прирождённая блондинка

Розанова
Крупным планом закрытые глаза.
Голос Мио: На этот раз точно получится. Мы не можем опять проиграть, слишком много труда вложено. Начинай.
Голос Лиз: Внимание, зажигаю!
Героическая музыка. Резиновое лицо с закрытыми глазами установлено на мягком прозрачном шаре, под которым находится горелка. К ней подносит зажигалку шатенка с формами, это и есть Лиз. Вода в шаре начинает булькать. Мио, блондинка с фиолетовой дымкой вокруг глаз, надевает шлем, от которого идёт провод вроде телефонного и пластырем приклеивает тонкие проводочки к своим рукам. На большом стенном экране появляется пульсирующий круг и две волнообразные линии. Лиз вставляет разноцветные провода в дырочки на шаре, двигает несколько рубильников, один за другим проводки наполняются светом. Включает экран, на нём загорается горизонтальная зелёная полоса. Колеблется стрелка датчика давления внутри шара. Мио вытирает руки о хирургический халат, такой же, как у Лиз, и возлагает их на шар по обе стороны резинового лица. Она закрывает глаза, шар прерывисто вспыхивает.
Лиз: Есть контакт!
Мио открывает глаза, хлопает длинными ресницами.
Мио: Пора, красавица, проснись, открой сомкнуты негой взоры!
Наезд на закрытые глаза робота. Ресницы дрожат. Музыка замирает и завершается издевательским аккордом. Мио опускает руки, шар гаснет. Лиз задувает пламя. Все системы отключаются со звуками разочарования.
Мио: Не хочет....
Лиз: Прогресс налицо. Раньше была только привязанность к телевизору и драки с ноутбуком, но стоило мне к этому привыкнуть, как ты стала разговаривать с опытной моделью 14. Ты серьёзно думаешь, что эти железяки тебя слышат?
Пока Лиз отсоединяет провода, Мио руками открывает искусственные глаза и вглядывается в аквамариновые зрачки, так похожие на настоящие.
Мио: В них всё-таки что-то есть. Я чувствую, они смотрят.
Лиз подносит к глазам робота устройство, похожее на фонарик, светит красным лучом. Веки резко захлопываются, как дверь ангара.
Лиз: Видишь, сигнала нет.
Мио: Ты проверяешь электричество, а я вижу тут нечто большее, возможно, ещё не изученное наукой, совершенно другой вид энергии, как душа. 
Лиз: Ты же знаешь, я не верю в существование души.
Мио: Тогда что останется, когда ты умрёшь?
Лиз пожимает плечами.
Лиз: Мне остаётся не умирать.   
Лиз бросает взгляд в окно, как будто ждёт кого-то. Мио и Лиз снимают халаты, под которыми оказываются блестящее мини-платье (Мио) и старые джинсы с футболкой (Лиз). Мио вешает халаты в шкаф. Лиз ест капсулу из жёлтой стеклянной баночки.
Мио: Капсулы бессмертия?
Лиз: Лучше. Дополнительные бабки без особого труда.
Мио: Ты что, работаешь подопытным кроликом?
Мио переобувается в высокие сапоги.
Лиз: Нужны же мне деньги.
Мио: А здоровье тебе не нужно?
Лиз: Всё равно капсулы надо на ком-то проверять, так пусть уж лучше на мне, чем на беззащитных крысах. Пойдём, мы уже опаздываем.
Лиз надевает рюкзак. Мио гладит резиновое лицо по щеке.
Мио: Пока, детка.
Медленный наезд на робота с закрытыми глазами. За кадром шаги. Когда хлопает дверь, глаза открываются, совсем как живые.
;
Мио и Лиз с рюкзаком идут мимо здания университета, построенного в позднее средневековье, за ними – двое каких-то типов в университетских куртках.
Рыжий: Девчонки, а девчонки! Давайте дружить – нас двое, и вас двое!
Мио и Лиз переглядываются и заливаются смехом.
Очкарик: Ну остановитесь!
Мио останавливается и поворачивается к ним со скептической ухмылкой. Вслед за ней оборачивается и смущённая Лиз. Очкарик шепчет что-то на ухо рыжему, тот хихикает.
Рыжий: Блондиночка, пойдём, поговорим.
Рыжий, не дожидаясь ответа, обнимает Мио за плечи и отводит к стене.
Рыжий: Послушай, у тебя нет другой подружки, посимпатичнее?
Между их голов появляется физиономия друга.
Мио: Куда уж симпатичнее?!
Очкарик: Тебе так кажется потому, что вы дружите. А мы не можем её где-нибудь по дороге потерять?
Мио смотрит на очкарика внимательно и будто собирается что-то сказать, но вместо этого выныривает из-под руки рыжего и возвращается к стоящей неподалёку Лиз.
Рыжий: Так что?
Мио грозит пальцем и уходит вместе с Лиз.
Лиз и Мио перелезают через забор.
Мио: Чёрт! Надо было им сразу ответить, столько всего в голову приходит, когда уже поздно.
Лиз: В следующий раз будем наготове.
Мио и Лиз лезут сквозь кусты и выходят к большой зелёной лужайке, где собралась толпа студентов, многие одеты просто роскошно. Под гигантской моделью цепочки ДНК установлена сцена, на которую по очереди поднимаются выпускники – вместе с дипломами они получают квадратные чёрные шапочки с кисточками. Звучит ничего не значащий гаражный рок. Мио хватает за руку длинная смешная выпускница в белом платье.
Выпускница: Скорее-скорее! Все дипломы уже раздали, вам не хватило!
Лиз: Ты сама не опоздай, у тебя ведь сегодня свадьба.
Выпускница: У меня?
Лиз: Разве это не свадебное платье? Смотри, не заляпай, в салоне проката с этим строго.
Рок слышен тише. Через бинокль видно, как Лиз и Мио идут к сцене, получают свои дипломы и шапочки. Важная дама говорит что-то в микрофон.
Без бинокля. Звук снова гремит. Мио и Лиз спускаются по лесенке, углубляются в толпу.
Важная дама: Помните, что вы несёте ответственность за свои открытия, ведь именно от вас зависит завтрашний день планеты Земля.
Туда-сюда ездят роботы-официанты, какой-то выпускник управляет парящим птеродактилем, который вскоре падает. Двое братьев-близнецов фотографируются с ослепительно красивой куклой, почти не отличимой от человека. Все вокруг радуются, обнимаются, машут дипломами и потихоньку расходятся кто куда, некоторые садятся в роскошные машины. Пёстрая компания садится в красный открытый «Понтиак» и уезжает вместе с музыкой, оставляя на краю лужайки Мио и Лиз. Их одежда плохо гармонирует с учёными шапочками. Вечереет, стрекочут цикады, поёт птичка, Лиз и Мио стоят совсем одни.
Мио: Пойдём?
Лиз: Опять к Элвису?
Мио: Больше некуда.
Лиз: Ненавижу Элвиса.
Мио снимает с плечей Лиз рюкзак.
Мио: Тогда попробуем в «Дольче-клуб»?
Мио с трудом запихивает дипломы в рюкзак.
Лиз: Там сейчас нашими всё забито, ни для тебя, ни для меня места не осталось.
Мио: Давай попытаемся.
Мио застёгивает рюкзак и протягивает Лиз.

