Пришвин: И не говорите, с женщинами, особенно иностранками, одно расстройство! Ведь женщине от мужчины что надо? Положение в обществе, выезды в свет, наряды, драгоценности. А значит что? Правильно, деньги. Ее не интересует моя душа, мои мысли, мои чувства. Любовь, в конце-концов! Плевать ей на мою любовь, если мой титул не подходит к ее перчаткам, а мое состояние не позволяет менять эти самые чертовы перчатки каждый день!
Архивариус: Михал Михалыч, Вы у Бобринских агрономом трудитесь?
Пришвин: Да. Откуда Вы знаете мое имя?
Архивариус: Я все знаю. Да и кто же не знает Михаила Пришвина, автора замечательных рассказов о природе.
Пришвин: Сударь, я агроном и рассказов не пишу.
Архивариус: Пока что да. Но неожиданно для себя Вы очень скоро займетесь этим. Да и мнение о женщинах Вы перемените.
Пришвин: Откуда Вы знаете?
Архивариус: Я все знаю. Я знаю, что Вы скоро забудете свою иностранку, отказавшуюся стать Вашей женой, из-за чего Вы бежали из Англии сюда, в Богородицк.
Пришвин: Откуда Вы знаете?
Архивариус: А еще я знаю, что именно здесь скоро начнется Ваша любовная история. Вы сойдетесь с крестьянкой, убежавшей от злого мужа, которая на долгие годы станет Вашей гражданской женой.
Пришвин: Что за фантазии? Вздор!
Архивариус: Время покажет.
Пришвин: Я и крестьянка? Не может быть (уходит).
Архивариус: Может. Эта история чистая правда. А впереди - новая история http://www.proza.ru/2010/05/16/1231