С украинского
После дождей сияет лист дубравы,
Белеет речки говорливой шаль.
И пальчик солнца пурпурово-алый
Обводит нежно горизонта даль.
Здесь огородов тыквенная Мекка.
Струится в небо тихое тепло.
Над старенькой трубой – ей больше века –
Развесил аист мокрое крыло.
***
Після дощів смарагдова діброва,
на білій ріні річка говірка.
І смужка сонця тонко пурпурова
далекий обрій пензликом торка.
Лежить городів гарбузова Мекка.
У тихе небо струменіть тепло.
І над стареньким комином лелека
після дощу просушує крило.