Библиография хазар. Англ. , фр. и др

Олег Данкир
Abba Eban. My People 1968. Israel's foreign minister from 1966 to 1974. The ultimate fate of the Khazars is still somewhat of a mystery, even though some clues point to their continuance among various Jewish, Muslim, and Christian communities. Some have speculated that the Mountain Jews of the eastern Caucasus are descended in part from the Khazars. Various Turkic groups living in the North Caucasus today may be descended from Khazars who adopted Islam. Abba Eban, Israel's foreign minister from 1966 to 1974, argued in his 1968 book My People that it is likely that "...Khazar progeny reached the various Slavic lands where they helped to build the great Jewish centers of Eastern Europe.

Abe O. Pauli Historia Langobardorum. MGH. Sccriptores rerum Langobardicarum et Italicarum. Hannoverae. 1878.

Abe O. Paulus Diakonus und die ubrigen Geschichtsschreiber der Langobarden / Ubersetzt von O. Abe. Berlin. 1848. (Артамонов)

Abgarian G. Абгарян Г. История Себеоса и проблема "Анонима". Ереван, 1965. На арм. яз. (Новосельцев)

Aboulfeda. Geographie d'Aboulfeda. Traduite de l'arabe en frangais et accompagnee de notes et d'eclaircissements par M. Reinaud et M. MacGuckin de Slane, Paris, 1840. Paris, 1848 — 1883. Абу-л-Фида (1273-1357) - Араб. "Упорядочение стран" - "Таквим ал-булдан". Ещё в XVIII в. был издан латинский перевод географического трактата «Перечень стран» Абу-л-Фиды. Во этом сочинении встречаются сведения о хазарах, не только воспроизводящие данные, известные по трудам более ранних авторов, но и некоторые сведения, восходящие к не дошедшим до нас источникам. Известна также, изданная в Париже в переводе М. Рейно «Geographie d'Aboulfeda». Говоря словами Карамзина - Арабский Повествователь, Абульфеда, сказывает, что Россияне в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи) и возвратились в свою землю рекою Куром и морем Каспийским. Третий Историк Восточный, Абульфарач, приписывает сие нападение Аланам, Лезгам и Славянам, бывшим Кагановым данникам в южных странах нашего древнего отечества. Гонимый французский протестант Ж. Ганье (Gagnier) издал, с лат. перев., араб. труд Абульфиды о Магомете. (Оксф., 1722). По Абульфиде, главным образом, Ганье составил и книгу: “Vie de Мachomed.” (Амстерд., 1732), под влиянием которой и Вольтер стал горячим защитником Магомета. (“Essai sur les moeurs”, “Lettre civile et honnete”). (Карамзин) (Артамонов)

Abramsky Chimen. "The Khazar Myth." Jewish Chronicle (April 9, 1976). (Engl) (Brook)

Abramson Henry. Associate Professor of History and Judaic Studies and University Library Scholar of Judaica at Florida Atlantic University, will present the lecture "The Khazars and Judaism" at the Jewish Museum of Florida on Thursday, February 19, 2004 at 7:30 p.m. The lecture will describe the Khazars and their mass-conversion to Judaism more than a thousand years ago and will include a PowerPoint visual presentation. (ru_judaica)

Ab-ul-Faraj, ed. E. A. W. Budge, with English trans. (London, 1932).

Ab-ul-Faraj, Gregory, Chronology, ed. P. 1. Bruns and S. S. Kirsch, with Latin trans. (Leipzig, 1788).

Adams P.L. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Atlantic 238 (September 1976): 97. (Engl) (Brook)

Agapius de Menbigi. Сирийские источники — Михаил Сирийский и Агапий — указывают, что поход хазар на арабов был под 1074 г., под 9 годом царствования Мансура, что одинаково соответствует 762-763 гг. нашей эры. Они же определяют число пленных, захваченных хазарами, в 50 тысяч человек. Агапий, кроме того, говорит, что хазары разбили арабское войско, которым командовал Муса ибн К'аб, причём погибли многие сподвижники последнего. У Агапия имеются сведения, что хазары тогда же овладели областями Хамзин, Лакз и Алан, по-видимому, ещё со времени завоевания их Мерваном находившиеся в руках арабов. (Артамонов)

Agathangelos, History of St. Gregory and the Conversion of Armenia. Агафангел. Агатангелос (греч. ;;;;;;;;;;; — добрый вестник, арм. ;;;;;;;;;;;) — секретарь царя Трдата и двоюродный брат св. Григория Просветителя, первый по времени исторический писатель Армении, живший в начале IV в. и давший описание обращения армян из язычества в христианство в начале IV века и превращения христианства в государственную религию в Армении в книге «История обращения армян в христианскую веру». В этом его труде дано также краткое изложение христианского вероучения. Наряду с обильным агиографическим материалом в «Истории» Агафангела имеется много данных по истории Армении III — начала IV веков. В центре произведения Агафангела — армянский царь Трдат III Великий (286—330) и Григор Просветитель — главное действующее лицо в деле обращения армян и первый глава Армянской Апостольской Церкви — патриарх. До сих пор ещё не разъяснено с достоверностью, на каком языке писал Агафангел, который по преданию, был греческого происхождения. Греческий текст также сохранился и напечатан в Acta Sanctorum 30 sept. vol. VIII, 320. Армянский текст издан в Константинополе в 1709 и 1824 г. и в Венеции — в 1838 г. Существует и арабская версия этого труда, восходящая к более древней редакции, чем дошедший до нас армянский текст. Имеется также грузинская версия.

Agathias. Historiac, ed. Dindorf, HGM, II. 

Ahmad Tusi. В 1878, два новых манускрипта были найдены в частной антикварной коллекции сэра Джона Эмерсона (Sir John Emerson), британского посла в Константинополе. Сэр Джон, видимо, был одним из тех жадным коллекционеров, чья страсть к приобретению превышала интерес к самому объекту покупки. Манускрипт был найдет после его смерти; никто не знает где и когда он нашел их. Один был географией Ахмеда Туси (Ahmad Tusi), датированный 1047 годом н. э. Это делает манускрипт Туси наиболее близким к оригиналу Ибн Фадлана, который был написан предположительно в 924-926 годах н. э.. Учёные всё ещё принимают во внимание манускрипт Туси, как наименее надёжный из всех источников; текст полон очевидных ошибок и внутренних нестыковок, хотя это так же трактуется и у «Ибн Факиха» (“Ibn Faqih”), который посещал Северную страну, но многие авторитеты всё ещё отказываются принять этот материал. The full title of this book is Kitab 'Aja'ib al-Makhluqat wa Ghara'ib [al-]Maujudat', which means, 'The Book of Wonderful and Wierd Creations'. The author's name does not appear in any manuscript and evidence of authorship remains problematic. However, Hajji Khalifa attributes the work to Mohammed bin Mahmud bin Ahmad al-Tusi al-Salmani. Труд Ахмеда Туси, написанный по одним данным около 1180 г., а по другим – в 1047 г. интересен, прежде всего, приложенными к нему картами, в том числе Каспийского моря. Ибн-Хаукаль (писатель Х в.) сохранил имена двух городов булгар: Сивара и Исбиля, или Исболя, признаваемых обыкновенно за древнейшие болгарские города. Ахмед-Туси называет еще несколько крепостей Б.: Басов, Марха, Арнас. К концу XII в. относится сообщение Ахмеда-ат-Туси о расположенном близ реки Итиль Саксине, который страдает от набегов кыпчаков. (Дорн) (Брокгауз)

Ajzenstadt Michael. "An Incredible Journey to the Lost Empire of the Khazars." The Jerusalem Post (March 17, 1997): 5. An article about the travels of Ehud Ya'ari's documentary team. (Engl) (Brook)

Akrish. Kol Mebasser, Constantinople, 1577. (Розенталь)

