О длиннотах, долготах и сочности

Александр Маслеников
Хотелось бы предельно точно выстроить из памяти всю цепь прошедшего. Ночь… Улица… Аптека. Чего-то не хватает. Темно. Ничего не вижу.
А-а-а-а… о-о-о… а-а-а-а. Я вытягиваю открытые звуки в процедуре утреннего полоскания. Горлу становится легче. С каждым днём чище и свободнее.
И, сделав резко несколько глотков,
ты чувствуешь, что звук уже готов
и ожидает выхода в гортани.
Затем распеваюсь – гласные вытягиваются и становятся длиннее. Ди-дэ-до… Ещё длиннее. Древние мудрецы говорят, что раньше гласных было больше. Но в сути недобрых разговоров многие из них обессилели. Собрав последнюю мощь, оставшиеся стали улетать, как от земли отталкиваясь от более твёрдых согласных. "Опоры" же эти вскоре обратились во что-то совсем непонятное – й, ъ, ь. Скоро и их не останется. Длиннее. Ещё длиннее.
Итак, в русском языке гласных звуков почтительно меньше, чем согласных. Поскольку это до сих пор так, остаётся выяснить, с чем довольно покорно, не взирая на своё количество, соглашается большинство. Ведь вкус, настоящий вкус (сладкий, солёный, любой другой разный) дают только согласные. И, насытившись сладостью, чувствуешь и внутри, и снаружи ненасытную необходимость разбавить, ошарашить лёгким, недвижимым согласием: да, побеждён. От этого и согласные становятся дольше, а, значит, ещё слаще (моего избитого русского вполне хватает на такой каламбур*). Так радость дополняется болью, белые полосы на зебре - чёрными, убийство животного – приправами ко вкусному обеду. Всё гармонично и надолго.
А гласные представляют собой теперь только: стон, крик отчаяния, волчий вой, если хотите, на беременную луну. Все гласные. Вытягиваются и в остаточной своей безвыходной форме пытаются улететь. Через зубную боль, сквозь ночь, вдоль улицы, не видя света.

ам 16.07.2009-29.05.2010 вечер

*"дольше" следует читать, как "dolce" (ит., слаще). "Избитого" следует читать, как "из Битова", т.е. прямая отсылка к рассказу А.Битова "Дежа вю": "Это журнал так называется, "Кафка". Для Восточной Европы. Выходит, Россия в неё всё-таки входит (моего английского хватает на такую шутку). Петербург точно входит (её английского хватает меня парировать)".