Глава 28. Лиса и кот встречают Охоткина.
Лиса и кот дремали после сытного обеда.
«Слышишь, Базилио, что-то очень спокойно на острове! Может, все уже улетели?» – спросила лиса. Кот, не открывая глаз, повернул ухо на голос лисы.
«Базилио, если я проснулась, то ты должен стоять в боевой стойке, чтобы исполнить мое желание!» - мурлыкала лиса, потягиваясь на травке.
«Лиса, что ты выдумываешь?»
«Мне не нравится эта тишина! Может воздушный шар, уже улетел?»
«Он еще и не прилетал, я все время смотрю на небо!» - ответил кот, лениво переворачиваясь на спину.
«Базилио, а давай, ты слазишь на самое высокое дерево, и посмотришь, что делается на острове?»
«Лиса, я тебе компаньон, а не какой-нибудь нищий и облезлый кот, который по деревьям лазит! Не полезу! Сама полезай!» – огрызнулся Базилио.
«Ну, котик, у меня и когтей таких нет, как у тебя! А тебе надо просто осмотреть все вокруг! Ты бы забрался на самый верх дерева и сверху оценил обстановку! Где кто сидит, плывет, или еще чем-то очень интересным занимается?»
«Чем занимается?» - переспросил Базилио.
«Базилио, ну какой ты глупый!» – ответила лиса, - «Мы должны знать, какую находку нашли наши друзья. Может в это время, Карабас Барабас уже садится в воздушный шар!»
«Не может быть!» - удивился Базилио, округлив глаза.
«Может! Для этого надо быстренько слазить на дерево! Ну, давай, котик, для тебя это пара пустяков!»
Кот выбрал самое высокое дерево. Подошел к нему, обнюхал, и аккуратненько полез.
«Базилио, только на самую верхушечку, чтобы весь остров видеть! Хорошо?» – потирала ладони лиса, - «И докладывай, что видишь сверху! А я посмотрю, все внизу!»
Но не успела лиса сделать и двух шагов, как земля под ней стала проваливаться. Она отскочила в сторону. На месте, где только что она стояла, образовалась большая яма, а из нее выпрыгнуло страшное чудовище и с собачьим лаем бросилось на нее.
Пришлось лисе быстро карабкаться на дерево, куда только что залез Базилио. Вся дрожа от страха, лиса догнала Базилио прямо у вершины дерева.
«Лиса, ты что, мне не доверяешь?» – с возмущением рявкнул кот, - «Ведь ты же говорила, что не умеешь лазить по деревьям!»
«Доверяю! Доверяю! Только на дереве нет таких чудовищ, как на земле!» - огрызнулась лиса, осматривая свои когти.
А под деревом ходил Охоткин, и рыл носом землю.
«Слышишь, лиса, ты испугалась вот этого бананового зверя?»
«Сам ты банан, это страшное чудовище, и оно выползло из-под земли!» – пыталась оправдаться лиса.
«Это вовсе не чудовище, а самая настоящая крыса!» – с важным видом сказал Базилио.
«Котик, ну откуда мне знать, что такое крыса? Ведь это ты знаменитый ловец крыс!»
«Р-рав!» - тявкнуло чудовище, - «Я вам не крыса, я Охоткин!»
«Надо же, оно еще и «Охоткиным» называется!» – сказала лиса, поглядывая вниз.
«И что ты себе думаешь, Охоткин? Долго ты собираешься нас караулить? Шел бы себе охотится на диких зверюшек! А мы благородные и воспитанные цирковые артисты!» – ласково сказала лиса.
«Зачем мне куда-то идти, если я на вас уже поохотился! Р-рав!» – тявкнул Охоткин, и развалился под деревом.
«Базилио, ну ты уже долез до верхушки? Видно, что-нибудь?»
«Лиса, а ты была права, воздушный шар уже болтается на дереве, недалеко отсюда!»
«Базилио!» – лиса чуть не свалилась от столь неожиданного известия, - «А в корзинке кто-нибудь есть?»
«Корзинку не видно!» – ответил Базилио, - «И вообще больше ничего и никого не видно! Давай спускаться!»
«Базилио, а давай ты будешь спускаться первым!» – сказала лиса, поглядывая на лежащего под деревом Охоткина.
«Лиса, я еще не научился летать! Ты тут обхватила дерево лапами, и висишь!»
«Котик, а ты просто отпусти лапы и прыгай! Прямо на Охоткина!»
«Вот и прыгай сама! Ты его точно раздавишь своим весом!»
«Базилио, пока ты тут припираешься, воздушный шар улетит! И мы навсегда останемся на острове!»
Охоткин насторожился и отошел от дерева.
«Ну, скоро вы там начнете спускаться?»
«А нам очень нравится сидеть на дереве!» – ответила лиса, - «И откуда ты такой страшненький взялся?»
«Из полена!»
«Ну, совсем как Буратино!» - ласково пропела лиса, - «И кто этот счастливчик, кому досталось такое необыкновенное полено?»
«Папочка Карабас! Слазьте с дерева, я вас к нему отведу!»
«И как это понимать? Получается, что Карабас Барабас теперь стал папочкой?»
«Ну да!» – ответил Охоткин.
«И много он настрогал себе уродцев, вроде тебя?» – опять спросила лиса.
«Много! Сколько было поленьев, столько и настрогал! Р-рав!»
«Вот это здорово! Хорошая находка для очага! Только надо подумать, стоит ли идти к нему?»
«Лиса, я не пойду! Лучше здесь на дереве посидеть!»
«Да, Базилио, эта новость меня тоже не радует! Значит, будем сидеть!»
Охоткин потоптался на месте и лег, недалеко от дерева.
«Ох! Базилио!» – застонала лиса, - «У меня уже лапы затекли! Надо что-то делать!»
И тогда кот, осторожно, вытащил когти из коры дерева, и стал сползать вниз, по голому стволу.
«Базилио, что ты делаешь! Остановись!» – закричала лиса, когда кот практически уселся на голову лисы, и они вместе поползли вниз.
«Лиса, я не могу остановиться!»
Лиса начала хватать его за лапы, чтобы он прыгнул на землю. Затем схватила за хвост, но в этот момент кот прыгнул вниз, а лиса полетела за ним, двумя лапами крепко удерживая хвост кота. Приземлился кот в яме, которую вырыл Охоткин, а лиса сверху.
«Р-рав! Р-рав!» - рычал пес, обнюхивая добычу, но лиса не подавала признаков жизни, - «Эй! Лиса! Ты живая? Ну, хоть хвостиком махни!»
«Еще чего!» – подумала лиса, - «Хвостиком тебе махать!»
Но тут Алиса почувствовала, как кто-то толкает ее в живот.
«Все пропало, это Базилио! Я его сильно придавила, и он стал нервничать! Придется вставать! Нетерпеливый какой! Ну, полежи немного в яме!» – возмущалась про себя лиса.
Но Базилио колотил лису все сильней и сильней. Тело лисы от каждого удара подпрыгивало. Охоткин, наблюдавший за лисой, тоже заметил подергивания тела.
«Эй! Охоткин! Ты видишь, как колотится у меня сердце? Сейчас, как выскочит из груди, вот тогда я уж точно умру! Прошу тебя, уйди ненадолго, пусть сердце успокоится!» – попросила лиса жалобным голосом.
«Р-рав! Лиса, я уйду, а ты только не умирай!» – сказал Охоткин, и, опустив голову, поплелся в лес.