Вечереет. Вспыхивают огоньки на указателе «Дольче-клуб 100 м». Лиз и Мио, потряхивая кисточками на шапочках, идут по широкой улице, где из киосков гремит самая разная музыка. Восточные стенания цитры – там, где блестят жестяные графины, лампы и блюда. Гангстерский рэп – возле входа спортивного магазина с брейкерами, выделывающими нереальные чудеса на листе оргалита в кругу поклонников. Виртуозный блюзовый пассаж трубы – из динамика старого кинотеатра «Pathe» с голливудскими лампочками вокруг надписи «Vertigo» и подсвеченным репертуаром, в который вчитывается лысый толстяк с белой собачкой. «Богемская рапсодия» - музыкальный магазин с британским флагом, где волосатый хозяин расставляет на лестнице горшочки с бегониями. По обе стороны дороги стоят роскошные машины, отражающие огни вывесок. Наконец-то средний план наших героинь.
Мио: А ещё анекдот про нас. Давай возьмём ящик выпивки и снимем парочку парней! Ну это, конечно, если билетов в театр не достанем.
Мио смеётся, Лиз всё так же бредёт, засунув руки в карманы и глядя себе под ноги. Мио пихает её плечом.
Мио: Ну?
Лиз: Я всё слышала.
Мио: Тогда тебе должно быть смешно!
Лиз: Вот я и смеюсь.
Чтобы не смотреть на Лиз, Мио останавливается напротив секс-шопа и следит, как в витрине двигаются полуголые андроиды, неотличимые от людей. Они ходят, танцуют, дерутся подушками, пускают мыльные пузыри и целуют стекло. Пауза.
Мио: Так ты всё слышала.
Лиз: Этот рыжий сказал, что я недостаточно хороша. Мио: Они оба были уроды. Какое нам дело до них.
Лиз: Дело не в них.
Мио наконец смотрит на Лиз, кладёт руку ей на плечо.
Мио: Ты что, плакать собираешься? Да ты посмотри, как мы сегодня выглядим офигительно, у нас дипломы в рюкзаке, нам обеспечена работа в компании «Товада», а эти уроды ничего не получат от жизни!
К стеклу, растопырив пальцы, прижимается кукла с пышной огненной шевелюрой и распахивает огромные ресницы. 
Лиз: Посмотри правде в глаза – они и так всё получают, и им не надо учиться, работать, в общем, выполнять программу, навязанную приличным обществом.
Мимо проходит толпа школьников в спортивных костюмах и с сумками. Свист, вой, неприличные телодвижения.
Лиз: Они – как эти куклы, их любят за то, что они не нуждаются в любви. Мир и так принадлежит им. Бездушным самоуверенным машинам, соответствующим стандарту ЗС-17-29.
Мио: Мир принадлежит тому, кто их изобрёл.
Рыжая кукла отворачивается от публики и трётся о стекло красными виниловыми шортиками. Школьники взвывают ещё громче и идут своим путём.
Лиз: Этот малый сейчас в психушке, и ему не доверяют даже вилку. Как ты думаешь, стоило ради этого тратить лучшие годы на просиживание штанов в лаборатории? Нас так долго учили, и мы ведь были лучше всех, а в выпускной вечер выясняется, что мы ничего не знаем. Главному-то мы так и не научились.
Лиз срывает с себя шапочку и швыряет в помойку.
Мио: А кто знает, что оно такое - главное? Это только потом узнать можно, когда время пройдёт. Вот помнишь, когда мы изобрели тёплую кожу, все смеялись, думали, бесполезная забава. А теперь смотри!
Мио поворачивается к бегающим огонькам секс-шопа и делает картинный жест. Прекрасные андроиды продолжают свои бесконечные завлекательные движения – мулатка пускает радужные пузыри, рыжая вертится вокруг шеста, две блондинки в розовом белье дерутся подушками, японка танцует, чёрная кукла с белыми волосами и фиолетовыми губами целует витрину, а совсем рядом, в чёрном стекле отражаются далеко не столь совершенные Мио и Лиз. На подиум влезают продавец и противный толстяк-покупатель. Продавец, выключает мулатку, нажав на пупок. Покупатель щупает куклу, жирно улыбаясь.
Лиз: Теперь нашу тёплую кожу лапают старые извращенцы, а ты в восторге!
Мио: Я изобретаю для людей. И если моя работа нравится им больше, чем я сама, это вселяет гордость.
Лиз и Мио отворачиваются от витрины. Продавец надевает мулатке на голову мешок.
Лиз: Гордость.
Лиз поворачивается, видит, как продавец снимает с андроида то немногое, что было на нём.
Лиз: О да, гордость.
Мио и Лиз заворачивают за угол – там, под вывеской «Дольче-клуба» собралась толпа.
Продавец взваливает на плечо голую куклу, завёрнутую в целлофан. Её ноги торчат кверху. 
;
На стене висит портрет Элвиса в тюрьме. Мио и Лиз сидят за столом под этой фотографией (Мио спиной к окну). Китаец в образе Элвиса приносит поднос. На нём - два стакана виски и два белых свадебных пирожных, одно с горящей свечой.
Лиз: Меня опять обделили!
Мио меняет местами пирожные, отдавая Лиз свою свечу.
Мио: А почему одна свеча?
Элвис: Больше нет. Я, кроме вас никого не ждал, а вы обычно не едите сладкого.
Лиз: Почему ты вообще был уверен, что мы сюда придём?
Элвис: А куда ещё?
Он уходит.
Лиз: Вот видишь, у нас не было выбора. Не стоило даже пытаться попасть в этот чёртов «Дольче-клуб»!
Мио принимается за то пирожное, что без свечи. Лиз строит из своего пирожного спилберговскую пирамидку, не притрагиваясь до поры до времени к одинокой свече.
Мио: Если бы ты не выбросила свою шапочку, нас бы пустили! Университетская вечеринка – единственный шанс побывать в таком месте!
Лиз: Мы бы не прошли, даже нацепив профессорскую мантию. Ты заметила? Они пропускали только тех, кто им понравился. Я не думаю, что те двухметровые трансвеститы – выпускники факультета ядерной физики.
Элвис тем временем вскарабкивается на круглую красную сцену, возвышающуюся среди пустых столиков. Берёт гитару, поёт.
Мио: Это были не трансвеститы.   
Лиз: Всё равно. Они веселятся в «Дольче-клубе», а наше место здесь – неизменно под фотографией Элвиса в тюрьме. Сколько лет мы сидим на этом месте?
Мио: С тех пор, как приехали в эту страну. Зачем спрашивать? Ты мне портишь настроение. Давай хотя бы сегодня сделаем вид, что у нас всё прекрасно, впереди блестящее будущее, а за спиной счастливое прошлое. Что там?
Так как Лиз засмотрелась в окно, Рита поворачивается и пытается что-нибудь разглядеть.
Лиз: Ничего. В последнее время мне много чего мерещится. Побочные эффекты таблеток.
Мио: Ты вредишь здоровью моего лучшего друга!
Лиз: Мне нужны деньги.
Доделав пирамидку, Лиз достаёт из кармана цветные конфетки и неторопясь украшает ими строение.
Мио: Если бы я знала....
Лиз: Ты бы написала родителям, за океан, и они бы, конечно, сразу прислали, потому что они у тебя больно жалостливые, а это самое отвратительное. Помнишь, когда я к вам приезжала, я ведь тогда уже привыкла жить, как будто ничего не случилось, но стоило мне забыть – и все снова шепчутся: «Помни, что она сирота! Ни слова про железные дороги! Уже два года совсем одна!»
