Тень крестоносца

Назимов Марат
      

                Из "Неопубликованных записок о Шерлоке Холмсе"

 ... Солнце уже повисло над крышами  тесных улиц, когда я ехал в скрипучем кебе  с вокзала, вернувшись в Лондон после визита к одному из сельских пациентов. Было шумно и многолюдно,  как всегда в этот час, то и дело возникали пробки. Впереди у одной из повозок  вдруг соскочило колесо с оси, возникла яростная перебранка с хлесткими ударами бичей и конским ржаньем. Я заметил  через окно кеба знакомую сухощавую фигуру впереди, в которой с радостным удивлением узнал  Шерлока Холмса. Он ловко подхватил колесо от повозки, откатившееся на тротуар, и с улыбкой подал его злосчастному извозчику. Я высунулся из кеба и окликнул своего приятеля, обрадованный неожиданной встречей. Он удивленно присвистнул и вскоре сидел рядом со мной.
            -Не могу сказать, что мне очень повезло, хотя я очень рад нашей встрече, Ватсон! – Он усмехнулся, прислушиваясь к брани извозчиков. – Я бы, пожалуй, быстрее добрался пешком до Бейкер-стрит, эта пробка не скоро рассосется. А впрочем... – Он задумался на несколько секунд, представляя в уме лабиринт узких улочек. - Почему бы нам не свернуть налево, в тихий переулок, и добраться туда в объезд?
                Холмс выглянул в окно и, удостоверившись, что кебмен едет в правильном направлении, бросил на меня внимательный взгляд, задержав его на обуви.
               -Не замечал за вами склонности к рыболовству, Ватсон, но в этой поездке вы, похоже, погуляли по прибрежным лугам. А потом зачем-то прошлись по скалистым холмам...
                Я не сразу оправился от удивления, хотя и привык уже к таким небрежно брошенным и точным замечаниям собеседника. Сейчас я решил не задавать удивленных вопросов, а внимательно осмотреть свою одежду и обувь, стараясь определить – как Холмс смог догадаться, что я,  коротая время до отхода поезда в Лондон, прошелся по берегу местной речки, поболтал о разном с одиноким стариком-рыбаком. Затем поднялся на скалистый холм со старинным замком...
                На моей обуви остались следы речного ила с налипшими кое-где травинками, а сверху края ботинок были припорошены каменистой пылью...Я искоса  взглянул на Холмса, встретив его одобрительно-лукавую усмешку – он понял ход моих рассуждений.
                -Скажите, Ватсон, в тех местах, где живет ваш пациент...Нет ли там разговоров о чем-то странном, о привидениях и призраках, об огнях в окнах старых замков?...- Усмешка исчезла с лица собеседника, он смотрел теперь с живым интересом, с хорошо знакомым мне острым прищуром.
                -Но ведь именно такие разговоры и стали причиной моей прогулки к старому замку! - Изумленно ответил я. – Следы этой прогулки вы могли заметить на моей обуви, но не могли же мои башмаки рассказать вам о  замке! А впрочем, вы могли прочесть это в утренних газетах, из телеграфных сообщений...
                -Да, верно. - Согласился Холмс. – Хотя старая добрая Англия полна всевозможных призраков и замков, это сообщение заинтересовало меня. Есть что-то действительно странное, необычное в этом деле. Во всяком случае, я побывал в библиотеке и прочел, все что можно было найти об этом древнем замке и о его обитателях на протяжении столетий. Потом прогулялся по городу и неожиданно встретился с вами...   
             ...Уже стемнело, когда мы добрались до Бейкер-стрит. В окнах квартирки Холмса уже горел свет, видна была мелькавшая в них женская тень.
           -Миссис Хадсон готовит ужин, я сказал ей, что буду к вечеру. – Холмс подал мне руку, прощаясь, - не стану пригшать вас отужинать вместе. Вас ждет супруга, да и вид у вас усталый. Но будьте готовы к тому, что я могу заехать к вам или прислать мальчишку-посыльного. Итак, до скорой встречи!
            -У меня теперь есть телефон! – Радостно сообщил я, гордясь своим новомодным приобретением. – Советую и вам заиметь его. Очень удобная вещь!
           -Вот как! Поздравляю! Давно собираюсь заиметь такое чудо, но все как-то некогда заняться этим...Итак, вы сможете сопровождать меня, если я попрошу вас об этом?
          -Если не будет срочных вызовов, то не откажусь, - ответил я. – Давно уже не приходилось распутывать с вами какую-нибудь зловещую тайну...Неужели вы хотите наведаться в эту мрачную обитель, где случилось то, о чем пишут в газетах?
           -А что же там случилось? – Холмс взглянул на меня внимательно, без тени улыбки. – То, что пишут в газетах – это одно, а то, что  можете рассказать вы, мой друг, побывав там, на месте, - это другое...
           Я задумался, барабаня пальцами по своему докторскому саквояжу. В самом деле, что я знаю об этом случае, который, в общем-то и меня сильно озадачил?
