Поцелуй Лилит. Глава VII

Макс Котерман
Услышав шум, хозяин мясной лавки, читавший газету, сидя у входа в свой магазин, посмотрел на автомобиль, остановившийся в нескольких метрах от него. Из машины, нового, хотя и недавно перекрашенного шевроле, вышли двое мужчин.
         - Альфонсо, купи же себе наконец-то очки,- произнес один из них. И, не успев к нем присмотреться, Альфонсо Ломбардо узнал в нем Элвис Коннелла, своего давнего товарища.
         Владельцу мясной лавки, Ломбардо, было около пятидесяти пяти лет. Высокого роста, очень коренастый, с широким квадратным лицом и крупной челюстью, этот человек все еще обладал достаточно воинственным обликом первобытного воина, несмотря на округлый живот и заметную залысину.
         - Нашелся повод навестить старых людей? – произнес Альфонсо, похлопав Элвиса по плечу.
         - Этот парень готов заплатить за того наркомана,- тихо произнес Коннелл, кивнув на своего спутника.- Ты его, наверно, помнишь. Это – Джереми Лартер, с которым тебе уже приходилось иметь дело.
         Кивнув, владелец магазина пригласил гостей в помещение. Двое парней, в майках, забрызганных свиной кровью, едва успевали обслуживать утренних клиентов. Ломбардо, стараясь никого не тревожить, провел гостей в складские помещения. Когда они дошли до двери холодильной камеры, он еще раз оглянулся вглубь коридора.
         - Он здесь, - тихо произнес Альфонсо, открывая дверь холодильной камеры.
         - Подожди. Ты же не хочешь, чтобы он запомнил наши лица,- шепнул на ухо Лартеру Элвис. Достав из карманов куртки две вязаные лыжные маски, он, надев одну на себя, передал другую Джереми.
         Помещение, в котором хранились свиные и говяжьи туши, представляло собой старую рефрижераторную камеру, снятую с железнодорожного вагона. В углу камеры, подальше от свиных туш, сидел человек. Легкий свитер едва ли защищал его от температур, ненамного превышающих нулевую отметку.
         - Тебе повезло, джентльмены хотят тебя выкупить,- многозначительно произнес владелец магазина.
         - Ты любишь героин? – произнес Лартер, обратившись к мулату, сидевшему в углу.
         Какое-то время человек, сидевший в углу, молчал. Темно-серый оттенок его желто-коричневой кожи, блуждающий взгляд, резкие неуверенные движения, худоба – перед гостями сидел человеку, которому оставалось жить не более пяти лет. Обливаясь холодным потом, он едва ли обращал внимание на холод, стоявший в помещении. Согнувшись в судороге, он рассматривал людей в лыжных масках.
         - У тебя есть доза? – с интересом произнес наркоман, поднявшись и опершись спиной и стенку камеры.
         -  Может быть, и есть,- осторожно произнес Джереми.- Но ты долго обманывал людей, так что, на следующую дозу тебе придется заработать.
        -  Вы хотите со мной…- в блуждающем взгляде пуэрториканца можно было прочитать нескрываемый интерес. Альфонсо, стоявший у двери в холодильник, рассмеялся.
        -   Так вот, как у тебя получалось, и находить новые дозы, и платить Альфу проценты,- вздохнув, Лартер, обдумывавший новый поворот своего плана,  продолжил.- Ты продавался соплеменникам…за героин. Я так и думал, что, если тебя посадить в воду, пойдут пузыри.
         Какое-то время наркоман находился в недоумении, не до конца понимая, что от него хотят. Нервно посматривая на Альфонсо, он пытался не сводить глаз с людей в масках.
         - В Кембридже есть один заброшенный дом. Землю уже успели выкупить, но у застройщика какие-то проблемы и он отложил снос здания,- говорил тихим шепотом Лартер, подойдя вплотную к владельцу магазина.- Альф, у тебя ведь есть машины, на которых ты развозишь мясо по ресторанам,- дождавшись кивка собеседника, Джереми продолжил. – Я даю тебе двенадцать тысяч за это,- он кивнул на наркомана, согнувшегося у стенки.- И добавлю еще тысячу за его доставку.
         - У меня есть автофургон с холодильной установкой, а есть еще мини-фургон без установки…Так что, может еще подморозить его? – Ломбардо кивнул на пуэрториканца и, усмехнувшись, продолжил.- Совсем свежий будет.
         -  Он же дух совсем испустит, если еще в холоде побудет. Повезете его на обычном фургоне.
         Кивнув, Альфонсо, вышел в коридор и позвал за собой гостей, оставив наркомана наедине с собой. Не прошло и десяти минут, как владелец лавки оказался в коридоре, приведя с собой младшего сына и одного из работников магазина. Одев своему должнику на голову мешок, Альфонсо вместе с помощниками вывели его  через задний вход магазина и, посадив в фургон, позвал своих гостей.
