Тени забытой империи. Глава 1. II

Паша Чмут
                II

  Наступила осень, когда Стив Райдер смог выбраться в отпуск. Для его проведения Стив из всех мест, подходящих для двадцатисемилетнего одинокого американского археолога с приличным достатком, выбрал, казалось, самое неподходящее. Он отправился в Ираптинск. Ираптинский край даже русские считали глухоманью, а гости из-за Великой реки и вовсе не жаловали эту область визитами. Тем не менее, после прошлогодних приключений Стив считал Дайрон едва ли не своей второй родиной.
  Тогда, сразу по прибытии, он попал в переделку и чудом остался жив, но потом выяснилось, что он – избранный, человек, наделённый от природы особыми талантами. Дайронский лес, обычно враждебный к людям, считал его своим. Это было редким даром. Родись Стив где-нибудь поближе, наверняка стал бы лесовиком, как и Крафт. Но, увы – он вырос в Нью-Йорке, у него была своя жизнь и своя работа. Он был вынужден вернуться.
  Тем не менее, за прошедший год Райдер сильно изменился. Его здоровье заметно окрепло, походка стала твёрже, взгляд – увереннее, даже знакомые удивлялись. Дайронский дух сделал своё дело. И вот у Стива появилась возможность вернуться в Ираптинск. Связаться с Крафтом ему не удалось, так как тот жил в лесу, поэтому американец созвонился с Бриком, их общим знакомым, и предупредил о своём приезде.
  Спустившись по трапу, он сразу заметил среди встречающих коляску учёного.
- Здравствуйте, Брик!
- Здравствуй, Стив. Надолго к нам?
- Я думаю, примерно на месяц.
- Неплохо. Где собираешься остановиться?
- Может быть, в гостинице.
- Ой, не советую! Поехали лучше ко мне. И к лесу ближе, и деньги сэкономишь, и поживёшь, как человек,- Брик развернулся и поехал к выходу.
  Суровая жизнь Ираптинского края казалась не лучшим вариантом для парализованного учёного, зато это было идеальное укрытие от бывших сослуживцев. Его прошлогодний вклад в победу над Кастакади делал Брика изменником и смертельным врагом «Эпохи». Однако Крафт, похоже, помог ему неплохо обжиться здесь.
- Я вижу, у вас новая коляска,- Стив догнал спутника, рассматривая его массивное, приземистое транспортное средство с широкими колёсами и мощным двигателем.
- Мне её помогли сделать Крафт и его друг, хозяин автосалона. Надо сказать, славно потрудились. Гоняет не хуже машины, но и в двери проходит. В этом захолустье, оказывается, радушные люди живут.
- Это правильно.
- Ты хотел сказать: «это верно»?
- Да. Как вам мой русский?
- Неплохо. Немного практики, и за местного сойдёшь.
  Они направились к автобусной остановке.
- Я живу за городом,- сказал Брик.- Туда ходит автобус. Доедешь до конца и выйдешь. Там и встретимся.
- А как же вы?
- Я ж сказал,- он похлопал по подлокотнику с рычажками управления,- эта штука быстро бегает. А зная местные автобусы, может, я тебя ещё и обгоню.
- А я вам не помешаю?
- Нисколько. Я как сказал Крафту, что ты приедешь, так он попросил пристроить тебя со всеми удобствами. Не волнуйся, места хватит.
  Брик оказался прав. Когда автобус, проехав Ираптинск из конца в конец, допыхтел до загородного посёлка, он уже был там. Они со Стивом проследовали мимо нескольких улиц и оказались у широкого неглубокого оврага, поросшего деревьями. Тут и там на его склонах виднелись редкие домики. К одному из таких они и приблизились. Дом был одноэтажный, но довольно большой и снабжённый несколькими пристройками. Забора, как такового, почти не было. Только реденький плетень с калиткой напротив фасада. С остальных сторон его заменяли деревья и густой кустарник, кое-где дополненные натянутой проволокой, так что границы сада были весьма расплывчатыми.