Мио: Они не хотели тебя обидеть.
Лиз: Как раз это обидно. Тысячи причин пожалеть меня, даже сейчас. Знаешь, я когда искала работу, мне все обещали позвонить и грустно смотрели вслед. Наговорят кучу комплиментов, чтобы я не обижалась, а позвонить – ни за что не позвонят!
Мио: Ты думаешь, это лицемерие, а они просто так проявляют вежливость.
Лиз: А по-моему, это просто неуважение! Красивой претендентке сразу честно сказали, что не возьмут, а меня заставили надеяться, решили поиздеваться над уродом!
Мио наклоняется к Лиз, чтобы Элвис не услышал шёпот.
Мио: Единственный здесь урод – китаец в костюме Элвиса, а ты просто пупсик!
Лиз: Знаешь, как выглядят настоящие пупсики? У них чёрная кожа и длинные ноги. Они красят волосы в белый, а губы в сиреневый и каждый день меняют цвет глаз. Вот такой я действительно хочу быть. Сейчас задую свечу, и всё исполнится.
Элвис всё громче поёт: Tomorrow will be tomorrow, it’s now or never....
Мио: Тогда я пожелаю.... чтобы наша жизнь не была такой скучной! Давай вместе!
Они задувают свечу, и за окном разгораются трещащие снопы фейерверка. Китаец Элвис подходит к окну, Мио и Лиз встают и берутся за руки. Все счастливо улыбаются, глядя на разрывающееся небо.   
;
Ночь, улица, Элвис опускает жалюзи на окне и уходит. Мио и Лиз машут ему и идут в другую сторону. Они поют что-то смешное, держась за руки, как детишки. На пешеходном переходе Мио едва успевает дёрнуть Лиз, чтобы она не попала под мчащуюся белую машину. Лиз хохочет, глядя на испуганное лицо Мио.
Лиз: Тут пешеходный переход! Если этот урод меня задавит, будет сам виноват.
Мио: А я, по-твоему, не буду виновата? Бросайся под машины без меня. Не могу смотреть на такое.
Лиз: Чего ты волнуешься? Он же меня не переехал. Он должен сбить кого-то другого, а моя машина появится потом. Я узнаю, когда увижу. Я тебе скажу – вот едет моя машина, и ты успеешь закрыть глаза, чтобы не видеть моей смерти.
Мио: Пьяный бред.
Она говорит это самой себе, берёт Лиз за руку и ведёт в плохо освещённый переулок. Незаметно начал накрапывать дождь, мокрые камни мостовой блестят в лунном свете так же, как железные лестницы и решётки вдоль стен домов. Внезапно переулок освещается фарами машины, с визгом сворачивающей с улицы, Мио и Лиз оборачиваются и бросаются в разные стороны, прижимаясь к стенам. Машина проносится между ними, слышен визгливый хохот. Лиз и Мио снова выходят на середину переулка, но машина разворачивается и мчится обратно. Они бегут. Мио оборачивается, ей в глаза ярко светят фары - машина уже совсем рядом, свет заполняет всё.
;
Крупным планом лицо Мио, она открывает глаза. Мио висит на лестнице. Её пальцы разжимаются, и она падает на землю. Оглядывается, подползает к лежащей у противоположной стены Лиз.
Мио: Ой. Ой, ой, ой. Ой!
Она бежит, спотыкаясь, к дороге. На противоположной стороне – телефонная будка. Начинается негромкая музыка. С высоты видно, как Мио, отскочив от проезжающей машины, перебегает дорогу, закрывается в будке.
Снаружи видно, как Мио звонит по телефону. Будка – освещённый островок в мире ночи.
Рука Мио вешает трубку. Сквозь окно, которое прорезают капли дождя, видны проезжающие машины, потом появляется «Скорая помощь», санитары достают носилки и исчезают во мраке. Когда они возвращаются с телом, рука Мио распахивает дверь будки и бежит к машине. Дверь сама по себе медленно закрывается, и сквозь неё видно, как Мио подбегает то к одному, то к другому санитару, а «Скорая помощь» всё равно уезжает без неё. Мио стоит посреди дороги, обхватив голову, а мимо пролетают машины. Музыка заканчивается полной безнадёжностью.   
;
Мокрая насквозь Мио заходит в гараж.
Мио: Утро!
Загорается свет. Теперь видно, что вокруг множество макетов и действующих роботов, разобранных механизмов и инструментов. С лестницы, ведущей на второй уровень, свисают стикеры. Винтовая лестница опоясывает шест, по которому можно спускаться. Огромный стол весь завален журналами, книжками, тетрадками, коробками из-под еды, полупустыми бутылками. Свободен только диван с подушкой и покрывалом. Большое кресло поворачивается – в нём сидит чёрный качок в серой мохнатой жилетке с капюшоном и мобилой в руках. Его зовут Беркли Джонс.
Беркли: А я-то искал выключатель! Забыл, с кем имею дело. 
Мио застывает у стены, Беркли неторопясь выключает мобилу, суёт в карман, встаёт и подходит к Мио. Слишком близко.
Мио: Учтите, здесь брать нечего.
Беркли: Да я, вообще-то, за другим пришёл.
Мио: Зачем бы вы ни пришли, вы этого не получите.
Беркли с ухмылкой окидывает Мио оценивающим взглядом, отходит к каппучинатору, бросает плату, нажимает кнопочку. Каппучинатор отвечает забавными звуками, Беркли стучит по его железному боку.
Беркли: Что-то я не понимаю. Есть копейки? Я ведь предупреждал вас.
Из кармана висящей на роботе куртки Мио правой рукой вытаскивает горсть мелочи, а левой незаметно нажимает на кнопку в стене позади робота. Мио высыпает деньги в руку Беркли, всем своим видом показывая, кто истинный хозяин положения. Он старательно выбирает нужные монеты.
Беркли: Сначала я приглашал вас к нам, но вы не ответили, тогда я сообщил, что сам приду сюда. Думаете, легко было найти этот бункер? Прихожу – а меня никто не ждёт! Спасибо, хоть дверь не закрыли!
Беркли отдаёт деньги Мио, она сгружает звенящую пригоршню обратно в куртку, отчаянно жмёт кнопку. Беркли загружает автомат копейками и снова набирает код каппучино.
Мио: А я только хотела спросить, как вы вошли.
Стаканчик наполняется каппучино, Мио выхватывает его и сразу же отпивает. У неё сильно дрожат руки, поэтому она ставит стакан на стол, а сама садится в вертячее кресло. Беркли берёт тот же стаканчика, облизывает край и отпивает, плотоядно разглядывая Мио. Тишина.
Беркли: Так что, будем работать вместе?
Он садится на корточки у ног Мио, хочет взять её руки. Она поднимает глаза, горящие в фиолетовом дыме теней.
Беркли: Я понимаю, вы столь самоуверенны потому, что знаете себе цену. Но я готов предложить не меньше, чем компания «Товада».
Мио: А если я откажусь?
Беркли встаёт, скрывая разочарование, непринуждённо пьёт каппучино.
Мио: Вы сделаете со мной то же самое, что с Лиз?
Беркли: А что с Лиз?
Мио: Не говорите, что не знаете.