Al-Awfi. Muhammad Nizamu'd-din, Introduction to the Jawami' u'l-hikayat wa lawarni u'1-riwayat of Sadidu'd-din Muhammad al-Awfi. London, 1929 (Giblon Memorial Scries. New Series. Vol. 8). Чрезвычайно пёстрый и разнородный материал собран в книге для занимательного чтения «Сборные рассказы и блестящие предания» Мухаммеда Ауфи, относящейся к первой трети XIII в. Большой интерес вызывают здесь сведения о тюркских народах Средней Азии и северовосточной Европы, в частности о болгарах. (Артамонов)

Al-Bakri. Book of Kingdoms and Roads, French tr. By Defremery, J. Asiatique, 1849. Ал-Бекри. Известия ал-Бекри. Испанец. Главный арабский хронист хазарской полемики, состоявшейся в 763 г. Ал-Бекри, Бакри. Спаньярд. XI век. Его текст опубликован только недавно (Kunik and Rosen), с арабского его перевел Marquart. Сведения Бакри, как и Гардизи и Ибн Русте подчас восходят к общим первоисточникам первой половины IX в., но среди этих сведений есть ряд данных, неизвестных другим авторам. В 763 году, по свидетельству Аль-Бакри (Аль-Бекри), который пользовался неизвестным источником (возможно, это был утраченный рассказ Масуди, о котором есть упоминание в его знаменитом сочинении "Золотые луга"), после полемики при кагане, хазары перешли из христианства в иудаизм. У испанца ал-Бакри, пересказывающего с мусульманскими переделками традиционную легенду о диспуте, который предшествовал принятию хазарами иудейства, имеется любопытное указание на то, что царь хазар, который прежде был язычником, сначала принял христианство, а затем, разобравшись в ошибочности своей веры, по совету одного из своих правителей, устроил диспут, в результате которого и обратился в иудейство. К сожалению, источник, которым пользовался автор, остается неизвестным. Полагают, что это был утраченный рассказ Масуди, в знаменитом сочинении которого «Золотые луга, начатом в 943 г. и законченном в 957 г., говорится, что в предшествующей работе он уже писал о принятии иудейства хазарским царем. Однако в «Золотых лугах» Масуди определенно заявляет, что царь хазар стал иудеем при Харун-ар-Рашиде и нет решительно никаких оснований думать, что его рассказ каким-либо образом повлиял на ал-Бакри. Последний, будучи испанцем, мог быть знакомым и с хазарской традицией, получившей отражение в «Хазарской книге Иехуды Галеви. Религиозный диспут перед царем хазар в его передаче близко сходен с рассказом о том же в письмах Иосифа и Кембриджского анонима. Переделывая этот рассказ в мусульманском духе» ал-Бакри не придумал ничего лучше, как объяснить поражение мусульманской религии коварным убийством её представителя еврейским проповедником. Тем большее значение поэтому приобретает его сообщение о том, что хазарский царь до обращения в иудейство исповедывал христианство. В этом нет ничего невероятного, так как распространение христианства на Кавказе, где происходило обращение хазар в иудейство, хорошо засвидетельствовано источниками, начиная с VI в. По данным Истахри (около 949 г.), жители Серира и в его время были христианами. (Артамонов) (Кестлер)

Al-Baladsori. "Книга завоевания стран". Пер. П.К. Жузе. Материалы по истории Азербайджана. Баку. 1927 г. Важный источник IX в. Арабский историк и поэт Абу-л-Аббас Ахмед ибн Яхья ибн Джабирал-Балазури. Умер в 862 г. Эта книга известна только в сокращенной редакции, но полный текст её был использован в XIII в. Якутом е его географическом словаре. Писал свою книгу Балазури незадолго до своего сумасшествия и смерти в 892/893 г. Особенно важен раздел его труда, посвященный арабо-хазарской войне. По Балазури, повторенным Ибн ал-Асиром, в правление шаха Кавада I хазары захватили Джурзан (Грузию) и Арран (Албанию). У Балазури и Абу-л-Фарадж Кудама имеется рассказ о том, как Ануширван, завязав с хазарами (у Балазури — с турками) мирные переговоры, беспрепятственно с их стороны выстроил Дербент. Рассказ этот облечен в форму легенды, совершенно аналогичной той, которая приведена у Приска Панийского и связывается с Перозом и кидаритами. Балазури город Кабалу, который по заключению А. Крымского, был центром савирских поселений в Азербайджане, именует Хазар. Такое смешение савир и хазар может объясняться только тем, что те и другие переплетались между собой, составляли одно и то же военно-политическое объединение, во главе которого, однако, стояли савиры. О Берсилии знали арабские писатели. В рассказе Балазури и Кудама о встрече персидского шаха и тюркского или хазарского кагана местом действия называется ал-Варшалия — к северу от Дербента. Балазури и Якуби вовсе не упоминают Абд-ар-Рахмана в походе н Беленджер. Это первое неудачное столкновение арабов с хазарами связывают с именем Сельмана и именно его называют погибшим вместе с 4 тысячами мусульман «за рекою Беленджером». Оба эти автора относят поход Сельмана ко времени правления халифа Османа (644-656 гг.). Балазури дал обширное описание походов Мервана на хазар. (Артамонов) (Плетнёва)

Al-Baladsori. Uber explanations regionum / Ed. De Goeje. Lugd. Batav., 1863-1868; Англ, перевод; Hitti К. and Murgotten F.C. The Origins of the Islamic State. 2 vols. New York, 1916-1924 (извл. в русском переводе: Гаркави. Сказания. Балазури). (Артамонов)

Al-Baladsori. Китаб футух ал-булдан. Лейден, 1866. 1958. На араб. яз. Труд ал-Балазури (ум. 892 г.) Это история арабских завоеваний от Мухаммеда до аббасидских халифов первой половины IX в. О хазаро-арабских столкновениях ал-Балазури впервые повествует в связи с первым завоеванием Закавказья арабами в 40-х годах VII в., когда войска халифа Омара вышли к Дербенту. Затем следуют материалы о хазарском нашествии в период смут в Халифате и, наконец, отчеты об арабо-хазарских войнах VIII в. (точнее, до 737 г.). Данные эти очень важны для проблемы "Хазария—Кавказ" в VII — VIII вв., но должны сопоставляться с другими источниками. (Новосельцев)

Al-Balhi. "Сувар ал-акалим" ("Картины климатов") или "Таквим ал-булдан" ("Разделение стран"). Золотой век арабской картографии, которая начала развиваться в IX в., приходится на десятое столетие (4 век Хиджры), когда была создана серия карт "Атлас мусульманского мира", тесно связанная со многими трудами о "дорогах и царствах". Методология описания мусульманского мира была предложена выходцем из Балха (аль-Балхи), затем продолжена и расширена персидским ученым из Ирана (аль-Истахри), чьи работы в свою очередь послужили основой для Ибн Хаукаля, географа и великого путешественника, родившегося в Багдаде, который их пересмотрел, исправил и существенно расширил. Географическое руководство Al-Balhi под названием «Картины климатов», составленно около 920 г. Свой труд Ал-Балхи написал около 920—921 гг. уже в глубокой старости (ал-Балхи родился около 850 г.). Труд этот в оригинале не сохранился, но его значительная часть была включена в "Китаб масалик ва-л-мамалик" ("Книга путей и стран") Абу Исхака ал-Фариса ал-Истахри. В Х в. в Халифате сформировалась географическая школа, которая в современной европейской науке получила название "классической". Ее основателем считается Абу Зейд Ахмед ибн Сахл ал-Балхи. Уроженец города Балха (современный Афганистан), он был преимущественно книжным ученым и большую часть жизни провел в родном городе, покинув его на несколько лет для путешествия в Багдад, где ознакомился с библиотеками, и для хаджжа в Мекку. (Новосельцев) (Артамонов)

Al-Balhi. Le livre de la Creation et de l'histoire d'Abou-Zeid, Ahmed ben Sahl al-Balhi publie et traduit d'apres de manuscrit de Constantinople pur Cl. Huart. P., 1899—1919. (данные о хазарах в первом и четвертом томах). Издатель ошибочно приписал сочинение ал-Балхи.

