3 Гости

Галина Польняк
Скоро они подъехали к красивому двухэтажному зданию. Их встретил энергичный молодой дворецкий и провёл к хозяину дома. Инриас и подростки прошли через холл, по резной деревянной лестнице поднялись на второй этаж и вошли в большую светлую комнату.

В комнате пахло деревом, травами и цветами. Лесие нравился запах этих терпких осенних цветов. Светлые занавески пропускали последние солнечные лучи угасающего дня. На мягкой широкой постели в подушках лежал худой старичок с внимательными серыми глазами.

Инриас поздоровался и представил хозяину дома Анриса и Лесию. Они вежливо поздоровались со старичком. Лесия осведомилась о его здоровье и спросила, где они будут жить. Она ничем не выдала себя, что знакома с дядюшкой и удивлена его изменившимся видом.

- Я понимаю тебя маленькая милая леди. Тебе очень хочется жить в домике на границе леса. Но вы самые молодые мои родственнички и самые «бедные», поэтому вы будете жить в этом доме на третьем этаже. Думаю, твоему зверьку здесь понравится. Я на твоём месте не спускал бы его с рук и на ночь закрывал окно.

Тонкий намёк, подумала Лесия, и я им воспользуюсь. Мой кот будет отвлекающим моментом в любой ситуации.
- Но сударь, дом двухэтажный. Не хотите ли вы сказать, что мы будем жить на чердаке.

- Ты угадала. Вы будете жить в мансарде, там есть несколько комнат. Сейчас слуга вас туда проводит.
Золотце очень расстроилась, но не подала вида. Слуга показал, как пройти в отведённые им комнаты и всё порывался разобрать их вещи.
- Вещи мы разберём сами, - сказал Анрис, - скажите, когда здесь ужинают?
- В восемь часов, - ответил тот.

По маленькой винтовой лестнице они поднялись на третий этаж и открыли дверь в комнату, где им предстояло прожить две недели. От неожиданности Лесия не могла вымолвить ни слова.

Небольшая гостиная, с камином отделанная деревом с мягкими почти игрушечными диванами и креслами, резной столик, полки с кристаллами и мыслезаписями, небольшой Анализатор и считыватель дисков, учебная установка. Казалось, что дядюшка хорошо знает своих «бедных родственничков». Три спальни с необычными деревянными кроватями, туалет, душ и ванная комната. Из овального окна виден почти весь парк, который спускается к небольшому озеру. Дорожки парка петляют и теряются среди кустов, цветников, скульптур и резных скамеек. Рядом с окном дверь на маленький балкончик.

- Здесь просто замечательно, - воскликнула Лесия и подошла к Анализатору. Может быть, в следующий раз мы сможем пожить и в домиках, а здесь тоже неплохо и к дядюшке ближе.
«По лианам можно спуститься вниз и никто не будет знать, что ты покинул комнату», - подумала она.
- Я обратила внимание на всех этих гостей, когда мы проходили через холл. Все такие чопорные, расфуфыренные и чем-то недовольные. Неужели у дядюшки столько дальних родственников?

- На его любезное приглашение прилетели не только любители развлечений, кто-то хочет заключить выгодные торговые сделки, поправить свои финансовые дела.
- И завоевать сердце принцессы Альвенара.
- Его можно завоевать? – Анрис посмотрел на девочку. Веснушчатое создание разбирало свою сумку.
- Пусть пробуют, вдруг у них это получится.
- Ты что-то скрываешь?

- Многие молодые люди, приехали со своими друзьями в надежде не скучать со старым маразматиком. Так они думают о Родерико Ландерс.
- Инриас, дядюшка совсем не похож на старого маразматика, и он младший брат моего отца. Может быть, он на самом деле очень болен, но его взгляд говорит об остром уме и наблюдательности. От меня не укрылась его ехидная улыбка. Только не могу понять для кого весь этот спектакль.

- А вот об этом стоит молчать. Я просил вас слушать, а не рассуждать вслух. Всё что услышите, передадите Анализатору. Здесь никто не знает, что вы умеете понимать мысли. Молодёжь много наслышана о представителях с планеты Арон, поэтому я и поменял свой внешний вид. Вам не надо лишний раз напоминать, что представители планеты Арон не совсем птицы? Дня через два я уеду на материк.

