Король нищих

Назимов Марат
                Из  «Неопубликованных записок о Шерлоке Холмсе»            
               
               

   
             ...Уже в начале дружбы с Шерлоком Холмсом  я  обратил внимание не только на его глубокую и разносторонню образованность, но и особо отметил для себя его прекрасное знание лондонского преступного мира, объясняя это  сотрудничеством  с полицией и с репортерами крупных газет. Однако, позднее я понял, что большую помощь ему оказывают люди совсем иного рода...
                В тот день мы с Холмсом находились в одной из гостиниц, где собралось немало  предпринимателей и финансистов из Европы и Америки в связи с расследованием крупной банковской аферы, связанной, в частности, с акциями на добычу алмазов в Южной Африке. Ближе к вечеру нас пригласили в ресторан при гостинице, где предложили роскошный и обильный обед с множеством деликатесов.
            -Уже давно заметил таинственную связь между алмазами, омарами и устрицами, - Шерлок подмигнул мне, утираясь салфеткой, затем попросил официанта подать кофе. – Вы обратили внимание на то, что господа аферисты  делали акцент, вернее – прогнозы – на появление в скором времени большого количества алмазов на Лондонской бирже?
           -Конечно. Якобы открыты новые богатые месторождения алмазов. Прием, в общем-то, не очень оригинальный...
            -А вот если на рынке драгоценных камней вдруг действительно появится большое количество необработанных алмазов, то это может серьезно повлиять на доверие к акциям и на их цену, - ответил Холмс и покачал головой, бросив взгляд в окно. В сгущавшейся синеве холодного осеннего вечера стали вспыхивать огни. Я проследил взглядом за фонарщиком, перешедшим на другую сторону улицы. Там вскоре вспыхнул свет газового фонаря возле газетного киоска, освещая оживленно толпившихся людей, быстро раскупавших вечерние газеты. В стороне от киоска, ближе к стоянке кебов, стоял еще один фонарь. Под ним сидел на низком пеньке от спиленного когда-то дерева старик-нищий. Он был одет в сильно поношеную  куртку с грубым парусиновым верхом на теплом подкладе. Надвинутый на голову капюшон не скрывал, однако, высокий лоб со складками морщин. На месте правого глаза была черная повязка, пересекавшая лицо, исчезая в густой седой бороде. На коленях старика  стояла корзинка с коробками спичек –  получалось, что он не просил подаяние, а продавал спички в бойком месте, где полно курильщиков. Сверху, на коробках, стояла миска, в которую прохожие время от времени ложили мелкие деньги.
             Холмс тоже взглянул на этого старика как на старого знакомого и, кивнув в его сторону спросил.
             - Вы видели его раньше, Ватсон?  Здесь или, быть может, где-нибудь в другом месте?
             -Здесь – никогда. - Уверенно ответил я. – Я  редко бываю в Сити и вообще в центре, но его наверняка запомнил бы. Но...думаю, что все-таки видел его. Быть может, на Монтегю-стрит, где-то возле Британского музея...
               -Верно, он сидел там одно время. Обратите внимание на эту миску в корзине. Когда монеты прикроют ее дно, старик высыпет их в брезентовую сумку, которая висит у него через плечо, под курткой. Прием старый, но надежный. Чтобы подавали охотнее и чтобы кто-то не вздумал завидовать заработкам нищего,- ответил Холмс, допивая кофе. – Нам, пожалуй пора покинуть это  уютное место и запастись вечерними газетами, пока их не раскупили...
               Мы вышли из гостиницы и подошли к газетному киоску. Продавец  узнал Холмса, приветливо улыбнулся ему и подал без очереди несколько газет.
             -Спасибо, приятель! –Холмс улыбнулся в ответ и подал продавцу деньги. –  Сдачу можешь выслать по почте, если узнаешь адрес...
             В очереди заулыбались, оценивая шутку, а мы направились к стоянке кебов. Прошли мимо нищего и Холмс, извинившись, задержался возле него, попросив меня нанять кеб и подождать его. Я довольно долго ждал его, пока он не уселся рядом с задумчивым видом. Я не стал расспрашивать  о причинах явной озабоченности, было ясно, что вызвана она разговором со стариком-нищим. Когда мы уже ехали по Бейкер-стрит, Холмс повернулся ко мне, собираясь попрощаться и сказал как бы вскользь.
