Молчание вечности

Ирвесс
   В заболоченной местности мира, среди улицы, грязью заляпанной
   Кто-то дышит с беззвучным усилием, кто-то тихий, еще не объявленный.
   Из разрозненных звуков жужжания, средь трамвайных гудков и сверления,
   Ходит скромное, пятясь, молчание задевает в сердцах вдохновение.
   
   Все копаются горе-мыслители в заколдованной музыке знания,
   Сверху каплют слюною невидимой в нотный лист, на стихи мироздания.
   Душу теплую, в тело ввернутую, как листок на подносе из разума
   Препарирую острым неведеньем, и считают все такты по-разному.
   
   А за стенами хрупкими тонкими, за оконцами нравоучения,
   Слышна тихая солнышка музыка из разрозненных звуков значения.
   Из разрозненных звуков неистовых, разговоров, улыбок и верности.
   То молчание скромное тихое, слишком сложной, но правильной вечности