«Снова тонкий намёк», - подумала Лесия. Он предлагает нам общаться мысленно, подслушивать и подглядывать. Это как раз в их стиле. На детей никто не будет обращать особого внимания, их никто не принимает всерьёз.

Они хорошо осмотрели своё жильё и остались довольны. Лесия подхватила сумку и направилась к себе в комнату. Анрис сразу включил учебную установку. Скоро у него будет экзамен по аналитической геометрии и математическому анализу, и он наметил для себя решить массу задач. Профессор не станет разбираться, что у тебя было ответственное космическое путешествие, и заваливать экзамен он не собирается.

Жаль, что Даниэль не умеет объяснять. Лесия по многим предметам Анриса обогнала, и это ущемляло его самолюбие. «Когда она всё успевает», - подумал он. Государственные дела, учёба, остров, и приёмы отнимают массу времени. Он вспомнил, как девочка жаловалась ему. Ещё Анрис хотел заняться «физикой времени» и «теорией искривления пространства». Вопросов было очень много и десять дней на Перлиан он не намерен провести просто так.

В динамике раздался голос дворецкого. Их приглашали на ужин. На первом этаже нашёлся большой зал с огромным деревянным столом. Анрис и Лесия в сопровождении Инриаса одними из первых спустились в зал и теперь имели возможность хорошо рассмотреть приехавших гостей.

На Перлиан была приглашена молодежь не старше двадцати пяти лет. С собой разрешалось взять только одного слугу или наставника, или телохранителя. Гости тихонько переговаривались, многие были знакомы между собой. На детей никто не обратил внимания. Несколько взглядов было брошено в сторону Инриаса и золотистого кота, которого Лесия держала в руках.

Большой светлый зал был полон света. Вокруг дома зажглись сотни фонарей. В помещении свет струился отовсюду, но он был такой нежный, такой ласковый, что не утомлял, а только радовал. Обеденный зал был отделан породами светлого дерева. Светлые занавески и прекрасные гобелены радовали глаз. Высокие резные стулья в духе старины напоминали трон, в больших вазах рядом со статуями стояли осенние цветы. Статуи изображавшие прекрасных девушек и юношей, светились изнутри тёплым светом.

Лесие в какой-то миг показалось, что они сейчас оживут, и она закрыла глаза. Статуи продолжали стоять на своём месте. Она вспомнила, что рассказывал Анрис о храме Солнца. «В моём сознании статуи там оживали, - говорил он, - могли общаться, делились информацией и рассказывали удивительные истории».

Анрис чувствовал общее напряжение. Все чего-то ожидали. Что же они ждут?
Лесие бросился в глаза один молодой человек он, что и говорить был красив. Изящная фигура, великолепная грация, хорошо чувствуется отточенность движений, привитая под руководством опытных наставников. Тёмные волосы спадают до плеч, подчёркивая красоту лица. «Он явно воспитывался во дворце», - подумала она. Если она «бедная родственница» стоит подумать о своём поведении, стать на время актрисой и ничем не выдать себя, что она принцесса. Лесия мысленно попросила Анриса сделать то же самое.

Дворецкий вкатил кресло с дядюшкой. Гости стали рассаживаться. Детям отвели место на противоположном конце стола. Инриас сел рядом с Лесией. Элегантный молодой человек оказался по правую руку от хозяина дома. Напротив него сидела девушка в ярко-алом платье изящная и очень красивая. Её манеры и поведение за столом говорили о том, что она отнюдь не простого происхождения и знакома с молодым человеком. Лесия поняла, что многие гости говорят не то, что думают.

Зазвучала музыка. Слуги стали разносить блюда и напитки, завязался разговор. Лесия обратила внимание, что дядюшка внимательно слушает молодого человека. У него иногда поднимается правая бровь и возле глаз собираются маленькие морщинки. Разговор оживился, и голоса стали громче. Чем громче говорили гости, тем громче звучала музыка. Анрис заметил, как улыбается хозяин. Скоро невозможно было услышать друг друга. На какой-то миг установилась тишина и музыка стала звучать тише. Зал взорвался бурей смеха, после этого все стали говорить вполголоса.