             -При случае я расскажу вам немало интересного об этом человеке. Это один из тех незаметных  и жалких на первый взгляд людей, о которых можно писать целые романы. Я, быть может, единственный в Лондоне человек, который знает его имя. Но не уверен, что оно – настоящее...
                Через неделю мне довелось вновь оказаться на той же улице, я хотел зайти в небольшой магазинчик, торговавший часами, и с мастерской по их ремонту, чтобы поменять стекло на своих часах. Оказалось, что магазин еще закрыт, надо было подождать полчаса.  Я не спешил, ибо у меня еще было время в запасе до встречи с Холмсом, который тоже был где-то в этих местах, в адвокатской конторе. Решив скоротать время в ближайшей кофейне, просматривая  газетные новости, я пошел было по улице               
           и почти сразу увидел Шерлока, который бодро шагал мне навстречу, помахивая свернутой газетой. Из приоткрывшейся рядом двери потянуло ароматом свежезаваренного  кофе, я увидел вывеску кофейни и решил пригласить туда своего приятеля,  но Шерлок уже ухватился за  ручку двери, как бы угадав мое желание, и сделал приглашающий жест. В следующий миг он вдруг переменился в лице и отпустил дверную ручку, заметив человека, вышедшего из подъехавшего кеба. Это был пожилой худощавый человек в темном пальто и в темных очках, с густой сединой из-под шляпы. Он расплатился с кучером и неторопливо шагая, зашел в часовую мастерскую.
            -Вот что, Ватсон, вам представился редкий случай увидеть нечто интересное. Следуйте за мной! – Сказав это, Шерлок сделал мне жест, увлекая за собой в узкий переулок за углом здания, в котором располагалась часовая мастерская. В конце  этого здания были решетчатые ворота во двор. Мы остановились возле ворот, Шерлок подал мне свернутую  газету, достал трубку и стал неторопливо набивать ее табаком. Я развернул газету и стал просматривать колонку новостей. Увлекшись чтением,  не сразу услышал тихий  оклик моего приятеля, смотревшего сквозь решетку во двор. Я взглянул туда и едва удержал удивленный возглас – через двор шел тот самый старик-нищий, которого мы видели неделю назад возле газетного киоска. Он был в той же  потертой парусиновой куртке, из-под нее видны были черные суконные штаны, заштопанные местами, обтрепанные края прикрывали грубые башмаки...Старик подошел к калитке возле ворот и Холмс торопливо отвернулся, как бы высматривая свободный кеб. То же самое сделал и я. Старик прикрыл визгнувшую калитку и прошел мимо нас, сжимая в руке корзинку со спичечными коробками.
              -Пошел на свое место, - сказал Холмс, провожая его взглядом. –  Это тот самый человек в темных очках, который вышел недавно из кеба. Часовая мастерская принадлежит ему, а работает в ней его племянник, сын  покойной сестры. Это его единственный родственник во всем мире... Старик приходит в магазин раньше племянника, быстро переодевается и уходит. Уверен, что племянник ничего не знает о его нищенских заработках. А старик сумел скопить немало денег, купил маленький домик в пригороде и арендует помещение для магазинчика... Пойдемте в кофейню, Ватсон, там я расскажу вам кое что о нем...
            Мы сели у окна, заказали кофе и миндаль, Шерлок покачал головой, собираясь с мыслями, вздохнул и стал негромко рассказывать.
