шавды не бросаются в глаза"? - С искренним недоумением допытывался Терелей у капитана.

- Послушай, ты когда вышел из гостиницы? - Отвечал вопросом на вопрос тот.

- Ещё засветло.

- А когда ты обратил первый раз внимание на шавда? - Продолжал свой допрос капитан.

- Через несколько часов, когда уже почти стемнело. - Совершенно честно признал Терелей.

- И что же натолкнуло тебя на такую своевременную реакцию?

- Бродяга указал.

- Означает ли это, что шавд не бросался тебе в глаза в течение нескольких часов? - С высшей степенью ехидства выспрашивал дальше капитан.

- О, святая гниль болотная! Ты попал в яблочко! - разозлился Терелей.

- Можно ли на основании твоего восклицания утверждать, что твоя прозорливость не лучше нашей и еслиб не твой бродяга, то шавды тягали бы монеты из наших карманов, а мы бы только ушами хлопали, как слоны? - С неугасающим ехидством домагался справедливости капитан.

- Должен признать, ты прав, Фадьяр. То, что я присмотрелся по-внимательней к шавдам - чистая случайность. Подшиваются под тени городского пейзажа, конечно, они исключительно ловко. Надо отдать им должное. А нам есть чему поучиться, между прочим. Странный бродяга их вычислил, а служба безопасности хлопает ушами. Вот уж действительно, как слоны!

- Давай покончим с колкостями, друг Терелей! Надо подумать, как правильно развить эту тему. И, если это касается нас... - Перешёл от ехидства к задумчивости капитан.

   Но Терелей его перебил:

- Это касается именно и прежде всего нас!

- Но почему?

- Потому что мы их не вычислили! Они ускользнули от нашего внимания у нас же под носом.

- Несомненно, - согласился Фадьяр.

   Придя наконец к согласию, спорщики перешли к рассуждениям, не связанным с выявлением недостатков друг друга.

- Видишь ли, шавды здесь крутились всегда. В крупном морском порту всегда всех много. Но, как ты утверждаешь, их слишком много. А местные правители про них как-то и не вспоминают. Ты смотри, шавды здесь прижились, как цигаи! - Фадьяр пытался искать зацепку, которая направит поток его мысли в нужное русло.

- Но шавды не цигаи, правда? У них есть государство, - поддержал его Терелей.

- Они занимают достаточно большое пространство на северо-западных окраинах материка. С крупным обозом сюда могут добраться примерно за два с половиной - три месяца.

- Чем они торгуют? Как всегда салом? - Спросил Терелей, сморщив нос.

- Салом - всегда. Но так же возят кожу, сушеные лесные плоды, травы, а главное уголь и соль.

- Тоесть ничего нового у себя под ногами они так и не обнаружили?

- На доходы с этих товаров содержать большое количество народа не получится, а ты утверждаешь, что речь идёт о большом количестве. Единственное, что может окупить пребывание здесь толпы бездельников, занимающихся подсматриванием и подслушиванием, это соль. - Пошёл дальше в своих рассуждениях капитан.

- Соль?

- Угу. Уголь и меха здесь, в южных районах, имеют небольшой спрос. А вот кожи мы и сами у них покум довольно много, - Тут собеседники многозначительно покосились на свои отличного качества щегольские сапоги. - Травки-ягодки идут на десерт в торговле. Но соль! Придётся звать бухгалтера. - Со вздохом заключил Фадьяр.

- А сам не сосчитаешь?

- Могу и своими силами умом пораскинуть, конечно же.

- Смотри, поторопись, друг Фадьяр, не то дядьки на форуме нам головы поотрывают!

- Тебе-то зачем переживать из-за такой мелочи?

- Мне за солидарность с тобой попадёт, как водится. Ты же не думаешЬ, что я в такой интересный момент свалю, как ни в чём не бывало?

- А своё задание тебе выполнять не надо?

- Успею - мне только деда одного надо с севера привезти.

- Откуда?

- Из Ирсланды, Свериодда Роккеники. Времени выделили до зимы - чтоб спокойно, не торопясь, да ещё помассировать его при оказии.

