Калиниченко Открытие истины Языкознание Лекция 1 О

Индрик
Калиниченко Открытие истины Языкознание Лекция 1 Основы языка


ОСНОВЫ ЯЗЫКА

                Английский – это очень плохой русский.
                Но не самый плохой. Есть языки и попроще.
Лекция 1
ОСНОВЫ ЯЗЫКА
В лингвистике имеется множество теорий происхождения и развития языка, противоречащих друг другу и даже взаимоисключающих. Но в одном они едины. Все лингвистические теории в один голос утверждают, что основой языка является слово. И это правильно. Но представьте себе, что скажет Ваш отец, если вы заявите, что ваш родитель – мама. А я, спросит он. И тоже будет прав. Причём даже правее, чем лингвисты, потому что своим вопросом он лишь напоминает о том, что у всего – две основы. И единственное, чему стоит позавидовать у лингвистов, так это их последовательность. Они последовательно отстаивают односторонность.
Лингвисты считают, что у существительных – один корень. Но в действительности это не так. Ведь существительные обозначают то, что есть в действительности, а в действительности у всего – два корня. Правда, они не всегда видны, и даже если видны, то не всегда понятно, что это – корни, но их всегда два. Точнее, не меньше двух. Именно поэтому и у существительных, которые обозначают то, что есть, столько же корней, сколько и у того, что ими обозначается. Следовательно, у языка должно быть два корня. И  мы их уже упоминали, но до конца не разобрали.
Обычно корнем считается основа слова, которую получают отбрасыванием аффиксов, т.е. окончания, суффикса и приставки. У языка ничего этого нет, поэтому этимологические словари утверждают, что язык – это уже корень в чистом виде. Но произношение с этим не соглашается, разделяя язык на две части. Правда, делится язык как правило на неравные части Я – ЗЫК. И связано это со звуком Я, который уже сам по себе – слог: ЙА. Но язык не всегда звучал как язык. Было время, когда он звучал как лизак. К сожалению, это звучание почти ничего не меняет. Но бывало, что он звучал как азык.  И вот  это звучание уже нам подсказывает, что у языка действительно две основы – яз и ык, причём яз – тот же аз, который, как мы установили выше, и звук, и знак. И вот теперь уже пора выяснить, что такое ык.
Если ык воспринимать буквально, а мы только так и должны воспринимать сказанное, то это то же самое, что и ик. С одной стороны, это то, что кто–то из нас издаёт, а с другой – это то, что мы слышим. Что мы слышим? С одной стороны, мы слышим зовы или азы. Но ведь не всегда нас зовут. И вообще зовут не всегда. Иногда ведь и просто говорят, а то так и поют. Что мы слышим в этих случаях?
В  этих случаях мы слышим голоса. Почему именно голоса? Да просто потому, что голос –
тот же слог, если наоборот, а слог – тот же слух, если Г заменить на Х.
Но при чём здесь ык?
Ык и есть тот же голос. Особенность голоса состоит в том, что он не только слышится, но и
слагается. Поэтому  голос – тот же слог, если прочитать наоборот. А слагается слог из...
Ну, так и хочется сказать, из звуков. Но где Вы видите звуки в слоге–голосе?  В голосе –
только гул. И вообще голос издаётся горлом. А оттуда исходит не только гул, но и стон, и
рык (рычанье), и кряк (кряхтенье), и ахи, и охи, и ухи, а также ыки, ики, уки, аки, оки, эки.
Ау тоже оттуда, – уа тоже. И всё это – голос. Но вот что любопытно. У венгров со – это и
голос, и слово. У русских вроде бы не так, но это –  не так. У русских тоже голос – это слог,
а слог – это слово. И не только потому, что слово получается из слога, как севодня
получается из сегодня. Слог “вид” – это слово “вид”. День – это и слово, и слог. Мать – то
же самое. И таких примеров – море. И не только в русском языке. И всё это значит, что у
языка –  две основы: слово и буква,  они же – голос и звук.