Гарик и Штиблет

Зура Итсмиолорд
Гарик и Штиблет


- Ама-а, мал хи*. Мал хи*, - просит  во сне Шамиль.

  Худощавый мальчишка спит, сидя в разбитой прогулочной коляске, под густой кроной тутового дерева. Между лопастными листьями шелковицы проглядывают солнечные лучи.  Изредка  падают крупные  черные  плоды. Они покрыты разросшимися околоцветниками, которые срослись между собой в сочную костянку.  Даже во сне приятный сладко-кислый вкус плодов напоминает мальчику подслащенный лимон. На самой низкой ветке кроме черных есть и незрелые белые и красные плоды.  По трещиновато-бурой коре дерева осторожно ползет огромная гусеница изумрудного цвета. Говорят, что три цвета плодов шелковицы символизируют три стадии инициации и три стадии человеческой жизни. Белый цвет олицетворяет невинное дитя, красный - активный, зрелый возраст, а черный - старость и смерть. Люди верят, что это Древо жизни обладает волшебной властью против сил зла.
Живет это дерево долго. И если бы оно умело говорить, то рассказало бы нам немало удивительных историй о жизни тех, кто отдыхал в его тени и питался сочными плодами.
На западном берегу реки Иордан на севере Иудейской пустыни к северо-западу от Мертвого моря и к северо-востоку от Иерусалима в одноименной столице провинции Иерихон, именуемой в Библии "городом пальм" растёт шелковица, под которой, по преданию, искал тени Иисус Христос. И ей более 2000 лет.
А мы с вами вернемся в волшебный сад Штиблета. Кто, когда и почему дал такую кличку сапожнику Умару, народная молва умалчивает.
Осенью Шамилю исполнится семь лет. Школьная форма и пока еще пустой ранец ждут своего часа. Мальчишка физически недоразвит. Выглядит болезненным и слабым.
             Продолговатая бритая голова свисает  через левое плечо. Назойливые мухи облепили глазницы и  ноздри мальчика. Черные от плодов края рта разъедены стоматитом, который сопровождается покраснением слизистой рта, отеком близлежащих тканей, болью и увеличением подчелюстных лимфатических узлов. Из-за этого ребенок постоянно недоедает и физически плохо развивается, несмотря на то, что умственно  удивительно одаренный.
Уже в четыре года он бегло читал, считал и лепил из глины и сланца, который ему приносили соседские дети и сестричка.
- Вот,  - начала тормошить брата  крошка Аминат.
Поставив алюминиевую кружку с водой на землю, девочка нежно дотронулась ладошками до головы брата и попыталась выровнять ее.
- Родненькая, ты пришла, - улыбнулся Шамиль и открыл глаза.
- Я тебе еще и персик принесла. Он пахнет солнцем. Только один раз откусила, -  сказала девчушка и полезла в карман.
Наклонившись  на левый бок, как это делает ее брат, сестричка вытащила огрызок зеленого персика. Поднесла его к своему маленькому симпатичному носику, втянула его аромат и протянула братику.
Зажмурив левый глаз, Аминат бойко произнесла:
- Косточку не выбрасывай.  Дай мне доесть!
- Га-рик! Га-рик! Кривошейка Га-рик! - раздался голос Адлана, который спрятался за ствол старого раскидистого ореха.
Толстый неуклюжий Адлан старше них и уже закончил первый класс.

- Беззубый кандела, тебя кошка родила, - ответила Аминат, хлопая длинными ресничками, то и дело прикрывая васильки своих  глаз.

- Зато я знаю,  где взять карбид, - показывая язык, буркнул Адлан.

- А ты все равно не умеешь запускать «ракеты»,  - ответила девочка и посмотрела на братика, который пытался откусить персик.

- Давайте дружить. Я еще знаю, где можно достать глину. Будем лепить башни и запускать "ракеты". Ама, ну ты же хорошая, - стал уговаривать Адлан.

Обнявшись, дети моментально забыли о взаимных обидах и дразнилках и стали шептаться, как и где они будут запускать "ракеты".
            Самое главное для них теперь - найти консервную банку. Но идти к свалке, которая находится вдоль берега речки, родители строго запрещают. Вот уже третий день, как  Сунжа вышла из берегов и несет мутными водами всякую дрянь.
Деревянный мост, соединяющий берега, почти полностью ушел под воду, и только металлические тросы, служащие опорой и перилами, указывают на то, где он находится.