- Что,- усмехнулся Брик, открывая калитку, - не очень похоже на ваши загородные домики?
- Совсем непохоже, но мне нравится.
- Вот и поживи. Я же говорил – места хватит.
- Это…верно. А вы живёте один?
- Не совсем.
  Они пересекли небольшой дворик, Брик достал ключ и открыл дверь.
- А почему вы поселились в такой глуши?
- А мне здесь тоже нравится. Крафт сказал, что тут меня никакая братва не найдет, даже эпохальная. Да и соседи не беспокоят. Подходящее место для моей работы.
  Первое, что увидел Стив, войдя в прихожую, это нарисованную на противоположной стене морду какого-то существа, похожую на человеческое лицо. Выражение гнева в её глазах было передано так живо, что американец на миг застыл. Чуть ниже было написано: «Проклятье да поразит каждого, кто вторгся в этот дом», и начертан какой-то замысловатый знак.
  Брик, увидев замешательство гостя, улыбнулся:
- Не бойся. Это Крафт нарисовал для незваных гостей. Хотя таких здесь и не бывает.
- Гостеприимное приветствие.
- Ты же знаешь Крафта.
  Он закрыл дверь, подъехал к стене и нажал какой-то рычаг у подлокотника своей коляски. Её днище выдвинулось, колёса оторвались от пола. Брик быстро протёр их стоящей рядом щёткой и поехал в дом, опустив коляску рычагом.
- Неплохо,- Стив поставил чемоданы на пол и тоже разулся.
  Вдруг дверь прихожей снова приоткрылась, и в неё проскользнуло странное существо. Его физиономия точь-в-точь напоминала изображённую на стене, и нельзя было не заметить родства с человеком. Но двигалось оно, как птица. Или, скорее, как двуногий динозавр – на цыпочках, согнувшись и вытянув назад длинный тонкий мускулистый хвост. На руках, поджатых к груди, бросались в глаза сросшиеся воедино указательный и средний пальцы, снабжённые одним кинжалообразным когтем. Голова с длинными жёсткими белыми волосами теряла часть человеческого из-за огромных глаз, вытянутых остроконечных ушей и курносого кошачьего носика. Одежды на незнакомце не было никакой, да и надобности в ней тоже, так как у него отсутствовали, пардон, внешние признаки пола, что тоже заставляло вспомнить рептилию. Существо было довольно худым, но жилистым. Из-под бледной кожи без единого волоска выступали рёбра, суставы и тугие узлы мышц.
  Пока Стив стоял, онемев, и смотрел на это чудо, оно деловито обнюхало чемоданы американца и, ухватив их за ручки, подняло. Райдер пришёл в себя и, охнув, шарахнулся назад. Существо поставило чемоданы и выпрямилось. Прежде оно казалось небольшим из-за согнутой походки, но теперь почти сравнялось со Стивом, что тоже никак не добавляло уверенности.
- Что случилось? – Брик высунулся обратно в дверь, посмотрел на диковинное создание и улыбнулся.- Молодец, Цура, неси вещи в комнату.
- Э…это же вурдалак…
- Во-первых, не вурдалак, а упырь. А во-вторых, это она…скорее всего.
- Упырь?!
- Не бойся, она не кусается. У неё и зубы-то не больше твоих.
  Цура по-птичьи дёргала головой то в сторону Брика, то Стива. Учёный подъехал ближе и погладил её по макушке.
- Иди, Цура.
  Та подхватила чемоданы и, грациозно обогнув хозяина, исчезла за дверью.
- Я думал позже вас познакомить. Обычно она днём спит.
- Весёлым будет моё проживание. А что, это тоже…нечистая сила?
- Так в народе говорят. Но ты её не бойся. Что бы ни делали дикие упыри, Цура – это милейшее существо. К тому же очень умная. Если бы не она, я бы один за домом не усмотрел. И если надо куда-нибудь поехать ночью – с ней не страшно.
  Они направились в просторную кухню и сели за стол. Точнее, Стив сел. Через минуту туда же вошла Цура.