          -Я буду называть его просто – Король. Он и в самом деле старейшина таинственного мира столичных нищих, его  некоронованный, но признанный король. Никто из городских нищих, во всяком случае в центре города, не может занимать свое место без его разрешения. И он же решает все спорные вопросы, улаживает проблемы с властями, и он же дает немало сведений полиции...и мне – тоже. Как он стал Королем? О-о...Еще лет восемь назад у Лондонского моста стоял старик-нищий на деревянной ноге. Быть может, вы видели его, Ватсон, хотя бы мельком. В молодости он был матросом, плавал еще на парусных кораблях, остался без ноги и ... без пенсии. Хотя стал калекой, спасая корабль и товары своего хозяина...Он стал нищим, а со временем – старейшиной этого почтенного общества. Да...Его звали Веселым Билли за постоянную улыбку на лице и, хотя улыбка не к лицу нищему, подавали ему много. Так вот однажды, зимним вечером, он поскользнулся на обледенелой дороге, переходя улицу, и попал под мчавшийся экипаж. Он умер в больнице и среди его приближенных, приходивших навестить старика, всегда был наш Король. И вот однажды, чувствуя приближение смерти, Веселый Билли вынул из-под головы свой старый матросский бушлат, служивший ему подушкой и подал Королю, сказав, что тот отныне – король лондонских нищих. – Холмс помолчал, прихлебывая кофе. – А что касается самого Короля...  Когда-то он был часовщиком, потом, соблазненный рассказами ловцов удачи, уехал  в Австралию, на золотые прииски. Был здоров и силен, копал землю в Балларате, надеясь на успех. И вскоре ему действительно повезло, попался богатый золотом участок. Но...Король на радостях загулял, стал пить, играть в карты и...проиграл свое счастье. Больше ему уже не было удачи, еле мог прокормиться, был в долгах у лавочника...Поэтому, когда он услышал об алмазной лихорадке в Южной Африке, то долго не раздумывал. Бросил все, что имел – лопату с кайлом, тачку в дырявой палатке – и отправился в Сидней. Там он нанялся палубным матросом на корабль, чтобы оплатить проезд работой, и добрался до Кейптауна. А оттуда, вместе с такими же искателями счастья, добрался до Нельсонс-Фонтейна....Вы можете задаться вопросом, Ватсон – откуда мне это известно? Из разговоров с ним самим, из полицейских источников, из разговоров с другими нищими. А кое о чем догадываюсь и сам...- Холмс допил кофе и попросил принести еще одну чашку,  потом достал трубку и стал набивать ее табаком, думая о чем-то своем и далеком. – Я не был в Южной Африке, но могу представить алмазные копи в разгар тогдашней лихорадки. Огромные глубокие ямы карьеров среди выжженых солнцем камней,  пыль и грохот от сотен кирок и лопат, вгрызающихся в каменистую почву, яростные крики...Отрытую породу поднимают наверх, измельчают и просеивают, сыпят на столы, просматривая каждый камешек. Иногда такой камешек, похожий на битое стекло, оказывается алмазом...И тут же возле стола счастливца возникает маклер-перекупщик. Он торопливо крутит камешек в руках, вынимает лупу, рассматривает драгоценную добычу и назначает цену. Естественно, намного ниже настоящей...Вот в такое место попал наш Король. Он вновь яростно машет киркой и лопатой, рвет жилы, понимая, что это быть может – его последний шанс стать состоятельным человеком и расстаться с нищетой. Находит время от времени небольшие алмазы, выручки от них  хватает на пищу, но настоящей удачи нет. И вот в это время на него обращает внимание некий Бен Роджерс, тоже прибывший из Австралии, но гораздо раньше. Бен сообщает Королю, что занимался овцеводством в провинции Виктория, но это скучное и не очень прибыльное дело. Король отвечает...что может ответить на это нищий Король, как вы думаете, Ватсон?  Наверняка он ответил, что рад был бы заниматься таким скучным делом, имея отару овец, собственный дом и земельный участок...Но Бен думает иначе. Он хочет быть не просто сытым обеспеченным человеком – он хочет быть богатым, миллионером, черт возьми! И говорит Королю, что есть возможность разбогатеть, завладеть кучей отборных алмазов. Дело в том, говорит он, что местные туземцы, в частности – кафры – заключили некогда мирный договор, союз племен, чтобы общими силами отстаивать от врагов свои пастбища и охотничьи угодья. И чтобы закрепить этот союз, построили общими усилиями святилище-храм в пещере у берегов Оранжевой реки...
              Холмс замолчал, сделал пару затяжек из трубки и, заметив, что я внимательно слушаю и жду продолжения рассказа, усмехнулся.
              -Как вы думаете, Ватсон, туземцы Южной Африки могли как-то использовать алмазы до появления европейцев, ценили их как нечто редкое и дорогое?
              -Где-то читал, что дети туземцев играли блестящими камешками. Именно у них и заметили первые алмазы приезжие европейцы...- Ответил я. – Вряд ли они особенно ценили их и уж тем более вряд ли догадывались, что их можно превратить в сверкающие бриллианты...
