* Если пойти навстречу многочисленным пожеланиям многочисленных китайских трудящихся, то можно и не дойти.
* На государственной службе как в бою — хочется без боя сдаться в плен на полное государственное обеспечение.
* Чем догадливее пауки, тем хитроумнее мухи.
* Тяжелые плоды ломают сучья. Тяжелые сучья ломают ветви. Тяжелые ветви губят дерево. Так и тяжелый груз многочисленных этносов губит государство.
* И тут несправедливость: как овощу — так свое время, а как фрукту — так сразу срок?
* Каждый рад подставить подножку, если поезд уже ушел.
* Козел отпущения оказался жертвенным бараном,
* Как хорошо, что за душой ни гроша — значит она еще молодая!
* Стена плача мироточит слезами арабов.
* Не стоит убиваться из-за неразделенной любви к государству. Оно и без взаимности вас отлюбит.
* Объявление: "Наш дурдом не несет ответственности за врачей, которым пациенты поставили точный диагноз".
* То, что в народе называют "грабежом", в правительстве называют "повышенным коэффициентом фискально—финансовой нагрузки".
* Честный жулик обманывает у всех на виду.
* Настоящий кризис — это когда на плаву не могут удержаться даже фекалии.
* Телевидение — прекрасный повод для суицида. Наркотики намного хуже — можно не рассчитать дозу и без перерывов на рекламу увидеть интересную передачу.
* О времени:"Не догоню, так хоть согреюсь". Время: "А не слишком ли быстро я бегу?"
* Не желайте — и сбудется!