Al-beruni. "Такасим ал-акалим". Бируни иногда в своих трудах упоминает хазар, в частности хазарские города, отмечая, что Атиль находился в развалинах (после походов русов). Но его информация беглая и невелика. Вероятно, больше сведений было в его утраченных трудах (по истории Хорезма и особенно в географическом "Такасим ал-акалим". (Новосельцев)

Al-beruni. Chronologic orientalischer Volker. Herausg. Von E. Sachau. Leipzig, 1878. Асар ал-бакийа - "Следы прошлого", иногда его называют "Хронология". Здесь Бируни сообщает, что «булгары и сувары говорят особым языком, смешанным из тюркского и хазарского». Ал-Бируни был современником Мамуна ал-Мамуна и после убийства последнего жил в Газне при дворе Махмуда ал-Газневи. Умер Бируни в 1048 г. Это не исторический труд, но своеобразный свод эр и праздников многих народов, азиатских и европейских. Там есть данные и о Поволжье. Например, Бируни указывает, что булгары произносят хутбу на своем языке, который схож с тюркским и хазарским. Автору известно, что у хазар было свое исчисление, но сетует, что знает его плохо. Наконец, в этом же сочинении приведен список "царей земли", в том числе тюркских. Бируни написал много, посвященных различным наукам. Во всех их он обнаруживает обширные и глубокие познания и оригинальность мышления. В труде, посвященном хронологическим системам, содержится богатый материал по истории и современной автору этнографии. У Бируни имеется сообщение, что асы или аланы ранее жили вместе с печенегами по нижнему течению Аму-Дарьи, а затем после того, как эта река изменила свое русло, переселились на берега Хазарского моря. Далее этот автор замечает, что язык этих асов-алан состоит из печенежских и хорезмийских языков. Ряд исследователей считает, что в этом сообщении имеется в виду первое появление алан в Европе и в связи с этим ставится вопрос о степени сходства хорезмийского и осетинского языков. Более вероятным, однако, представляется полагать, что в этом известии говорится о переселении в Хазарию ал-арсиев, язык которых действительно мог быть смешанным из иранских и тюркских элементов, т. е., иными словами, представлял собою незавершенный процесс, переходя от языка иранской семьи к тюркскому языку. Во времена Бируни (973-1048 гг.) Итиль находился в развалинах. Он возродился только в XII в., но тогда он принадлежал уже не хазарам, не хорезмийцам и не руси, а гузам. Его новое имя было Саксин. (Новосельцев) (Артамонов) (Плетнёва)

Al-beruni. Chronology of Ancient Natious. an Englich version of the Arabic Text of the Athar ul Bakiyn of Albiruni. Transl. by Dr. C. Edward Sachau. London, 1879. Ал-Бируни (973—1048), арабский ученый и писатель. В труде, посвященном хронологическим системам, содержится богатый материал по истории и современной автору этнографии. (Плетнёва) (Артамонов)

Al-beruni. История Хорезма. Абу-р-Рейхан Мухаммед ибн Ахмед ал-Бируни, родившийся в Хорезме в 973 г. Умер в 1048г. Он был современником Мамуна ал-Мамуна и после убийства последнего жил в Газне при дворе Махмуда ал-Газневи. По всей вероятности, им была написана не дошедшая до нас «История Хорезма», использованная персидским историком Бейхаки. (Артамонов)

Album Stephen. A Checklist of Islamic Coins, 2nd edition. Self-published by the author, 1998. The 2nd edition has a small section on Khazarian coins. (Engl) (Brook)

Al-Farisi. Копию с рукописи "Худуд-аль-Алам" ("Границы мира") снял в 656/1258 году Абул-Му'айад Абд ал-Кайюм ибн ал-Хусейн ибн Али ал-Фариси (v.i., стp. 166). Это же имя в полустершемся виде представлено также на титульной странице: sahibuhu [3] katibuhu al-'abd al-mudhnib al-'abd al-muhtaj ila rahmati'llahi ta'ala Abul-Mu... 'Abd al-... um ibn... yn ibn 'Ali al-Farisi....

Al-Fihrist. “Fihrist”. Ал-Фихрист ибн ал-Надим. Ибн ан-Надим (у Кестлера и Полосина). Его труд у них называется Ал-Фихрист. Muhammad ibn Ishaq an-Nadim. The common writing system among the Khazars was Hebrew script, according to Muhammad ibn Ishaq an-Nadim, writing in 987 or 988. Как бы то ни было, наличие письменности у хазар несомненно. Наибольшее значение, вероятно, все же у них имела письменность еврейская. Автор X в. Ал-Фихрист ибн ал-Надим сообщает, что хазары употребляли еврейское письмо. Der Fihrist von Ibn an-Nadim (Muhammad b. Ishaq b. Muhammad b. Ishaq an-Nadlm, gest. 20. ;a‘ban 380/12. November 990) geh;rt zu jenen Quellen, die man unverzichtbar nennen mu;. Sein vielseitiger Inhalt und die spezifische Orientierung der geistigen Interessen des Verfassers bilden seine distinktiven Z;ge. Jede Hinwendung zu seinem Text best;tigt die Einsch;tzung, da; dieses Werk eine unikale kulturhistorische Quelle darstellt. F;r den Historiker der muslimischen Zivilisation bleibt es nicht nur eine enzyklop;dische Sammlung von Nachrichten ;ber B;cher und deren Verfasser, sondern auch eine eigenartige Widerspiegelung von Zustand und Inhalt der Kultur des 10. Jh.s. (Артамонов) (Кестлер) (Полосин) (Данлоп)

Alfoldi А.A. "Funde aus dcr Hunnenzeit und ihre ethische Sondcrung", AH, 9 (1932). (Вернадский)

Alfoldi. 'La Royaute, Double des Turcs', 2-me Congres Turc d'Historie (Istanbul, 1937). (Кестлер)

Al-Hamdani. Abd al-Jabbar ibn Muhammad al-Hamdani, writing in the early 11th century, pointed out that "they took upon themselves the difficult obligations enjoined by the law of the Torah, such as circumcision, the ritual ablutions, washing after a discharge of the semen, the prohibition of work on the Sabbath and during the feasts, the prohibition of eating the flesh of forbidden animals according to this religion, and so on." (translation by Shlomo Pines). "After those days there arose from the sons of Bulan's sons a king, Obadiah by name. He was an upright and just man. He reorganized the kingdom and established the Jewish religion properly and correctly. He built synagogues and schools, brought in many Israelite sages, honored them with silver and gold, and they explained to him the 24 Books of the Bible, Mishnah, Talmud, and the order of prayers established by the Khazzans. He was a man who feared God and loved the law and the commandments." (Артамонов)

