ЛИС

Екатерина Часовникова
(Из цикла "Истории Иэредена")

Темно-рыжий лис несся из деревни к лесу, сжимая в зубах добычу – аппетитную курицу. Большая лохматая псина мчалась следом, и расстояние между ними неумолимо сокращалось. Лис нырнул в спасительную тень деревьев и припустил в самую чащу. Однако лохматую преследовательницу это не остановило – лис уже почти чувствовал, как мощные челюсти хватают его за хвост. А лишиться роскошного хвоста вовсе не входило в планы рыжей бестии. Лис внезапно взвился в воздух и, совершив немыслимый кувырок через голову, стал… меняться. Такого нервного потрясения псина не испытывала никогда в жизни. Вместо рыжего зверя, запах которого будил в ней древний инстинкт охотницы, перед ней теперь было существо, которому она привыкла служить и подчиняться – Человек. Псина жалобно заскулила и, поджав хвост, потрусила в сторону деревни.

Человек сидел на земле и, шепотом ругаясь, отплевывал куриные перья, забившиеся в рот. В голове все еще гудело от резкого Оборота. Ну что ж, ему не впервой Оборачиваться, спасаясь от собак. И каждый раз это действовало безотказно – обезумевшие псы с воем убегали, не в силах понять происшедшего. Кое-как приведя себя в порядок, человек встал, поднял несчастную курицу за лапку и отправился в глубь леса. Чутье подсказывало ему, что лучше переждать где-нибудь в безопасности, потому как его еще искали в той деревушке. Ну это ж надо было – в таком захудалом селении наткнуться на колдуна, который разгадал его двойную сущность. Впрочем, сожалеть о чем-либо он никогда себе не позволял. Что случилось – то случилось…
Как звали человека? Для себя он был просто – Лис. Другие его знали под разными именами. Свое реальное человеческое имя он предпочитал не вспоминать, как и свое прошлое. Оборотни вообще редко позволяют себе такую роскошь, как воспоминания и сожаления о былом. Когда ты постоянно балансируешь на грани двух миров, тебе не до философствований и психологических заморочек…
Он был достаточно молод. Он жил так, как ему взбредет в голову. Он бродяжничал, промышлял воровством и игрой в кости и карты. При этом у него был свой внутренний кодекс чести, весьма своеобразный, но которому он следовал неукоснительно. Он умел нравиться женщинам, отчасти из-за симпатичной мордашки, отчасти из-за того, что умел красиво говорить и заговаривать зубы. Он был сообразителен и немного тщеславен. Он был…
…Он был голоден! А еще он ужасно устал. К тому же разболелась задняя лапа… то есть, левая нога. В таком плачевном состоянии, ворча себе что-то нос, Лис добрел до небольшой поляны и огляделся. Солнце еще не село, а здесь царили сумерки – настолько плотно переплелись между собой кроны высоких деревьев... Но для привала это неплохое местечко. Лис развел костер, и через некоторое время злосчастная курица была, наконец, запечена и съедена. Потягивая из фляги вино, Лис блаженствовал у огня и сам не заметил, как заснул.
