Путешествие Гулливера Gulliver s Travels

Лилия Внукова
«Путешествие Гулливера» (теперь в золотой копилке моих фильмов! )

Посмотрев фильм «Путешествие Гулливера» (1996г.) о многом задумываешься...
Действительно, русский человек воспринимает «Гулливера…» как детскую книгу. Но во времена Свифта не было понятия детская – и взрослая книга. У нас же больше всего распространён именно детский перевод (первых двух частей).
И первые две части – всё равно заставляют о многом задуматься. Но вся философская глубина этого произведения, конечно, не вмещается в первые два рассказа о лилипутах и великанах.
Англичане с любовью отнеслись к книге Свифта, экранизировав все части (но не стоит смотреть фильм в урезанном для кинопроката варианте!).

Необычный взгляд сценариста – уточнение того, что для всех «нормальных» обывателей Гулливер сумасшедший – великолепно решён в фильме.
Можно рассматривать книгу Свифта, как социальную сатиру, можно. Но, как всякое истинно-великое произведение литературы, проверенное временем на свою неоспоримую гениальность, «Путешествие Гулливера» всегда будет открывать всё новые и новые грани читающим эту книгу. 

Что значит путешествие Гулливера? Создатели фильма подчёркивают – ПУТЕШЕСТВИЕ, а не приключение. Путешествие имеет более глубокую историю в английской литературе, чем просто приключение. Путешествие – означает, прежде всего, путешествие человеческого духа… по тем мирам, не доступным взгляду и телу… И эти миры не всегда добрые… Подобные путешествия, действительно, сводят с ума.
Можно рассматривать всё конкретно – море есть море, путешествие — есть плавание, потом кораблекрушение, и всё прочее… Но книга Свифта, явно, фантасмагоричнее и глубже простого восприятия мира. И это тем удивительнее, что было написано в век господства рациональной философии.

Что есть человек в этом мире? Вот главный вопрос. И Море – или Судьба – постоянно испытывают Лемюэля Гулливера именно на человечность. Гулливер, герой 18 века, уподобляется Одиссею, в иных странствиях -- Пантагрюэлю, в своих путешествиях. И открывает для себя новые истины.
В фильме опорой его пошатнувшейся жизненной силы становится жена (уподоблённая верной Пенелопе, это же подчёркивает мотив её возможного замужества) и сын, который поверил отцу. В конце-концов именно сын спасает отца от ужасной участи – быть заживо погребённым в психиатрической лечебнице. Кто знает?... Быть может, Уллиса некоторые прагматичные соотечественники тоже считали сумасшедшим?

Мотив моря, путешествия, Уллиса, вообще характерны для английской литературы. И тем интереснее было посмотреть такую великолепную экранизацию -- английских авторов. )))

………………………………………………………………………

P.S
«Информация на IMDb
Название: ПУТЕШЕСТВИЯ ГУЛЛИВЕРА
Оригинальное название: Gulliver's Travels
Год выхода: 1996
Выпущено: Hallmark Entertainment
Страна: США, Великобритания
Жанр: Драма, Приключения
Режиссер: Чарлз Стерридж /Charles Sturridge/
В ролях: Тед Дэнсон /Ted Danson/, Мэри Стинберген /Mary Steenburgen/, Джеймс Фокс /James Fox/, Нед Битти /Ned Beatty/, Эдвард Фокс /Edward Fox/, Роберт Харди /Robert Hardy/, Николас Линдхерст, Фиби Николлс /Phoebe Nicholls/, Кэрин Парсонс /Karyn Parsons/, Эдвард Петербридж, Питер О'Тул /Peter O'Toole/, Джон Стэндинг /John Standing/, Джон Уэллс /John Wells/, Элфри Вудард /Alfre Woodard/
О фильме: Тед Дэнсон в роли Гулливера, возвратившегося к жене (Стинберген) и девятилетнему сыну, родившемуся во время его отсутствия. Он рассказывает о своих приключениях в стране лилипутов и великанов, но врач, считавший Гулливера погибшим и собиравшийся жениться на его супруге, объявляет его сумасшедшим и засаживает в лечебницу. Идет постоянное чередование действия: зритель то погружается в фантастический мир рассказов Гулливера, то следит за развитием событий в реальном, не менее жестоком мире современников Свифта. Авторы телефильма достаточно близко придерживаются основных эпизодов и текста великой сатирической книги, и предназначен он явно не для детей. Если не ошибаюсь, это первая достоверная, полная экранизация книги, и помещаю я ее в жанр драмы. Серьезным любителям кино и литературы пропускать не советую. Сценарий Саймона Мура по роману Джонатана Свифта. (Иванов М.)
Продолжительность: 1 час 29 мин 22 сек + 1 час 29 мин 58 сек
Примечания: 5 премий "ЭММИ" и 6 номинаций; 2 премии Британской киноакадемии и 2 номинации; Премия "ЗОЛОТОЙ СПУТНИК" и 2 номинации.»  (*по данным Интернета)