23. 09. 1971

Маргарита Школьниксон-Смишко
Berndt!
Ты что же это на конверте написал? Мама моя всполошилась: Берндт изменил фамилию. Целый вечер мне пришлось её успокаивать, объяснять, что ты пошутил. Ты, конечно, не подумал о том, что квартира у нас коммунальная. Ну, как, у тебя уши ещё не покраснели? А моя способность сердиться давно иссякла.
Перехожу к ответу на пропитанное вопросами последнее письмо. Когда его прочла, в голове возник вопрос;"Почему он задал мне столько вопросов?". Потом у тебя же нашла ответ:"Стал ещё больше работать." Интересно, сколько получается с "ещё больше"?
Ты слушал мой голос, а я - "Потёмкина". Пыталась понять, но почти безрезультатно. Я пока собираюсь учить немецкий, слушая песни, поэтому прошу прислать мне текст "Потёмкина". У меня ещё есть песни на слова Маяковского (твой подарок) в исполнении Е. Буша. Конечно, этого бесконечно мало, но м.б. удастся смотреть уроки твоего языка по-телевидению. К сожалению, они совпадают по-времени с занятиями в моей студии худ. слова.
Немного об институтских делах. 956 группа - многонациональна. Кроме молодых граждан СССР в неё входят вьетнамки и ребята из твоей страны. Вместе с вьетнамками делаю лабораторные по эл. и йонным приборам (мы в одной бригаде), а по эл. и радиоматериалам - с ребятами из твоей страны. Узнала, что кто-то из группы ходил в деканат, просил, чтобы меня к ним в группу не записывали. Не все, конечно, настроены против меня. Я постараюсь поладить с недоброжелателями, но унижаться ни перед кем не буду. Ужасно неприятно, что так получилось. Это совсем лишние трудности. Не знаю, зачем они. Вот как здесь обстоят дела.
А когда ты уезжаешь? Желаю тебе доброго пути!
   До свидания, мой Berndt
                Rits
P.S. Ты уже читал "Науку и жизнь" 9-тый номер? Посмотри статью Г.Васильченко "Где и когда нужно динамическое чтение". Вообще весь номер мне понравился.