Проснулся он словно от резкого толчка в бок, а его внутренний голос верещал: подъём! Лис вскочил на ноги, но никакой видимой угрозы не было. Хотя кое-что изменилось. На поляне почему-то было светло, хотя Лис чувствовал, что уже наступила ночь, да и костер давно погас, а свет луны просто не мог пробиться через ветвистый живой потолок… Но непонятней всего было то, что в центре поляны стоял большой каменный жертвенник, которого – в этом Лис мог бы поклясться – раньше не было. А на жертвеннике покоился мужской скелет. Лис крепко зажмурился, и снова открыл глаза, надеясь, что это сон. Увы, мрачная картина не исчезла. Скелет все также лежал на своем ложе. Ну что ж, Лис в своей жизни достаточно повидал смертей и костей, чтобы не впадать в преждевременную панику… Любопытство пересилило осторожность, Лис подкрался к каменному алтарю, и тут его сердце наполнил неописуемый восторг: на костяном пальце скелета сиял золотой перстень с огненно-красным рубином. Таких огромных камней Лис не видел никогда. Эта счастливая находка сулила ему очень многое: роскошные комнаты в лучших гостиницах, хорошую еду и выпивку, улыбки молоденьких служанок, кутеж и вечера за карточным столом… Он чуть не пустился в пляс от радости, но это было бы не очень учтиво по отношению к скелету. Лис тут же смущенно извинился перед ним и спросил, не желает ли тот выпить за знакомство. Его молчание Лис расценил как согласие, и уже через пять минут они со скелетом были лучшими друзьями. Лис жаловался ему на то, как тяжело Оборачиваться, когда за тобой гонится стая разъяренных псов, сетовал на блох, которые донимают его в любом его обличье. Лежащий скелет сочувственно скалил зубы. Наконец все темы для разговора были исчерпаны, и Лис прямо спросил своего нового приятеля, не возражает ли тот, если он на память об их дружбе возьмёт себе этот симпатичный перстенёк. Скелет, по-видимому, не возражал. Лис осторожно, стараясь не сломать хрупкие костяные пальцы, стянул золотой перстень…
Раздался оглушительный грохот. Каменный жертвенник треснул пополам. Кости, покоившиеся на нем, стали рассыпаться в пыль. На миг перепуганному Лису показалось, что перед ним возник величественный образ рыцаря в старинных доспехах, и потом все исчезло. Но еще через несколько секунд позади него раздался вой, полный ярости. Лис оглянулся. Прямо на него летела полупрозрачная старуха с всклокоченными седыми патлами. На плече у колдуньи сидел остов какой-то птицы. Холодные твердые пальцы сомкнулись на его шее, птичий скелет широко раскрыл клюв… И Лис потерял сознание. 
Когда он очнулся, был уже день. Солнце пробивалось через сплетенные кроны, и поляна не выглядела такой уж сумрачной. Лис огляделся – ни следа каменного жертвенника, ни призрачной старухи – ничего. И золотого перстня тоже нигде не было. Лис вздохнул. Всего лишь сон. Пуховая перина, роскошные комнаты, дорогое вино сорокалетней выдержки… Увы, все это вновь стало только мечтой.
Прошел месяц. Лис бродил по деревенькам и селениям. В одном из них неделю назад ему повезло – удалось обчистить богатого торговца, так что в деньгах пока недостатка не было. А теперь дорога привела его в небольшой городок, как раз один из тех, что нравились Лису – здесь можно было хорошо поживиться, играя в карты и кости, и незаметно исчезнуть в случае необходимости – благо, лес все-таки недалеко. Лис снял комнатку в одной из гостиниц недалеко от центра города. Вообще-то можно было бы поискать местечко подешевле, но уж больно ему приглянулась одна из служанок гостиницы. Девица оказалась глупенькой, но чрезвычайно хорошенькой, и через две минуты после того, как она принесла новому постояльцу чистую постель и полотенца, Лис уже знал, что ее зовут Эльза, и что она очень любит пряники и золотые безделушки. Приняв все это к сведению, Лис успел назначить ей вечером свидание, пообещав подарить чудесный браслет и пару сережек. После он целый день болтался по городу, заглядывая в таверны в поисках простачков, которые рискнут сыграть с ним в кости. В одной из них, с пафосным названием «Королевский герб», ему повезло. Несколько часов он играл с каким-то странным рассеянным типом в дурацкой шляпе. Однако глаза, глядевшие на Лиса из-под шляпы, пару раз вспыхивали такими насмешливыми огоньками, что Лису даже показалось, что типчик прекрасно видит все его уловки с костями. Впрочем, проигранное серебро тип отдал безропотно, но настоял на реванше. Лис пообещал прийти в эту таверну завтра.
