Устана 9

Таня Чибикова
По дороге с рынка я встретила Билли Ситера, и он с удивлением спросил, почему мы до сих пор не уехали. Взяв у меня часть поклажи, он проводил меня до постоялого двора, где все мы остановились.
С утра в баре было пусто. Алехандро хмуро посмотрел на нас, когда мы вошли и налил себе стопку.
- Одно пиво, - попросила я, сев за стойку.
- Где Луиза? – спросил Билли.
- На кухне, - нехотя ответил Лопес. – Не надо к ней ходить.
- Я и не собираюсь.
- Почему ты не оставишь ее в покое. Луиза совсем девочка, а ты едва ли моложе меня. Она могла бы выйти замуж, завести нормальную семью…
- Ты все время говоришь об этом, Алехандро, - вздохнул Билли. – А я тебе все время повторяю, что будет так, как Луиза сама мне скажет. Скажет, что я ей жить мешаю, и ноги моей больше здесь не будет.
- Она этого не скажет, пока ты жив. Будет плакать, в окно смотреть, но не скажет. Ты совсем с ума ее свел.
- Алехандро, если ты любишь свою дочь, дай ей право самой выбрать себе жизнь, не решай за нее. Я не думаю, что такой красавице как она будет трудно выйти замуж.
- У тебя есть женщины, даже дети. Зачем тебе Луиза?
- Она мне нравится, - просто ответил Билли. – Мне очень нравится Луиза. Только за этим.
- Зачем ты подарил нам этот пансион? – сердито буркнул Алехандро. – Ты хотел, чтобы мы всю жизнь были тебе должны?
- Думай, что говоришь, - рассердился Билли. – Я не хотел, чтобы Луиза была кухаркой на чужой кухне. Я не хотела, чтобы она чем-то зависела от меня. Я хотел, чтобы у вас было дело. Разве хоть раз я напомнил вам об этом, разве потребовал компенсации. Многие, Алехандро, очень многие хотят мне смерти. Не думал я, что и ты окажешься в их числе. Пойдем, Устана, выпьем лучше за столиком.
Я не стала спорить, взяла стакан и отошла вслед за Билли.
- И часто так? – спросила я, когда мы уже сели.
- Постоянно.
- Тогда почему ты не послушаешь совета отца и не оставишь девушку в покое?
- Потому что этого не хочу ни я, ни она.
- Луиза такая красавица. Почему ты на ней не женишься?
- Потому что это ничего не изменит. Устана, можно я хотя бы перед тобой не буду оправдываться.
- Запросто, - пробурчала я. – Меня эти проблемы как-то мало волнуют. Своих забот полон рот.
Билли приподнял стакан. Я обратила внимание до чего же у него светлое лицо. Как же забавно он смотрится рядом с Хатоном.
- А у вас с Диком как? Не скандалите?
- Стараемся, - улыбнулась я.
- Он любит тебя. Это видно, - сказал Билли Ситер, который знал в этом толк.
Я покачала головой.
- Да, Дик просто чудо. Мне очень повезло.
- Вот только ты его не особенно любишь, - добавил Билли.
Я смутилась.
- Откуда такие мысли?
- Дик спас тебя, помог встать на ноги, практически вернул тебя к жизни, взял в банду. Ты очень ему благодарна, ты платишь ему в знак благодарности тем, чем  можешь: собой, дружбой, нежностью, может даже страстью, но в этом нет и грамма любви.
- Тебе то откуда это знать? – спросила я. – Твоя любимая теория о праве выбора вновь набирает обороты? Да, у меня нет выбора, но он мне не нужен. Ты не понимаешь, что для большинства людей право выбора – это не свобода, это страшное бремя. Мне нравится, что я не такая, как другие женщины. И мне нравится, что Дик любит меня такой, какая я есть. Вот и все.
- И он никогда не говорил тебе, что ты останешься в банде только на правах его любовницы?
Я не ответила. Его вопрос меня задел.
- Извини, Устана, это не мое дело. Я не должен тебя спрашивать о таких вещах.