Беркли: Корпорация «Эйр» никому не причиняет вреда.
Мио: Разве вы сотрудник «Эйр»?.... Ой! 
Беркли берёт со стола журнал, открывает середину, показывает Мио большую фотографию, где он вместе со вторым компьютерным гением. Мио берёт журнал в руки, сравнивает картинку с оригиналом. 
Беркли: Я не работаю в компании «Эйр». Это она работает на меня.
Мио, не вставая из кресла, кладёт журнал на стол, не глядя на Беркли.
Мио: Я думала, вас послали те же уроды, что задавили Лиз.
Беркли: Так её сбила машина? Она в больнице или - ?
Беркли останавливается под скелетом, его рука замирает на шее пластикового зародыша инопланетянина.
Мио: Не трогайте это!!
Беркли отдёргивает руку. Отставляет каппучино. Он встревожен не на шутку.
Беркли: Со смертью Лиз я теряю миллионы.   
Смех Мио.
Мио: Ха! Миллионы! Со смертью Лиз я теряю Лиз.
Мио закрывает руками лицо и отворачивается, прижавшись к спинке огромного кресла. Всхлипы. Беркли не знает, что делать. Наконец становится на колени, пододвигает Мио к себе, обнимает, но на его прекрасном лице отражается только растерянность. Мио вцепляется пальцами в серый искусственный мех.
Мио: Я даже не знаю, в каком она состоянии. Мне сказали позвонить позже, но я боюсь. Почему мне не разрешили поехать с ней? А вдруг они просто хотели меня отправить подальше, потому что уже знали....
Беркли: Ну что они могли знать без осмотра? Давно её увезли?
Мио: Не знаю. Час назад?
Беркли: Тогда пора звонить. У тебя есть телефон больницы?
Мио: Тут вот где-то....
Мио смотрит на свою руку, где чёрным фломастером написаны цифры, как в концлагере. Огромные слёзы стекают по щекам. Крупным планом номер, расплывающийся всё больше.
Голос за кадром: Больница Святого Иакова. (....) Сейчас посмотрю. (....) Я очень сожалею, новости неутешительные....
;
Индивидуальная палата. Телек безмолвно показывает спортивные соревнования. Сопит механическое дыхание Лиз, движется жидкость в трубочке капельницы, дрожит на мониторе сердечный ритм. Одна из ламп на потолке гудит и мигает. Мио, стоящая у двери, выключает весь верхний свет, остаются только две настольные лампы из цветного стекла по обе стороны кровати. Мио садится на стул, стоящий рядом со стулом Беркли.
Мио: Вот так. Всю жизнь Лиз провела среди механизмов, и даже теперь, когда она умирает, за неё дышит машина. А ведь она ненавидела все эти искусственные приспособления, и профессию выбрала не по своей воле, всё собиралась заняться чем-нибудь другим, но её вела звезда, звезда всегда сильнее. С таким талантом у Лиз просто не было выбора.
Беркли: Думаю, из-за её таланта всё и случилось.
Мио: Всё случилось потому, что был вечер пятницы, а значит, кому-то обязательно надо было напиться и сесть за руль.
Беркли: Я слишком много знаю о ваших разработках, чтобы поверить в случайность.
Мио: Ой, ну кому нужны наши игрушки?
Беркли: Тем, кто любит играть в войнушку.
Пауза. Мио отходит к окну, голому, прикрытому лишь одиноким цветочным горшком. Внизу отъезжает большая чёрная машина с непрозрачными стёклами. Мио нежно трогает крошечный росток дерева, зеленеющий в чёрной земле. Она не решается. Поворачивается к Беркли.
Мио: В компании «Товада» ходят разные слухи. Я не знаю, стоит ли говорить.
Беркли подходит.   
Беркли: А ты не говори, я тебе скажу. Вот уже год разработки «Товада» волшебным образом оказываются в руках израильских террористов.
Мио: Год назад погиб первый учёный, после него было ещё четверо. Известно, что всех их сначала пытались запугать и перекупить. Последняя жертва написала в дневнике, что приходил чёрный человек. Я, пожалуй, пойду.
Мио берёт со стула сумку от Лулу Гиннесс.
Беркли: У меня машина внизу.
Мио: Я хочу пешком.
Беркли: Дождь ещё не кончился.
Мио: Он теперь никогда не кончится, а мне надо идти.
;
Улица мокрой ночью блестит, как грусть в глазах. Мио и Беркли стоят возле автостоянки.
Беркли: В наших интересах, чтобы самая светлая голова современности осталась у тебя на плечах.
Мио: Эта голова работает на конкурентов.
Беркли: Тогда мы будем считать, что провожаю не учёного, а просто Мио. Которой очень идёт её белокурая головка.
Он гладит её волосы.
Мио: Если ты пойдёшь со мной, тогда я точно голову потеряю.
Она уходит быстро, чтобы у Беркли не было сомнений. Он раздосадованно суёт руки в карманы, плюёт и идёт к машине.
;
Мио идёт под моросящим дождём по знакомому переулку. Вот он – секс-шоп с куклами. Мио заходит внутрь. Вокруг множество подозрительных типов, одни старательно отворачиваются, чтобы их никто не узнал, другие заинтересованно провожают взглядом Мио – она хорошо вписывается в обстановку в своём блестящем мини-платье и университетской куртке. Запыхавшаяся Мио подходит к прилавку.
Мио: Я хочу купить куклу.
Противный продавец чуть ли не облизывается.
Продавец: Вам есть двадцать один год?
Мио: Ха-ха, как смешно. Мне не нужны глупые вопросы, мне нужна кукла.
Продавец: Мальчик или девочка?
Мио: А что, не видно? А, кукла! Кукла тоже девочка.
Продавец берёт из-за стекла небольшую коробочку с фотографией Бейонс.
Продавец: Вот это из последних поступлений....
Мио: Когда я говорю «кукла», я имею в виду стандарт ЗС-17-29.
Удивлённый продавец ставит коробку обратно и идёт к витрине, где андроиды повторяют всё те же движения.
Продавец: Это дорогие игрушки.
Мио достаёт карточку и машет перед носом продавца.
Мио: А это пластиковая карточка.
Продавец свистом сзывает всех андроидов. Они встают полукругом. Мио разглядывает лицо чёрной куклы с сиреневыми губами. Кажется, что их взгляды встретились. 
Мио: Заверните вот эту.
Продавец нажимает на пупок, чтобы отключить механизм, и начинает стаскивать с андроида фиолетовые трусики.
Мио: Эй! Я возьму вместе с бельём.
Продавец чему-то усмехается.
;
В темноте какое-то пыхтение и шуршание целлофана.
Голос Мио: Утро!
Мио прислоняет завёрнутую куклу к стене в гараже. Срывает целлофан, нажимает на пупок. Андроид открывает глаза, опирается руками о стену, чтобы встать на собственные ноги. Мио отходит к столу и манит куклу пальцем. Та идёт. Мио снимает тряпку с предмета, возвышающегося из общей массы хлама, наваленного на стол. Это голова голливудского актёра. Мио ладонью нажимает на неё сверху. Голова просыпается.
Голова: Мио, наконец-то ты вернулась! Почему так поздно? Ты же знаешь, как я скучаю без тебя!