Вечер Лис провел отлично. Медоволосая Эльза оценила и его подарки, и его галантность, щедро расплатившись за все пылкими поцелуями и не менее пылкими обещаниями. Когда она, довольная, убежала, Лис подумал, что ему, пожалуй, придется еще раз заглянуть в «Королевский герб», сыграть в кости, потому как аппетиты кудрявой красотки росли, и он сам не заметил, как пообещал подарить ей настоящее золотое ожерелье. Перед тем, как лечь спать, он взглянул в окно – круглый желтый глаз луны задумчиво смотрел на него, и Лису на мгновение показалось, что в небе промелькнула тень какой-то птицы…
Следующий день начался отвратительно. Лис проснулся от громких криков и ругани – оказывается, в соседней с Лисом комнате постояльцы устроили драку из-за какой-то ерунды, и хозяин гостиницы вышвырнул их прочь. Завтрак ему принесла мрачная худосочная служанка, лицо которой выражало воинственную добродетель и осуждение всего мира, погрязшего в грехах. Судя по тому, какие взгляды она кидала на Лиса, его она записала в ряды самых ужасных грешников. Все это Лису отнюдь не поднимало настроения. К тому же он не смог найти свою Эльзу, и, раздосадованный, решил снова побродить по городу… Когда солнце перевалило за полдень, у него было такое чувство, что весь город сговорился, чтобы окончательно досадить ему. Он успел стать свидетелем трех скандалов между торговцами, двух уличных драк и одной семейной разборки. Причем последняя привела его в полное недоумение. Почтенные мужчина и женщина, чинно, под ручку, проходившие мимо него, ни с того ни сего вдруг стали громко ругаться, не обращая внимания на взгляды прохожих. Начала женщина, визгливо спросив мужа, где тот вчера околачивался весь вечер. Тот грубо рявкнул, что это не ее ума дело. Женщина, недолго думая, схватила муженька за волосы… В общем, у Лиса было такое впечатление, что пожилая пара внезапно сошла с ума. Такой внезапно вспыхнувшей ненависти друг к другу просто не было другого объяснения. Как бы то ни было, в «Королевский герб» Лис заявился в отвратительном расположении духа. Там его поджидал еще один сюрприз. Вчерашний тип стоял посреди зала в своей дурацкой шляпе и, аккомпанируя себе на арфе, пел балладу… Менестрель! Лис едва не застонал. Когда-то он пообещал себе, что никогда не сядет за игру с менестрелем. Это было одним из пунктов его внутреннего, придуманного для себя самого, кодекса чести. А вчера он не просто играл, но и обманом выиграл у странствующего музыканта-сказителя кучу денег...
Менестрель узнал его и поприветствовал кивком. Лис уселся за стол и стал придумывать, как бы отвертеться от обещанной игры-реванша. Можно было бы, конечно, просто уйти, но острый насмешливый взгляд менестреля не позволял это сделать. Лис заказал вина, решив, что сегодня он имеет право напиться. Музыкант закончил петь, раздались громкие аплодисменты. Посетители таверны были довольны, но им хотелось большего. Кто-то крикнул: «Расскажи легенду!» Менестрель стал перебирать струны, словно вспоминая что-то…
– Историю, историю! – все громче скандировали посетители.
Странствующий рыцарь музыки и слова всё так же задумчиво перебирал струны своей арфы. Лис улыбнулся. Вечно эти менестрели набивают себе цену. Обязательно надо поломаться, покрасоваться перед зрителями, и лишь потом спеть или рассказать историю. Честное слово, будто девица на первом свидании. Да… В чем-чем, а в девицах он хорошо разбирался. Сначала все они жеманничают, и сколько надо потратить уговоров и подарков, чтобы добиться поцелуя. А после как повиснут на шее – не знаешь, куда от них деться. Лис самодовольно ухмыльнулся, вспоминая Эльзу… Ох уж эти золотистые кудряшки да пухлые губки! От приятных воспоминаний его оторвал глубокий, чистый голос менестреля, который наконец-то перестал томить слушателей и начал свой рассказ, сопровождая его искусной игрой на арфе.