Al-Idrisi. “Китаб нузхат ал муштак фи-хитрак ал-фак (развлечения истомленного в странствии по областям”. Каир. 1740. Л. Труды аль-Идриси - наивысшее достижение арабской картографии, однако они содержат в себе признаки упадка. В них отсутствуют понятия широты и долготы. Там представлены Птолемеевы "климаты", но вопреки данным астрономии обозначены они полосами одинаковой ширины. Детали менее отчетливы по сравнению с картами аль-Хорезми. Имеются также некоторые ошибки в расчете расстояний и кривых. Но картограф заслуживает снисхождения: смерть короля Рожера и последовавшие за этим волнения помешали ему внести в свой атлас необходимые исправления. Аль-Идриси работал на стыке двух миров, христианского и мусульманского. Поэтому неудивительно, что его называли "арабским Страбоном". Атлас аль-Идриси, который считается наиболее значительным произведением арабской картографии, пользовался также большой популярностью на Западе во времена средневековья. После обучения в Кордове аль-Идриси обосновался на Сицилии, где король Роджер II заказал ему огромную планисферу, а также подробный комментарий к ней. На планисфере был показан весь земной шар во всем его разнообразии. По словам самого географа, там были изображены все "регионы со своими странами и городами, реки, земли и моря, дороги, указаны расстояния и все, что там можно увидеть". Планисфера не сохранилась, но комментарии аль-Идриси дошли до нас в труде "Развлечение тоскующего о странствии по областям" ("Китаб нузхат аль-муштак фи и хтирак аль афак"), более известном как "Книга Рожера" ("Китаб Руджар"). Этот труд помог западным географам расширить свои знания, а португальским первооткрывателям XV в. - исследовать новые земли. Для аль-Идриси Земля была "круглая, как мяч", "к ней естественно примыкала вода", "земля и вода находились в космосе в подвешенном состоянии, подобно желтку внутри скорлупы". К своим комментариям аль-Идриси прибавил атлас мира, причем его карты были цветными. Труды аль-Идриси - наивысшее достижение арабской картографии, однако они содержат в себе признаки упадка. В них отсутствуют понятия широты и долготы. Там представлены Птолемеевы "климаты", но вопреки данным астрономии обозначены они полосами одинаковой ширины. Детали менее отчетливы по сравнению с картами аль-Хорезми. Имеются также некоторые ошибки в расчете расстояний и кривых. Но картограф заслуживает снисхождения: смерть короля Рожера и последовавшие за этим волнения помешали ему внести в свой атлас необходимые исправления. Аль-Идриси работал на стыке двух миров, христианского и мусульманского. Поэтому неудивительно, что его называли "арабским Страбоном". Атлас аль-Идриси, который считается наиболее значительным произведением арабской картографии, пользовался также большой популярностью на Западе во времена средневековья. У Ал-Идриси Волга называется "нахр ар-Рус", т.е. Русская река. (Новосельцев)

Al-Idrisi. Geographic d'Edrisi. Traduite de l'arabe en francais par Amedee Jaubert. Vol. 1-2. Paris, 1836-1840. Арабский географ позднейшего времени Абу Абдаллаха аш-Шериф ал-Идриси, родившийся в 1099 г. ум. в 1165 г. Как и другие арабские географы, он много путешествовал. С 1154 г. жил при дворе норманнского короля Рожера II в Сицилии, для которого и приготовил серебряное плоскошарие, изображавшее все известные страны. В пояснительном описании он пользовался уже устаревшими к его времени сведениями. К счастью царь не знал про это. Хазарское государство, как видно из его карты, занимало нижнее течение Волги и Дона, включая Саркил и Атил. Карта Идриси создана на основе Птолемея по литературным данным. У Эдриси есть сведения о путешествии между 842-844 гг. Саллама Переводчика к стене, якобы выстроенной Александром Македонским и запиравшей ужасные библейские народы Гога и Магога. (Артамонов)

Al-Idrisi. La Finlande et les autres pays baltiques orientaux / Edition critique du texte ai-abc... par 0. J. Tallgren-Tuulio—A. М. Tallgren. Helsingforsiae, 1930. (Новосельцев)

Al-Idrisi. Opus geographicum sive "Liber ad eorum delectationem qui terras peragrare studeat" / Consilio el auctoritate Е. Cerulli, F. Gabrieli, G. Levi Delia Vida, L. Petech, G. Tucci. Una cum aliis ed. A. Bombaci, U. Rizzitano, R. Rubinacci, L. Veccia Vaglieri. Neapoli; Romae, 1970—1978. (Новосельцев)

Alien W.E.Q. A History of the Georgian People. London, 1932. (Астайкин) (Кестлер)

Al-Isfagani. Китаб тарих синни мулук ал-ард ва-л-набийа. Берлин, 1921. На араб. яз. Ал-Исфагани. Известный интерес представляет историческое сочинение Хамзы ал-Исфагани, написанное около 961 г. Перс по национальности, он отличался неприязнью к арабским завоевателям (хотя свой труд написал на арабском языке). Главное внимание он уделяет истории иранцев, сначала легендарной, а затем реальной. Именно у него приведен список сасанидских исторических хроник, причем есть основания утверждать, что ал-Исфагани был знаком с подлинниками. Сасанидский период в его сочинении занимает исключительное место — здесь даже есть описание внешности тех или иных шахов. Имеются известия о кавказских владетелях VI в. и происхождении их титулов. В то же время данных о самих хазарах крайне мало. (Новосельцев)

Al-Istakhri. Viae Regnorum. ed. De Goeje. (BGA. 1870. Vol. 1 (2-е изд., 1927). Китаб ал-масалик ва-л-мамалик. Лейден, 1870. На араб. яз. ("Книга путей и стран"). Абу-Исхак Ибрагим ибн Мухаммед ал-Фариси ал-Истахри. (Около 849-934). Арабский географ и путешественник. Классический представитель арабской географической науки периода её расцвета в X в. Труд Al-Balhi "Сувар ал-акалим" ("Картины климатов") или "Таквим ал-булдан" ("Разделение стран") в оригинале не сохранился, но его значительная часть была включена в "Китаб масалик ва-л-мамалик" ("Книга путей и стран") Абу Исхака ал-Фариса ал-Истахри. Труд ал-Истахри сохранился в большом числе рукописей арабского оригинала, лейденское издание которого ныне устарело (общие данные о состоянии рукописной базы арабской литературы см.: Халидов А.Б. Арабские рукописи и арабская рукописная традиция, М., 1985). Кроме того, труд ал-Истахри сохранился в большом числе ранних персидских переводов, которые почти не изучены. Рукописи их есть в Ленинграде. Ал-Истахри создал «Книгу путей и стран», в которой каждой стране посвящена особая глава и карта в красках. Основой для этого исторического труда стало, не дошедшее до нас Географическое руководство под названием «Картины климатов», составленно около 920 г. Абу-Заид ал-Балхи. Истахри значительно дополнил труд своего предшественника, включив в него сведения, собранные им лично во время многочисленных путешествий по Ирану, Аравии, Сирии и Египту. В результате получился труд, отличающийся осведомленностью и тщательностью описаний. Сочинение Иетахри в свою очередь подверг обработке Абу-л-Ка-сим ибн Хаукаль. Он тоже много путешествовал и по просъбе Истахри взялся за исправление и дополнение его труда. Свою переработку он назвал: «Книга путей и стран». У Истархи есть достаточно много информации Хазарии. Много он сообщил и о её столице Итиле. Истархи достаточно определённо говорит о названии столицы у хазар: «Хазар имя народа, что же касается города, то столица у них называется Итиль, название по имени реки». Истахри подтверждает слова Иосифа, что в окрестностях Итиля нет сел, а есть только разбросанные пашни, иногда отстоящие от города до 20 фарсахов. У Истахри и Ибн Хаукаля имеется упоминание о хазарах халис'ах (al-kh-lis) или куласах. Истахри различает два рода хазар — черных и белых, причем, по его словам, различие между ними чисто внешнее — одни (кара-хазары) со смуглой, доходящей до глубокой черноты кожей, другие — al-kh-lis — белые хазары удивительно красивые. По словам Истахри, на населении городских кварталов Итиля и его окрестностей лежала повинность поставлять всякого рода продовольствие и прочее, необходимое для жизни царя и его двора. По данным Истахри, двор царя составляло около 4 тысяч человек, вероятно находившихся в различных формах зависимости от него и, в том числе, выполнявших роль непосредственных производителей. Истахри говорит о продаже хазарами в рабство своих детей, хотя и оговаривается, что так делали только язычники. Доходы Хазарского государства составлялись из двух источников — из обычных налогов и десятины с товаров, приходивших в Хазарию сухопутными, морскими и речными путями. Регулярные налоги состояли из натуральных поставок из различных областей Хазарского государства. Это, собственно, была дань с покоренных племен и народов. Судя по данным Истахри, войско первоначально состояло из 12 тысяч человек, не получающих регулярного содержания или жалования, но обязанных являться по первому требованию. Ал-Истахри исчисляет длительность пути от Киева по Оке через вятичей и далее через болгар до Болгара в Хазарии на Волге в 20 дней. Согласно Истахри, царь не имел никаких прав на собственность своих подданных. Белые, т. е. свободные хазары, по-видимому, податей вообще не платили и главной их обязанностью была военная служба. По словам Истахри, почитание кагана было распространено не только среди хазар; соседние народы, говорит он, не решались воевать с хазарами из-за великого почтения к нему. В случаях большой опасности при нападении врагов хазары, говорит Истархи, выводят кагана, и как только увидит его кто-нибудь из тюрок или соседних народов «кяфиров», тотчас же обращается в бегство. О кагане Истархи сообщает тож много интересного, чего не было у других авторов. Каган избирался всегда из одной и той же знатной фамилии, члены которой в X в. не отличались богатством. Члены фамилии, принявшие мусульманство, теряли право на место кагана; каганом мог быть только иудей. По свидетельству Истахри, в Хорасане хорезмийцы они держали в своих руках торговлю с кочевниками — тюрками — и находились в оживленных сношениях с хазарами и волжскими болгарами. Согласно Истахри, благосостояние Хорезма целиком зависело от торговли с тюрками. Из Ургенча караваны ходили на юг в Хорасан и на запад — к хазарам, сообщает Истахри. (Артамонов) (Кестлер) (Новосельцев)

