Сказка Аленький цветочек

Ирина Перегудова
"Давай, я расскажу тебе сказку! Вот, послушай..."

 Перед выходом из школы она пересчитала детей по парам. Это был поход в театр перед каникулами, на музыкальную сказку "Аленький цветочек".
 Она не спала перед спектаклем всю ночь, так ее воновала предстоящее действо, потому что давно она чувствовала себя Младшей сестрой: в ее вроде бы неплохую семейную жизнь без спроса вошли Старшие Сестры и расстроили брак. Муж сначала ругался с ними, потом с ней, потом со всеми вместе и, наконец, ушел,а в ее голове появилась навязчивая аналогия со сказкой(не зря же она работала с младшими школьниками), что ее сестры перевели часы ее жизни назад и она опоздала что-то сказать или сделать и разрушила свою жизнь и свое счастье, но реальность - не сказка и ничего не поправишь.
 Дирижер вышел к оркестру. Детский спектакль на гастролях в городке. Не надо напрягаться, завтра - дирижировать "Жизель":его волновала эта тема. Услышав ее в пять лет, он и стал музыкантом. Тогда они с бабушкой сидели в первом ряду и в сцене сумасшествия он ясно видел лицо Жизели, молящее о помощи,и захотел стать принцем, чтобы выбежать к ней на сцену, взять за руку и увести за собой. Именно тот спектакль и определил его судьбу и  музыканта, и холостяка, - мужчины в поиске принцессы.
 Поднялся занавес, запели актеры. Она сидела в крайнем кресле и приглядывала, чтобы дети не кидались фантиками, не шуршали фольгой и не дрались. А на сцене уже сменили декорации и прямо напротив оказались Часы в полстены горницы с громадными картонными стрелками, к которым дрожащими от нетерпения руками уже потянулись Сестры.
 Видимо, сказалась бессонная ночь: в глазах потемнело,губы задрожали и, не помня себя,она выбежала на сцену, не встречая сопротивления со стороны онемевших и оцепеневших от неожиданности актеров; оттолкнула Старшую Сестру в сарафане, которая только испуганно охнула в ответ и под ликующий визг своих первоклашек вернула на место часовую стрелку! Она посмотрела в зал, - из оркестровой ямы к ней спешил взволнованный дирижер и она заметила, как он красив: наверное, именно таким принцем и должно стать расколдованное Чудовище.Дирижер нашел выход: он держал ее за руку и раскланивался, а дети отбивали в хлопках свои маленькие ладошки; объявили антракт, после которого место у пульта занял другой и действие пошло дальше, а он отвез учительницу домой и оба они знали, что ничего странного не произошло,а,наоборот,наконец-то все пошло так, как надо:она вернула Часам их настоящий ход, а он встретил свою беззащитную, трогательную , растерявшуюся на сцене Женщину, которую взял за руку и привел в свою жизнь.
 Простились на пороге.Она вошла в квартиру и начала уборку.Квартира уже сияла чистотой, в воздухе пахло свежестью, а ее часы по-прежнему показывали все то же время, что и в театре,хотя и тикали вовсю. Она подошла к окну: и солнце не спускалось за горизонт,а светило, купаясь в собственных лучах.
 В это время в гостиничном "люксе" дирижер не мог найти покоя: ему так хотелось увидеться вновь. Он придет к ней с цветами, - что это будет: лилии, розы? Нет, цветок должен быть непременно живым, на хрупком стебле,ждущим заботы. Он шел к ней под лучами незакатного летнего солнца, сжав в руке луковицу красного тюльпана. Когда-то давным-давно одна женщина уже посадила в горшок зернышко и поливала его, пока оно не проклюнулось роскошным цветком, лепестки которого раскрылись и подарили чудо...
 Он шел к ней, согревая в своей ладони начало жизни, но это была уже другая сказка. Когда он переступит порог ее дома,дрогнут и пойдут стрелки часов, но пока еще никто не знает об этом.