– Много-много лет тому назад жил славный герцог Роланд. Жил он в прекрасном и величественном замке. С севера и востока окружал тот замок суровый лес, а с юга широкая река служила ему защитой. Богат был герцог Роланд плодородными землями, ратными подвигами и верными друзьями. Но главным богатством считал он двух своих дочерей. Старшую – Аурику, и младшую – Морелею. Были непохожи сёстры, как лето и зима. Златокудрой была Аурика, а длинные волосы Морелеи были цвета воронова крыла. Синь небесная отражалась в глазах старшей сестры, а в глазах младшей была вечная ночь. Две любимые гончие собаки были у Аурики. Любимцем же Морелеи стал огромный черный ворон. Нравились веселой Аурике балы и охота, а Морелея редко улыбалась и предпочитала слушать баллады менестрелей о тоске и смерти. К тому же она тайно занималась чародейством. И только в одном были схожи сёстры – всякий, кто их видел, уже не мог забыть их красоты. И не могли решить ни менестрели, ни рыцари, кто из двух сестёр прекрасней… Гордился отец-герцог своими дочерьми, и желал их выдать замуж за самых достойных и благородных рыцарей.
И вот однажды явился в замок молодой рыцарь, лорд Тарингейл. Слава о его подвигах шла впереди него, и с почетом его приняли в замке герцога Роланда. Сам герцог посадил лорда Тарингейла подле себя за пиршественным столом. Но не пировать и не рассказывать о своих подвигах приехал лорд Тарингейл. Попросил он в жены старшую дочь герцога Роланда, златокудрую красавицу Аурику. Покачал головой герцог – не один такой рыцарь жаждал руки его дочери. Был объявлен рыцарский турнир за руку прекрасной Аурики. Но вышел победителем турнира доблестный лорд Тарингейл. И был назначен день помолвки, когда сможет назвать рыцарь златокудрую красавицу своей невестой. С нетерпением дожидалась Аурика того дня и гордилась доблестью своего будущего мужа. Радовались за старшую дочь герцог Роланд и все обитатели замка. Только Морелея с каждым днем становилась все печальнее. Избегала отца, сестру, а сильнее всего страшилась даже случайной встречи с лордом Тарингейлом. Потому что полюбила она молодого рыцаря всем сердцем, и с каждым часом все сильнее становилась ее тоска. И ни зелья из трав, ни заклятья не смогли освободить ее от этой любви.
До объявления помолвки осталось три дня. Решилась на злое дело Морелея. Захотела зачаровать молодого лорда, чтобы он отказался от ее сестры и разорвал помолвку. Совесть свою успокоила тем, что не самого рыцаря любит Аурика, а его славное имя, доблесть и богатство. Ночью разделась донага Морелея, натерла все тело душистым зельем и невидимкой прокралась в комнату молодого рыцаря. Проснулся лорд Тарингейл. Разбудил его чей-то нежный голос. В лунном сиянии стояла перед ним прекрасная нагая дева, шептала заклинание и протягивала к нему руки. Но настолько чисто было сердце благородного рыцаря, что не помогли Морелее заклинания и приворотное зелье. Поднялся с кровати лорд Тарингейл, схватил свой плащ, укутал им девушку и распахнул перед ней дверь. Словно мертвая вернулась Морелея в свои покои. И всю ночь прорыдала от отчаяния и жгучего стыда. Боль и стыд породили в ней злобу, такую черную, что крылья ее ворона показались бы белее снега по сравнению с этой злобой.
Наутро была праздничная герцогская охота. Не поехала на нее Морелея, отказалась головной болью. А как только выехали все из замка, села на своего вороного коня и поскакала в лес по одной только ей ведомой дороге. И летел за ней ее ручной ворон. На лесной поляне призвала она своим волшебством красавца-оленя и велела ему увлечь за собой лучшего охотника. А сама позвала своего ворона и стала ему что-то нашептывать.