Al-Istakhri. История Хорезма с древнейших времен до наших дней. Ташкент, 1976.

Al-Kazwini. Zakarija Ben Muhamrned el-Kazwini's Kosmographie. ErsterTheil: Die Wunder der Schopfung. Zwelter Theil: Die Denbmaker der Lander. Hrsg. von F. Wustenfeld. Gottlngen, 1848-1849. Закария ал-Казвини. Асар ал-биляд. Геттинген. 1848. На араб, яз. Большой популярностью пользовались труды Закарийа ибн Мухаммеда ал-Казвини (1203-1283 гг.), в особенности «Космография», во второй, географической, части которой содержатся описания стран, расположенных в алфавитном порядке по климатам. В изложении Карра де Во имеется перевод рассказа Казвини о путешествии Саллама Переводчика к стене, якобы выстроенной Александром Македонским и запиравшей ужасные библейские народы Гога и Магога. Путешествие было совершено между 842 и 844 гг. На самом деле это была разведывательна экспедиция, организованная Арабским халифатом, с целью выяснить ситуацию в Хазарии и в степях Сибири. У ал-Казвини мы находим изложение "Рисале" Ибн Фадлана. (Артамонов) (Новосельцев)

Al-Khwarizmi. Китаб мафатих ал-улум. Лейден, 1895. На араб. яз. ("Книга раскрытия наук"). Абдуллa Мухаммед ибн Ахмед бин Юсуф ал-Хваризми (прозванный ал-Катиб, т.е. секретарь). (Новосельцев) (Калинина)

Al-Khwarizmi. Китаб сурат ал-ард" ("Книга изображения земли"). Лейпциг, 1926. На араб. яз. Ал-Хваризми. Китаб сурат ал-ард. Абдуллa Мухаммед ибн Ахмед бин Юсуф ал-Хваризми. Труд Ал-Хваризми - самое раннее арабское географическое произведение, в котором упоминаются территории Юго-Восточной Европы, дошедшее до наших дней, – “Книга картины Земли” (“Китаб сурат ал-ард”) Мухаммада ибн Мусы ал-Хваризми, написанное между 836 и 847 гг. Этот ученый, долгое время бывший придворным астрологом халифов, считается основоположником жанра арабской астрономической географии. Согласно Х. Мжику, подробно исследовавшему рукопись ал-Хваризми в начале ХХ в., “Китаб сурат ал-ард” была составлена на основе карты, созданной по несохранившимся сирийским перебработкам Птолемея [Калинина]. Информацию о Юго-Восточной Европе ал-Хваризми помещает в шестом и седьмом климатах, а также в разделе, посвященном тому, “что следует за седьмым климатом”. Из обитателей территорий севернее Дербента ал-Хваризми знает только хазар и алан. В таблицах координат гор шестого климата географ упоминает “гору Баб ал-Хазар ва-л-Лан”, а также гору “между двумя морями, в которой ал-Баб ва-л-Абваб и Баб ал-Лан”. Этнонимы “хазары” и “аланы”, а также топонимы “ал-Баб ва-л-Абваб” и “Баб ал-Лан”, обозначавшие, соответственно, Дербент и крепость над Дарьяльским ущельем, получили широкое распространение в средневековой арабской лите-ратуре прежде всего в связи с арабо-хазарскими войнами второй половины VII – первой половины VIII вв. Координаты этих гор находятся в пределах Кавказ-ской горной системы, в непосредственной близости к местам обитания хазар и алан в эпоху ал-Хваризми. Автор, как показывает его нисба, был уроженцем Хорезма, но работал в багдадском "Доме мудрости". Изложение идет у него по системе климатов (всего их семь). Эта система в принципе была заимствована у Птоломея, но в арабской географической науке получила иное содержание и закрепилась затем во всей мусульманской географии вплоть до нового времени. Данный труд ал-Хваризми особенно интересен тем, что в нем наряду с античной географической номенклатурой довольно широко представлена и современная автору. При этом географ в ряде случаев дает и античные названия, и современные или же пытается первые пояснить через вторые. В работе ал-Хваризми есть Аланские горы, р. Рейн. Находим мы там и античное название Испании, и арабскую форму "Андалус". Географ отмечает страну Германия и поясняет, что это земля славян. Соответственно страна Сарматия у него комментируется как земля алан, а страна Скифия—как земля тюрок и т. д. Упомянуты у ал-Хваризми и хазары, горы ворот хазарских и аланских, горы "Баб ва-л-абваб" (Дербента). Ныне данный труд изучен, и выдержки из него, относящиеся к территории нашей страны, собраны, переведены и прокомментированы Т.М. Калининой. (Новосельцев) (Калинина)

Al-Khwarizmi. Китаб сурат ал-ард. Лейден. 1878. 2-е изд. На араб. яз.: Ed. J.H. Kramers, 1938- 1939. Мухаммед бен Муса аль-Хорезми заложил первый камень арабской географической науки. Его "Книга очертаний Земли" ("Китаб сурат аль ард"), нaписанная в первой половине IX в., продолжает, а в чем-то и уточняет открытия Птолемея. Полагают, что аль-Хорезми создал свой труд, равно как и знаменитую планисферу, совместно с другими учеными по просьбе халифа аль-Мамуна. К несчастью, большинство карт, в составлении которых принимал участие аль-Хорезми, утеряно. До нашего времени сохранились лишь четыре из них. Это самые древние из известных нам арабских карт. В книге очень много сведений разного рода — о народах и их языках, о религиях и их сектах и т. д. Для нас, пожалуй, самое важное в этом труде—титулы различных владык с их разъяснением. (Новосельцев)