         

************************************

         Дом, совершенно случайно, найденный еще несколько месяцев назад Лартером, располагался на северо-восточной окраине Бостона, между Кембриджем и Сомервиллем. Но только лишь теперь Джереми смог в должной мере оценить это здание, забытое своими прежними хозяевами, новым застройщиком и, в конце концов, временем.
         По просьбе человека, возомнившего себя новым владельцем этого здания, Альфонсо и его помощники ввели пуэрториканца в помещение, некогда бывшее гостиной комнатой. Это комната казалась просторной темницей: мебель, оставшуюся от людей, живших здесь несколько десятков лет назад, успел вывезти застройщик, а Лартер, еще давно присмотрев это помещение, заколотил все окна досками и остатками мебели с верхних этажей.
         - Может привести его в подвал? – спросил Ломбардо, глядя на Элвиса и Джереми, уже успевших снова надеть маски.
         -  Подвал затопило, а я – плохой водопроводчик и не могу даже сказать, проблемы ли это с трубами или же – грунтовые воды.
         Альфонсо пожал плечами, а затем он и люди, ведшие наркомана, вышли из помещения. Рассчитавшись с владельцем мясной лавки, Лартер вернулся в комнату, в которой Коннелл уже успел включить свет.
         -  Видишь, как тут хорошо? – Джереми обратился к Элвису,  снимая с  головы пуэрториканца мешок. – Проводку я починил здесь сам – даже не знаю, как так получилось,- усмехнувшись, он кивнул на старую настенную лампу.
         Теперь Лартер пытался, на грани возможностей, быть осторожным. Каждый его шаг мог окончиться поражением. Теперь он был зажат между собственными ошибками и семьей Дженовезе. 
         - Я дам тебе лист бумаги и ручку, чернил в которой хватит ровно настолько, насколько мне нужно – ни больше, ни меньше. Под диктовку, ты напишешь мне небольшой текст, под которым распишешься…
         - Я ведь не дурак,- прервав своего собеседника, произнес наркоман.- Зачем вы меня у мясника выкупили? – теперь, при ярком освещении, люди, привезшие в заброшенный дом, могли рассмотреть, что он, скорее – смесь европейца и индейца-таино, хотя и не без африканской примеси, о чем говорил, желто-коричневый цвет его кожи.
         -  Недавно какие-то ребята убили одного человека на железнодорожных путях, недалеко от пустыря, где строятся новые газохранилища,- с иронией в голосе произнес Джереми.- Убийц так и не нашли, поэтому ты…напишешь небольшое признание,- увидев недоумение в блуждающем взгляде наркомана, он произнес.-  Ты ведь давно на героине, поэтому, верно, ищешь разные пути для получения новых доз наркотика.
         - Приятель, я не хочу на электрический стул,- наркоман начал нервничать и крутиться на месте, словно, ища что-то на стенах.
         - Вижу, героин тебе совсем мозги выжег. У меня есть один вариант: я знаю, что пуэрториканским кварталом владеют ваши «крестные отцы»,- следя за реакцией наркомана, он продолжил. – Я знаю, что один из этих «крестных отцов» - гомосексуалист…Я знаю, что ему пригодится новая «подруга» и…за какую цену я могу ему это продать,- вздохнув, Лартер добавил.- Мне это все омерзительно, но ты же сам себе не хочешь помочь.
         - А другой вариант? – осторожно произнес пуэрториканец.
         - Теперь запомни, как ты провел ночь с семнадцатого на восемнадцатое мая. Человек, у которого ты покупал  героин,  уже знавший, как тебе приходилось зарабатывать на некоторые дозы, предложил тебя свести с одним незнакомцем. Вы встретились в центре Бостона – там ты подсел к нему в автомобиль. Но, разное в жизни бывает – этот человек сказал, что твои услуги в эту ночь ему не нужны, но-о…он-то и не знал, что такое абстинентный синдром существа, в которое превращается человек, употребляя долгое время наркотики-опиаты. Он и не знал, какие адские щипцы разрывали твое тело на части.
         - А…- наркоман попытался перебить Джереми.
         - Замолчи и слушай, - прервал его Лартер.- Твое тело разрывалось от абстиненции…ломки, как вы это называете. Ты был уверен, что сможешь в ту ночь заработать на очередную дозу, но тот незнакомец отказался в последний момент. Ты схватил заточку, которую носишь в кармане на случай, если кто-то застанет тебя за взломом машин, и стал угрожать ему. Ты не знал, кто это и даже не понимал, что творишь. Ты полагал, что у него были с собой деньги и начал угрожать заточкой, но ты глубоко заблуждался – у него не было с собой никаких наличных. Конечно же, ты ему не поверил и заставил поехать на окраину города. Он до последнего верил, что ты поверишь, что у него нет денег, но, разрываясь от нестерпимой боли, ты приковал его к ручке двери автомобиля и продолжил осыпать угрозами. Как и положено обезумевшему наркоману, ты и не знал, что по этому пути действительно ночью будет следовать поезд, и, конечно же…ты потерял где-то возле железнодорожного пути ключи от наручников и, отчаявшись, убежал.