Лазоревое небо плавно переходит в  манящий горизонт, за которым, по рассказам Штиблета, находится  волшебное  царство доброго  Бозбуунча**. Волшебная страна окружена  высокими горами, покрытыми темным густым лесом. А в том лесу живут низкорослые  мастера и ремесленники, которые шьют  шайт1ан куйнаш - волшебные шапочки для своих хозяев - злых колдунов. Доброму Бозбуунча удалось достать шайт1ан г1аж - волшебную палочку. Она лежит  на дне дубового сундука у старого безногого Бозбуунча. Конечно, волшебник может  взмахнуть палочкой и приказать, чтобы у него выросли ноги. Но тогда палочка потеряет свои волшебные свойства,  он не сможет творить добро на земле. Бозбуунча ждет, когда он сможет передать все тепло своего сердца и тайну чудес своему ученику. А за учеником старик придти пока не может. Он ждет, когда Ч1ерийдохург*** - аист поймает  рыбку и принесет ему. Волшебник съест эту рыбку, и у него вырастут ноги. После этого он отправится за самым послушным из детей и непременно выполнит его заветное желание. Мир станет добрее, и наступит всемирная благодать — Дуьнен Беркат. Дети не будут спешить стать взрослыми, взрослые - стареть, а старики - умирать.
Дедушка рассказывает о мироустройстве, борьбе добра и зла, почему горы высокие, а звезды - далекие.
Перебирая четки, восхваляя Аллаха, Умар задумывается о законах Мироздания, а уставшие дети разбегаются по домам. Маленькие друзья Штиблета верят в сказки старика и ждут, когда же  прилетит Ч1ерийдохург.
Штиблет живет в крайнем саманном доме на окраине поселка. Со стороны поворота на дамбу стоит его сапожная мастерская. Семьи у него нет.
  Так случилось в  жизни, что он остался без родителей. Эту грустную историю своей жизни  сапожник никому не рассказывает, но помнит тот день, когда  с родителями и двумя старшими братьями сел на поезд, который репрессированные чеченцы и ингуши ждали тринадцать лет, и отправился домой. На Кавказ.
Позади остались степи Казахстана, который приютил несчастных. В числе немногих  его семье повезло, и они не нашли свою смерть от голода, холода и болезней на чужбине. Но на одной из станций стрела работающего крана пробила вагон, набитый людьми. В этой страшной трагедии погибли родители и братья Умара, а он сам лишился ног.
        Сапожник Жабраил мечтал вернуться на Родину, поселиться в своей вековой башне, разводить крупно-рогатый скот, выгуливая его на высокогорных альпийских лугах. Отхаркивая черную слизь, мужчина часто хватался за грудь, но никогда не сетовал на судьбу.
- Вот вернемся домой, научу вас молоть белую кукурузу, делать сыр, масло, - говорил он сыновьям-погодкам, которые вечно крутились у него под ногами. Когда сыновья брали в руки шило или деревянные колодки, то грустно улыбался и говорил:
- Дай Аллах, чтобы вам не понадобилась эта работа.

Но судьба играет в то, что ей предопределено.   
Умар так и не понял, почему в последний момент,  раздав весь домашний скарб, продав корову и телку, отец все же прихватил с собой в дорогу деревянный ящик, набитый колодками разных размеров.
Через двое суток, Жабраил сообщил семье, что надо перейти в соседний вагон. Ящик с колодками решили  не перетаскивать в другой.
Судьба-злодейка вручила этот ящик  с колодками Умару. И безногий тринадцатилетний подросток научился бороться со всеми невзгодами, взяв в руки шило и нитки. А потом уже и колодки. Со временем  сапожник научился получать радость от результата своей работы. Он стал докой в своем деле. Хоть и прозвали его  Штиблетом, но ему самому никогда так и не пришлось носить ботинки с высокими голенищами, застегивающими на пуговицы или шнурки. Несмотря на то, что мастерил чересчур вычурные изделия, ремесленник не отказывал своим клиентам  в ремонте  поношенной старой обуви. Он брался обновлять даже ту пару обуви, от которой отказывались хозяева.
В первый раз Умар женился в девятнадцатилетнем возрасте.
Кулсум ушла через три года, собрав девятнадцать пар обуви, которую он ей сшил.
Зарган прожила с ним  двенадцать лет. Но тоже ушла, заявив, что хочет иметь детей.
С Эсилой его познакомил благодарный клиент. От первого брака у женщины было двое детей. Саламбек долго не хотел разводиться с женой, но три сестры-неудачницы, разбили семью брата и отобрали детей. Ахмад и Селима выросли. Стали навещать мать и искренне полюбили отчима. Но вот уже три года, как Умар овдовел. Селима вышла замуж и изредка навещает старика. Ахмад  закончил институт и по распределению уехал на Мангышлак.
Дети со всей округи резвятся в запущенном саду Штиблета, собирают плоды и ягоды, ловят стрекоз, гоняются за летучими мышами,  иногда обламывают ветки, а вечерами слушают его   удивительные сказки о добром Волшебнике.

Шамиль и Ама считают дедушку родным. Они живут по соседству.
Тучный Умар ловко подсаживает к себе на колено Шамиля, а Ама вешается ему на спину, обхватывая коротенькими ручонками толстую шею деда.
Кусама - мать этих детей  совсем не балует их своим вниманием. В сезон прополки, она горбатится на чужих делянках. В сезон овощей пропадает на рынке, пытаясь что-то перепродать. Порой кажется, что она совсем забывает о существовании детей. В теплое время года Харон пропадает от зари до зари, а долгими зимними вечерами коротает время с любителями выпить и "забить козла".
Кривая шея сыну досталась в наследство от деда по материнской линии. Иногда Харон укоряет в этом Кусаму, будто она виновата в божьем промысле. Женщина кусает нижнюю губу, пытаясь сдержать слезы, отворачивается от мужа и обнимает детей. А Харон в тысячный раз проклинает себя за свою несдержанность и любовь к зеленому змию.
Протрезвев, мужчина обещает начать новую жизнь с утра следующего дня, но  завтра не становится для него новым.

Продолжение http://www.proza.ru/2010/07/18/112