- Это Иона - сын Реджио седьмого правителя Вителлинов, - сообщила Лесия Анрису. - Он молодой рыцарь западных областей Вителлинов.
Жаль, что Перлиан не упадёт ему в руки как плод, сорванный с ветки, улыбнулась Лесия своим догадкам. Легко прочитав его мысли, она поняла, что его интересует отнюдь не дядюшка, а сибрилины. Перлиан никогда не скрывала, что имеет некоторые залежи этих дорогих камней. Их добывали ровно столько, чтобы можно было покупать всё необходимое для планеты. Крупных камней на Перлиан не было.

О! Вдобавок у него ещё особая миссия. Узнать как можно больше о Поющих Звёздах и принцессе Перлиан. Это становится интересным. Зачем я ему понадобилась. Он же совсем недавно объявил о помолвке. Можно сказать, что присоединил к своему королевству небольшую планету. Ванлота найдёт в его лице молодого и довольно не глупого правителя. Он хочет стать богаче отца, иначе, зачем затевать эти опасные игры с такими хитрыми политиками, как правители Винисетты.

Дядюшка устраивает большую распродажу мелких камней - оптом. Сделав из мелких сибрилинов красивые украшения, можно хорошо заработать. Молодые люди неопытны и болтливы, и от них можно ожидать любого сюрприза.

Лесия знала, ни один император не держал такого пышного двора как Реджио. В древности он заставил присягнуть себе все планеты его солнечной системы. Он и поныне могущественный властелин Вителлинов, ему принадлежат и планеты и власть. Он владеет до сих пор богатыми и пленительными королевствами Венеты, Астреи, Талассы. Устраивает празднества, привлекает к своему двору молодёжь, музыкантов, актёров, художников, красивейших женщин, видных учёных. Он мечтает породниться с любой планетой богатой сибрилинами, через племянников, племянниц или сына.

Лесия прекрасно понимала, что её дядюшка не хитрит в политике, но с ним хитрят политики. На всех праздниках и приёмах они пытаются найти свою выгоду, не заботясь о самой Перлиан и её жителях. Лесию учили, что государство существует во благо людей, а не наоборот. Правитель должен управлять главным образом посредством морального приёма, а не при помощи силы. Завирион как пример.

Перед отлётом она успела пообщаться с Анализатором. На данный момент Перлианом особенно заинтересовались помимо Реджио три влиятельные особы, три брата. Блистательный красавец - Вионор Лексем. Неуверенный, нерешительный тяжелодум - Людриг Виртель. За его спиной кто-то есть, мелькнула мысль. Цепкий, дальновидный - Алром Гурский. В этом правителе внутренняя неприязнь развила особую безрассудную вспыльчивость. Все трое были равны по могуществу, все трое искали планету богатую сибрилинами, все трое были начеку, подстерегали друг друга; зарились на солнечную планету Перлиан.

Вот она, возможность, и притом единственная, значительно увеличить своё влияние и мощь. Эта планета мирная, плодородная и по слухам сказочно богата сибрилинами, думали они. Она служила мостом между их владениями, это был ключ к Империи Завирион в Фальмокасее. Добиться расположения её старого «маразматика», этого доброго стареющего прожигателя жизни, стать его наследником казалось каждому из трех правителей вполне достижимым. Они вместе с Реджио с большим удовольствием прислали своих сыновей, дочерей, племянников и племянниц к нему в гости по первому его требованию. Распродажа сибрилинов - такая изумительная возможность побывать на Перлиан, всё увидеть своими глазами, завязать новые знакомства…

Когда три брата, три могущественных правителя Винисетты выслеживая, подкрадывались друг к другу, договаривались, экономически воевали, в их лице воевала и насмехалась над собой вся Галактика, а геральдические звери на их знамёнах торжествовали.

продолжение следует.
http://proza.ru/2010/09/14/1429