- Славный парнишка, этот Свериодд. Слушай, это ж сколько ему лет-то будет? Лет сто наверное?

- Девяносто три. - Дал точную цифру Терелей.

- Ты с ним в дороге разговаривай побольше и обо всём - он очень мудрый, как на человека. Я с ним тоже когда-то встречался, знаю. Так его к нам на пенсию забирают, выходит?

- На пенсию. Да при нашей королеве он, пожалуй, ещё лет пятьдесят проживёт, если и сам постарается. - Подтвердил Терелей.

- А наша-то госпожа, какое милосердие к Свериодду проявила по старой памяти. Выклянчила-таки у дядек согласие на его приезд. Знаешь как они со Свериоддом любовь крутили? Ого-го! Аж сердце млело, глядя на них! - Фадьяр явно пустился в воспоминания.

- Из этой истории скоро народная легенда получится. - Заметил Терелей.

- Да я готов поставить золотую монету на то, что Роккеники уже целую поэму об этом написал, а даже не одну, да ещё со всеми подробностями! - подхватил Фадьяр.

   Это замечание вызвало бурю смеха.

- А что, если Свериодд, увидев нашу королеву, решит к старому вернуться? Как в поговорке: "Седина в бороду - бес в ребро." - Отсмеявшись, видвинул гипотезу капитан.

- Брось, не пугай! Там Гальяр, как коршун вокруг Леийи кружит, встнет бастионом между нею и кем хочешь!

- Согласен, пока госпожа не родит ему потомка, лучше не нарываться на его гнев. - Высказал своё мнение по этому поводу Фадьяр, а лицо его при этом утратило следы бесшабашного солдатского смеха, глаза погрустнели. Он встал и прошёлся по кабинету взад-вперёд, возвращаясь к главной теме разговора. - Что мы имеем? Имеем шавдов, которых надо окружить вниманием с максимальной стпенью осторожности. Спасибо, тебе дружочек, за то что ты позаботился о том, чтобы мы не скучали, - язвительно присовокупил Фадьяр благодарность, адресованную своему посетителю.

- Так же мы имеем пропавшего купца, сосредоточившего в своих руках немало денег наших соплеменников, - внёс свою лепту в общий список Терелей.

- И этот наш горе-купец, хоть и проходит вне всяких формальностей, однако является нашим приоритетом на сегодняшний день, правильно? Правильно. Денежки наших собратьев этого вполне заслуживают. - Развил тему капитан. - Поскольку официально заниматься его поисками мы не можем, придётся делать это тебе. Я, конечно же учту это в своём отчёте о твоих заслугах с вытекающими из этого наградами. А дополнительно попробую придумать какой-то повод, чтобы мне разрешили прочесать леса и деревни под Маресом. Но сначала, дружочек, поспи, поешь, а вечером заступишь на свою вахту. Костюмчик-то тебе к лицу, говорят. Мои ребята видели тебя вчера где-то на улице. Сказали, что понравился, красиво у тебя вышло бродягу изображать.

- Приятно слышать, я старался. Но как мне искать, где прячут Гаруда - никаких зацепок. Забрали его в двух днях пути от города, кажется. По словам купеческой дочки, которые опять же пересказал Юниэль. Спутники Гаруда ни хрена подозрительного вообще не помнят и не слышали, спали и правдоподобно были чем-то опоены. Проснулись к обеду, повозки с товарами нашли целыми, никто в них даже не заглядывал, деньги у всех на месте, только Гаруда нет. Подождали его сутки, да поехали домой. Времени уже больше недели прошло. Его на сегодняшний день где угодно можно искать.

- Завтра, утренним паромом, прибудут Агюлай и Юниэль. Юниэль мне укажет точное место, где купцы ночевали, а я туда вышлю верного человечка осмотреться на местности. - Пообещал Фадьяр.

- Был посыльный с сообщениями, не было ограбления, обнаружилась странная сеть наблюдателей из числа шавдов, - подитожил Терелей свои мысли. - Я связываю всё это в один пучёк, пока не появятся подсказки, которые заставят меня думать иначе.

- У меня похожая точка зрения - согласился с ним капитан Фадьяр.