К нам домой пришла знакомая с внуком. Поздоровались. Я сказал мальчику:
- «Расстёгивай, снимай пальто! Заходи в комнату!» Знакомая громко, чётко сказала мальчику:
- «РастегАй пальто!» Я был очень удивлён этой фразой… Ведь она казалась культурной женщиной… Повторил:
- «Расстёгивай пальто!» Но она упрямо повторила:
- «Нет, растегАй! Я смотрела в словаре! Там – так!» Мне не хотелось продолжать этот бессмысленный спор. Желая прекратить разговор, посоветовал ей взглянуть в словарь русского языка… Предложил найти словарь в одном из моих книжных шкафов… Но она продолжала упорно твердить:
- «Не надо ничего искать… Я докажу, что права!!!»
- «Как хотите…» - ответил я, и прекратил ненужный спор.
Через пол года она снова пришла к нам с внуком и книгой в руках. Войдя в прихожую, она громко сказала, обращаясь не столько к внуку, сколько ко мне:
- «РастегАй пальто! Сейчас покажу! Вот Словарь Академии!»
В руках она держала Словарь (список употребительных слов) Академии наук. Раскрыв словарь, она повернула его ко мне, открыла на закладке и, показав слово, продолжала:
- «Вот, прочтите! Академия не ошибается! Написано – растегАй!»
Тут же я достал с книжной полки Толковый Словарь русского языка Ожегова, нашёл слово «растегай» и пояснение к нему о том, что это вид пирожка. Слова «застегай», к тому же, не было и не могло быть ни в словаре Академии, ни у Ожегова! Знакомая продолжала лепетать:
- «Но ведь люди говорят – застегАй, растегАй!»
Меня разозлила эта безграмотность:
- «Так говорят те, кто не умеет правильно говорить по-русски, кто плохо учился в школе! Да и словарём надо уметь правильно пользоваться! Мало – прочитать его, надо ещё правильно понять прочитанное!» Знакомая была посрамлена и, наконец, прекратила спор, который затеяла и вела почти пол года!
Через несколько дней, при встрече - она сказала вскользь:
- «Да, с растегАем я действительно - ошиблась! Не стоит обижаться…» И обратилась к внуку: - «Расстёгивай пальто!» Я рассмеялся…