          -Знаете что, Холмс.. Я действительно не читал еще  газет, хотя купил свежий номер у мальчишки-разносчика уже здесь, на вокзале в Паддингтоне. Попробую связать в одну цепочку то, что услышал  утром от соседей фермера,  к которому ездил с визитом и у которого провел минувшую ночь. А также то, что слышал от старого пастуха, рыбачившего днем у реки. Если коротко, то случилось вот что – около полуночи несколько человек возвращались в село, побывав в гостях у  мельника, живущего в соседнем поселке, за дубовой рощей. Когда они вышли из рощи на открытое место и стали приближаться к своим домам, они увидели вдруг довольно яркий свет в окнах каминного зала старого замка. Надо представить эту картину, тем более, что  сейчас полнолуние ...Замок стоит этакой мрачной громадой с зубчатыми башнями на высоком скалистом холме,  окруженном зарослями можжевельника и вереска. Высокие стрельчатые окна каминного зала обращены к поселку и хорошо видны сверху донизу. Местные старожилы помнят только два случая в давние времена, когда в этих окнах горел свет по случаю каких-то торжеств у хозяев замка. Он давно почти заброшен вместе с прилегающим участком земли. В нем сейчас живет только старый  хозяин, сэр Дениэл  Кроуфорд вместе с пожилым слугой и старухой-кухаркой. Жена этого джентельмена умерла несколько лет назад. У него двое взрослых сыновей – старший давно уехал в Австралию и разбогател там, имеет судостроительные верфи и пароходство. Младший пошел по стопам отца, отставного офицера, и служит сейчас в Индии...Так вот – ночью слуга и кухарка услышали какой-то шум в зале, а затем слабый звон колокольчика. Эти старинные бронзовые колокольчики висят в разных местах замка, чтобы позвать слуг при необходимости. Вбежав в зал, слуги увидели, что в камине горит яркий, но какой-то странный свет, а сэр Дениэл лежит и громко стонет на диванчике возле стены зала. Похоже было, что он упал и сильно ушибся. Он не мог говорить и лишь поглаживал бок одной рукой,  сжимая колокольчик в другой...Никто из слуг даже  не подходил к этому камину в последние дни и невозможно было объяснить – как и почему в нем вспыхнул огонь. Между тем огонь разгорелся ярче и потрясенные слуги увидели вдруг на стене зала огромную тень рыцаря в доспехах. Она вздрагивала, как бы силясь сдвинуться с места, и ринуться в бой... Слуги принесли подушки и одеяло, чтобы укрыть старого хазяина, старуха осталась возле него, а мужчина поскакал на станцию, чтобы вызвать карету скорой помощи по телеграфу.
            Я  взглянул на Холмса и заметил, что он сильно заинтригован этим рассказом. Он отвел напряженный взгляд и полез в карман за трубкой.
            -Странный, более чем странный случай, Ватсон! Но еще более странным будет, если мы с вами упустим этот случай и не займемся им всерьез...Итак, до встречи, мой друг! - Он вышел из кеба и махнул рукой кучеру...
               Через несколько дней мы навестили сэра Дениэла Кроуфорда в лондонской больнице. Он лежал в отдельной палате, был в сознании, но страдал от болей – у него были сломаны два ребра и была вывихнута нога. Ее вправили и старик медленно, но верно шел на поправку.
              -Со мной случались вещи и похуже. Я много лет прослужил в армии, бывал в походах и участвовал в сражениях. Но тогда я был молод и все превратности судьбы казались пустяками...- Сказал он, когда мы с Холмсом представились ему и присели возле его кровати. – Я  наслышан о вас, мистер Холмс, читал о ваших приключениях и расследованиях. Но то, что случилось со мной...в моем замке...это же полнейший бред, джентельмены! Лежу теперь и ломаю голову – что это могло быть и кому это могло понадобиться, будь я проклят!
              -Вы можете точно, в деталях, вспомнить то случилось с вами в ту ночь? – Осторожно спросил Холмс.
             -Да тут и вспоминать нечего! – Собеседник вскинул седую голову. – Слава богу, я сломал только ребра, а не голову...В тот день я хорошо вздремнул после обеда и потому решил перед сном подготовиться к предстоящей охоте. Я иногда хожу на охоту в окрестностях замка, джентельмены. Вместе со своим старым слугой Джекобом. Он славный малый, я знаю его чуть ли не с детства...Так вот, я чистил ружья и набивал патроны и вдруг увидел странный свет...точнее отблески света в щели под дверью. Я удивился – вокруг полнейшая тишина, глухая ночь. И вдруг этот свет...Потом подумал, что, наверное, в поселке случился сильный пожар, что-то горит и свет проникает через окна зала – это было похоже на правду – все окна зала обращены в сторону поселка. Я встал и вышел из комнаты...Каминный зал – самое большое помещение в замке, с высоким сводчатым потолком. С него свисает люстра...Одна стена – сплошь в окнах. Высоких, стрельчатых, со цветными витражами. С противоположной стороны – двери в столовую, в библиотеку, в биллиардную и в прочие помещения. А над ними устроены антресоли, балкончик-галерея, куда выходят двери верхних помещений. Там комнаты для гостей, спальни, комнаты моей покойной супруги...Туда же выходит дверь моей комнаты. Так вот, господа, выбежав на балкон, я увидел сверху, что зал освещен огнем, пылающим в камине. Хотя в нем уже несколько лет никто не разводил огня и никто не посмел бы сделать это без моего разрешения! Да и зачем это нужно в глухую летнюю полночь? Кому?! Я пробежал по галерее, свернул налево, пробежал над парадным входом для гостей и побежал вниз по лестнице, чтобы взглянуть поближе на этот таинственный огонь. Он горел прямо передо мной, в противоположном конце зала...И тут я вдруг увидел сбоку, на стене, противоположной окнам, огромную бесформенную тень, в которой, присмотревшись, можно было узнать рыцаря в доспехах. Святые мученики! Скажу, не хвастаясь, джентельмены, я человек не робкого десятка, имею боевые награды. Но тут у меня заледенела кровь в жилах!Я собрал всю свою решимость, преодолевая страх, бросился вперед, чтобы выяснить наконец – что происходит в моем замке, но...Я оступился и упал с лестницы...С трудом поднялся, добрался до диванчика и позвонил в колокольчик...