              - Туземцы довольно часто находили алмазы и давно заметили, что с их помощью можно делать резьбу по кости и камню, сверлить и обрабатывать камни для ручных  жерновов. Мельниц для размола зерна у них не было, но в каждой хижине есть жернова для изготовления муки. Поэтому ремесленники ценили крупные алмазы, их собирали и передавали по наследству. Так вот, Роджерсу стало известно, что в этом святилище стоят статуи туземных идолов, которые держат в руках чаши с отборными алмазами. Он однажды заступился за чернокожую девицу, которую  двое пьяных старателей хотели затащить в хижину и изнасиловать там.   Но получилось так, что один из этих старателей был человек, с  которым Роджерс был в ссоре, проиграв ему недавно приличную сумму в карты. Роджерс подозревал, что партнер играл нечестно и потому обрадовался случаю свести счеты. Обладая крепкими кулаками, он легко справился с пьяными противниками, основательно отделав их. А через несколько дней та девица сказала Роджерсу, что его зовет к себе ее дедушка. Пожилой туземец был тяжело болен, умирал в своей хижине. Он поблагодарил Роджерса и рассказал ему о месте, где хранится много алмазов. Туземец умер на следующий день, а Роджерс стал искать надежного помощника, чтобы отправиться на поиски алмазов. Король показался ему подходящим на эту роль...Они отправились вдвоем на поиски и потратив немало сил и времени, нашли все-таки это святилище. Старик не обманул Роджерса – в пещере стояли три идола и в руках у каждого была чаша, полная алмазов. Можно представить эту картину, Ватсон. Они вошли в пещеру поздним вечером, с зажженым фонарем и увидели эти чаши с искрящимися алмазами...Неизвестно, какое решение они приняли – что делать, куда направиться с найденным сокровищем. Но известно, что они заночевали в этой пещере, а утром произошла кровавая стычка между ними и туземцами, собравшимися к восходу солнца у святилища, что совершить какой-то обряд. Они обнаружили в пещере святотатцев-грабителей, попытались схватить их, но они открыли огонь из револьверов и сумели скрыться, оставив за собой несколько трупов. В этой стычке Король лишился глаза... Вот до этого момента еще можно выстроить более или менее достоверную картину приключений Короля  в Южной Африке, опираясь на те скудные сведения, которые у меня есть. Дальше – туман и догадки. Как  случилось, что после этих событий, почти пятнадцать лет назад, Король оказался в Англии – больной, искалеченный, без гроша в кармане? И не смог найти занятия более подходящего и прибыльного, кроме как  просить подаяние?
               -Они могли направиться вниз по течению реки Оранжевой. - Я напряг память, извлекая из нее свои познания в географии, пытясь вспомнить очертания Южной Африки и мест, где находились Король и Бен Роджерс. – Вряд ли они рискнули бы пробираться в Кейптаун через кишащие бандитскими группами места алмазных приисков, через враждебно настроенные туземные поселки, через полицейские посты. Не имея в конце концов, ни воды, ни пищи. Могли просто  захватить туземную лодку или связать плот,  сорвать с берега дощатую пристань и пуститься на ней в плавание к Александер-бей, к берегам Атлантики..
               -Допустим. – Ответил Холмс.- Они поплыли по реке. Что же случилось в пути, почему они расстались, почему Король оказался один и еле добрался, нищим и больным, до берегов Британии? Быть может, Роджерс погиб в пути, был захвачен в плен туземцами? А может быть и оба они попали в плен. Алмазы, оружие у них отняли и только Королю удалось бежать..
                -Здесь открывается простор для фантазии, Шерлок...- Я покачал головой. - Король мог заболеть и был брошен попутчиком на привале. Или просто ограблен им. Разве нет? Мог Роджерс украсть ночью долю Короля и уплыть по реке на плоту или в лодке? И это могло быть...А Роджерс добрался до берегов океана и сумел распорядиться своими сокровищами...
              -Нет! Бен Роджерс отнюдь не торжествовал, наслаждаясь роскошной жизнью, превратив алмазы в деньги. – Ответил Холмс. – И он совсем не скотовод из провинции Виктория, как назвался Королю, а беглый австралийский каторжник. Настоящее имя у него другое...Он был арестован в Александр-бей, уже на берегу Атлантики, ибо давно был в розыске, а его портреты были расклеены во всех людных местах. Но алмазов при нем не нашли и не смогли доказать ограбление им туземного святилища. Его отправили обратно в австралийскую тюрьму, добавив срок за бегство. Он освободился недавно и его уже видели в Бристоле...