- Хочешь есть Стив? – спросил Брик.
- Нет, спасибо.
- Тогда, Цура, сделай нам, пожалуйста, чаю.
  Та сорвалась с места и стала сновать по кухне. Сначала подскочила к умывальнику и сполоснула руки, потом вытащила из буфета две чашки. Вытянув хвост, ухватила его цепким кончиком чайник с плиты и поставила это всё на стол рядом с сахарницей. Взяв чайник, на сей раз рукой, наполнила чашки и добавила в них заварку.
- Вот это да! – захлопал в ладоши Стив.
- Ложечки, Цура,- тихо напомнил Брик.
  Цура опять стремительно рванулась вперёд, схватила с полки две чайные ложки и положила на стол. Потом, с довольным видом, прошла в самый тёмный угол и улеглась там, свернувшись по-кошачьи.
- Про ложки, вилки и ножи она всегда забывает,- улыбнулся Брик, насыпая сахара в чай.- Ей самой они ни к чему.
- Поразительно. Вы были правы.
- Из неё бы вышла первоклассная сиделка или домохозяйка. Её любимые занятия – наводить порядок и ухаживать за мной. Не считая сна, конечно.
- А где вы её взяли?
- Крафт зимой из Дайрона притащил. Тогда она была ещё детёнышем и замёрзла в снегу. Он её нашёл и принёс сюда, зная мой интерес к необычным существам. А она в тепле оттаяла и ожила. Сейчас ей года два. Подросток, по их меркам. И, надо сказать, из всех дайронских мутантов, что я видел, этот – самый интересный.
- Это верно. Она мне чем-то напомнила динозавра. Небольшого двуногого хищника. Мы как раз недавно вычисляли, как они при жизни двигались.
- Согласен. В ней есть что-то от динозавра. Кое-что от кошки, но исходным материалом, как и у вурдалака, был человек.
- Кто же мог их создать?
- Скорее всего, дираонцы. У них, в своё время, наука была на высоте. И генетика в том числе. А потом дело продолжил дайронский дух. Лично я не одобряю подобных экспериментов, потому и ушёл из "Эпохи", но должен признать: упырь, по-своему, замечательное создание.
- А почему их так зовут?
- Видишь ли, это всеядные хищники. Вроде медведя. Если мяса нет – сойдёт что угодно. А убив добычу, упырь сначала выпивает кровь, а потом тащит остальное в какое-нибудь укромное место. Зубы у него слабые, и мясо он может разделывать только когтями. Если же его вспугнуть, или если он не очень голоден, то может бросить добычу. Отсюда и легенды о кровожадности. Ну а сходство с человеком кого угодно наведёт на мысли о нечистой силе. Цуре я покупаю кровяную колбасу. Она здесь такая, что людям её есть опасно, и потому дешёвая. А вообще эта малышка лопает всё готовое. Если и охотится, то разве только на мышей.
- В южных областях нашей страны, слышал, ходят легенды про существо подобного вида и поведения – чупакабра.
- Верно. Может быть часть популяции в своё время решила двинуть в тёплые края. Или наоборот – от вас к нам дайронский смерч принёс, а дираонцы вообще ни при чём – кто знает.
- А что говорят соседи про ваше «домашнее животное»?
- Да ничего. Она днём из дому не выходит – света боится. А ночью, когда гуляет по окрестностям, людям на глаза не показывается. На пропажу кур пока никто не жаловался.
  Стив посмотрел на Цуру. Та спала в своём углу, свернувшись и накрыв голову хвостом. Похоже, это действительно интересное создание.
- А почему она такая худая?
- Это у них от природы. Как я и говорил – признаки рептилии налицо: толстая плотная кожа без жировой прослойки, недоразвитые молочные железы, большие перепады температуры, и я не удивлюсь, если они откладывают яйца. Не уверен, что можно причислить такое существо к приматам, да и вообще к млекопитающим. Скорее, это именно человекоподобный динозавр. Я про эти дираонские генетические эксперименты уже не одну научную работу написал. Как и про неведомых зверей Дайрона, прибывших непонятно откуда,- Брик отъехал от стола.- Однако, где же моё гостеприимство? Поехали, покажу тебе твою комнату. Обычно в ней ночует Крафт, если приедет надолго.
