Бог слышит ухом Ishiwata

Анжело Айс
Бог слышит ухом Ishiwata

 «Его знают и глубоко уважают все специалисты индустрии Hi-Fi  и ценители качественного звука по всему миру.
Его энергия заряжает миллионы людей на расстоянии десятков тысяч километров.
Его имя украшает самые лучшие образцы разработанной им техники и обрекает эти аппараты на бессмертие (вот как! – авт.)».
Кто этот человек, чьи достижения описаны столь пафосным стилем? 
Это - Кен Ишивата (Ken Ishiwata)  - живая легенда компании Marantz. Недавно исполнилось 30 лет его работе в этой компании, и мэтр приехал в Россию, чтобы представить новые модели серии premium, в том числе уникальную серию SACD-проигрывателя и усилителя, которую он представил к этой годовщине. В аппараты SA-KI Pearl и PM KI Pearl маэстро вложил все свои наработки, сделанные за свой длинный творческий путь. Это уникальные аппараты, выпущенные ограниченной серией в 500 штук. Вряд ли мне удастся оценить звук этой чудо-техники, зато я услышал голос самого Ишивата, а Ишивата – услышал меня. Наше интервью состоялось в «Студии Домашних Кинотеатров B&W – Marantz» в Челябинске. 

- Ишивата-сан, я читал, что в компанию Philips  принимают инженеров с идеальным музыкальным слухом… 
- Вы забросили удочку (оборот принадлежит переводчику – авт.) слишком издалека: компания Marantz вышла из состава Philips еще десять лет назад. Но и тогда я бы ответил, что это неправда. Думаю, что ни один симфонический оркестр не может похвастаться, что все 100% музыкантов обладают идеальным слухом. Кто-то из рекламистов перестарался, наверное…
- В таком случае, какими качествами нужно обладать, чтобы попасть в вашу команду?
- Я ценю энтузиазм, порыв, стремление выразить свои интересы.  Увлеченный человек  способен и учиться, и творить…
- Мы  воспринимает японцев, как людей сдержанных, утонченных, склонных к созерцанию и философии. Например, раз в году жители страны Восходящего Солнца (само это название уже звучит поэтически!) берут однодневный отпуск, чтобы полюбоваться, как цветет сакура.
- Японцы  умели наслаждаться жизнью, выбирать утонченные удовольствия, и продлевать их.  Кодекс «Бусидо» обязывал самурая не только  мастерски владеть стальным мечом, но и кисточкой для письма:  умение слагать стихи ценилось не ниже, чем воинское искусство. 
Наслаждение можно найти в самых простых вещах. Любоваться цветущей вишней, плыть на лодке по озеру, слышать плеск волны, видеть, как взлетает утка… Разве это не наслаждение?
К сожалению, после второй мировой войны менталитет японцев значительно изменился. Страна лежала в руинах,  природных ресурсов у нас нет. На что было надеяться 120-ти миллионам японцев? Только на  природное трудолюбие и собственные мозги. Восстанавливая страну, мы разучились отдыхать, мы разучились наслаждаться. Все это было принесено в жертву технического прогресса. Сейчас японец больше думает о компании, в которой он работает, чем о своей семье.
- Допустим, вас попросили составить список самых желанных наслаждений. На первое место вы бы поставили…
- Музыку! Музыка – высшая форма искусства. Она вызывает сильные чувства, яркие эмоции, будит воспоминания. Наверное, не случайно слоган компании  Marantz звучит так: «Потому, что музыка имеет значение!».
- Это «значение» каждая нация оценивает по-своему. Какие требования предъявляют к музыкальной аппаратуре, ну, например, американцы?
- Американцы любят все большое – машины, дома, и… музыкальные колонки. Мы шутим, что они даже рояль «Стенвейн» видят больше, чем он есть на самом деле. Американцы любят мощный звук: так, чтобы все гремело и рокотало!
Что касается европейцев, то они стараются сэкономить: приобрести уменьшенную, но точную и достоверную копию музыкальной аппаратуры. Для них главное – чистота, правдоподобность, реалистичность звука.
- А для японцев?
- Японская музыкальная культура связана с историческими традициями. Народная музыка связана с тремя музыкальными инструментами – трехструнная гитара…
- Сямисэн?
- Да, сямисэн. Мне приятно, что в России знают этот инструмент. Он в чем-то близок к европейской лютне. Далее – 12-ти струнная гитара и барабаны. Характерная особенность этих инструментов – очень быстрые изменения тембра и частоты звучания. Наша задача (Marantz – авт.) – улавливать динамику музыки. Японцы ожидают от электроники больше, чем это есть в реальности.
- И вам удается угодить всем?
- Фирма Marantz основана в Америке. Следующий этап развития – сотрудничество с Philips. Сейчас наша компания находится в Японии. Мы объединили в себе достоинства всех школ, и, в какой-то мере, стали эталоном звука – нас любят везде!
- Ишивата-сан, в детстве вы хотели стать летчиком. Не жалеете, что не получилось?
- В детстве я мечтал увидеть мир. Япония, как известно, это несколько крупных островов. Отсюда можно либо улететь, либо уплыть. Для того, чтобы  стать летчиком гражданской авиации, по законам нашей страны я должен был отслужить в армии 11 лет. Честно говоря, я не хотел столько лет служить в армии, и устроился радиоинженером на корабль.  Так началось мое путешествие в мире звуков…
- Кроме вашей страсти к путешествиям вы покинули дом и по какой-то другой причине?
- Мой отец был известным дизайнером, художником, архитектором. Моя мама и моя сестра – тоже известные люди (не уточнил, в какой области – авт.). Я не боялся остаться в тени своих родителей. Я боялся, что люди скажут, что Кен Ишивата сделал свою карьеру благодаря родственникам. Поэтому я решил добиться известности на «нейтральной» территории.
- Летчиком вы не стали, зато много летаете в качестве пассажира и посла бренда компании Marantz. Иногда проводите в поездках по 200 дней в году. Вы не умеете отдыхать?
- Не умею. Как и большинство японцев – об этом я говорил раньше. Мой рекорд – 276 дней в дороге. Я люблю путешествовать, встречаться с новыми людьми и получать новые впечатления. Даже такие, как ужасный участок дороги на трассе Пермь – Екатеринбург, где я трижды ударился головой о потолок автомобиля.
Я езжу не по собственной прихоти – люди хотят меня видеть, и я спешу к ним навстречу.
- Каково семье иметь отца и мужа, который почти не бывает дома?
- Я живу в Бельгии. С женой мы развелись, но не из-за частых разлук – на это была другая причина. А сын прилетает ко мне на уик-энд.
- Я читал, что ваша карьера началась с того, что, будучи старшеклассником, вы разобрали взятый у приятеля топовый усилитель компании Marantz, и сделали такой же собственный. Он, случайно, не сохранился в вашей коллекции?
- Нет, конечно. Я ведь был совсем юным… А вот аппарат, который я сделал чуть позже для двоюродного брата, работает до сих пор.
- Какой будет музыкальная техника будущего?
- Это зависит от образа жизни людей. Мы стараемся понять сегодняшние тенденции, и в чем-то угадать и предвосхищать будущее. Я думаю, исчезнут многие носители, и появятся новые. Сейчас музыка идет прямым потоком в Интернете. Мы делаем специальные устройства, которые способны воспроизводить эту музыку без потерь качества. Она должна быть такой, какой ее хочет слышать автор и исполнитель.
Наше время было ограничено – посол бренда Marantz торопился на следующую встречу.
Это все, что я успел услышать от Ишивата-сан…