               -Вот как! – Я был потрясен этим сообщением, поняв какой оборот могут принять дальнейшие события. – Или я очень ошибаюсь, Холмс, или вы не исключаете возможность встречи Роджерса с Королем. Ведь так?
              -Я не исключаю такой возможности только в том случае, если Король зачем-то нужен Роджерсу. Он, если захочет, может без особого труда разыскать Короля.  Роджерс – уголовник, а городские нищие связаны с преступным миром. К тому же он может просто случайно увидеть Короля на одной из улиц, где тот сидит целыми днями... Они повязаны Южной Африкой, загипнотизированы блеском алмазов. И ни тюремные решетки, ни годы нищеты на лондонских улицах  не смогли потушить этот блеск. Оба помнят раскаленное небо над приисками  Нельсонс-Фонтейна, звездное сверкание алмазов в темной пещере туземного святилища и воды Оранжевой реки...
              Через несколько дней я приехал по просьбе Холмса на Бейкер-стрит,  отряхнул мокрый снег с одежды, повесил ее в прихожей и прошел в комнату. Холмс приветливо кивнул мне, продолжая играть на скрипке, извлекая из нее мечтательную мелодию, плохо вязавшуюся с хмурой ненастной погодой за окном. Я присел за столик у камина, на котором лежали несколько подшивок крупных столичных газет. Они были раскрыты так, что в глаза сразу бросались крупные заголовки сообщений трехмесячной давности о кошмарной драме, разыгравшейся в Южной Африке. Специальная карета под усиленным вооруженным конвоем перевозила большое количество алмазов и наличные деньги в разной валюте из мест добычи алмазов в Кейптаун. В пути, в пустынной безводной местности, утром после привала на ночевку, путешественники с ужасом обнаружили, что лошади мертвы. Отравлены чем-то, добавленным в корм и воду. Дверца кареты, в которой перевозили ценности, запасы пищи и воды, была взломана, часовой, охранявший карету во второй половине ночи, был найден с перерезанным горлом...
             Сразу возникла догадка, что бандиты шли за конвоем с самого начала пути, выжидая удобный момент для ограбления. Следовательно, все было продумано и подготовлено. Исчезла крупнейшая партия отборных алмазов, если не самая большая за всю историю освоения месторождений драгоценного камня. Путешественники были вынуждены продолжить путь пешком, под палящим солнцем, почти без воды, пользуясь лишь той, что оставалась у них в личных фляжках. К запасам воды в карете они побоялись притронуться, опасаясь, что она отравлена. Несколько дней они брели, изнемогая от жажды и зноя, пока добрались до поселения буров. Когда им удалось, наконец, добраться до Кейптауна, прошло еще несколько дней. Другими словами, у грабителей было вполне достаточно времени, чтобы скрыться с похищенным и надежно припрятать его...
               -Вот что, Ватсон, - Холмс отложил скрипку и заговорил так, будто продолжал давно начатый разговор со мною, - думаю, что Роджерс не имел никакого отношения к этому ограблению, хотя освободился из каторжной тюрьмы за полгода до этого.  У него наверняка были свои алмазы, надежно припрятанные еще до ареста в Александер-бей. Он потихоньку продавал их в Кейптауне и жил там припеваючи...Но когда случилось ограбление конвоя, он понял, что будет выброс на европейский черный рынок большого количества краденых алмазов. Это заставило его задуматься...Что он мог решить, как поступить?  Он австралиец, родом из Сиднея. Но жить в Австралии ему по понятным причинам не хочется. И в Кейптауне не очень уютно...И он решил перебраться в Англию, в Бристоль, где живет его престарелая тетка. Она видела его лишь в детстве, когда он приезжал к ней с отцом, и понятия не имеет, как складывалась его дальнейшая жизнь.