Доволен герцог Роланд, довольна Аурика – славная была охота. И только лорд Тарингейл недоволен. Хочет он сделать своей невесте необыкновенный подарок, готов за ее восхищенный взгляд добыть для нее самого лучшего зверя, который есть в этом лесу. Вдруг увидел смелый рыцарь – мелькнул среди деревьев олень, белый как снег, и рога его отливали золотом. Вот она – добыча, достойная прекрасной Аурики. Поскакал за оленем лорд Тарингейл, и в азарте погони не заметил, как попал на лесную поляну, темную и зловещую. Кроны высоких деревьев так переплелись между собой, что дневной свет почти не проникал на поляну. Белый олень куда-то исчез, а вокруг растерявшегося всадника стал сгущаться холодный туман. Вдали дико завыл какой-то зверь. В испуге конь молодого лорда поднялся на дыбы, сбросил седока и ускакал. Странная сила сковала волю молодого лорда, и не смог он подняться с земли. Внезапно метнулась из тумана огромная черная тень, бросилась на беспомощного рыцаря… И больше ничего не увидел лорд Тарингейл. Двумя меткими ударами выклевал глаза ему хищный ворон. А где-то вдали послышался торжествующий женский смех…
В замке ждет не дождется Аурика своего жениха. Герцог Роланд послал на поиски своих слуг. Ночь прошла в волнениях и тревоге. Не отходит от окна златокудрая красавица. Морелея стоит рядом – бледная и печальная. Видит Аурика – возвращаются слуги ее отца, а с ними – ее рыцарь. Выбежала она навстречу, и криком ужаса огласился весь замок. Не сам идет лорд Тарингейл – ведут его под руки, сочится кровавая роса из пустых глазниц, а все лицо его исцарапано острыми когтями. Шепчет он имя своей возлюбленной, словно молитву. Заплакала златокудрая красавица, убежала к себе в покои. Не желает Аурика выходить замуж за слепого рыцаря. Разорвана помолвка, уезжает лорд Тарингейл из замка герцога в сопровождении старого слуги.
Вечер настал. Засыпает притихший скорбный замок. И только Морелея не спит. Горькое раскаяние мучает волшебницу. Решила она бросить дом, отца и последовать за лордом Тарингейлом. Оседлала она коня, поскакала по дороге, а ее хищный ворон летит следом. Мчится черноволосая красавица, словно ночной ветер. Луна взошла, озарила дорогу. И увидела Морелея вдруг – у дороги крепко спит старик-слуга, и конь лорда стоит, а самого лорда нет. Сжалось сердце у молодой волшебницы. Спешилась она, и пошла искать лорда Тарингейла. Искать долго не пришлось… Лежал на траве благородный рыцарь, из груди его торчал клинок. Не смог стерпеть молодой лорд предательства возлюбленной – и ушел в долину смерти. Горестно заплакала, завыла Морелея. Как сумасшедшая, стала биться об землю, рвать свои длинные волосы. В ужасе заметался над ней черный ворон. А Морелея воздела руки к небу и призвала свою птицу. Сел ворон ей на руку, и тут же свернула она ему шею. Совсем обезумела молодая волшебница. Стоит над телом лорда и клянет мертвую птицу за то, что та выклевала глаза у ее любимого. Словно забыла, что по ее приказу сделал это ручной ворон… Всю ночь рыдала над телом молодого лорда Морелея, а как стало подниматься солнце – прошептала она заклинание, и исчезла вместе с лордом Тарингейлом. И никогда ее больше не видели…
Что касается герцога Роланда и его старшей дочери, то герцог вскоре умер, Аурика вышла замуж за его ближайшего друга, тоже славного и благородного рыцаря, который увез ее в свои владения. Замок герцога Роланда стал быстро разрушаться. А в суровом лесу, окружавшем замок, говорят, с тех пор стали пропадать люди. Зловещий лес – так его теперь называют…

* * *
Лис сидел сердитый. История, рассказанная менестрелем, ему очень не понравилась. И судя по растерянным лицам зрителей, не ему одному. Над залом повисла тягостная тишина: вовсе не такой страшной сказки ожидали присутствующие. А менестрель, с кривой улыбкой оглядев зал, вдруг ударил по струнам арфы и запел. Песенка была забавной, как раз такой, чтобы спало напряжение, и на лицах слушателей появились улыбки. Через несколько минут все и думать забыли про мрачную историю. Песня сменяла одна другую. Кто-то стал подпевать, кое-кто даже пустился в пляс. А Лиса никак не покидало странное чувство, что менестрель не случайно рассказал ту легенду, более того, что она была рассказана музыкантом специально для него, для Лиса… От этих мыслей его отвлек грохот за спиной. Лис оглянулся. Одному из посетителей, видимо, вино попало не в то горло. Бедняга никак не мог прокашляться. Ни хлопки собутыльников по спине, ни тем более его бестолковые метания на месте не помогали. Лицо его посинело, и, по-видимому, он так бы и задохнулся, если бы не менестрель. Музыкант подошел и со всего размаху так врезал парню между лопатками, что звон пошел по всему залу. Убедившись, что с незадачливым посетителем все в порядке, он поманил за собой Лиса и, не слушая благодарностей хозяина таверны, вышел на улицу. Недоумевающий Лис поспешил за ним…
Они шли по мощеной тихой улочке минут пять, прежде чем странствующий музыкант, наконец, заговорил:
– Знаешь ли ты, что этот случай в таверне – твоя работа?