            -Можно представить эту мрачную картину...-Задумчиво сказал Холмс. – Можно представить и понять ваше состояние. Но все-таки, почему возник этот леденящий страх? Тени, отблески от огня – это бывает...
            -Хороший вопрос!  Вы попали в самую точку, мистер Холмс! - Ответил старик. – Если бы мне сказали, что я испугаюсь тени на стене и упаду с лестницы – я бы просто рассмеялся. Но тогда, на лестнице, я вдруг вспомнил то, что давным-давно забыл, потому что слышал это еще в детстве – легенду о рыцаре-крестоносце, первом хозяине замка. Темная история, джентельмены...Тот рыцарь отправился в крестовый поход вместе со славным королем Ричардом Львиное сердце. Он пробыл несколько лет  на Святой Земле, был ранен, но оправился и вернулся в Англию. И тут он узнает, что во время его отсутствия  замок захвачен одним из соседей, а его молодая красавица-жена повенчана с этим захватчиком, потому, что год назад было получено письмо о гибели хозяина замка в одном из сражений за Гроб Господний. Тогда он собрал всех своих воинов и возник перед замком, затрубил в рог, как Архангел  перед вратами ада, требуя опустить мостик через ров. Но мостик не опустили, на стенах замка возникли воины и обстреляли из луков законного хозяина. Началась осада замка и однажды ночью рыцарю вместе с его воинами удалось проникнуть в замок через потайной ход, о котором знал только он. Утром на самой высокой башне замка появился деревянный столб с перекладиной наверху – в форме буквы «Т». На концах этой перекладины болтались в петлях два трупа – захватчика и неверной жены крестоносца...
            Сэр Дениэл замолчал и попросил дать ему  попить. Холмс торопливо налил ему полстакана клюквенного морса из графина на тумбочке и помог старику приподнять голову. Напившись, тот откинулся на подушку, помолчал, собираясь с мыслями. Затем продолжил свой рассказ.
          -Согласно этой легенде, короля Ричарда не было тогда в Англии и некому было поддержать этого рыцаря, которого ненавидел принц Джон, как ненавидел он всех друзей своего брата Ричарда. Соседи-феодалы объединились и пошли  на штурм замка и захватили его в конце концов. Но рыцаря не нашли – он исчез бесследно...Но тень его стала возникать иногда в каминном зале в лунные ночи и вспыхивал вдруг огонь в камине. Вот эту историю я вспомнил в ту ночь и, наверное, она вызвала такой страх...
             На следующий день после визита в больницу, мы с Холмсом приехали утренним поездом в село, где жил мой пациент-фермер, и уже издалека разглядели в чистом утреннем свете зубчатые башни замка на скалистом утесе. Неподалеку от  подножия холма протекала быстрая речка, а на берегу уже сидел знакомый мне старик-рыболов. Он то и дело взмахивал удочкой, выхватывая из речных струй серебристых пескарей и с улыбкой встретил наше появление.
               -Как дела, приятель? – Весело спросил Холмс, усаживаясь на большой валун рядом с рыболовом. – Похоже вам везет сегодня...- Он кивнул на ведерко, в котором мельтешили рыбки. – Пескарь - мелковатая, но вкусная рыбка, что-то вроде форели...
             -Верно! – Ответил старик, – я их копчу или слегка проваливаю и они становятся почти прозрачные. Очень вкусны, как закуска к пиву! Вкуснее анчоусов!
             Он долго еще рассказывал о своих рыбацких делах, потом перешел к местным новостям, сказав, что люди по всей округе встревожены и напуганы происшествием в замке.
            -Я сам живу в поселке за рощей, - он махнул рукой в сторону темневших вдали дубов. – А сюда прихожу пасти коз вместе с внуком. Местные жители держат коз – это дает кое-какие деньги. Есть любители козьего молока и сыра, но главное – прекрасный пух. Из него вяжут свитера, шарфы и шапочки, носки, платки на продажу. Но теперь люди просят, чтобы я держался подальше от замка – боятся...Жаль, самое хорошее место для коз – как раз у замка. Там много травы среди зарослей можжевельника и вереска. Там с давних времен стоит каменный сарай, где мы с внуком иногда ночуем в летние ночи.