              -Послушайте, Холмс! – Громко сказал я, осененный внезапной догадкой, не имевшей никакого отношения к престарелой тетке Роджерса. – Ведь такие же соображения, что и у вчерашнего каторжника, могли появиться и у банкиров! В самом деле, похищена крупная партия отборных алмазов – ведь где-то они должны появиться и повлиять на сложившиеся мировые цены, на конъюнктуру рынка драгоценных камней! Возникает идея аферы с акциями алмазодобывающих предприятий – та самая, которую мы обсуждали на конференции в отеле, а потом обедали в ресторане, поглядывая в окно на нашего приятеля Короля...
                -Вот теперь я вижу, что вы в курсе дел, поняли, как развиваются события, - Холмс удовлетворенно качнул головой. – Роджерс прихватывает часть припрятанных им алмазов – тех, из туземного святилища – и прибывает в Англию. И наверняка первым делом постарается узнать что-нибудь о Короле. Мы не знаем, что случилось между ними там, в Африке, на берегах Оранжевой реки. Расстались они врагами или был какой-то случай, разлучивший их...Но сейчас Король, если он жив, нужен Роджерсу. Это единственный человек, которого он хорошо знает и на кого может опереться, затевая какое-то дело, начиная новую жизнь...на старости лет. Он богат, правда, это богатство еще надо превратить в деньги...
            Звонок и быстрый, нервный стук в дверь прервал наш разговор.
            -Войдите! – Отозвался Холмс, но посетитель  или не расслышал его,  или не решался войти...Шерлок встал и отворил  дверь. На пороге стоял молодой человек с растерянным и мокрым от растаявшего снега лицом, старательно отряхивавший снег со своей одежды и зонта. Глаза у него были красные и припухшие, как от слез и бессонной ночи, казалось – он угнетен каким-то горем. Холмс поспешил ему навстречу и усадил в кресло, в котором обычно принмал гостей.
         -Минутку...Прошу прощения, сэр. Я хотел бы приготовить кофе и дать вам рюмку коньяка. Это проверенное средство и, думаю, вам это сейчас не помешает...- Он исчез, а молодой человек пригнулся, спрятав лицо в ладонях и, похоже, отдался своим мрачным чувствам. Я озадаченно смотрел на него, пытаясь вспомнить –  где я его видел. И совсем недавно...
            Когда Холмс появился с подносом, распространяя бодрящий аромат свежезаваренного кофе,  юноша взглянул на моего приятеля и вот тогда я узнал этого молодого человека. Это был приказчик из магазина часов и он же, наверное, занимался их ремонтом. Во всяком случае, именно он поменял недавно стекла на моих карманных часах... Выпив предложенный ему коньяк и сделав несколько глотков горячего кофе, он вытер лицо платком и стал рассказывать, глядя в окно, за которым валил снег.
                -Мое имя - Джим Хогарт,  часовщик. Я приехал к вам из больницы. Там под утро умер мой дядя, мистер Натаниэль Форсайт. Это был мой единственный родственник во всем мире...Брат моей покойной мамы. Он умер от ножевой раны, не приходя в сознание...
            -На него напали бандиты? – Спросил Холмс, не сводя внимательного взгляда с лица молодого человека.
            -Можно сказать и так. Его ударил ножом незнакомый мне человек, очень похожий на бандита...Ударил на моих глазах...
            -Вот как!  А как выглядел этот человек? И как вообще все это случилось?
            -Вчера вечером, перед самым закрытием магазина, зашел человек, которого я раньше никогда не видел. Старый, седой, но крепкий на вид, рослый и плотный. В черной суконной куртке и в старой черной шляпе...Он сказал, что хотел бы видеть мистера Форсайта, владельца магазина, своего старого приятеля. Мой дядя в тот вечер был как раз в магазине, сидел в задней комнате, проверял счета. Я сказал, что спрошу дядю, сможет ли он принять гостя...
              -«Спроси!» – Мрачно ответил гость  –« И будь я проклят, если он не обрадуется мне, как жирному гусю на Рождество...Скажи, что его старый приятель Бен Роджерс пришел пожелать ему успехов в торговле. И ты увидишь, что лицо его сразу просияет»...
              Мой дядя – человек молчаливый, быть может - немного странный. Но добрый, всегда старался помочь мне, чем мог...- Юноша всхлипнул и вытер глаза. – Так вот, когда я передал ему слова  незнакомца, я испугался. Потому что никогда не видел своего дядю таким  - он побледнел, как мел и как-будто съежился, стал меньше ростом... Он попросил меня повторить то, что я сказал и спросил как выглядит этот посетитель. Я повторил и описал внешность этого человека...