Al-Kufi. "Китаб ал-футух" ("Книга завоеваний") (ум. 926 г.). Хайдарабад. 1968—1975. Ч. 1—8. На араб. яз. В Москве этого издания нет. В отличие от ал-Белазури этот историк был малопопулярен в мусульманском мире и плохо известен до сих пор даже специалистам-востоковедам, так как единственная полная рукопись арабского оригинала его труда сохранилась в музее дворца Топкапу в Стамбуле и первые сведения о ней появились в 30-х годах, когда А. 3. В. Тоган впервые извлек из нее и опубликовал отрывки о хазаро-арабской войне 30-х годов VIII в. Позже турецкий историк А.Н. Курат издал сведения о событиях первой четверти VIII в. по тому же сюжету. После того как арабский текст всего сочинения ал-Куфи увидел свет в Индии, советский арабист 3. М. Буниятов перевел отрывки о Закавказье, в том числе и о хазарах. Начальная часть труда ал-Куфи на рубеже XII—XIII вв. была переведена на персидский язык; там есть рассказ об арабо-хазарских отношениях в 40-х годах VII в., и его порой полезно сверить с арабским подлинником. Пока ученый мир был знаком лишь с персидским переводом, отношение к ал-Куфи являлось скептическим. У этого автора гораздо более, чем у других арабских историков, оборотов и речей, вложенных в уста тех или иных деятелей. Собственно, это обычный прием арабской историографии, идущий от ее ранних источников — преданий о тех же походах, живших в виде своеобразных саг в семьях потомков их участников и записанных через 150—200 лет после событий. К таким "цитатам" требуется особое отношение. Но у ал-Куфи их особенно много", в том числе и в арабском оригинале. Тем не менее публикация известий этого историка об арабо-хазарских отношениях VIII в. показала, что в целом перед нами источник, требующий такого же отношения, как ал-Белазури и др. Ценность "Книги завоеваний" Ибн А'сама ал-Куфи (ум. 314/927 г.), современника ат-Табари (ум. 310/922-923 г.), состоит в том, что он дает подробное связанное повествование об арабо-хазарских войнах, ранее известное по его персидскому переводу, по "Тарих-и Табари" Бал'ами и "Дербенд-наме", а также в сокращенном изложении Ибн ал-Асира. Источник, из которого ал-Куфи черпал эти сведения, был известен ат-Табари и не дошел до нас в других компиляциях. К сожалению, о самом авторе ничего не известно, так как в арабской литературе его труд замалчивался по причине ясно выраженной в нём шиитской тенденции. Его обширные материалы состоят из недатированных анонимных сообщений, сгруппированных в связанные рассказы /иногда разделенных подзаголовками/. Появление арабского текста впервые открыло возможность текстологического исследования материалов ал-Куфи путем сопоставления с другими арабскими историческими сочинениями, что сделать по персидским переработкам было невозможно. Анализ арабского текста "Китаб ал-футух" свидетельствует о склонности самого ал-Куфи к легендарным материалам, которые были особенно заметны в персидских редакциях. Это и составляет своеобразие его сочинения в целом, из-за которого к его сведениям относились с подозрением как современники, так и историки нескольких следующих поколений. Впервые в литературу его данные ввёл Д'Оссон. Здесь имеются такие подробности, которых нет ни у одного другого писателя, касавшегося той же темы; в ряде случаев его сообщения, несомненно, восходят к рассказам очевидцев. Только с привлечением текста Ибн ал-А'сама Куфи, что является бесспорной заслугой Зеки Валиди Тогана, становится очевидным, что Мерван 737 г. двинулся со всей своей армией в 150 тысяч человек кратчайшим путем к столице хазар на Нижней Волге, к ал-Бейда, позже известной под именем Итиля, не отвлекаясь никакими побочными целями и не уклоняясь ни на Кубань, ни на Дон. О том же свидетельствуют, но очень кратко и поэтому не вполне ясно и убедительно, и другие арабские авторы — Ибн ал-Асир и Ибн Халдун (1332-1406). Куфи приводит легенду о дочери кагана Суб-т. В 798/9 г. хазарский каган отправил свою дочь Суб-т или С-бу-т в Закавказье. Однако дорогою, в Берда, царевна умерла; сопровождавшие зе тарханы вернулись к кагану и донесли, что она была изменнически убита. Разгневанный каган с большим войском вторгся в Закавказье, истребляя всех попадавшихся ему арабов, и, как говорит Ибн А'сам Куфи, произвел такой переполох, подобного которому никогда не слыхали на земле. (Галкина) (Артамонов) (Новосельцев)

Al-Kufi. Книга завоеваний, Баку, 1981. (Новосельцев)

Al-Muqaddasi. Descriptio Imperii Moslemici / Ed. De Goeje. Bibliotheca Geographorum Arabica III, 3 (Bonn). 1872.; 2-е изд.: 1906. Ал-Макдиси, Абу-Абдаллах ибн Ахмед ибн Бекр ал-Мукаддаси (вторая половина 10 века). Арабский учёный и литератор. Он был третьим, наряду с Истахри и Ибн Хаукалем, классическим представителем арабской географической науки периода ее расцвета в X в. Его сочинение "Наилучшее распределение для познания стран" было написано после путешествия почти по всем странам ислама. Сведения Мукаддаси отличаются точностью и детальностью. Его труд известен в двух редакциях, из которых первая была им написана в 985 году. Имеются сведения о путешествии Саллама Переводчика, совершенном между 842-844 гг. Мукаддаси восточную, большую часть Итиля называет Хазар, а Ибн Хаукаль называет её Харасан. Упоминая о походе Олега в Волгу из Оки, Мукаддаси вовсе не упоминает о падении Болгара и о завоевании буртасов. По его словам, «…жители города хазар (Итиля) одно время ушли на побережье, но теперь, — продолжает автор, — они вернулись и уже больше не иудеи, а мусульмане». Считается, что Мукаддаси закончил свой труд в 988/9 г. Сообщает о торговле с тюрками и Хорезмом. Важно и другое сообщение того же автора: «Городами Хазарии иногда завладевает владетель Джурджании», из чего следует, что Хорезму пришлось вести за Хазарию длительную борьбу с переменным успехом. По сообщению Мукаддаси, Мамун воевал не с гузами и не с русью, а с хазарами и их обратил в мусульманство. Когда Владимир шёл на Волгу, он воевал не только против болгар, но и против хазар. Именно к этому походу Владимира на хазар относится сообщение Мукаддаси о Руси, «нашествовавшей на них (хазар) и овладевшей их страной». Это свидетельство тем более ценно, что исходит от современника данного события, закончившего свой труд в 988/9 г. Хазары к этому времени находились уже под властью Хорезма и стали мусульманами, хотя, судя по замечанию того же Мукаддаси, власть Хорезма над ними была непрочной и Мамуну неоднократно приходилось утверждать ее силой, вводя в хазарскую столицу свои войска. (Артамонов) (Кестлер)

Al-Muqaddasi. Китаб асхан ал-такасим. Лейден, 1877. С. 9. На араб. яз. (Новосельцев)

Altbauer Moshe. "Mekhkaro shel Yitzhak Shiper al hayesod HaKuzari-Yehudi baMizrakh Eyropa." In Sefer Yitzhak Shiper: Ketavim nivkharim u-divre ha`arakha, ed. Shlomo Eidelberg, pp. 47-58. New York: `Ogen shele-yad ha-Histadrut ha-`Ivrit ba-Amerika, 1966. Critical of Yitzhak Schipper's toponymic arguments that place-names in Slavic lands sounding like Khazar were named after Khazars. (Hebr) (Brook)

Al-Tha-alibi. 961-1038. Histoire des rois de Perses par Abu Manaour Abd al-Malik ibn Ismail Al-Tha'alibi. Texte arabe publie et traduit par H. Zotenberg. Paris, 1900. Некоторое отношение к хазарской теме имеет труд «История персидских царей» ал-Са'алиби, написанный между 1017-1022 гг. при дворе Газневидов. Автор его пользовался теми же источниками, что и его современник, знаменитый Фирдоуси, в поэтическом творении которого «Шахнамэ» содержатся многие и очень ценные исторические данные. У Бал'ами (ум. в 974 г.) и Са'алиби содержится замечание, что Хосрой Ануширван, вернувшись из похода против Византии, обратился против хазар и отплатил им. О том же сообщается и у Табари (839-923 гг.). (Артамонов)

Altheim F. Geschichte der Hunnen, Bd. 1. Berlin, 1959-1962. Эта работа Альтхайма была полностью учтена в Истории хазар Артамонова. В ней имеется ряд интересных лингвистических сопоставлений. Сопоставляет род «Ерми с названием «ерми (керми}-хион», означавшим область, из которой вышли псевдоавары и вместе с тем в первой своей части название рода, известного у дунайских болгар. Отрывок легенды о том, как в царствование императора Маврикия (582-602) из внутренней Скифии вышли три брата с 30 тысячами скифов…. был по новому переведен Ф. Альтхеймом. Он предлагает под вратами Turaye понимать не Ворота тюрок, как полагал Маркварт, а Ворота ворот, т.е. Баб-ал-абваб — арабское название Дербента. Далее, по его заключению, в тексте говорится, что христианами были болгары Мизии и Дакии и пугуры, жители Берсилии. Это заключение очень важно для хронологии сообщения. (Артамонов) (Новосельцев)