Мио: Лапа моя, сегодня я герой! Ты бы меня видел в неравном бою с продавцом! Я и не знала, что могу быть такой смелой! Ты ведь представляешь себе масштабы моей стеснительности, так вот куда же она девается, если надо действовать? Раньше я бы не смогла даже зайти в этот магазин! Посмотри, кого я купила!
Голова: У тебя хороший вкус.
Мио берёт андроида за руку.
Мио: Поздоровайся с моим другом.
Кукла смотрит на Мио.
Андроид: Привет, пупсик.
Мио: Ой, так она тебя не видит!
Голова: У неё красивые глаза.
Мио вглядывается в глаза андроида.
Мио: Я не вижу встроенных объективов.
Кукла пытается поцеловать Мио. Она отскакивает в сторону.
Мио: Э! Ты что делаешь?!
Андроид: Я приношу радость.
Мио нажимает на пупок, и кукла замирает.
Мио: Она реагирует только на тепло. Ты слишком холодный.
Голова: Я горячий парень!
Мио: Кто тебе сказал?
Голова: Лиз. Она умная. Я люблю Лиз.
Мио кивает, поджав губы, одновременно хлопая говорящую голову по макушке, чтобы выключить. Потом грустно смотрит на куклу снизу вверх – она выше на голову.
Мио: Ты прав, нам очень нужна Лиз.
;
Музыка тихой решительности. Стол расчищен и поставлен посередине гаража. Большие лампы в железных абажурах спущены с потолка пониже, и их яркий свет озаряет тело голого андроида, лежащего спиной вверх. Рядом, на высоком стуле, - говорящая голова в больших защитных очках. С другой стороны стоит железный робот, похожий на Трипио. При помощи лазера на кончике пальца он вырезает округлый квадрат на спине лежащей куклы. Мио в очках и перчатках аккуратно снимает слой кожи, под которым открывается удивительный внутренний мир андроида – сквозь ажурные рёбра отполированного серебряного скелета виден работающий моторчик и стучащее сердце. Мио поворачивает ключик, и мотор останавливается.
;
Робот берёт кисть андроида, лазером разрезает её вдоль. Кожа, как две перчатки, спадает с серебряных костей.
;
На столе лежит плёнка с воздухом, какой обычно оборачивают хрупкие вещи. Она вырезана под форму перчатки. Робот в правой руке держит шприц с кровью, а в левой – клей. Он наполняет каждый пузырёк кровью и сразу же заклеивает дырочки. Все. Мио накладывает плёнку на внутреннюю поверхность кожи, испещрённую проводками, как лист – прожилками. Сверху кладёт серебряные кости руки.
;
Андроид сидит на столе. Все части тела одеты кожей, кроме грудной клетки. Мио вставляет в позвоночник колбочку с горелкой, вешает сердечко, кладёт между рёбер большие розовые лёгкие. Подсоединяет лёгкие и сердце к колбочке, открывает в ней боковое отверстие. Робот подносит палец к горелке, из него выскакивает огонёк. Мио закрывает колбу, другой рукой сжимает лёгкие, вот и сердце встрепенулось! Мио целует робота, показывает победоносный кулак говорящей голове.
Голова: Ты гений, Мио!
;
Мио в развевающемся белом халате и повязке катит по больничному коридору каталку с телом, закрытым простынёй.
Голос Лиз: Что ты хочешь делать, Мио?
Голос Мио: Всё, что в моих силах.
В палате Мио закрывает дверь, подпирает её тумбочкой. Потом подвозит тело к кровати, где лежит Лиз, и открывает простыню. Там, разумеется, андроид, уже одетый. Рядом необычный чемоданчик.
Голос Лиз: Ты меня пугаешь! Скажи правду, ты уверена, что всё получится?
Голос Мио: Я ни в чём не уверена, но другого шанса не будет.
Мио оглядывается на дверь и включает куклу. Андроид открывает глаза, Мио поднимает его, ставит на пол. Взяв чемоданчик, она отталкивает ногой каталку.
Голос Лиз: Неужели ты будешь ставить опыты на своём единственном друге?
Голос Мио: Да, это опыт. Но я не могу позволить тебе умереть!
Мио ставит чемоданчик на прикроватный столик, открывает – внутри множество технических приспособлений.
Голос Лиз: Ты просто не можешь смириться с моей смертью!   
Мио: Сядь на корточки.
Кукла садится, Мио выключает её. Прислоняет к кровати. Снимает верхнюю часть черепной коробки. В голове андроида установлен прозрачный шар с жидкостью.
Голос Лиз: Ты всё равно уже не сможешь спасти меня, ты возомнила себя себя богом!
Мио достаёт из чемоданчика шприц и колет Лиз в висок, стараясь не смотреть на лицо.
Голос Лиз: Что ты делаешь, Мио!
Мио моет руки, надевает перчатки. Наконец заносит мини-подобие циркулярной пилы над головой лучшего друга.
Голос Лиз: Остановись, пока ещё не поздно! Мио! Не надо! Я прошу тебя!
Мио зажмуривается, оскалясь. Собирается с силами. Шепчет.
Мио: Прости меня, Лиз. Я не имею права на сомнение.
;
Тонкий писк больничной техники – на экране прямая линия.
Мио, уже без халата, сидит сгорбясь на стуле, ерошит волосы руками.
В прозрачном шаре в голове андроида виден мозг.
Лиз полностью закрыта простынёй, на которой проступила кровь.
Чемоданчик закрыт.
Мио достаёт зажигалку и щёлкает несколько раз – глядит на пламя. Потом с трудом поднимается. Подходит к кукле, сидящей на корточках. Закрывает черепную коробку и поворачивает андроида спиной. Мио задирает футболку, она не держится, приходится зацепить её за голову андроида. Отчаянно шмыгая носом и не в силах сдержать слёз, Мио опускается на колени, чтобы открыть дверцу в спине. Щелчок зажигалки, огненный язычок. Мио отодвигает створку в колбе и зажигает горелку. Внезапно спина приходит в движение – андроид делает громкий вдох. Мио от удивления пятится и садится на пол. Дверца в спине захлопывается.       
Мио: Лиз....
Гробовое молчание. Мио опять сникает. В следующую секунду андроид молниеносно встаёт и поворачивается к Мио. Она в ужасе отходит к дальней стене. Похоже, андроид желает что-то сказать, но из горла вырывается только сипение. Андроид, не меняя пластиковой мимики, яростно стучит по груди, доносится писк.
Андроид: Что всё это значит? Где я? Ты тоже умерла, Мио? Мы в раю или в аду? Почему всё такое маленькое?
Мио: Ты жива? Не задавай вопросов, всё потом. Нам надо бежать отсюда.
Андроид оглядывается на кровавую простыню, протягивает к ней руку, но Мио оттаскивает куклу.
Андроид: Это кровь? Я должна посмотреть!
Мио: Не надо, пойдём.
Мио снимает футболку с головы андроида.
;
Мио и андроид едут в такси с множеством талисманов, бус, икон и игрушек на лобовом стекле.
Андроид: Я так странно себя чувствую!
Мио: Ой, а кто бы на твоём месте чувствовал себя, как обычно? Ты пережила такое, что никому ещё не доводилось, но главное – ты жива!
Мио берёт руку андроида и пожимает обеими руками. Андроид смотрит на свою руку всё с тем же неопределённо-счастливым выражением, но голос выдаёт панический страх.
Андроид: Это моя рука?
Мио: Ну, а чья же ещё?