          -Скажите, пожалуйста, вы ночевали там в ту ночь, когда в замке вспыхнул свет? – Спросил Холмс.
          -Да! - Охотно ответил старик. – Именно в ту ночь, когда мы с внуком уже спали, вдруг залаяла наша собака. Мы выбежали из сарая и увидели в окнах замка этот странный свет. Скажу честно, джентельмены, это было страшно! Там очень редко появляются огоньки свеч  или фонарей по ночам, замок почти безлюден. И вдруг такое сияние...
             -А сейчас, после этой истории, в замке кто-нибудь живет? – Спросил я, вспомнив, что видел в больнице старуху-кухарку сэра Дениэла, продолжавшую ухаживать там за своим хозяином.
           -Нет! Сейчас там никто не живет, - уверенно ответил старик. – Сэр Дениэл сейчас лежит в лондонской больнице, старуха-кухарка тоже там, ухаживает за хозяином, слуга Джекоб тоже в Лондоне, живет в гостинице, чтобы быть поближе к хозяину...
          -А каких-нибудь посторонних, незнакомых вам людей не видели возле замка? – Спросил Холмс, продолжая рассматривать местность возле старой постройки.
          Рыболов задумался, потом развел руками.
          -Один раз, за день до того случая, видел какого-то парня, похожего на студента. Или на художника... Он шел по тропинке через заросли можжевельника и быстро исчез.  На той стороне замка стоит в зарослях небольшая часовня. Там действительно может поселиться какой-нибудь бродяга...
             Поговорив со стариком, мы направились к замку. Вход был заперт, но Холмс, побродив под окнами каминного зала, обнаружил вдруг, что створки крайнего окна слегка приоткрыты. Он попросил меня встать под окном, быстро вскарабкался мне на плечи и вскоре уже подал мне руку из окна, помогая залезть внутрь. 
           Огромный гулкий зал был пуст. У стены стояли несколько старинных диванчиков и стульев, обитых шелком. В огромном камине не было видно ни золы, ни углей, но на проржавевшей решетке лежали несколько поленьев, сложенных как бы для разведения огня. Рядом с камином лежали пыльной кучкой дрова, видимо, давно сложенные здесь. Поленья на решетке привлекли особое внимание Холмса. Он присел на корточки и осмотрел каждое из них, даже понюхал с озабоченным видом. Затем вынул из кармана увеличительное стекло и еще раз осмотрел поленья с видом человека, нашедшего подтверждение каким-то зловещим догадкам. Поднявшись, он тщательно вытер руки платочком, бросил на меня взгляд со знакомым мне острым прищуром и направился в противоположный конец зала, к лестнице, спускавшейся с галереи антресолей. Надо сказать, что старый сэр Дениэл довольно точно описал нам этот зал – все выглядело именно так, как он рассказал нам в больнице. Холмс поднялся по лестнице и остановился примерно на середине, посмотрев оттуда в зал. Мне стало понятно, что он старается представить себя на месте сэра Дениэла в ту страшную ночь. Холмс перевел взгляд от камина влево, на стену, противоположную окнам, где по словам старого джентельмена появилась тень крестоносца. Там был просторный простенок между дверями во внутренние помещения замка. Холмс спустился с лестницы и внимательно осмотрел этот простенок,  опять пользуясь время от времени увеличительным стеклом, провел осторожно ладонью по стене и рассмотрел оставшийся на руке сероватый налет...
             -Вот что, Ватсон, - он повернулся ко мне с видом человека, окончательно уверившегося в своих догадках. – Кто-то старательно, продуманно  подготовил спектакль на средневековую тему в этих стенах. При этом ему не нужны были декорации – весь этот замок и зал  лучше всяких декораций! И он добился успеха - главный зритель, для которого предназначался этот спектакль, был потрясен настолько, что рухнул с лестницы и сломал себе ребра! Да...Давайте-ка попробуем выйти отсюда во двор, а оттуда на противоположную сторону замка, поищем часовню, о которой говорил старик-рыболов...
         Когда мы вышли со двора через заднюю калитку, перед нами открылась каменистая тропинка, исчезавшая среди зарослей кустарника. Тропинка вывела нас к обветшавшей часовне, одиноко стоявшей на заросшей травой полянке. Холмс сделал предостерегающий жест и попросил меня остаться в тени кустов, а сам осторожно подошел ко входу в часовню, поднялся по ступенькам и приоткрыл незапертую дверь. Прислушался и шагнул внутрь. Вскоре он выглянул оттуда и, осмотревшись,  позвал меня жестом к себе.
           Помещение выглядело давно заброшенным и основательно замусоренным. Но Холмс показал на глиняный кувшин с водой, стоявший в нише и на свернутый тюфяк, рядом с кувшином. Затем обнаружил старый фонарь с оплывшей свечой за треснутым стеклом и несколько жженых спичек. В углу стоял складной мольберт, каким пользуются художники, делая этюды на природе.
