Новые приключения Буратино. Глава 30

Лариса Клевцова
                Глава 30. Ворона приходит на помощь.


             Куклы опрокинули головы, наблюдая, как птицы замерли в воздухе. Затем Пугалино еще раз крикнул, и птицы сложив крылья, стали опускаться вниз.

             “Смотрите, сеньора ворона летит первая!” – закричал Тинарино.

             “Она нам и нужна!” – обрадовался Буратино и стал ждать, когда ворона опуститься на землю.

             “Пугалино, вы что же передумали покидать наше поле? Кар-р!” – не успев долететь до земли, громко каркнула ворона.

             “Сеньора ворона, Пугалино не передумал! Нам очень нужна ваша помощь!” – сказала Мальвина.

             “Моя помощь? Ну как всегда! Кто же еще поможет, как не я! А что это у вас на голове?” – спросила ворона, заглядывая под листок, на голове Мальвины.

          “Сеньора ворона,  Мальвина одела листок, чтобы птицы не разнесли по гнездам ее голубые волосы!” – засмеялся Буратино.

           “Кр-расивые, конечно, волосы, но мы делаем гнезда из травы и своего пуха! Вот так! Можете снимать свой листок!” – обиженно сказала ворона, и хотела улететь.

            “Сеньора ворона! Сеньора ворона! Вы нам очень нужны! Не улетайте!” – закричал Буратино.

            “Пр-равда? А зачем? Свисток я вам не отдам! Может, Пугалино опять хочет встать на свое место?”

              “Нет, не хочет! Украли наш воздушный шар!” – грустно сказал Буратино, - “Не могли бы вы нам помочь его вернуть?”

          Ворона глянула на небо. Воздушный шар висел как раз над ними.

           “Укр-рали? Не может быть! Он же никуда не убегает! Вр-роде как висит  на месте! Кар-р!”

           “Висит, потому что не может лететь! Бандит, который украл наш воздушный шар, не умеет им управлять! Просто не умеет!”

           “Как это не умеет? Кар-р ! А зачем он тогда его  украл, если летать на нем не умеет?”

           “Он думал, что это очень просто, но у него ничего не получилось! Вот он и висит в воздухе!” – пытался объяснить Буратино.

           “Я ничего не понимаю! Кто-нибудь может мне  более подробне все объяснить?  А то этот деревянный «Дур-рачок» ничего толком рассказать не может! Кар-р! ” – каркнула ворона.

           “Сеньора ворона, воздушный шар будет лететь, если будет дуть ветер! Для этого он должен подниматься вверх или опускаться вниз! Искать ветер! А бандит этого не знает!”  - объяснила Мальвина.

           “Вот теперь все понятно! А то, висит в воздухе! Висит в воздухе! Кар-р!  И зачем я вам нужна? Надо сдвинуть шар с места и доставить его в страну Дур-раков?”

           “Нет! Сеньора ворона, человек, который украл у нас воздушный шар  - он, бандит!”

           “Вы хотите, чтобы я перевернула его?”

           “Нет!”

           “Тогда что же вы от меня хотите!” – сказала ворона и свистнула в свисток, - “Давайте быстр-рее, мне надо р-работать!”

           “Там на площадке сидит Патио, наш друг! Вы должны его предупредить, что будете переворачивать шар! Чтобы он привязал себя, покрепче!”

          “А кр-рендельком вы меня угостите?”

          “Конечно угостим! Вы всегда можете прилетать на чай с крендельками!”

          “Пр-равда? Кар-р!  Я согласна быть вашей гостьей! Но, пообещайте мне, что вы сделаете мне уютное гнездышко в саду!”

          “Сеньора ворона, пожалуйста,  помогите нам!  Мы не только вам слепим гнездышко, но и птенцов ваших высидим!” -  закричал Буратино.

          “Ну, предположим, гнездышко я  и сама слеплю! Птенцов, кстати, я тоже сама высижу, кар-р! Ну, что же, тогда я полетела! Кар-р!”

          “Нет, подожди, мы сначала должны выбраться из этих зарослей, далеко еще идти?” – спросил папа Карло.

          “Идите за мной, кар-р!”

          И ворона полетела вперед, показывая дорогу из густых зарослей необычного растения.

          “Папа Карло, но ведь шар висит над полем, значит, упадет он на поле! И воришка просто сбежит!” – сказал Буратино.

          “Ты прав, сынок, надо сказать вороне, чтобы Патио сначала улетел с поля!”

           “Папа Карло, а как мы будем ловить этого бандита? У нас нет пистолета, а у него, может быть, и есть!”

           “Я думаю, ты прав! Но выхода другого я не вижу, а может быть,  нам поможет Карабас Барабас, да и Дуремар с Чувалино!”

           “А если нет? Тогда надо подумать!” – сказал Буратино, сделав серьезное лицо..

           «Значит, будем думать!» - ответил папа Карло.

           “Ты думай себе, а я себе!” – быстро протараторил Буратино, - “Я уже придумал, а ты?”

           “Я  не могу думать так быстро, Главное, чтобы куклы не попали под пули!”

           “А я поговорю с грызунами, их там великое множество! И если они нападут на него, то  он с места сдвинуться не сможет!”

            Неожиданно, растения расступились и путники вышли на зеленую лужайку. Ворона  кружилась над ними.

            “Кар-р! Кар-р!”

            “Сеньора ворона, теперь можно лететь! Вот только, если вы перевернете корзину над этим жутким полем, тогда мы не сможем поймать воришку! Надо сделать так, чтобы воздушный шар прилетел сюда!” – стал объяснять старик.

          “Сеньора ворона, и посмотрите, есть ли у бандита пистолет?” – крикнул вдогонку Буратино.

           “Кар-р! Кар-р! Слишком много вы от меня хотите!” – каркнула ворона и полетела к воздушному шару.

           “Смотрите, вон сидит наш папочка!” – закричали братья Буратино и побежали навстречу Карабасу Барабасу.