  Маленькая, но уютная комнатка располагалась в одной из пристроек. На стенах висели ковры, у одной стоял раскладной диван. Окно выходило в сад с густыми тенистыми деревьями. Обширную книжную полку занимала литература по зоологии и оккультным наукам вперемешку. Под окном стоял столик с настольной лампой, а посреди комнаты – чемоданы Стива.
- Ну, как? – спросил Брик.
- Прекрасно.
- Крафт выбрал её, потому что за окном почти настоящий лес. Располагайся. А он обещал к вечеру подъехать.
  Ещё раз осмотрев комнату, американец вытащил из чемодана кой-какие вещи, а потом уделил внимание книгам на полке. Почти все они были на русском языке, на котором Стив неплохо разговаривал, но не слишком хорошо читал. Впрочем, одна книга с яркими и красочными иллюстрациями его заинтересовала. В ней описывалась нечисть, живущая в Дайронском лесу, и нечисть вообще. Автор, должно быть, не так уж плохо знал этот лес и его обитателей. В начале книги упоминался и Дираон, и катакомбы, и таинственные волшебные миры, открывающиеся только посвящённому. А дальше, словно в каком-то каталоге, изображались различные представители «потусторонней фауны», нарисованные, по словам автора, с натуры. На первой же странице этого «каталога» красовался старый знакомый Стива – вурдалак, изображённый и вправду натурально (это он, собственно, и привлёк внимание Райдера, когда тот открыл книгу в первый раз), а также некоторые легенды о нём. По этим легендам, вурдалаки – это вставшие из могил мертвецы, которые бродят ночами по кладбищам, раскапывают и едят обычных покойников, а также подстерегают неосторожных путников. А ещё говорилось, что вурдалаки, упыри и вампиры, это не одно и то же.
- Что ж,- Стив отложил книгу на стол, заметив мимоходом, что уже начинает вечереть,- за исключением оживших зомби, это близко к правде, - и ещё раз поморщился, вспомнив о мерзких тварях, едва не сожравших его в прошлом году.
  Скрипнула дверь, и в неё украдкой сунулась мордочка Цуры. Стив оглянулся. Та, словно почувствовав его опасение, виновато сжалась и издала тихий звук, похожий на мяуканье. Райдер улыбнулся.
- Ну что ж, Цура, заходи. Если уж я собрался жить в вашем доме, то нужно познакомиться со всеми.
  Та ещё раз мяукнула и осторожно прошмыгнула в дверь. Пожалуй, автор книги снова был прав: грациозная и по-кошачьи симпатичная упырица ничем не напоминала падальщиков-дегенератов. Нерешительно подойдя, она села в углу и посмотрел на стол.
- Интересно, воспринимаешь ли ты книги?
  На следующей странице был нарисован вампир – костлявое, похожее на мумию существо с торчащими изо рта клыками, красными огоньками в пустых глазницах и весьма рваными перепончатыми крыльями за спиной. Эти, судя по легенде, являлись помесью демонов с людьми. Вопреки многим поверьям, не каждая укушенная ими жертва превращалась в вампира, а только та, которая, по той или иной причине, сама попробовала кровь чудовища.
  Упырь, последовавший за этим, сильно смахивал на ребёнка-дистрофика (да и в поверьях происходил, кажется, от умершего младенца). Стоял он прямо, как человек, но всё равно, сходство с Цурой просматривалось отчётливо.
  За упырём последовала кикимора – маленькое, такое же сухонькое существо. Растрёпанные космы торчали во все стороны, как репейник, на тощей талии было напялено что-то вроде набедренной повязки, а в руке кикимора держала синий фонарик не то из листьев, не то из какой-то кожуры. Эти создания обитали на болотах и были не прочь заманить туда ночного прохожего своим хихиканьем: «ки-ки-ки-ки-ки», и танцем синих огней.