            -Здесь кто-то был...совсем недавно, - сказал Холмс, осмотрев эти вещи. – И даже ночевал здесь. – Он задумался на минуту. – Я не исключаю, что этот человек может появиться здесь еще раз...- Холмс направился к выходу, я последовал за ним.
           Мы уже спускались по ступенькам полуразрушенного крыльца, когда среди зарослей послышался шорох сухой листвы. Холмс схватил меня за руку и метнулся к кустам, окружавшим полянку с часовней.  Вскоре  мы увидели через листву молодого мужчину, лет около тридцати, с рыжеватой острой бородкой, в берете и просторной темной блузе, какие носят обычно художники. Он нес холщовую сумку на плече и плоский деревянный  чемоданчик в левой руке, быть может – с красками и кистями. Незнакомец постоял у входа, бросая настороженные взгляды по сторонам и зашел в часовню, придержав дверь, чтобы не скрипнула..
           Холмс напряженно всматривался в лицо незнакомца, как бы пытаясь вспомнить это лицо, затем повернулся ко мне.
          -Ну, уважаемый доктор, вы хотели приключений и Бог услышал вас! Пойдемте обратно в замок, там и поговорим...Старайтесь двигаться бесшумно, идите за мной, стараясь повторять мои движения!
           Вскоре мы оказались опять во дворе замка. Холмс запер калитку засовом, затем мы прошли через черный ход в кухню и оттуда, через  столовую, прошли в  каминный зал. И везде Холмс старательно запирал за собой двери. Солнце струилось разноцветными лучами  через витражи высоких окон, в зале было торжественно и тихо. Холмс остановился у высокой двустворчатой двери, расположенной неподалеку от камина, и потянул на себя ручку одной из створок. Она не шелохнулась, запертая давно и прочно. Зато другая створка открылась легко и без скрипа, похоже, что ею часто пользовались. За дверью находилось просторное помещение библиотеки с высокими книжными шкафами, с картинами над старинными диванами, с  бюстами писателей и философов прошлых эпох.
         Шерлок  запер и эту дверь на старинную кованую щеколду с бронзовой шишечкой, затем  подошел к окну, выходившему во двор замка и посмотрел на калитку в каменной стене – она оставалась запертой. Затем повернулся ко мне.
          -Мне интересно – каким образом он проникнет в замок? Главный вход заперт, если он попытается взломать запор – мы это услышим...
          -Вы говорите о человеке, которого мы видели сейчас у часовни? – Я не сразу понял о ком говорит мой приятель. – Почему вы так уверены, что  он попытается проникнуть в замок?  Вполне возможно, что это просто художник. Здесь можно делать прекрасные пейзажи с этим старинным замком – он как будто для этого и создан...
         -Я тоже думаю, что это художник. – Ответил Холмс, присаживаясь на край мягкого кресла. – Но не только художник, а еще и талантливый режиссер-постановщик спектаклей на средневековые темы... Ладно, Ватсон, ситуация такова, что я должен приоткрыть карты.  Этого человека видели в окрестностях замка перед той жуткой ночью  с огнями и привидением. Вы прекрасно знаете, что я не верю ни в какую чертовщину. Самые страшные существа в  мире – это люди. И сделать тот ночной спектакль мог только человек. Какой человек?  Такой, который находился не в Лондоне и не в Манчестере, а где-то поблизости от замка и, как я предполагаю, умеет хорошо рисовать и обладает творческой фантазией.  Кому это могло бы понадобиться. Вот этот вопрос гораздо интереснее, но о нем хотел бы поговорить позже...Так вот сейчас я смог разглядеть этого парня и узнал, вспомнил его. Вернее, не его, а то, что известно о нем полиции...Короче, я почти уверен, что он появился неспроста и сегодня ночью может затеять повторный спектакль.
          -Но зачем?! Ведь замок пуст! Если, конечно, не считать нас...
          -Потому что на днях ожидается возвращение сэра Дениэла из больницы. Он, конечно, не забыл о той ночи, благодаря которой оказался на больничной койке. И ему хотят напомнить о ней еще до возвращения в родные стены. Короче говоря, хотят отбить охоту возвращаться домой...Ладно, Ватсон, мы еще поговорим об этом, когда все окончательно прояснится. А сейчас запасайтесь терпением и затяните пояс потуже – нам придется пробыть здесь до полуночи, если не до утра. Я не запасся бутербродами, но вода здесь есть, – он  показал на графин, стоявший на столике.
            -У меня есть пара сендвичей с ветчиной! – Ответил,  я радуясь своей предусмотрительности, а точнее – заботливости своей супруги. – И фляжка с отваром черники. Очень вкусный и полезный напиток...- Я показал на свою дорожную сумку, которую снял из-за спины и повесил на спинку стула.
            -Прекрасно- Улыбнулся Холмс. – Значит до утра не умрем от истощения. У меня только трубка и револьвер, да еще вот это...- Он вынул из внутреннего кармана сюртука моток тонкой, но очень прочной веревки с крючками-карабинами на концах. Я знал, что Шерлок умеет удивительно ловко пользоваться ею, чтобы залазить или, напротив, спускаться откуда-нибудь. – Все это может пригодиться нам сегодня....
