Весна приходит с запада. глава 11 Гарг

Эррана
Гарг проснулся от весёлой песни. Хотя болотник сразу не понял её смысла, но сама мелодия заставила его улыбнуться. Покрутив головой, мальчик взбодрился настолько, что расслышал три слова: утро, завтрак и яичница. Вскоре нос подсказал то же самое. После этого подключилось зрение, и Гарг узрел котелок с аппетитно скворчащей яичницей.
Тэни пела у костра, Карв стоял в своей любимой позе на небольшом валуне. Пели птицы.
- Ты проснулся, соня? Постарайся делать это пораньше, а то Карванг очень торопится! – девушка протянула мальчику миску с яичницей. – Приятного аппетита!
- Спасибо.
Гарг стал торопливо поглощать яичницу. Он не знал, почему торопиться, просто чувствовал. Подняв голову, мальчик увидел Карва. Тот… улыбался. Гарг первый раз видел лицо учителя таким привлекательным.
- Гарг, мне жаль, но нам пора спешить.  Очень спешить. Собирайся.
Несмотря на печальную новость, настроение у мальчика приподнялось.
Послышалось конское ржание. Учитель и ученик обернулись. Тэни сидела на коне, освещённая восходящим солнцем. Этот миг навсегда остался в памяти Гарга.
Небо было голубым только на западе, нет, на западе оно было ещё подёрнуто мглой ночи. Над головой же раскинулся глубокий цвет благородных сапфиров. С запада, а точнее от фигуры всадницы в небо устремлялись брызги солнечно-апельсинового. Лёгкие белые облака были красиво подсвечены кремово-розовым. Единственное тёмное пятно на горизонте – конь с девушкой в седле. Складки её плаща мягко развевались по ветру, а копыта вставшего на дыбы коня, казалось, дробили солнечные лучи на части.  И хотя конь опустился на четыре ноги всего лишь через секунду, Гаргу показалось, что прошёл год.
Фигура девушки уже давно скрылась за холмом, а он всё стоял, не в силах оторвать взгляд от того места, где она только что стояла.

И снова до горизонта тянулись холмы.