Андроид: Почему она чёрная?
Андроид поднимает вторую руку.
Мио: Сейчас приедем, я тебе всё расскажу.
Андроид опускает взгляд на свои колени.
Андроид: У меня и коленки чёрные.... Нет уж, ты мне скажи всё прямо сейчас!
Мио: Мы с тобой находимся во сне.
Андроид: Поэтому я не чувствую своего тела.... И кому же мы снимся? 
Мио: Ой, ну кому, кроме тебя, может прийти в голову такой сон? Ты же хотела стать чёрной?
Андроид: Хотела....
Мио: Хотела стать блондинкой?
Андроид: А я блондинка?
Андроид впервые рассматривает свои волосы.
Мио: Вот видишь, во сне сбываются мечты. Остановите здесь!
Такси тормозит. Андроид выходит из машины, Мио отсчитывает водителю деньги.
Таксист: Откуда она такая?
Мио: С того света!
Таксист: Да, оттуда никто не возвращается прежним!
;
Мио выглядывает из-за угла здания.
Мио: Пошли, он уехал.
Мио и андроид пересекают улицу.
Андроид: Зачем такая конспирация?
Мио: На всякий случай.
Мио хочет свернуть в тёмный переулок, но андроид дёргает её за руку.
Андроид: Я не пойду, меня убили в этом переулке!
Мио: Но ведь ты жива?
Андроид: Ах, да, это сон!
Они идут по переулку, взявшись за руки. Андроид пинает жестяную банку, и она с грохотом подпрыгивает несколько раз.
Андроид: Я не пойму – обычно во сне со мной что-то происходит, а в этом сне я действую сама. Чувствуешь разницу?
Мио: Значит, ты уже на том уровне развития, когда можешь контролировать сны. Помнишь, нам рассказывали про восточных мудрецов?
Мио прикладывает руку к двери, и она, помигав, открывается. Мио и андроид заходят в гараж.
Мио: Утро!
Свет загорается, Мио ставит в угол чемоданчик и мешок.
Андроид: Помню, они могли победить любого дракона и вызвать любое видение, но одно никак не получалось....
Андроид поднимает ладони к лицу.
Андроид: Увидеть собственные руки.
Андроид с застывшей полуулыбкой смотрит на Мио, начинает мычать и мотать головой, дёргает себя за волосы. Мио хватает андроида за руки.
Мио: Умоляю! Не трогай голову хотя бы первое время!
Андроид уже и не трогает.
Андроид: А что с ней?
Мио: В этой голове – твой мозг!
Андроид некоторое время молча прогуливается между гор вещей, разложенных на полу, проводит кончиками пальцев по голой поверхности стола.
Андроид: И что, это теперь всегда так будет?
Мио поднимает с пола стопку книжек и ставит на стол.
Мио: Нет, конечно, я положу всё обратно, просто на этом столе мы монтировали твоё тело. 
Андроид: Я спрашиваю – мне теперь вечно придётся сидеть в этом теле?
Мио: Твоего тела больше нет.
Андроид заносит кулак.
Андроид: Если я стукну кулаком по столу, ничего не будет?
Мио: Столу ничего, а тебе опасно.
Андроид: Да что же это такое! Ну а слёзы у меня хотя бы есть?
Мио: Мы не успели, но это легко сделать.
Андроид: Не надо. Я больше никогда не буду плакать.
;
У изголовья кровати играет светящийся будильник. Стоит тёмная ночь. Мио встаёт, идёт на кухню, открывает холодильник – там почти всё место занимают бутылочки без наклеек. Мио берёт одну из них и идёт стучать в дверь второй спальни.
Мио: Не притворяйся, что спишь!
Мио открывает дверь – кровать пуста. Тогда она поднимается по лесенке на крышу, где и находит андроида. Без одежды. Голая спина серебрится в лунном свете, как рябь на воде. Мио стоит с бутылкой, не решаясь подойти.
Мио: Я принесла тебе морскую воду.
Андроид поворачивает голову, это движение – как у пловца на краю трамплина.
Андроид: Зачем?   
Мио: Твоя жизнь держится на воде.
Андроид протягивает руку, Мио подаёт бутылку, однако не приближается. Андроид пьёт.
Андроид: Ко мне приходил какой-то урод. Хотел купить Бастера. Я ответила, что он ещё в разработке. Если бы я знала.
Мио: Ты бы отдала им своё любимое детище?
Андроид: Я бы осталась жива.
Мио: Ты жива и выглядишь как никогда прекрасно.
Андроид: Я слышу, как в моей груди работает мотор, я разучилась выражать чувства и даже не уверена, что они у меня есть, я не чувствую вкуса и запаха, я даже спать не могу!
Мио: Поэтому надо сидеть на крыше голяком?
Андроид: Мои датчики передают температуру, но почему-то мне совсем не холодно.
Мио: А если тебя кто-нибудь увидит?
Андроид: Я ведь одета. Теперь на мне всегда будет этот костюм, а я - я останусь глубоко внутри. Если от меня вообще что-то осталось.
Мио: Тебе не хватает души?
Андроид: Я никогда не верила в её существование....
;
Утро на кухне, солнечный свет проникает сквозь стеклянный потолок, и на полу играют силуэты трав, растущих на крыше. Мио и андроид в футболках сидят за столом. У Мио на завтрак бутерброды, а у андроида – морская вода из бутылки.
Мио: Но это даже неплохо. Если спросят, почему ты ничего не ешь, отвечай, что такая фантастическая фигура достигается нелёгким путём.
Андроид: Даже врать не придётся. Только не надо опять про мою фигуру.
Мио: Учись принимать комплименты.
Андроид: Я не знаю, что это такое.
Мио: Ну вот, узнаю прежнюю зануду! Я говорила - дело не во внешности, а в голове! Если тебе не нравится даже такой нос....
Андроид: Я ещё не знаю.
Мио: Ой, так ты до сих пор себя не видела?
Андроид: Не помнишь, я ведь разбила зеркало.
Мио: Как раз накануне.... Так, пойдём вниз!
Мио и андроид спускаются. Мио манит пальцем робота, и он подходит к столу. Мио подсоединяет к голове робота стоящий тут же аппарат.
Мио: Смотри, мы можем подключить к нему проектор, и на стене отразится всё, что он увидит!
Андроид: Я не хочу.
Мио разворачивает голову робота в сторону андроида.
Мио: Почему?
Андроид: Давай завтра. Завтра я морально подготовлюсь....
Мио нажимает на кнопку проектора – на стене загорается белый прямоугольник. Андроид зажмуривается. Мио поворачивает выключатель на соединительном проводе, и на стене появляется огромное лицо.
Андроид: Всё, я пошла.
Андроид открывает глаза и не может не увидеть изображение на стене. Оно приковывает взгляд. Мио довольна.
Мио: Познакомься со своим новым телом.
Андроид: Где я могла видеть....
Мио: В витрине магазина игрушек.
Мио подкручивает объективы в глазах робота, чтобы андроид был виден в полный рост.
Андроид: Так значит, я игрушка.
;
Мио и андроид выходят из примерочной к большому зеркалу посреди магазина. Все посетители смотрят с восхищением, завистью и презрением. На андроиде крохотное розовое платье-майка, почти не скрывающее роскошное тело.
Мио: Ты куколка!
Андроид тянет края платья вниз.
