Загадочный туннель. Глава 6

Наталья Ниагарская
Из-за деревьев выступали всё новые и новые фигуры в алых балахонах. Их лица были скрыты под низко опушенными капюшонами, а на левом рукаве был вышит знак: белый икс, в точности такой же, как и на руинах.
Фигуры эти приближались явно не с дружескими намерениями. Был слышен звон оружия и кроме того у новоприбывших выдавали шпаги судорожно зажатые в руках.
Четверо воинов-хранителей и глазом не успели моргнуть, как на них обрушился шквал ударов.
Нападающие, очевидно, пытались их обезоружить, а не убить. И всё же в пылу сражения, Жаклин  отбившись от очередного нападающего, вдруг с ужасом увидела, что лорда Христофора окружили сразу четверо нападающих, явно наносящих такие удары, что попади хоть один из них цель, Дерхис уже никогда бы не встал.
Сломя голову девушка кинулась на выручку. Ей повезло, хотя её товарищ находился не так уж близко, она успела, как раз вовремя, что бы предотвратить удар сзади коварно направленный одной из фигур в балахонах.
Два взмаха шпагой, и двое нападающих обратились в бегство. С двумя остальными Христофор справился без труда. Когда он обернулся к своей спасительнице, его глаза светились изумлением и признательностью.
- Благодарю Вас, сеньорита, - с чувством промолвил он. В это время его взгляд упал на что-то находящееся за спиной девушки. – Пригнитесь! – крикнул он, и почти сбил с ног Жаклин.
Мгновением позже над ними пролетела пуля, которая не будь рядом лорда, убила бы графиню д’Артемис на месте.
- Ну вот, быстро же вы вернули свой долг, кабальеро, - улыбнулась Жаклин. – Спасибо.
В тот же миг к ним подоспели шестеро в балахонах, связали, несмотря на яростное сопротивление, и оттащили к Питеру и Альберту, которые к великому облегчению Жаклин небыли ранены, но которых постигла та же участь, что и её.
- Итак, конец нашему предприятию? – сквозь зубы поинтересовался Альберт, когда их начали привязывать к лошадям.
- Не думаю, - возразил Питер. – Если нас оставят одних хоть на минуту, мы выберемся.
- Как? – поинтересовалась Жаклин.
- Увидишь, - ответил её брат. – Не думаю, то без практики я разучился пользоваться своим даром. А ты, как считаешь, Христофор?
- Сумел же я остановить волны, хотя тоже без тренировок, пожал плечами лорд.
Жаклин недоуменно переглянулась с Альбертом. Что это значит? Какой дар есть у Питера, о котором не знают они, но о котором знает человек, впервые встретившийся с ними сегодня утром? Да ещё и общаются они между собой так, как будто знают друг друга всю жизнь?

Продолжение следует.