Студгородок университета Интерзоны

Яна Кигара
Мальчишки подгоняют ослов, верблюдов, лам, рикш, телеги с товарами: они выбились из сил, их глаза выпученны словно языки удавленников и пульсируют красным от животной ярости. Между студентами и кафедрой лектора проходят стада овец, коз и крупного рогатого скота. Студенты сидят на ржавых парковых скамейках, известняковых блоках, старых унитазах, упаковочных деревянных ящиках, баках из-под нефтепродуктов, пнях, пыльных кожаных пуфах, заплесневелых спортивных матах. Одеты они в джинсы – джелабы… рейтузы и камзолы – пьют виски из глиняных кувшинов, кофе из консервных банок, курят баш (марихуану) в папиросах скрученных из оберточной бумаги и лотерейных билетов… ширяются джанком с помощью английской булавки и пипетки, изучают результаты скачек, комиксы, своды законов майа…

Профессор приезжает на велосипеде, волоча за собой связку бычьих голов. Он поднимается на трибуну, держась за поясницу (подъемный кран раскачивает над его головой мычащую корову).

ПРОФЕССОР: "Вчера меня оттрахала Султанская Армия. Еще спину потянул на службе у своей домашней королевы… Не могу выгнать эту старую манду. Нужен лицензированный мозговой электрик, который разъединил бы ей синапс за синапсом и какой-нибудь хирург судебный пристав, чтобы вытурил на обочину ее кишки. Как только Ма въезжает к какому-нибудь парню со всем своим шмотьем, он тут же бьет панику как бы выселить этого Драгоценного Квартиранта…"

Он смотрит на бычьи головы, напевая мотивы 1920-х.

- Ребята, напал на меня приступ ностальгии и рвется наружу… мальчишки прогуливаются по бордельной ярмарке, поедая розовую сладкую вату… тискают друг друга на пип-шоу… сдрачивают с Чертового Колеса на луну, красную и задымленную, поднимающуюся над литейными заводами на другом берегу реки. Нигра свисает с трехгранного тополя напротив Старого Суда… хныкающие женщины ловят его сперму вагинальными зубами… (Муж смотрит на маленького подменыша узкими глазами цвета полинявшей серой фланелевой рубашки… "Док, мне кажется это – Нигра".

Доктор пожимает плечами: "Эта Старая Армейская Игра, сынок. Горошина в стручке… Ты и видишь ее, и, в то же время, нет…")

А д-р Паркер в задней комнате, в своей аптечке, ширяется героином по три грана на дозу – "Тонизирующее средство, - бормочет он. - И на душе – весна".

Ручонки Бенсон Городской Извращенец принял кверенцию в школьной уборной (Кверенция – термин корриды… Бык находит на ринге место, которое ему нравится и остается там, а тореадор вынужден либо идти к нему и встречать быка на его бычьих условиях, либо выманивать его оттуда – одно из двух). Шериф П.К. Плоский Ларсен говорит: "Мы должны как-то выманить его из этой кверенции". …А Старая Ма Лотти, которая десять лет спала с мертвой дочерью, бывшей на домашнем лечении, просыпается на восточно-техасском рассвете и вся дрожит… грифы кружат над черной болотной водой и кипарисовыми пнями…

Джентльмены – надеюсь, трансвеститов среди вас нет, хи-хи – по закону конгресса вы все джентльмены, остается только удостовериться в вашей мужской принадлежности, безусловно, никакие Промежуточные ни при каких условиях не могут быть допущены в этот благопристойный зал. Джентльмены, предъявите ваши обрезы. Вы уже проинформированы на предмет важности хранения вашего оружия хорошо смазанным и готовым к любой атаке с фланга или тыла.

СТУДЕНТЫ: "Правильно! Правильно!" - Все вяло расстегивают ширинки. Один хвастается огромной эрекцией.

ПРОФЕССОР: "Итак, джентльмены, на чем я остановился? Ах, да, Ма Лотти… Она просыпается на нежной розовой заре, розовой как свечи на именинном торте маленькой девочки, розовой как сладкая вата, розовой как морская раковина, розовой как член, пульсирующий в красном, сука, свете… Ма Лотти… кхе-кхе… если не прекратить это нудное многословие, уступит немощи возраста и воссоединиться с дочерью в формальдегиде.

