18 Невольничий рынок

Галина Польняк
Вечером они составили отчёт о проделанной работе и отдали его профессору Филани. Худенькая стройная женщина с мягким голосом поблагодарила детей за отлично выполненную работу.
- Я не ожидала от вас такого усердия, - похвалила она. - Вы выполнили работу даже лучше и быстрее моих студентов.

Весна в пустыне закончилась. Отцвели цветы, и уже слышалось жаркое дуновение лета. Ещё пару недель, и здесь нечем будет дышать. Студенты решили остаться ещё на две недели. Детям предложили вернуться на Завирион. Закадычная троица отклонила это предложение. Они сидели у Анриса в комнате и отправляли сообщение Арифену, что у них много работы, и они остаются ещё как минимум на две недели.

- Что нам делать в столице в это время. Все наши друзья разъехались.
- Сомневаюсь я, Анрис, что наличие друзей, решило в пользу пустыни. Признавайся, что задумал?
- Лесия, нет никакой серьёзной задумки, кроме…
"Внутреннего голоса…"
"О!!!"

«Анрис, не пугайся, обо мне она ничего не знает».
Принц облегчённо вздыхает.
"Что ты мне подсказываешь", - мальчишка улыбается?
«Ничего я тебе не подсказываю».

- Как ни странно, вот уже несколько недель с нами ничего не происходит.
- Альвента, а что с нами должно происходить. - Мы же слово давали держать себя в рамках приличия.
- Как будто нас удерживали какие-то рамки. Нас и цепями не удержать.
- Что да, то да. Идёмте в общую гостиную.

В честь детей, решивших остаться и ещё поработать, в общей гостиной устраивают небольшой праздник. Зная, как дети хорошо справились с первым заданием, многие студенты приглашают их к себе в группы. Каждая группа обещает им новые открытия.

Троица решает прислушаться к мнению профессора Филани и остаётся работать в архиве. Там они надеются узнать, как можно больше о глиняных дощечках и хрустальном шаре. Теперь они работают с главным Анализатором.

Информации очень много. Порою Анрис не знает, на что обратить внимание в первую очередь. Шар, спрятанный в комнате, так и притягивает их внимание. Вечером у них разговоры только о нём. Первое волнение, которое они испытали, попав в другой Мир, прошло. Все страхи кажутся напрасными, и зов приключений с новой силой манит их за собой. Девочки ждут решения Анриса.

Лесия хочет прочитать глиняные таблички и узнать, можно ли найти другие таблички. Чем больше табличек, тем больше информации о древнем царстве. Она заинтересовала Альвенту. Девочки хотят выяснить, почему погибли божественные цари могущественных держав, почему жители покинули города? У каждого царства своя история.

Они выяснили, что в четырех государствах: Тимукаль, Харипут, Масудан и Таранха - процветали искусство, математика, астрономия и письменность. Все события наносились на глиняные дощечки. Это были высокоразвитые государства. Они просуществовали тысячелетия, а развалились за двести лет. Со временем пали государства, рассыпались в прах глиняные дощечки. Узнать историю развития и падения с веками становилось всё труднее.

Внутренний голос помалкивал и под давлением девочек Анрис согласился принять участие в путешествии во времени. К этому путешествию они приготовились очень тщательно. Они изучили историю древнего Мира, обычаи и нравы. В костюмерной студенческого любительского театра нашли подходящую одежду.

Лесия надела длинный белый пеплос, полностью раскрытый на боках и удерживающийся на талии тонкой серебряной цепочкой. Распущенные волосы струились волной расплавленного золота по всей спине девочки.

Альвента была одета в хитон голубого цвета. Он собирался мягкими складками и скреплялся на плече серебряной булавкой. Химатион синего цвета с золотой каймой окутывал её от пояса до самых щиколоток. Девочки были обуты в сандалии с посеребренными ремешками.

- Вы просто красавицы, - воскликнул Анрис. Он невольно залюбовался ими. Столько в них было красоты и изящества. Ни дать ни взять - рождённые патрицианки.

Девочки внимательно рассматривали себя в зеркале. Они явно остались довольны собой.

- По твоим глазам вижу, что мы тебе нравимся, и перестань смущаться, - Лесия ещё раз бросила взгляд в зеркало. - Ты давно должен был привыкнуть к тому, как мы можем менять свой облик. Сейчас мы входим в новую роль.

- В том мире ты будешь нам надёжной опорой, - Альвента посмотрела на Анриса, - несмотря на то, что мы всегда можем постоять за себя. Богатые подростки всюду ходили с рабами или слугами. Раба тут же могли казнить, если с подростками что-то случалось.

- Значит, я буду вашим телохранителем.
- Как всегда.
Анрис оделся в эпоксиду - короткий хитон, закрепленный на одном плече, и подпоясался широким поясом. На ногах - сандалии с серебряными застежками.