              -Скажите, пожалуйста, - прервал его вдруг Холмс. – Бен Роджерс, человек, зашедший в гости к вашему дяде...он не прихрамывал ли слегка? Не показалась ли вам странной его походка?
               -Вы знаете его?! – Удивился юноша. – У него действительно была странная походка! Он как-будто приволакивал, подтягивал правую ногу при каждом шаге... Мой дядя сильно побледнел, я это повторяю, потому что никогда не видел его таким, и он сказал – «Я грешен, Джим и вот Бог достал меня, как сказано в Писании...Будь готов ко всему...»Посетитель зашел к моему дяде и плотно прикрыл за собой дверь. Прошло довольно много времени, я запер магазин и подмел пол, как всегда это делал в конце дня, когда вдруг  услышал за дверью, в комнате дяди, яростные крики. Я подошел к двери и не скрою, джентельмены, стал подслушивать. Я был очень встревожен и  очень боялся за своего дядю...Мне удалось понять одно из этих криков – когда-то они оба были в Африке и плыли на чем-то по реке. Бен Роджерс заболел лихорадкой и мой дядя – я не могу поверить в это! – бросил своего больного товарища и решил скрыться с алмазами, которые они добыли где-то...Но, когда он той ночью шел к берегу реки с мешком, в котором хранились алмазы, и  проходил под деревом, с ветки вдруг свесилась змея и ужалила его. Отравленный смертельным ядом, он бросил мешок, и бросился бежать, теряя силы и сознание. Его нашли и вылечили туземцы... Так вот, джентельмены, когда я услышал последний выкрик Бена Роджерса – «Если кому-то суждено болтаться на виселице, то это тебе!» - я открыл дверь и увидел страшную картину. Двое пожилых седых джентельменов дрались не на жизнь, а насмерть, крепко ухватив друг друга за глотки. Рожок газового светильника был разбит, но я видел это в тусклом свете уличного фонаря через окно...Мой дядя нащупал свободной рукой недопитую бутылку рома, которую гость, наверное, принес  с собой, и в этот же миг Бен Роджерс выхватил другой рукой из-под ворота куртки кинжал, висевший у него на спине, между лопаток, и всадил его под ребра моему дяде...А он ударил Роджерса бутылкой по голове. Тот рухнул на пол, а мой дядя, зажимая ладонью рану, подошел к столу, вынул из ящика револьвер и всадил несколько пуль в Роджерса, пытавшегося встать с пола....Я выбежал на улицу, вызвал карету скорой помощи, а потом приехала полиция.
             -Я сделаю все, чтобы помочь вам, - сказал Холмс, когда наш убитый горем гость закончил свой рассказ. – Все, что касается расследования этого дела, похорон и оформления наследства – это то, на что вы можете рассчитывать, даю слово джентельмена. Ваш дядя был человеком трудной судьбы, это верно. Но в жизни бывают сюжеты и покруче. Впрочем, вам лучше пока это не знать...
                Когда наш гость,  заметно приободрившийся, ибо понял, что мой приятель из тех людей, на кого можно положиться, оделся и ушел, я подошел к окну. За ним продолжал валить снег, юноша подождал пока появится свободный кеб и вскоре исчез за ближайшим углом...
              -Скажите, Холмс, - обратился я к своему приятелю, - мне как-будто все более или менее понятно в этой истории. Но как вы догадались, что Бен Роджерс прихрамывал?  Это свыше моих сил...ведь вы никогда его не видели!
             -Я действительно никогда его не видел, - ответил Холмс, набивая трубку, - но знаю, что он много лет провел в австралийской каторжной тюрьме. Там на ноги осужденных одевают металлический обруч с цепью, к которой приковано железное ядро. В результате, каторжник вынужден постоянно напрягать одну ногу и волочить это ядро. Вырабатывается так называемая «австралийская походка»...Вы помните, Ватсон, наш недавний разговор в ресторане отеля, где обсуждалась банковская афера с «алмазными» акциями?  Я тогда шутливо сказал, что алмазы таинственным образом связаны с омарами и устрицами. Теперь хочется добавить, уже вполне серьезно, и с кровью – тоже...