Перед зеркалом сменяется множество нарядов, пока андроид не останавливается на чём-то цветочном, прозрачном, крылатом.
Андроид: Я не куколка, я бабочка.
;
Мио и андроид идут по улице, нагруженные покупками, когда у Мио звонит телефон. Она пытается открыть сумку, роняет мешок, потом другой.
Андроид: Я могу сама поймать сигнал.
Андроид снимает одно ухо – под ним обнаруживаются дырочки. Мио нажимает на висок андроида.
Мио: Алло.
Голос: Почему вы до сих пор не на работе?
Мио: Разве сегодня понедельник?
Голос: Немедленно приезжайте, вы всех подводите!
Гудки. Андроид нажимает на висок, надевает ухо.
Андроид: Тебе надо лететь в Японию?
Мио: Мне дали работу в местном отделении. Но её тоже лучше не терять, мы сегодня разорились подчистую. Ты погуляй без меня, а испробую Алонсо-8.
Мио ставит мешки на асфальт, достаёт из сумки небольшой аппарат с колёсиками и раскладывает в скейт-борд с головой утёнка. Потом снимает туфли, суёт их в сумку и встаёт на углубления в доске. Тут же из скейта выскакивают крепления и сами застёгиваются на ногах. Андроид: Не помню, когда мы его тестировали?
Мио: Сегодня – первый раз!
Мио срывается с места, на ходу поворачивается и посылает андроиду воздушный поцелуй.
Андроид машет ручкой, потом со вздохом оглядывает покупки, оставленные на асфальте. Откуда ни возьмись появляется красавчик с платиновой чёлкой.
Красавчик: Вам помочь?
;
Мио на полной скорости едет по коридору научного центра «Товада», проезжает мимо открытой двери конференц-зала, резко тормозит и медленно возвращается.
В дверь заглядывает утёнок, выше появляется голова Мио. На стульях сидит несколько человек. Начальник в очках и белом халате стоит перед развёрнутой диаграммой. Он замечает Мио.
Начальник: Это кто же у нас там пришёл?
Мио осторожно выкатывается в конференц-зал. Останавливается подальше от начальника.
Начальник: Ближе, ближе! Пусть все посмотрят. Только вчера из университета, а уже позволяет себе опаздывать! Да ещё и въезжает в кабинет на доске!
Мио: Это моё новое изобретение, я должна его испытать.
Начальник: А велосипед тоже вы изобрели?
Мио: Если бы я изобрела велосипед, я бы, наверное, на нём приехала.
Сдерживаемый смех аудитории. Начальник злобно оглядывает присутствующих.
Начальник: Собрание закончено. Приступайте к работе.
Начальник сворачивает диаграмму, собирает бумажки с трибуны. Все расходятся, кое-кто бросает на Мио дружественные взгляды, кое-кто отворачивается. К Мио подходит молодая, но потасканная брюнетка.
Брюнетка: Пойдём, покажу, где ты будешь работать.
Брюнетка идёт, а Мио едет по коридору.
Брюнетка: Я тебе не советую ссориться с начальством.
Мио: А кто ссорится? Но ведь должен изобретатель защищать свои идеи! Второго такого скейт-борда просто не существует! Я воплотила в нём идею Николая Носова.
Брюнетка: Почему же он сам не сконструировал такой скейт-борд?
Мио: Носов был учёным-теоретиком. Он писал детские книжки.
Брюнетка: А, так это игрушка!
Мио: Что значит игрушка? Мой скейт управляется при помощи мысли! Это уникальная машина!
Брюнетка: Вот здесь ты будешь работать.
Брюнетка открывает ангар, Мио заходит. Тут всё пронизано проводами, одна стена полностью занята экранами, вдоль другой выстроены скелеты андроидов. Мио поворачивается к брюнетке, стоящей в дверях.
Мио: Я была здесь на экскурсии. Тут андроидов учат танцевать.      
Брюнетка: Это теперь твоя работа.
Мио: Но это самая низкая должность в компании!
Брюнетка: А ты хотела начать с президентского кресла?
Мио: Но мои однокурсники получили места в корпусе 3!
Брюнетка: Мы же не могли их отправить в этот ангар!
Мио хочет что-то ответить, но брюнетка нажимает кнопку, и дверь закрывается.
Тишина. Гул длинных ламп. Капает кислота из ржавой трубы – цементный пол дымится. Мио прохаживается туда-сюда, разочарованно опускается на стул. Скелеты андроидов смотрят на неё гладкими лицами без глаз. Мио отвечает им тоскливым братским взглядом.
;
Андроид и красавчик с платиновой чёлкой идут мимо ресторана «Кантинерия».
Красавчик: Зайдём?
Андроид: Дорого!
Красавчик: Ты этого стоишь.
Андроид: Но у меня не осталось денег.
Красавчик: Я приглашаю!
;
В ресторане самая романтическая обстановка – роскошный интерьер, богемная публика, красивые блюда и даже скрипач над столиком, за которым сидят андроид и красавчик.
Красавчик: Ну, куколка, ну что же ты? Я на тебя разорился, а ты даже не притронулась! Ты что, на диете? Или у тебя анорексия? Давай, я тебя покормлю. Открывай ротик!
Красавчик подцепляет на вилку какую-то зелёную трясущуюся субстанцию и несёт ко рту андроида. Андроид вскакивает, роняя табуретку.
;
Внизу, в гардеробе, андроид отдаёт номерок и получает все свои мешки с покупками. Гардеробщик стоит с протянутой рукой, но андроид уже у двери. Швейцар и не собирается открывать, он злорадно наблюдает, как андроид запутывается в многочисленных мешках. Наконец удаётся открыть дверь! Андроид выскакивает на улицу, оглядывается на ресторан и уходит, рассерженно виляя бёдрами.
;
Андроид сидит на скамейке на площади, где дети кормят голубей. Нажимает на висок, слышатся гудки.
Андроид: Еллоу! Мио, ты знаешь, я такая же неудачница, как и прежде. Первый раз в жизни меня кто-то пригласил в ресторан! И не просто пригласил, чтобы я ждала на видном месте, а он хихикал из-за угла. Мы прямо за столом уже сидели, и он сам хотел меня кормить, а я ведь не могу есть, я умру, если съем хоть кусочек! Что ты натворила, Мио, даже голуби, столько голубей вокруг, это слишком жестоко, Мио!
;
Мио сидит всё на том же стуле посреди ангара.
Мио: Ты думаешь, у тебя проблемы, да? У тебя пухлые губки, длинные ноги и ни грамма жира, а ты делаешь вид, что сегодня закончилась твоя жизнь, и больше никто на тебя даже не посмотрит! С такой внешностью через минуту кого-нибудь подцепишь, тебе только надо думать поменьше. А то окажешься там, где я сейчас.
;
Скамейка на площади. Андроид бьёт себя по виску. Вокруг собрались голуби.
Андроид: Гули, уходите, мне вам нечего дать. У меня совсем ничего нет.
На скамейку приземляется мажор в голубых очках.
Мажор: Охо, какая шоколадка! Странно, что мы ещё не знакомы.
Он достаёт из кармана две открытки.
Мажор: У меня тут завалялось лишнее приглашение в закрытый клуб.... Я уверен, ты танцуешь, как богиня.
Андроид: Да, когда-то я училась танцевать.
