stop

Дмитрий Зимницкий
И тут Айна сказала по-немецки nein. Неожиданно. Внезапно она захотела, чтобы происходящее немедленно закончилось, и боль прекратилась. А я захотел, чтобы в рифму.
Nein. Ничего не изменилось. Опять больно. И ещё раз. Nein – всхлипнула она.
Безрезультатно. Потому что слово неправильное и даже сказанное по-монгольски это nein действия на них  возыметь не могло.
И… Stop! Stop – тихо, но твердо, на хорошем английском произнесла она. И ей перестали причинять новую боль. Её отпустили.
Теперь княжна была свободна и шла по неожиданно сухому для этого времени года тротуару. Других прохожих на улице не было. Восемь утра. Среда. 31 марта 2010 года.
Вот и ещё один первый день - подумала  она – ****атый заговор. А мы его ***вые заговорщики. А у этого парня хорошее чувство юмора. А я, прямо таки полиглот.
И она облизнулась.