Дом

Алекс Гротт
 
               Мы продвигались все дальше и дальше от злополучного места, по длинной ухабистой  сельской дороге, к месту нам неизвестному, пока что, и ничего не предвещавшему. Ехали мы в открытой карете и солнце добродушно пекло наши головы. Рядом со мной сидела мадам Мерсье, женщина, пожилых уже лет, которую я согласился сопровождать в этой скучной не предвещавшей опасности поездке. Она соблаговолила продать один из домов доставшихся ей в наследство от мужа. К моему несчастью, покупатель объявился как раз именно тогда, когда я приехал к ней по приглашению, отдохнуть, развеется… а тут, садись, поехали, обеспечишь мою безопасность. Я, разумеется, согласился, но мысленно подумал, что больше никогда сюда не приеду. С нами, так же, соблаговолил поехать (а сейчас сидит напротив меня и слева от зонта мадам Мерсье), господин Дерижанс, близкий друг и помощник в финансовых вопросах мадам.  Еще с нами была служанка, миленькое хрупкое создание непонятного возраста. Не считая кучера и меня это все.
              Ехали мы как раз из того самого дома. Что там произошло? Почему я называю этот дом злополучным местом? Сами посудите, господа, если вы поехали продавать дом, который вы до того еще не разу не видели, то стоило бы заранее и до того, отправить туда гонца, чтоб тот все проверил: на месте ли дом? В целостности ли? В каком состоянии? И т.д. А не сниматься с бухты-барахты с места, и полагаясь на авось, ехать прямо к дому, думая что его у тебя сразу же купят.
               Как и следовало ожидать, приехав, мы увидели следующую картину: пепелище, на пепелище бегает маленький мальчик и поет какую-то деревенскую песенку, у дороги сидит старик, опиравшийся на трость и завидев нас спрашивает: «до дэривни не подиброситьи?»