Но могли, при желании, и вывести на твёрдую землю.
  Русалка мало чем напоминала традиционную фотомодель с «пришитым» рыбьим хвостом, но была и не мутантом китообразного. Всё тело морской девы покрывала гладкая дельфинья кожа, частично скрывшая женственные формы, но оставившая подтянутую спортивную фигуру. Широкие веерообразные плавники, явно образовавшиеся из нижних конечностей, развернулись вокруг талии подобно цыганской юбке, ещё пара спинных плавничков напоминала маленькие ажурные крылышки. Хвостовой плавник был вертикальным, но не казался рыбьим – как и с упырём, было в русалке что-то скорее от рептилии. Узкое лицо с огромными глазами, обрамлённое не очень длинными, но пышными волосами, сохранило красоту, только какую-то дикую, почти звериную.
  Перевернув страницу, Стив шарахнулся назад, настолько отвратительным, и в то же время реальным было существо на ней. Широкая пасть с мелкими редкими зубами выдавалась прямо из тела, похожего на жилистый клубок. Вверх от неё торчал длинный рог, а по бокам виднелись крохотные глазки. Во все стороны раскинулись корявые паучьи лапы, позади болтались несколько змееобразных хвостов, а венчали всё это четыре перепончатых крыла. Изверг – гласила надпись рядом. Эти демоны, якобы, были извергнуты адскими глубинами в помощь колдунам Дираона. До сих пор стерегут они развалины древнего города, потому их никто и не может найти. Согласно некоторым средневековым поверьям, именно изверги своей нечистой кровью превратили в вампиров тех, кто им поклонялся, желая получить силу демона.
  Дракон же, как и русалка, привлёк Райдера скорее своим видом, чем легендами. Изображение огнедышащего чудовища тоже отличалось от многих известных. Чешуи не было и в помине, а все кости пролегали сверху, складываясь в некое подобие панциря и превращая «ящера» в сухопарое членистоногое. Торчащие суставы очень напоминали суставы лапок насекомого, хвост смахивал на голый позвоночник, а крылья – на плавники летучей рыбы или крылышки кузнечика. Зубастая голова-череп продолжалась уходящим назад длинным и широким гребнем, украшенным рогами. Стиву подумалось, что это подходящее вместилище для «топливных баков» драконьего биоогнемёта.
  Дальше описывалось создание более безобидное – шишига. Оно обитало в домах людей, даже в современных квартирах многоэтажек, что доказывало реальность старых легенд также и в новом мире. И нарисован был этот «домовой» в привычной американскому глазу кухне, между электрическим чайником и микроволновой печкой. Его рост, по сравнению с этими предметами, был около тридцати сантиметров, лысая макушка выступала назад и вверх, как остроконечный шлем, большие зелёные глаза и маленький безгубый ротик делали шишигу похожим на смешного инопланетянина из мультфильмов, а фигура больше напоминала Цуру, чем даже недавно упомянутый упырь. Шишига, писал автор, не прочь пошалить, подразнить или попугать хозяев, но если с ним подружиться, то может стать неплохим помощником в доме, хотя на глаза показывается крайне редко.
  Так Стив просмотрел книгу до конца, она его весьма заинтересовала. Похоже автор действительно разбирался в подобных вещах, хотя общеизвестные сплетни и суеверия тоже приводил. Иногда американец задумывался, а не Крафта ли это произведение. Упоминался там и шантор, у разных народов «эволюционировавший» то в сфинкса, то в грифона, и что-то, похожее на Кастакади, и лесные нимфы, сильно смахивающие на Рину, и про оборотней, всюду прослывших кровожадными убийцами, приводилось несколько интересных аргументов.
  Цура сидела рядом, рассматривала картинки и внимательно слушала, когда Стив зачитывал ей отрывки. Похоже, она действительно понимала всё, производя впечатление разумного существа.


       продолжение тут - http://www.proza.ru/2010/06/03/69