Лиса аж передернуло. Он-то здесь при чем?! Но менестрель невозмутимо продолжал:
– Я уверен, что за сегодняшний день это не первая неприятность, случившаяся с тобой. Точнее не с тобой, а с людьми, которые тебя окружают. Что поделать, древнее проклятье с годами не потеряло своей силы.
Нет, Лис, конечно, уважал менестрелей, но тут он не выдержал и схватил музыканта за грудки:
– Какое такое проклятье?! Откуда ты, мор тебя побери, знаешь обо мне? И что тебе нужно? Отвечай!
Менестрель даже не пошевелился, но какая-то сила легонько оттолкнула Лиса в сторону. Ого, а менестрель-то, оказывается, владеет магией. Лис терпеть не мог магов, так что последнее чувство почтения к сказителю-музыканту было потеряно. Лис хмуро повторил свой вопрос:
– Что тебе от меня нужно?
– Я хочу, чтобы ты исчез из этого мира. Нет, не бойся, я не собираюсь убивать тебя. Просто я открою врата из нашего мира в другой, и пусть тамошние маги разбираются с тобой. После того, как ты разбудил спящее зло, здесь тебе не место. Вспомни, вспомни лесную поляну и каменный жертвенник с останками…
Лиса пробила дрожь. Но ведь то был только сон! Это должно было быть сном! А менестрель продолжал говорить – звучно, нараспев:
– Вспомни, вспомни золотое кольцо. Сняв его, ты освободил душу рыцаря Тарингейла, но обрек себя на месть безумной Морелеи. Темный дар получил ты, и будет жить он с тобой, и будет жить он в тебе. Проклят, ты теперь проклят и понесешь беды и страдания окружающим тебя. Одно твое прикосновение может изменить, горько изменить нити человеческих судеб. Одно твое присутствие будет поднимать в душах людей волны раздражения и обиды – не против тебя, но против друг друга. Ты будешь притягивать, создавать несчастья, а сам останешься незамеченным – до поры до времени, пока наиболее мудрые не разглядят в тебе источник зла. И ты станешь одиноким. Тебя будут избегать и бояться. И ты исчезнешь во тьме. Вот что ожидает тебя!
Последние слова маг почти выкрикнул. Лис помолчал, а потом угрюмо заявил:
– А я тебе не верю. Все, что ты мне тут нарассказывал – это выдумка сумасшедшего менестреля. Да еще сказку свою дурацкую приплел,  – Лис говорил и потихоньку успокаивался. Его и до этого не раз пытались облапошить всякие фокусники, некоторые из них даже немного владели магией, ну так что ж с того? Мошенники – они везде встречаются, – Откуда ты знаешь, что там случилось с этой герцогиней-колдуньей, раз это было сто лет назад? И тем более, откуда ты в таких подробностях знаешь, что это за проклятье и какие будут последствия? Сдается мне, я когда-то спьяну разболтал свой сон кому-то, а кому не помню. Уж не тебе ли? А ты и легенду сочинил, и ловко так все обставил. Теперь, небось, сделаешь морду топором и будешь за серебро амулеты защитные предлагать да заклинания. Видали мы таких… Это ж надо придумать – врата между мирами! Да если б ты магом такой силы был, уж навряд ли в тавернах перед пьяницами выступал…
Менестрель хранил молчание. Лис злился все сильнее. Черный мор! Его, знаменитого Лиса, который сам кого хочешь обдурит, его чуть не одурачил какой-то зачуханый блудослов в дурацкой шляпе!
