Новые приключения Буратино. Глава 34
Глава 34. Марио попадает в плен к сурикатам.
Карабас Барабас внимательно смотрел на небо. Он вообще не понимал: что он тут делает? Он, доктор кукольных наук, уважаемый гражданин страны Дураков, бегает по полям за безмозглыми деревянными куклами.
«Папочка! Папочка!» – закричали его куклы, - «Смотри, воздушный шар опускается!»
«Вижу, что опускается!» – недовольно сказал Карабас Барабас, и подумал, - «Да, я, доктор кукольных наук, уважаемый человек в городе, бегаю по полям за своими детьми, которых сам выстрогал и подарил им жизнь!»
Все куклы были рядом, кто-то держал его за руку, кто-то за ногу.
На горе показались лиса с котом, увидев, что шар скоро приземлится, они побежали.
«Базилио, дай быстро веревку!» – крикнула лиса.
«Алиса, но это я придумал про веревку!»
«Правильно, ты! Но я сказала, – бери!»
«Алиса, опять хочешь меня обмануть?» – зашипел кот и выпустил когти.
«Хорошо, неси!» – ответила лиса, и быстро пошла вперед, - «Я сказала Базилио, чтобы он взял веревку, может пригодится?»
«Может и пригодится!» – сказал папа Карло, наблюдая, как опускается воздушный шар.
Лиса задрала кверху нос, и встала возле самого Карабаса Барабаса. Кот пристроился рядом.
Корзина ударилась об землю, и из нее вывалился Марио. Он был без чувств. Из-под растегнутого ворота рубашки, показалась головка Матильды, а затем и она сама.
«Матильда!» – закричал Буратино, и подбежал к лежащему бандиту, - «Ты у нас просто герой!»
Буратино наклонился к Марио, и взял в руки маленькую ящерицу. В этот момент бандит открыл глаза, и увидел прямо перед собой черные бусинки змеи, а рядом улыбающегося Буратино.
Марио показалось, что это какой-то кошмарный сон. Затем он перевернулся на живот, и все увидели настоящий пистолет. Буратино быстро выхватил его и отскочил, потому что Марио мгновенно понял: что он остался без оружия.
Буратино подбежал к отцу, и передал ему пистолет.
«Ну, что, Марио, теперь поговорим?» – спросил папа Карло у бандита.
«А что мне с вами разговаривать? Теперь я не вооружен и не опасен! Может, вы мне предложите какую-нибудь работу в своем кукольном театре? Не получилось у меня быть морским пиратом, с воздушным пиратом тоже вышла осечка!»
«Нет, в кукольном театре для вас работы нет, да и в городе, я думаю, тоже нет, но есть прекрасная работа на свежем воздухе!» – сказал папа Карло и подмигнул Буратино.
«Папа Карло, какая работа? Ты мне ничего не говорил?» – удивился Буратино.
«Ну, как же не говорил! У нас освободилось место Пугалино!»
«Так поле охранять будет сеньора Ворона!» – воскликнул мальчик.
«А ты спроси у вороны, захочет ли она теперь охранять поле, если у нее будет собственный домик в садике у Мальвины!»
«Кар-р! Конечно, не захочу! Я даже свой свисток могу подар-рить этому вор-ришке! Кар-р!»
«Вот видишь, Марио, даже свисток тебе подарят! Соглашайся!» – улыбаясь, сказал папа Карло.
«Уважаемый и самый справедливый, сеньор Карло! Значит, вы его прощаете?» - сладким голосом пропела лиса.
«Получается, что да!»
«А зачем мы будем бандита и воришку на волю отпускать? Может, все-таки будем его связывать? Что мы напрасно веревку тянули?» – сказала лиса, и выхватила моток веревки из лап Базилио.
«А может мы возьмем его в страну Дураков и сдадим полицейским?» – предложил Карабас Барабас.
«Нет, что вы!» – воскликнула Мальвина, - «Он обязательно станет хорошим!»
Но все молчали.
«Неужели никто не верит Марио?» - опять спросила Мальвина.
«Почему, я верю!» – закричал Буратино.
«Буратинчик, этот Марио, вообще не привык работать! А ты ему веришь!» - сказала лиса.
«Я никогда не работал и не буду работать!» - закричал бандит и, быстро проскочив между ног Карабаса Барабаса, побежал к полю.
«Я же говорила, что надо его связать!» – закричала лиса, - «Базилио, догони его!»
«Сама и догоняй!» – недовольно буркнул кот.
«Базилио, как это сама? Для чего ты тогда точил свои когти? Он убежит!» – кричала лиса, но никто не сдвинулся с места. Все молча наблюдали, как убегал Марио.
Но далеко убежать он не успел. Возле поля его уже поджидали сотни мелких зверьков. Они собрались со всего поля, чтобы отомстить непрошенным гостям. И через какое-то мгновение Марио уже стоял весь обвешенный маленькими грызунами. Даже на ушах висели самые смелые и прыткие.
«Ой! Ой-йо-ой! Спасите!» - закричал бандит, - «Что зто за мелкие твари на меня набросились?»
«Ха! Ха! Ха!» – засмеялся Буратино, - «Ах, какие молодцы! За это я способен полюбить грызунов!»
«Ну, что Марио, нужна тебе наша помощь?» - спросил, улыбаясь, папа Карло.
«Дуремар, ты же хотел взять себе несколько грызунов? Иди бери на выбор!» - тихо сказал Чувалино.
«Не пойду, я боюсь Марио!»
Марио стоял, как рождественская елка, только вместо игрушек на нем висели маленькие зверьки, и с каждой минутой их становилось все больше и больше.
«Пожалуйста, Чувалино, спаси меня! Помнишь, как я тебя кормил бананами на острове? Мы же с тобой были друзьями! Чувалино!»
«Чувалино, не вздумайте подходить к нему, а то грызуны вас съедят!» - сказал Тинарино.
«Мне его почему-то жалко!» – вздохнул Чувалино.
«А нам – нет!»
«Пусть идет работать пугалом, тогда еще подумаем, прощать его или нет!» – сказал Буратино.
«Я согласен на любую работу, даже пугалом стоять на этом поле!»
«Это очень ответственная работа!» – подал голос Пугалино, - «Надо не просто стоять, а охранять поле от птиц и воришек!»
© Copyright:
Лариса Клевцова, 2010
Свидетельство о публикации №210083000312