«А ты неплохо выглядишь», - хихикнуло в сознании.
"Не подсматривай".
"Куда это ты собираешься?"
"На прогулку?"
"Желаю успеха".

Студенты часто устраивали маленькие спектакли, и в костюмерной можно было найти всё что угодно. Золото на Завирионе не имело той власти, как в древние времена, поэтому девочки взяли из хранилища несколько золотых украшений в виде сережек, браслетов и колец. Анрис выбрал себе золотой браслет и тонкую золотую цепочку. На серебряном поясе у каждого красовался отличный кинжал и мешочек с золотом.

Для путешествия они выбрали выходной день, когда все будут заняты своими личными делами, и на отсутствие детей никто не обратит внимания.

Альвента ещё раз пыталась прочесть глиняные таблички. Она оставила сообщение профессору Филани, в котором рассказала о том, что они собираются сделать. Она начала жалеть, что поддалась на уговоры принцессы и убедила Анриса предпринять это опасное путешествие.

Альвента хорошо помнила, как её друзья вышли в астрал. Она знала, что принцесса ничего не боится и пойдёт на любое рискованное приключение. Уговорить Анриса она всегда умела, и будет лучше, если Альвента их не оставит.

Сразу после завтрака неразлучная троица отправилась в центральную часть города. Как только они нашли пустынную улицу, Анрис достал хрустальный шар.
- Может, вернемся? - он посмотрел на Лесию. - Та отрицательно покачала головой.

Анрис повернул шар и поймал солнечный луч. В тот же миг они оказались на шумной базарной площади. От неожиданности и пестроты красок немного растерялись. Анрис спрятал шар в сумку. Лесия обратила внимание на жителей древнего мира. Как и предупреждал Анрис, этот мир был жесток. В пёстрой толпе хорошо выделялись хозяева этого мира. Яркая богатая одежда горожан приковывала внимание. Телохранители сверкали доспехами и потрясали оружием.

Всюду была слышна их грубая речь. Они прокладывали дорогу для своих господ. Следом за ними шли рабы груженые поклажей. Правильно заметила Альвента, мало кто из взрослых рабов имел набедренную повязку, не говоря уже о подростках. Первым делом Анрис повёл девочек купить лошадей. Они с трудом протолкались в ряды, где их продавали.

- Если вдруг нам придется отступать, так будет на чём, - предупредил он.
По кругу скакали десять лошадей. В центре круга взрослый мужчина с длиннющим кнутом в руках зорко следил за худеньким подростком, который ехал на одной из лошадей. Тело мальчика блестело на солнце. Лесия обратила внимание, что на лошади не было седла, только небольшая пятнистая шкура.

Вдруг, когда кони перешли на крупную рысь, мужчина щёлкнул кнутом. Голени мальчишки были не спущены, а лежали на спине коня, сильно согнуты в коленях, пятки отведены к хребту. Мальчишка склонился к гриве, ему нравились лошади, это было видно сразу, и он был отличным наездником. Лесию так научили ездить кентавры несколько лет назад.

«Вот подлец», - подумала Лесия о мужчине. Лошадиный пот очень едкий, и обнаженный мальчик вызвал в ней жалость. Она прикоснулась к его сознанию. Оказалось, что мальчишка совсем не страдает от езды на лошадях. Он пользуется специальным маслом и следит за своим телом. Хозяин ценит мальчишку. Он рождён от рабыни и умрёт рабом, но пока жив хозяин, с ним ничего плохого не случится.

Анрис выбрал трёх замечательных лошадей. Мальчишка ловко спрыгнул на землю и подвёл их к ним. Он был чуть выше Анриса, мускулистый и ловкий. Задорный блеск серых глаз приковывал внимание, и Лесие захотелось для него что-нибудь сделать.

Мальчишка внимательно посмотрел на Альвенту, а потом на Лесию. Она поняла: он никогда не видел таких светлокожих людей. От восторга и удивления он задержался рядом с ними чуть дольше, чем было нужно. Громкий окрик мужчины с кнутом вернул его в действительность, и он одним прыжком оказался на спине ближайшей лошади.

От такого пристального и внимательного взгляда серых глаз Лесия даже смутилась. А ведь смущаться должен был мальчишка. Хотя почему? Это его мир, это они влезли в него без спроса, с вечным «почему?» Когда мальчишка оказался напротив неё, Лесия не удержалась и бросила ему небольшой золотой браслет. Он ловко поймал украшение и улыбнулся ей такой очаровательной улыбкой, что она не удержалась, улыбнулась и помахала ему рукой.
Торговцу не удалось обмануть юных покупателей, и они заплатили умеренную плату.