Поэма о Старом Мореходе поэта Колриджа… Я хотел бы обратить ваше внимание на символизм самого Старого Морехода".

СТУДЕНТЫ: "Он говорит самого".

"В связи с этим предлагаю вашему вниманию собственно его неаппетитную персону.

Это было не очень хорошей идеей – преподавать".

Сотня малолетних преступников… рубильники, щелкающие как зубы, надвигаются на него.

ПРОФЕССОР: "Ах, ради всего святого!" - Он отчаянно пытается замаскироваться под старуху с помощью высоких черных сапог и зонтика… - "Если бы больная поясница не мешала мне наклоняться, я бы повернулся и предложил им свою Сахарную Попку так, как это делают бабуины… Если на более слабого бабуина нападает бабуин более сильный, более слабый бабуин либо (а) показывает свою, кхе-кхе, каку, думаю, именно это слово подходит, джентльмены, хи-хи, для пассивного сношения, либо (б) если он - бабуин иного типа, экстраверт и хорошо приспособлен к окружающей среде, он инициирует нападение на еще более слабого бабуина, если встречает такового".

Обтрепанная Болезнь в одежде 1920-х, будто она спит в ней с тех пор как фланирует по унылой, освещенной неоновым светом улице Чикаго… мертвый груз Славных Мертвых Дней, висящий в воздухе как привязанный к Земле призрак. Болезнь: (тенор консервированного огня) "Найди более слабого бабуина".

Приграничный бар: Бабуин педик одетый в голубое платьице напевает безропотным голосом мелодию из "Голубого платья Алисы": "Я самый слабый бабуин из всех".

Товарняк отделяет Профессора от подростков… Когда поезд проезжает у них уже жирные брюха и ответственные посты…

СТУДЕНТЫ: "Мы хотим Лотти!"

ПРОФЕССОР: "Забудем об этом, джентльмены… Как я говорил до того, как меня нагло прервала одна из моих многочисленных личностей… маленькие назойливые твари… рассмотрим Старого Морехода без кураре, лассо, бульокапнина или смирительной рубашки, способного, в то же время, завоевать и удерживать живую аудиторию… В чем же его, кхе-кхе, хитрость? Хи-хи-хи-хи… Он не останавливает, как это делают сегодня всякие торгаши, первого встречного, тем самым, навлекая непрошенную скуку и создавая случайные трудности… Он останавливает тех, кто не может не слушать из-за уже существующей связи между Мореходом (как бы стар он ни был) и, э-э, Брачным Гостем…

Что на самом деле говорит Мореход – не важно… Он может говорить много и сбивчиво, не по делу, даже грубо и безудержно сенильно. Но что-то происходит с Брачным Гостем как происходит во время психоанализа, когда это происходит, если вообще происходит. Если позволите, небольшое отступление…  один мой знакомый психоаналитик всегда говорит сам – пациенты терпеливо слушают или нет… Он предается воспоминаниям… Рассказывает похабные анекдоты (бородатые), добивается контрапункта идиотизма, который не снился даже Окружному Клерку. Он довольно подробно иллюстрирует, что ничего никогда не достигается на вербальном уровне… Он пришел к этому методу заметив, что Слушатель – Психоаналитик – не читал мысли пациента… а Пациент – Говорящий – его мысли читал… То есть пациент обладал ЭСВ знанием о снах психоаналитика и его планах, тогда как психоаналитик контактирует с пациентом исключительно с помощью лобной доли головного мозга… Многие агенты используют этот подход: они - прославленные многоречивые зануды и плохие слушатели…

Джентльмены, метну-ка я бисер: о некоторых можно узнать больше говоря, нежели слушая".

Свиньи подбегают, и Профессор высыпает из ведер в корыто бисер…

- Я не достоин есть его ноги, - говорит самый жирный из них хряк.

- Человеческая плоть, как ни как.