            Чтобы скоротать время, я стал просматривать книги в шкафах и обнаружил много интересного. Здесь были очень редкие, старинные книги, в том числе прижизненные издания известных писателей. Была Британская энциклопедия и книги, описывающие путешествия в самые глухие уголки земли. Я невольно увлекся чтением и не заметил, что за окнами начинает темнеть. Шерлок просматривал тома энциклопедии и время от времени посматривал в окно,  подходил к двери, прислушиваясь. Тишину нарушало лишь пение птиц за окном и редкие паровозные гудки со стороны железнодорожной станции.
               Когда окончательно стемнело, Холмс уже не отходил от окна, наблюдая за двором, освещенным луной. Я тоже отложил книги, почувствовав тревогу в поведении своего приятеля. Так прошло еще пару часов...
              Внезапно Холмс встрепенулся и взглянул на меня, прижав палец к губам. В абсолютной тишине, окутавшей огромное здание, отчетливо послышался негромкий скрип. Мой приятель осторожно ступая, подошел к двери и прижался к ней ухом. Я встал  напротив него, напряженно пытаясь что-то услышать сквозь толстую дубовую дверь.
           -Кто-то идет по залу...- Шепнул мне Холмс, показав на слабый отблеск света, появившийся в едва заметной щели под дверью. – Идет осторожно, с потайным фонарем...
             Отблески света стали слабеть, затем исчезли. Видимо, человек дошел до конца зала, где находился камин. Донесся едва слышный стук  - он что-то поставил на пол...Шерлок осторожно, задерживая дыхание, приоткрыл дверь – образовалась узкая щель, к которой он припал глазом. Я встал сзади него и разглядел через эту щель темный силуэт человека, присевшего на корточки перед камином. Судя по движениям, видным сзади, он красил что-то кистью, обмакивая ее время от времени в миску, стоявшую рядом с темной бутылью...Слева от человека стоял на полу небольшой фонарь, освещавший камин.
          -Вот что, Ватсон, сейчас мы попытаемся осторожно подойти к нему сзади и схватить его! – Решительно сказал Холмс, вынимая из кармана веревку. – И свяжем его! Попрошу вас напрячь все внимание и силы – негодяй  выглядит  крепким и вертким противником...Итак, вы пойдете слева, в двух шагах от меня...Когда подойдем к нему ближе, я накину на него веревочную петлю и схвачу его чуть выше локтя правой руки. Вы одновременно схватите его чуть выше локтя левой.  Резко, с силой заведем ему руки назад и я тут же  опутаю мерзавца веревкой... Итак, вы готовы?!
              Он приоткрыл дверь  шире и мы, задерживая дыхание, выскользнули из нее и неслышными тенями направились к фигуре возле камина. Мы уже были близки к нему, но в это время он решил долить в миску какую-то жидкость из бутыли и, потянувшись за нею вбок, заметил краем глаза наши крадущиеся тени. Он тут же подпрыгнул, как на пружинах, с диким воплем. В огне фонаря блеснули испуганными и злыми огоньками широко раскрытые глаза. В следующий миг он метнулся к окну, вскочил на один из стульев, стоявших в ряд под окнами, вскарабкался на подоконник, ударом ноги раскрыл створки окна и выпрыгнул. Это было то самое окно,  через которое мы с Холмсом проникли днем в замок...
             Шерлок со сдавленным криком метнулся следом и в следующий миг уже стоял на подоконнике, но...Глухая ночь открылась перед ним, фигура беглеца уже исчезла в колючих кустарниках – преследовать его было явно бесполезно.
            -Ну вот... Птичка упорхнула. Но кое что оставила...- Он заговорил, стараясь преодолеть охватившие его возбуждение и досаду, присел на корточки возле бутыли и в свете фонаря, оставленного беглецом, стал расматривать жидкость на дне мисочки. Затем повернул ко мне лицо со зловеще-удовлетворенным видом, как бы окончательно удостоверившись в недобрых догадках. – Известно ли вам, почтенный доктор, что фосфорный порошок, разведенный в специальной жидкости,  превращается в раствор, который обладает свойством самовоспламеняться через какое-то время, если покрыть этим раствором ткань или деревянные вещи, например? Да, сэр, дрова, покрытые таким раствором и сложенные на решетку камина, могут вспыхнуть огнем от взаимодействия раствора с кислородом окружающего воздуха...Вспыхнет огонь и в его свете появится огненное избражение рыцаря, нарисованное фосфорным раствором на стене...
           -Но...Почему же в камине  не осталось следов горевшего огня? – Спросил я, с недоумением глядя в пыльный камин, в котором не было ни золы, ни углей. – Ведь не очищал же он камин после своего спектакля! Слуги тоже не чистили, потому что тогда не осталось бы этого слоя застарелой пыли...
            Шерлок одобрительно, с оттенком удивления выслушал меня.
             -Браво, доктор! Вы делаете успехи! Похоже, что долгое общение со мной пошло вам на пользу...Дело в том, что дрова эти – дубовые поленья, а  тонкий слой фосфорного раствора не в состоянии дать огонь такой силы, чтобы воспламенить дрова. Да это и не нужно было режиссеру этого спектакля. Огонь в камине горел, пока не выгорал слой раствора на дровах...Ладно. Пусть эти дрова, уже смоченные раствором и положенные негодяем на решетку, полежат в камине. Мы подождем – не вспыхнет ли огонь? А чтобы не скучно было ждать, поищем люк в подземный ход...