         - Если меня не зажарят, то, все равно, с таким раскладом, из тюрьмы мне не выйти.
         - У тебя есть пятнадцать тысяч долларов? Если заплатишь, то мы тебя отпустим,- резко произнес Лартер.- Но у тебя конечно же нет этой суммы…А ведь Альфонсо хотел тебя, за шесть тысяч, отвезти в ваше гетто. Впрочем, и я так могу поступить,- он приблизился к наркоману.- Хочешь, я тебя отвезу туда?
         - Мне нужна свобода…- тихо произнес пуэрториканец.
         -  Свобода? Посмотри, во что-то превратился – тебе нужен только героин, только он и ничего более. Когда же тебя переведут в окружную тюрьму, мы сможем тебя им обеспечить,- Джереми пытаясь смотреть собеседнику в глаза, произнес.- Ты запомнил, что на самом деле было ночью с семнадцатого на восемнадцатое мая? Запомни это хорошо,- резко замахиваясь, он начал, раскрытой ладонью, стучать наркомана  по лбу.- Каждый раз, когда полицейские будут тебя об этом спрашивать, ты будешь повторять лишь то, что я тебе рассказал.
         Пуэрториканец несколько раз кивнул головой. Удовлетворившись его согласием, его собеседник направился в сторону помещения, бывшего некогда холлом дома.
         -  Дружище, я не узнаю тебя…Я не узнаю Джереми Лартера, которого знал недавно. Дьявол высосал все соки из этого человека,- произнес шепотом Элвис, кивнув на наркомана.- Но ты хуже дьявола – ты хочешь устроить ему ад на земле. Я не верю, что ты начал превращаться в людей, подобных Коломбо или Дженовезе.    
         - Ты не прав. Это не я превращаюсь – это они меня превратили в то, что ты сейчас видишь.
         Вскоре Лартер вернулся с листом бумаги и ручкой. Протянув это пуэрториканцу, он начал диктовать текст признания. Более получаса Джереми диктовал текст, изменяя и дополняя его новыми обстоятельствами.
         - Неплохо. По-английски ты пишешь лучше, чем говоришь, - произнес он довольным голосом, просматривая текст.- Теперь распишись под ним,- на мгновение задумавшись, он подошел к Элвису и тихо произнес. -  Как бы его привести в окружное полицейское управление?
         - Можно рано утром подвезти его в какое-то кафе, а днем он сам уже, своим шагом,  двинется в полицейское управление.
         -  Возле того здания есть, как раз, одна закусочная. Сегодня я поговорю с владельцем, а в понедельник на рассвете он окажется там – порядочные люди его накормят и проследят, чтобы до полудня он никуда не сбежал.
         - Накормят? Еда ему уже мало интересна,- усмехнувшись, произнес Коннелл, кивнув на наркомана, трясущегося, сидя на полу. – Подкинь, лучше, ему напоследок дозу героина – тогда он даже и не попытается сбежать.
         -  Может и не попытается, но, черт возьми, его могут остановить полицейские, а если они задержат его с героином, то план будет разрушен. Если он будет под действием наркотика, то они могут замешкаться и допросить его позже, а время для меня сейчас более ценно, чем золото и лучше, если его допросят сразу…Будет ли свежо в памяти то, что я вбивал ему в голову? Может быть,- вздохнув, он всё так же шепотом продолжил.- Но самое худшее, если он умрет от передозировки, где-то в туалете закусочной.
         В ответ, Элвис лишь пожал плечами, после чего, он и его спутник, забрав признание,  вышли из комнаты, оставив там наркомана и закрыв дверь засовом, сделанным из остатков мебели.
         -  Спросишь, почему я тебя втянул в это дело? – произнес Лартер, протягивая собеседнику обещанные три тысячи долларов. – Ты один из немногих людей, на которых я мог бы положиться…Может зря я тебя, всё-таки, в это втянул, но я всё сделаю для того, чтобы, разное в жизни бывает, мне пришлось проливать лишь свою кровь.
         - Твое право,- пожал плечами Элвис.- Ведь мне тоже приходилось на тебя полагаться.
         Глянув на закрытую дверь комнаты, его собеседник жестом попросил своего товарища помолчать несколько минут. Еще раз прочитав признание, Коннелл и его собеседник вышли из заброшенного дома и, не бросаясь лишними словами, разошлись в разные стороны. Теперь у Лартера было достаточно времени оценить свой план.