Лесию привлекли громкие голоса. Она потянула Анриса за руку и чуть не закричала. Девочка едва успела закрыть себе рот рукой, чтобы никто не услышал её крика. У Альвенты глаза расширились от ужаса. Они все оказались у возвышения из светлого мрамора под сенью крытой колоннады. На возвышении стояло много людей. Почти все они были без одежды. Лесию возмутила продажа некогда свободных людей. Среди этой толпы рабов она заметила юношу старше Анриса. На вид ему было лет шестнадцать. Он держал за руку девушку, ей было лет четырнадцать.

По фигуре и мышцам было видно, что это воин. У него была крепкая шея и хорошо сложенный торс, мускулистые крепкие ноги, сильные мышцы рук. Уже в этом возрасте были видны красивые грудные мускулы.

- Продажа людей - это унижение человеческого достоинства, - прошептала Лесия.

- Это военный трофей, товар, рабы, ты сама мне недавно об этом говорила, а товар должен быть виден, - ответил Анрис и потянул её в сторону. - Уходим отсюда. Хорошо, что их не убили при взятии города. Здесь постоянно идут войны. У юноши на щеке свежий шрам, он сражался. Нам неизвестно, как он стал рабом.
- Лучше быть убитым, чем рабом, - прошептала Альвента.

Но не так-то легко было увести принцессу с невольничьего рынка. Перед помостом остановился толстый человек с густой чёрной бородой. Небрежным движением руки он велел торговцу вытолкнуть вперед девушку. Великолепные чёрные волосы девушки струились до колен. Юноша не выпустил её руки и тоже сделал шаг вперед.
- Цена? - важно бросил бородач.

- Пять монет за двоих, и это даром.
- Ты обезумел. Продавать парами. Мне одна девчонка нужна.
- Она красива, одни волосы чего стоят. Парень силён. Неужели не нужны рабы для работы в шахте? Он молод и проживет долго.
- Плачу одну монету за девчонку. Ну-ка обнажи её!

Торговец не шелохнулся, и покупатель сам сдернул последний покров. Девушка побледнела как полотно, но не шелохнулась. Юноша тут же взял её за руки и стал что-то говорить. Прохожие и зеваки громко захохотали. На спине и заду девушки и юноши красовались вздувшиеся полосы от плётки, свежие и красные вперемешку с уже поджившими рубцами.

- Ах ты, мошенник! - крикнул толстяк, - пять монет за строптивую девчонку и её ухажера! Меня не проведёшь! Пусть платит тот, кто хочет избавиться от неудачного товара. Предлагаю одну монету за девчонку. Она сгодится для моих рабов в шахте.

Лесия подошла к помосту. Альвента встала рядом. Золотистые волосы девочки приковали все взоры. Богатый наряд и золотые украшения сыграли свою роль. Лесия взглянула в лицо девушки и поняла, что это не простая рабыня.

Божественное разумение оставило свой след на юном лице. Ещё Лесия поняла, что это брат и сестра. Они были очень похожи друг на друга. Юноша сделает всё, чтобы защитить сестру, а если не удастся, убьет её и себя, вмиг поняла она его мысли. Девушка посмотрела на Лесию, и ресницы её задрожали. Она опустила взгляд.

- Даю пять золотых, как ты просил, - Лесия протянула деньги торговцу.
Торговец не ожидал получить за строптивую пару и пяти серебряных монет, а тут золото. Юноша поспешно спрыгнул с помоста и протянул руку сестре. Она перешагнула свои лохмотья, вцепилась в руку брата, как утопающая за спасательный круг. Лесия вывела их из толпы и подвела к Анрису.

- Надо бы их одеть.
«Одевать рабов в этом мире большой риск», - вмешался внутренний голос.
«Мне не по себе, когда рядом с тобой идут обнажённые люди, пусть они и рабы».

«Я не толкал тебя в этот мир, ты сам сделал выбор».
«Вот и не мешай мне поступать так, как я хочу».
Они прошли в ряды, где продавали одежду. Анрис купил юноше короткий синий хитон и сандалии. Лесия выбрала для девушки скромный полотняный хитон зеленого цвета и темно-зеленый химатион для ночных путешествий. В другом ряду Анрис купил великолепный кинжал и протянул его юноше.

- Молодой господин не нуждается в слуге? Покупает мне одежду и кинжал и отпускает на свободу? Если он так великодушен, то я уверен, его спутницы не причинят ничего плохого моей сестре. Меня зовут Мосуан, а сестру Исиона. Царица Четырех Ветров - Харун из Таранха со своим войском напала на Масудан. Мы храбро сражались. Мой отец, правитель Масудана, был убит. Мы с сестрой стали свидетелями надругательства солдат над нашей матерью. Потом её тоже убили. Я вступился за сестру, был ранен и потерял сознание. Мы попали в плен. Всех, кто защищал город, убили. Мирных жителей продали в рабство. Сегодня вы нас купили, - юноша замолчал...

Продолжение следует.
http://www.proza.ru/2010/11/15/1111