            -Подземный ход! Вы уверены, что он есть здесь?
            -Уверен! Потому что не по воздуху же он прилетел в этот зал! Я слышал его шаги с противоположной стороны зала. – Холмс кивнул в сторону лестницы с антресолей. – Вот там и поищем...
             Он прошел через зал, свернул под лестницу и, посветив фонарем, сразу обнаружил открытый люк среди каменных плит пола. Собственно, это была одна из плит, прикрепленная к железной, проржавевшей раме. Внизу виден был металлический, тоже ржавый рычаг, которым можно было поднимать и опускать эту раму с плитой. Каменные ступени косо уходили  вниз, к темному проему туннеля...Холмс присел у края люка и внимательно осмотрел все это. Затем взял фонарь и с решительным видом полез в люк.
          -Я должен знать, куда ведет этот ход...Вам придется побыть одному, Ватсон. Надеюсь, вы не боитесь темноты. Во всяком случае, не замечал этого за вами...
         Он спустился ниже и вдруг захлопнул за собой люк. Быть может - хотел проверить, как работает запирающий рычаг... Я остался в темноте и глухой тишине, лишь слабые отблески от окон в зале проникали сюда, под лестницу. Прошло несколько минут, я зажег спичку и вдруг обнаружил, что не могу понять – какая из плит пола является крышкой люка – все плиты были абсолютно одинаковые, ни одна из них не выступала над другими. Я жег спички, одну за другой, прикидывая, что ведь должно быть какое-то устройство, позволяющее открывать люк отсюда, из зала. Я походил под лестницей, продолжая жечь спички, но не находил ничего похожего на такое устройство...Потом сообразил, что плиту над люком можно найти, постукивая по полу – над пустотой должен быть более звонкий звук. Присев на корточки, я стал постукивать по плитам вокруг себя костяшками согнутых пальцев. И вдруг вздрогнул, почувствовав что в спину мне, между лопаток, уперлось что-то твердое, похожее на ствол пистолета.
           -Не двигайтесь! И не оборачивайтесь! – Услышал я мерзкий скрипучий голос с тяжелой одышкой. –Делайте все, что я прикажу, если хотите жить! - И тут же сзади меня вспыхнул свет фонаря. – Идите к стене и стойте лицом к ней! Так...- Удовлетворенно произнес он, когда я выполнил этот приказ. – Положьте руки на подставку!
             Только сейчас я разглядел полукруглую подставку на столбике, стоявшем  вплотную к стене.  Она была похожа на подставку для подсвечника или фонаря...Я выполнил и этот приказ.
                -А теперь потяните ее на себя со всей силой! – Приказал тот же голос.  Я потянул и столбик с подставкой вдруг туго сдвинулся, раздался скрип. Я замер...
                -Вот теперь обернитесь! – Услышал я знакомый веселый голос. Обернувшись я увидел... улыбающееся лицо Шерлока Холмса, стоявшего у открытого люка в  подземный ход с курительной трубкой в руке – я принял ее за ствол револьвера... Он сделал приветливый жест и вдруг от души расхохотался.
              -Прошу прощения за эту милую шутку, хотя представляю себе ваше состояние....Зато вам стало теплее в этом прохладном месте и напрочь исчезла сонливость, как после чашки хорошего кофе! Не так ли?! - Шерлок подошел ко мне и возвратил подставку на прежнее место – люк закрылся. – Заодно мы узнали, как открывается люк из зала. Верно?! Я вернулся из часовни, где заканчивается этот подземный ход, и открывается он там точно так же. – Холмс улыбнулся, но улыбка вдруг замерла на его лице – в зале вдруг вспыхнул довольно яркий, но странный свет...Холмс выбежал из-под лестницы и метнулся к камину. Я устремился следом. Дрова в камине пылали призрачными  розовато-оранжевыми языками пламени, подрагивая в потоке воздуха из открытого беглецом окна. Слышно было как с легким гулом тянет сквозняк, уходя  в каминную трубу. Пламя дрожало и меняло цвета  и  казалось... холодным. Холмс  смотрел на него около минуты, потом резко обернулся и показал рукой на стену.
          -Смотрите! Пока не исчезло...
          На стене проявились слабые светящиеся контуры изображения конного рыцаря в доспехах – он подрагивал в языках пламени, с копьем наперевес,  как бы собираясь ринуться в бой. Изображение находилось посередине простенка между дверями в столовую и в библиотеку – именно там, где его увидел сэр Дениэл, прежде чем рухнуть с лестницы...
           Мы постояли у камина, наблюдая, как слабеют языки пламени. Когда они исчезли, Холмс выбил трубку в камин.
            -На сегодня, пожалуй, хватит острых ощущений. Пора ложиться спать...
            Мы переночевали на диванчиках в библиотеке и уехали утренним поездом в Лондон. В дороге Холмс довольно долго молчал, потом сказал мне.