Altheim F. und Stiehl H. Michael der Syrer uber das crstc Auftreteij der Bulgaren und Chazareu // Byz. 28 (1958). Bruxelles, 1959. Толстов полагает, что название «хабр» относится специально к еврейским ученым или ученым раввинам. Однако Альтхейм и Штиль доказывают, что так обозначались не только еврейские, но и христианские и зороастрийские священники. (Артамонов)

Al-Yakubi. История / Пер. П.К. Жузе // Материалы по истории Азербайджана. Вып. 4. Баку, 1927. Ал-Йакуби. Я'куби. Едва ли не первой "Историей" был труд ал-Йакуби. Автор хорошо знал кавказские дела, так как одно время служил в провинции Арминия. У него есть описания арабо-хазарских войн первой половины VIII в., но наиболее оригинален рассказ об известном восстании санарийцев (цанаров) против арабов в 853—854 гг., когда восставшие обратились в числе других за помощью и к царю хазар. (Новосельцев) (Артамонов) (Плетнёва) (Кестлер)

Al-Yakubi. Китаб ал-булдан. Ed. De Goeje. BGA. Лейден, 1892. Vol. 7(Извлечения в русском переводе). На араб. яз. Ал-Йакуби. Я'куби. Из географических трудов IX в. имеет значение "Китаб ал-булдан" ("Книга стран") ал-Йакуби, написанная около 891 г. Его прадед, дед и отец занимали крупные должности в Халифате, сам он некоторое время жил в Закавказье. Сочинение сохранилось в единственной рукописи, по которой и издано де Гуе. В этом сочинении ал-Йакуби (у него есть и исторический труд) содержится замечательный рассказ о походе русов на Испанию в 844 г., о котором в науке давно идут споры и который до сих пор удовлетворительно не объяснен. Данных о хазарах у ал-Йакуби немного, да и те имеют скорее косвенное к ним отношение. (Новосельцев) (Плетнёва) (Кестлер)

Al-Yakubi. Тарих. Лейден. 1883. Т. 1,2. На араб. яз. Ал-Йакуби. Я'куби. Едва ли не первой "Историей" был труд ал-Йакуби. Автор хорошо знал кавказские дела, так как одно время служил в провинции Арминия. У него есть описания арабо-хазарских войн первой половины VIII в., но наиболее оригинален рассказ об известном восстании санарийцев (цанаров) против арабов в 853—854 гг., когда восставшие обратились в числе других за помощью и к царю хазар. (Новосельцев) (Плетнёва) (Кестлер)

Amianus Marcellinus. Res Gestae, J. C. Roife, ed. and trans., 3 vols. "Locb Classical Library" (Harvard University Press). 

Angermann Norbert. (review of Golb and Pritsak's "Khazarsko-yevreiskie dokumenty X veka.") Hansische Geschichtsbl;tter 119 (1999). (Germ) (Brook)

Anisimov. Kavkazskie Yevrei. Moscow. 1888. О Дербентских евреях. (Розенталь)

Ankori Zvi. (review of D.M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars.") Judaism 5 (Spring 1956). (Engl) (Brook)

Ankori Zvi. Karaites in Byzantium: The Formative Years, 970-1100. New York: Ams Press, 1968. Argues against a Karaim-Khazar connection. (Engl) (Brook)

An-Nadim. Muhammad ibn Ishaq an-Nadim. The common writing system among the Khazars was Hebrew script, according to Muhammad ibn Ishaq an-Nadim, writing in 987 or 988. У Артамонова он назван как Ал Фихрист ибн ал-Надим. У Кестлера и Полосина – Ибн ан-Надим.

An-Novairy. Нихайат ал-араб фи фунун ал-адаб. Та'лиф Шихаб ад-Дин Ахмад б. 'Абд ал-Ваххаб ан-Нувайри. Каир, 1955. ("Предел желаний в отношении отраслей образованности") историка и юриста эпохи  владычества мамлюков в Египте ан-Новаири (ан-Нувайри; 1279-1332) [Переводы отрывков из энциклопедии Новаири  в  XIX в. публиковались в европейских востоковедческих изданиях: Wustenfeld F. Geschichtschreiber der Araber und ihre Werke. Gottingen, 1882. Арабский текст произведения Новаири издан в Каире в 18 частях в 1925-1955 гг. Исторический материал, охваченный Новаири, доведен им до 1331 г., то есть обрывается всего за год до его смерти.], Ф. Энгельс отметил, что жившие по соседству с Южной Аравией "бедуины за эти 500 лет (то есть с VII по XI в. включительно, о которых писал Новаири.) создали чисто мифические, сказочные легенды об их происхождении..."[Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 28]. Ан-Нувайри (1279-1232) в передаче Караулова (сведения) сообщает: Затем хазары опустошили Армению и Азербайджан, совершая туда набеги. (Хосрой) послал против них войска, которые с ними сражались, победили и уничтожили всех, за исключением взятых как рабы. Они просили пощыды и получили ее. Он отправил обратно (начальников) войск и поместил их как марзбпнов, ввиду насилия со стороны хазар. Он приказал выстроить стену и соорудил ее в Армении посредине моря, (сложив) из камней и извести, выставив ее как барьер с той стороны, откуда хазары совершали свои набеги, вторгаясь в Армению. Он поместил одного из своих марзбанов как стража а этом месте с 12 000 всадников, (избраиьых) героев среди прочих. Он позволял им садиться на золотой трон, и это было место, известное под названием Баб ал-абваб. Власть такого уарзбана, который был помещен как страж на этом месте, осталась до сих пор у потомков, которые ему следовали молодой от старого, последний от первого. Это сии, которые называются царь трона». (Артамонов)

Apollinaris Sidonius C. Sollius, Carmina, ed. P. Mohr (Leipzig, 1895). 

Apollinaris Sidonius. "Panegyricus dictus Auternio Augusto". (Вернадский)

Apollinaris Sidonius. Monumenta Germaniae Historica, v. 8, Lipsiae, 1887. Сидоний Аполлинарий Гай Соллий Модест (Gaius Sollius Modestus Apollinaris Sidonius) [начало 30-х гг. 5 в., Лугдунум (современный Лион), - 21.8.483?, Арверны (современной Клермон-Ферран)], галло-римский писатель. Родился в богатой аристократической семье. В 468 император Западной Римской империи Антемий назначил Сидония Аполлинария префектом Рима, а затем включил в число патрициев. С 471 или 472 Сидоний Аполлинарий стал епископом Арверн. Прославился написанными в стихах панегириками в честь западно-римских императоров Авита, Майориана, Антемия. Произведения Сидония Аполлинария, в особенности письма, - ценный источник по истории завоевания Галлии вестготами, общественно-политических и культурных отношений этого периода. Сидоний Аполлинарий отразил настроения галло-римской аристократии периода падения Западной Римской империи. (Вернадский)

Arbman Holger. "Einige orientalische Gegenst;nde in den Birka-Funden." Acta Archaeologica 13 (1942). (Germ) (Brook)

Arendt W. and Zakharow A. Studia Levedica. Arehaelogia Rimgarica (Budapest). 1935. Vol. 16; (Артамонов)

Arne A. "Temoignage des pierres runiques".