– Да и вообще, уже месяц прошел с того сна! Что ж твое хваленое проклятье только сегодня проявилось, а?
Сегодняшний день и правда у Лиса был неудачный, но с кем не бывает, особенно в новом городе. Лису даже стало смешно – и чего он так разнервничался. Сейчас он просто набьет этому проходимцу морду и все. И плевать на его магию, Лис уже дрался с такими фокусниками и знал, главное – скорость, чтоб не успели свои заклинания пробормотать.
Менестрель же покачал головой и тихо проговорил:
– Чтобы зерно созрело и проросло, нужно время. Ты спросил, откуда я знаю эту историю. Я был тем стариком-слугой, который провожал ослепшего рыцаря из замка Роланда. Точней, я притворялся слугой… Слушай меня, оборотень, – Лис вздрогнул, – я был чародеем, тайно обучавшим младшую дочь герцога. Ее внезапная любовь разрушала все мои планы. Это я защитил Тарингейла от приворотных чар своей ученицы. Я надеялся, что ее глупое увлечение пройдет. Но она была слишком подвержена людским страстям. И от злости и ревности ослепила рыцаря. Ну и мор с ним, одним рыцарем больше, одним меньше. Я взялся проводить его и… – маг сделал паузу, видимо подбирая слово помягче, – убедил его расстаться с ненужной жизнью. К сожалению, я не смог предугадать реакции моей воспитанницы. Сказка, которую я рассказал в таверне, немного отличается от того, что было на самом деле. Моя ученица обезумела и восстала против меня. Мы долго… спорили. Но она забрала душу своего возлюбленного, сковав ее тем золотым кольцом. И отгородилась в Зловещем лесу от меня. Прошло много времени. Появился ты. Видимо, твоя двойная сущность обманула стражей леса, и тебя приняли за зверя… Как бы то ни было, теперь Морелея ослабела, я вновь обрел силу, а на тебе проклятье, с которым мне, увы, пока не справиться. Поэтому я отправляю тебя в какой-нибудь из других миров… Но я не хотел бы это делать против твоей воли. Пойми, здесь, в этом мире, твоя темная сила скоро просто сожрет тебя. А где-нибудь там… Может, твой черный дар не будет таким яростным. А возможно, ты даже научишься им управлять.
Глядя на мага, Лис понимал – тот не шутит. Но сознание упрямо отказывалось принимать все это за чистую монету. Маг понимающе усмехнулся:
– Ну, конечно, ты все еще не веришь. Так проверь! Я вижу, что дар в тебе пророс вчера, ближе к ночи. Вспомни, с кем ты общался, и узнай, как теперь изменились судьбы этих людей.
Лис автоматически стал перебирать в памяти всех, кого видел вчера. И тут же острой болью возникла – Эльза. Златокудрая глупышка, с которой он провел весь вечер. Лис мрачно глянул на мага, развернулся и бросился бежать в гостиницу.

Он влетел на кухню, не обращая внимания на хмурые взгляды поварят. У стола он увидел ту самую худосочную служанку, что с утра приносила ему завтрак.
– Где Эльза?
Женщина сердито прикрикнула на него. Тогда он просто схватил ее за плечи и стал трясти:
– Где Эльза?!
Служанка вырвалась и, схватив его за руку, повела в самую дальнюю комнату. В комнатушке, на узкой кровати у окна сидела девушка… Эльза. Живая и невредимая. Лису захотелось петь, прыгать и кричать от радости. Нет, он все-таки набьет этому лжемагу морду! Лис стремглав пробежал к окну и опустился перед девушкой на колени.