           -Перед поездкой сюда я навестил Джекоба, слугу сэра Дениэла. Он живет пока в дешевой гостинице, недалеко от Лондонского моста. Поговорил с ним и оказалось, что сэр Дениэл не все рассказал нам тогда, в больнице... Несколько месяцев назад, в начале зимы, он получил письмо от некой солидной фирмы, с главной конторой в Америке. Ему предлагали продать за вполне приличную сумму его участок земли с замком, обещая взять на себя все хлопоты и затраты с оформлением сделки – ему нужно будет только дать официальное согласие и расписаться в нужных документах. Сэр Дениэл ответил категорическим отказом, написав, что не нуждается в средствах, поскольку то, что он имеет, хватает ему на жизнь, которой уже немного осталось и он хотел бы закончить ее в стенах родного замка. Прошли еще два месяца и он получил еще одно письмо – на этот раз от частного лица, которое тоже предлагало сэру Дениэлу продать, если не весь участок, то часть его. При этом прилагалась карта территории, которую автор письма хотел бы купить. Получалось, что сэр Дениэл мог оставаться в своем замке, лишившись примерно половины своих земельных владений. Он опять ответил отказом, написав, что не испытывает острой нужды в деньгах, а тот участок, который хотят купить, богат дичью, что для него, старого охотника, очень важно...- Холмс помолчал с задумчивым видом и, видя, что я жду продолжения, сказал. – Прошел еще месяц и он получил еще одно письмо – от адвокатской конторы, извещавшего сэра Дениэла, что его наследственные права на этот участок вызывают сомнение,  а имеющиеся документы на право владения участком не имеют полной юридической силы... Дело в том, что за многие века, прошедшие со времен крестовых походов, участок с замком не раз переходил от одних владельцев к другим. Предок сэра Дениэла был морским офицером, отличился в Трафальгарской битве, получил награды и титул графа, а заодно и этот участок земли, долгое время остававшийся в запустении, поскольку у давно погибшего хозяина не было наследников. Во всяком случае, их не было в Англии...Так вот адвокатская контора намекнула сэру Дениэлу, что если старательно поискать, то потомки таких наследников могут найтись где-нибудь в Европе или в Америке. После этого письма старик всерьез разволновался, хотел было обратиться к адвокатам, но решил, что не нужно давать им и вообще кому-либо повод усомниться в его наследственных правах, которые никогда не подвергались сомнению. И ответил на последнее письмо, что его права несомненны и подтверждаются документами и он готов судиться со всяким, кто оспорит его права в официальном порядке. Но платить за судебные издержки не намерен...
              Холмс опять замолчал, покачивая головой, потом взглянул в окно и перевел взгляд на часы – наша поездка близилась к концу.
              -Теперь можно ответить на вопрос, который вы уже задавали мне – кому все это нужно? Я тоже терялся в догадках, но ответ подсказал все тот же слуга Джекоб. Оказалось, что около года назад он заметил на территории участка сэра Дениэла посторонних людей, которые вели какие-то работы, бурили и копали землю. Он, естественно, поинтересовался – кто они и что здесь делают без разрешения хозяина участка? Сэр Дениэл в то время был в отъезде, гостил у дальней родственницы...Ему ответили, что по решению соответствующего министерства намечается создание системы каналов для осушения болот и берутся пробы грунтов. Джекобу показали бумагу на бланке, в которой он мало что понял....Больше этих людей он не видел, но недавно слышал от одного человека на станции, что на участке сэра Дениэла найдены большие запасы оловянной руды...- Холмс развел руками и с нетерпением посмотрел опять в окно. Я понял, что ему хочется  закурить свою трубку, но в вагоне курить не разрешалось. –Так вот, я навел справки и выяснил, что такого проекта осушения болот не существует в природе – это выдумка.  Если же правда, что в результате незаконных изысканий найдены богатые рудные запасы, то это вполне может служить ответом на вопрос – кому нужна эта история с огнями и привидениями в замке? Тому, кто заинтересован приобрести участок с рудными запасами. Попытки уговорить  хозяина  продать землю не дали успеха. Тогда было решено вынудить его сделать это. Кто-то старательно изучил историю этого замка, собрал сведения о людях, населявших его в разные времена, взял на заметку и легенду об огне в камине и о привидении-рыцаре...Нашли и человека, который мог возродить этого призрака...
            -Что же вы намерены теперь делать? – Спросил я опять замолчавшего собеседника. – Жаль все-таки, что нам не удалось схватить этого художника. Он наверняка мог бы рассказать немало интересного.
             -Жаль. – Согласился Холмс. – Но я узнал его. Он работал художником-декоратором в театрах. Занимался и реставрацией картин, делал копии работ известных художников, случалось, что продавал подделки, выдавая за подлинники...Полиции он известен. И потому я первым делом напишу рапорт в полицию с подробным описанием наших приключений в замке и всего, что знаю об этом деле. Думаю, что вы, как свидетель и непосредственный участник нашего расследования, не откажетесь поставить свою подпись под этим документом...Ладно, Ватсон, у нас еще будет время поговорить, а сейчас пора готовиться на выход – поезд уже подходит к Лондону...            
         

                * * * * * * *