- Ничего, - сказала я, сделав глоток пива, который меня несколько успокоил. – Я сама провоцирую людей на такое разговоры. Вот и получила. Билли, я хотела спросить вас, куда вы с Хоком поедете после?
- Обычно я никому не говорю свой маршрут, - заметил он. – но тебе думаю можно доверять. В Виленсе есть одно дельце.
- В Виленсе? – я усмехнулась. – Там у тебя вся полиция куплена. И там живет Мери Стоун.
Он удивленно приподнял брови.
- Ты ее знаешь?
- Я же не торчу на одном месте как твоя Луиза, - ответила я. – Да, видела мельком. У нее красивый сын.
Билли кивнул.
- На свою мать похож, вот и красивый.
В баре появилась Луиза. Увидев ее, Билли тут же забыл о моем существовании и наспех попрощавшись, оставил меня за столом одну. Я оглянулась ему вслед, посмотрела как они обнялись у стойки, вернула стакан обратно и пошла наверх. Не найдя там Хатона, я вновь спустилась в бар. Там было без изменений.
- Где Хок? – крикнула я Луизе.
- Катается, - ответила она.
- Спасибо.
Я вышла в конюшню, запрягла коня и отправилась на поиски. Я проездила на коне больше часа, пока нашла его. Он сидел у реки, разведя огонь и жарил на нем рыбу. Увидев меня, он поднялся на ноги. Я замахала руками.
Мы провели у костра весь день, я рассказывала ему веселые истории из своего недавнего прошлого, каждый раз радуясь, если мне удавалось его рассмешить. И когда мы собрались обратно, то увидели как к нам приближаются все наши друзья – и Дик, и Том, и Луис, и Билли, и даже Луиза.
- Вот вы где, - крикнул мне Дик. – Мы вас уже обыскались.
- Тебе разве не нужно помогать отцу? – спросила я Луизу, когда она устраивалась на траве у костра.
- Справится, - ответила она весело. – Не так уж часто я ухожу.
Они привезли с собой мясо, пиво, хлеб. Луис достал гитару и стал петь. У него был красивый, мелодичный голос, и мы с удовольствием слушали его в тишине, наблюдая, как начинает темнеть. Когда совсем стемнело, мы решали не ехать назад, а расположиться прямо здесь, на траве. Ночь была теплая, и мы быстро уснули по ласковое щелканье догорающего костра.
Я проснулась среди ночи, чтобы выпить воды. Добравшись в темноте до реки, я наклонилась и увидела, что я не одна.
- Билли? – удивилась я. – Что ты тут делаешь?
Он сидел у самой воды, опираясь на локоть.
- Не спится, - ответил он тихо. – Какое-то недоброе предчувствие.
Я сделала несколько глотков и выпрямилась, на минуту остановившись. А потом я пошла прямо на него. Билли встал на ноги и остановил меня, взяв за плечи. Я почувствовала сильную слабость, почувствовала, что у меня подкашиваются ноги. Он смотрел мне в глаза, от этого взгляда можно было сойти с ума.
- Не надо, Устана, - сказал он.
- Почему?
- Завтра ты об этом пожалеешь.
Я покачала головой. Не пожалею. Ни завтра, никогда.
Я убрала его руки со своих плеч, сделала к нему еще один шаг и поцеловала его. Он  обхватил ладонями мою голову, целуя меня медленно и мягко, совсем не так как Дик, который был порывист и резок в проявлениях страсти. Но вдруг Билл, точно опомнившись, быстро отстранил меня и отступил на шаг назад.
- Иди к Дику. Возвращайся, Устана, - сказал он.
- Я не хочу, - возразила я. – И ты не хочешь.
- Я переживу.
- Я знаю. Только я не переживу, - сказала я, расстегивая свою рубашку.
Он положил руку мне на грудь, опустил ее ниже, с улыбкой слушая мое тяжелое дыхание  и точно играя со мной. Потом он медленно стянул с меня рубашку, провел ладонью по обнаженной спине.
- Луиза ничего не должна знать, - сказал он и, сев на траву, потянул меня вслед за собой…