– Извини, малышка, я еще не купил тебе ожерелье, но завтра – обещаю! Самое красивое. Я уже присмотрел у ювелира…
Лис замолк на полуслове. Златоволосая Эльза смотрела на него без всякого выражения и глупо улыбалась. В ее глазах не было ничего – ни мыслей, ни понимания, что к ней обращаются. Лис обернулся к худосочной служанке и хрипло спросил:
– Что с ней?
Женщина раздраженно заговорила:
– Упала она. Спускалась в погреб за молоком, поскользнулась – и головой о ступени. И было бы где падать – на сухом, ровном месте! Словно сглазили девчонку! Час пролежала без сознания, потом очнулась – а разума, что у младенца. А может, и того меньше. Вот так и сидит, как кукла… Что с ней теперь делать, ума не приложу! Хозяин говорит – все, последние мозги у ней отшибло, надо ее в приют теперь отдавать…
Женщина говорила все резче, и так зло смотрела на Лиса, словно все это была его вина. Она даже не предполагала, насколько она права… Лис на негнущихся ногах повернулся и вышел из комнаты. Это несправедливо, несправедливо! Треклятый мор, за что?!
У гостиницы его поджидал маг. Когда Лис увидел его, волна ненависти затопила его разум, и он с глухим рычанием бросился на менестреля. Внутренним чутьем он понимал – маг боится его убить, опасаясь непредсказуемости проклятья. Впрочем, Лису в тот момент было все равно. Единственное желание – достать, вцепиться в горло этому колдуну. Им, магам, в угоду себе ничего не стоит сломать жизнь любого человека, люди для них – лишь деревянные фигурки, куклы в их странных играх. А что куклы порой ломаются, теряются – кого это волнует?! Так пусть теперь почувствует на себе, каково это – быть втянутым в игру, стать одной из пешек…
Лиса отбросило назад. Он поднялся, и кинулся еще раз и еще… Гримаса отчаяния исказила лицо мага, ему нужно было время, чтобы собраться с мыслями и  силами, но Лис не давал ему это время…
И все-таки маг был хитрее. Раздался оглушительный хлопок и Лиса ослепила вспышка яростного света. Лис растерялся всего лишь на мгновение, но этого было достаточно, чтобы маг обрел силу… Уже понимая, что проиграл, Лис упрямо бросился на мага…
Дальше он помнил только тьму и боль…

* * *
Темно – это потому что я лежу с закрытыми глазами – подумал Лис. А больно… Потому что отбил себе всю спину. Кряхтя и охая, Лис открыл глаза, сел и огляделся. Он сидел на траве у дороги, вокруг были поля, где-то позади стеной поднимался лес. Все было вроде обычным, и вместе с тем другим. Чужим. Лис принюхался. Чужие запахи. И трава какая-то не такая. И даже небо… Теплое, красивое, но… другое. Лис запрокинул голову, и на мгновение ему показалось, что в небесах промелькнул величественный силуэт какого-то странного существа. Такого яркого цвета, что даже синее небо показалось бледным… Лазурный Дракон? В его мире не водились Драконы… Они были легендами, мифами других миров… Другой мир?!
Лис опять повалился на траву и застонал. Темный мор! Будь прокляты все маги на свете!!!


* * *
Маг-менестрель отряхивал пыль со своей любимой шляпы, которая скрывала его остроконечные уши. Да, с этим лисом-оборотнем пришлось повозиться. Хуже всего, что с перепугу – маг признался себе, что действительно испугался – он зашвырнул его вовсе не в тот мир, в который собирался… Ну и ладно, теперь это не его проблемы. И все таки интересно, изменится ли проклятье, которым одарил этого Лиса дух его ученицы? Кто знает… Непредсказуемо…
Маг задумчиво пробормотал, глядя куда-то вдаль:
– Как-то теперь сложится твоя судьба, Темный та’верен?..