;
В ангаре мигают огоньки на панели управления. Мио кладёт телефон на стул и решительно застёгивает свой чёрный комбинезон (такие бывают у ныряльщиков, только с жёлтыми проводами, тянущимися к параболической антенне). Она включает громкую музыку, нацеливает антенну на каркасы андроидов, отчего загораются экраны на стене, отображающие каждого. Мио делает шаг вперёд, и андроиды выходят на середину.
Мио: Дорогие друзья, наша задача, конечно, не из лёгких, но я вам не позволю отчаиваться, потому что мы должны им показать, на что способны. Мы достойны большего, чем этот ангар!
Мио начинает с лёгких движений, но машины не совсем точно повторяют даже простое. Постепенно танец захватывает Мио, и она уже не обращает внимания на неумелых андроидов. Когда музыка кончается, счастливая Мио обескураженно замечает застывшие в воздухе железные конечности.
Мио: Не смотрите на меня так. Я, наверно, слишком многого требую? Я постараюсь подстроиться.
Начинается следующая музыка. Мио поднимает и опускает руки.
;      
В коридоре научного центра «Товада» Мио как будто случайно встречает брюнетку. Она всем раздаёт чёрные бумажки.
Брюнетка: Ты придёшь на день рожденья?
Мио: А у тебя день рожденья?
Брюнетка: Да не у меня – у сына президента. У младшего сына, ему восемь лет.
Мио: Зачем ребёнку день рожденья с кучей незнакомых взрослых людей?
Брюнетка: Он любит подарки. Кстати, твоя безделушка на колёсах вполне сгодится.
Они выходят из здания, брюнетка подходит к машине.
Брюнетка: Ты, кажется, живёшь возле башни?
Мио: Ну.
Брюнетка: Будь осторожна, в такое время много лихачей.
Брюнетка садится в машину и включает зажигание, когда прямо перед ней с визгом тормозит роскошный двухместный «Ягуар». Из него выходит Беркли с букетом роз. Брюнетка высовывается из окна.
Брюнетка: Совсем сдурел? Ты где учился? В Африке?
Беркли как будто не слышит – он подходит к Мио и вручает ей цветы.
Беркли: На этот раз от меня так просто не отделаешься.
Мио: У нас что, праздник?
Машина брюнетки со скрежетом разворачивается и уезжает, только мелькнул её злобный взгляд.
Беркли: Первый день твоей работы на конкурентов.
Мио и Беркли садятся в «Ягуар». Поехали.
Мио: Ты всё ещё надеешься переманить меня?
Беркли: Я это сделаю рано или поздно, будь уверена. Но сейчас надо о другом поговорить, если ты, конечно, не против. У меня кое-какая информация о твоей напарнице. 
Мио тревожно оглядывает дорогу и незаметно хватается за дверную ручку.
Мио: Выкладывай.
Беркли: Я узнал, что её дело закрыто. Никто особенно и не старался найти виновника, скорее всего, потому что она из другой страны, родных нет, да и выглядит всё, как несчастный случай.
Мио: Я так и знала, ты такой же, как все.
Беркли: Постой, я же не для того тебе это рассказываю, чтобы ещё разок ударить по больному месту! Я предлагаю нам самим заняться этим делом. Для начала хочу отыскать машину, которая сбила Лиз.
Мио: В этом городе миллион чёрных машин.
Беркли: Номер ты, может, и не запомнила, но можешь описать хотя бы модель.
Мио: Да не знаю я, квадратная большая машина.
Беркли достаёт большой сложенный лист.
Беркли: Вот. Посмотри картинки.
Мио разворачивает лист – там изображено множество машинок. Она достаёт из сумки фломастер и обводит несколько штук.
Мио: Они все так похожи.
Беркли: Может, вспомнишь ещё какие-нибудь детали?
Мио внезапно разражается громким визгливым смехом.
Мио: Вот это доносилось из машины.
Беркли: Ну, теперь-то мы точно поймаем убийцу!
;
«Ягуар» останавливается возле гаража. Беркли выходит, Мио открывает дверь, и он едва успевает схватить её руку, чтобы создалось впечатление, что он помогает ей выйти.
Мио: Я надеюсь, ты не будешь напрашиваться в гости?
Беркли: Ты кого-то прячешь от меня?
Мио: Откуда ты всё обо мне знаешь!
Мио скрывается за дверью. У Беркли звонит телефон.
Беркли: Нормально, только что довёз её до дома. Выяснил, что она знает. (....) Да, опасность есть, но мы ведь умеем решать проблемы, хе-хе.
;
Мио вешает куртку на робота, стоящего у дверей.
Мио: Эй, есть кто живой?
Сверху спускается андроид.
Андроид: Довольно жестоко с твоей стороны.
Мио: Ой, ты же знаешь, я всегда так кричу. К тому же, ты не выглядишь мертвее, чем обычно.
Мио раздевается и остаётся в майке с трусами.
Андроид: Как тебе понравилась корпорация «Товада»?
Мио: Понравилась! С этого дня я вынуждена каждый день учить андроидов танцам, сидя в ангаре без окон, а также получать самую маленькую зарплату и всеобщее презрение!
Мио швыряет носок, он повисает на резиновой руке, которая сразу начинает шевелить пальцами.
Андроид: Почему же тех двоих отправили в корпус 3?
Мио: Ну как же! Во-первых, они мальчики, во-вторых, им по тридцать лет, в-третьих, они лысые, бородатые и очкастые – именно так должны выглядеть настоящие учёные!
Андроид берёт со стола пригласительную открытку.
Андроид: Я могу тебя утешить?
Мио рассматривает приглашение.
Мио: Ой, это даже круче, чем «Дольче-клуб»!
Андроид: Я сегодня получила три приглашения, больше, чем за всю предыдущую жизнь.
Мио: Так это же прекрасная новость!
Андроид садится.
Андроид: Я никуда не пойду.
Мио: Почему? Ты так об этом мечтала, Лиз!
Андроид: Об этом мечтала Лиз. А я не знаю, кто я. И не знаю, о чём мне теперь мечтать. Мечты хороши своей нереальностью.
Мио: Ты опять боишься.
Мио уходит наверх.
Андроид: Мио! Ну да, я боюсь!
Ноги Мио появляются на леснице. Андроид подходит к нижней ступеньке.
Андроид: Я и раньше-то не была душой компании, а после этой метаморфозы вообще стараюсь быть как можно незаметнее.
Мио: Что весьма трудно с таким телом.
Андроид: Когда я была собой, меня хвалили за смелость – когда я стала куколкой, мою смелость называют излишней самоуверенностью. Всё так переменилось, я как будто забыла всё, что знала о себе. Какие-то мелочи, они были незаметны для других, а мне давали чувство уникальности. Я была единственной и неповторимой, а теперь мою точную копию любой урод купить в секс-шопе.    
Мио: Вовсе не любой, такая куколка – дорогое удовольствие.
Андроид: Мио, я перестала вздрагивать при звуке своего имени.
Мио спускается на несколько ступенек.
Мио: Тебе просто нужно новое имя.
Андроид: Придумай. Это ведь ты меня создала. 
Мио снимает с перил резиновую руку, стряхивает с неё носок.   
Мио: Нарекаю тебя именем Электра!
Она торжественно касается резиновой рукой левого плеча андроида, потом правого. Когда рука ложится на голову, её пальцы сжимаются.
;
КОНЕЦ ПЕРВОЙ СЕРИИ