Arne T.A.J. 'La Suede et L'Orient', Archives d'Etudes Orientales, 80. V. 8, Upsal, 1914. "Швеция и Восток". Шведский археолог Т. Арне сообщает об обнаруженных на территории Швеции орнаментальных пластинах, заколках и пряжках, выполненных в сасанидском и византийском стиле, созданных в Хазарии или на территориях, подвластных ей. Археологические исследования русских археологов 30-х годов дали свои материалы, противоречащие концепции Арне о норманнском следе в происхождении русов. Обосновывавшаяся Арне на археологическом материале теория норманнской колонизации русских земель получила, как ни странно, в последующие десятилетия поддержку со стороны языковедов. Была сделана попытка при помощи анализа топонимики Новгородской земли подтвердить существование в этих местах значительного числа норманнских колоний. Это новейшее норманистское постро-ение было подвергнуто критическому разбору А. Рыдзевской, которой было высказано мнение о важности, при изучении этой проблемы, учитывать не только межнациональные, но и социальные отношения на Руси. (Кестлер) (Артамонов)

Aronius. Regesten zur Geschichte den Juden im Frank, und Deutsch. Reiche. № 124. О преследовании евреев говорится в послании иерусалимского патриарха к византийскому императору Роману I (942/943), когда по словам Масуди (Золотые луга) «Много иудеев из различных мусульманских стран и Византийского царства отправилось к нему (хазарскому кагану). Это произошло потому, что византийский император в настоящее время Арманус (Роман I) принуждал всех евреев своего царства к принятию христианства. Многие евреи удалились вследствие этого из Византийского царства в Хазарскую землю» (Артамонов)

Aronstam Noah E. Lost Nation by Noah E. Aronstam (Detroit: Duo-art Press, 1937; New York: Behrman's Jewish Book House, 1940). A Jew, Emanuel Lindner, discovers a lost African Jewish community that descends from Khazars. The book blends fiction with real historical events. Many of the circumstances and cultural observations on the Khazars are not authentic. However, the author has a sympathetic view of the Khazars and presents the stories of King Bulan's conversion by Yitzhak ha-Sangari, King Obadiah's Jewish renaissance, and Svyatoslav's conquest of Sarkel in a mostly truthful manner. (Википедия). (Fiction lit) (Brook)

Artamonov M.I. "Die neuen Ausgrabungen in Sarkel-Belaja Wesha." Sowjetwissenschaft, Gesellschaftswissenschaftliche Abteilung 3 (Berlin, 1950). (Germ) (Brook)

Artamonov M.I. "Khazar-festningen Sarkel." Viking (Oslo, Norway) 19 (1955). (Norweg) (Brook)

Artamonov M.I. "Sarkel-Belaja Vezsa." Szovjet Regeszet 16 (Magyar Nemzeti M;zeum, T;rt;neti M;zeum, 1960). (Hung) (Brook)

Artamonov M.I. "The Khazars and the Formation of the Russian State." In Readings in Russian History and Culture, ed. Ivar Spector and Marian Spector. Boston: Allyn and Bacon, 1965. (Engl) (Brook)

Atasanov Georgi. "B;lgaro-Xazarskata granitsa i B;lgaro-Xazarskata brazhdebnost ot kraya na VII do sredata na IX vek." In B;lgari i Xazari: Prez Rannoto Srednovekovie, ed. Tsvetelin Stepanov. Sofia: TANGRA TanNakRa, 2003. (Bulg) (Brook)

Atscharian R. Этимологический коренной словарь армянского языка. Ереван, 1971. На арм. яз. (Новосельцев)

Ausubel Nathan. "De toutes les exp;riences ;tonnantes du peuple juif dispers;, aucunen'est aussi extraordinaire que celle des Khazars. "- Nathan Ausubel, en Pictorial History of the Jewish People (1953). (Brook)

Author?) Западнославянская этногенетическая легенда. Рус — князь, родоначальник и вождь племени русов, названного по его имени. Брат Чеха и Леха. Корни легенды уточняются. Герои фигурируют как три «хорватских брата» у краковского епископа Богухвала (умер в 1253 г.), а затем в «Хронике» Пшибика Пулкавы с Раденина, у Яна Длугоша и т.д. (Википедия)

Author?) Хронограф. В XVII веке (как считает большинство историков) легенда о Русе нашла отражение у русских летописцев и авторов популярных тогда «Хронографов»; она начинает текст утраченной «Иоакимовской летописи» (пространные выписки из которой сохранились в трудах В. Н. Татищева) и некоторых других. В этом рассказе Рус — брат князя Словена, также родоначальника и вождя славян; они вместе двинулись из Причерноморья на север. Упоминается также их сестра Илмера, по имени которой якобы называется озеро Ильмень. Рус признается эпическим основателем города Руса. (Википедия)

Author?) Этногенетические легенды словено-русов. Сюжет из персидского «Собрания историй» начала XII века[1] , что Рус и Хазар были от одной матери и отца, отчасти напоминает[3] сюжет Повести временных лет о посещении апостолом Андреем с учениками — словен в округе будущего Новгорода, где апостол удивлялся парным баням словен[4][5]. Противопроставление здесь Руса и Славена отличается от этногенетических легенд самих словено-русов, где Рус и Словен выступают скифскими князьями, друзьями или братьями[3]. (Википедия)

Aybabin A.I. "I Bulgari e i Cazari." In Dal mille al mille: tesori e popoli del Mar Nero, ed. E. A. Arslan and C. Della Porta, around pp. 173-175. Milan, Italy: Electa, 1995. Archaeological treasures from the Black Sea region. (Ital) (Brook)

Bacher. La Conversion des Khazars d'apr;s un Ouvrage, Midraschique, in Rev. Et. Juives, xx. Хазары в Еврейской энциклопедии. Bacher обнаружил отклики на иудаизапию хазар и в мидрашах. Легенды, порожденные этим событием, были особенно живучи в Крыму, на Таманском полуострове и в городе Таматарха, известном как еврейский город хазарского царства. (Розенталь)

Bacot J. Reconnaissance en Haute Asie Septentrionale par cinq envoyes ouigours au VIII siecle // Journal asiatique. Vol. CCXLIV. N 2. (Гумилёв)

Bader O.H. Studies of the Kama Archaeological Expedition (Rus). (Kharkhov, 1953) (Кестлер)

Bahinger F. Die GeschichtsschreibcT der Osmancn und ihre Werke. Leipzig, 1927. (Новосельцев)

Bal'ami. Chromque de Abou-Djafar-Mohammed-ben-Djarir-ben Jazid Tabari, traduite sur la version persane d'Abou-Ali Mo'hammed Bel'ami d'apres les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury, par M. Hermann Zotenberg. I-IV, 1867-1874. Bal'ami - Саманидский везир Абу-Али-Мухаммед Бал'ами, умерший в 947 г. В 963 г. Бал'ами перевёл на персидский язык труд Табари. В этом переводе встречаются сведения, отсутствующие в сохранившихся томах арабской редакции оригинала. Переводчик, вероятно, пользовался более полной редакцией труда Табари, а может быть, и другими историческими сочинениями. Поэтому труд Бал'ами имеет самостоятельное значение. Ибн ал-А'сам ал-Куфи, как и Бал'ами, пользовался неизвестнымиТабари источниками. Впервые в литературу его данные ввёл Д'Оссон (D'Ohsson. Des peuples du Caiicase); Акдес Курат (Karat Akdes N. опубликовал отрывки из Бал'ами, касающиеся хазар и арабо-хазарской войны, в особенности похода Meрвана. (Артамонов) (Новосельцев)

Bal'ami. Тарих-е Табари. Тегеран, 1957. Т. 1. Труд ат-Табари переложил на новоперсидский язык в 60-е годы Х в. саманидский везир Мухаммед Бал'ами. Это сочинение особенно привлекло переводчика большим вниманием к истории Хорасана и Средней Азии. Вариант Бал'ами получил широкое распространение в неарабских странах мусульманского мира. Об этом свидетельствуют большое число рукописей (более десятка у нас в Ленинграде), турецкий перевод, перевод на урду и джагатайский язык. Есть французский перевод X. Зотенберга. Имеется литографированное издание 1879 г. (г. Лакхнау, Индия). Наконец, начальные части этого труда изданы в Тегеране. Труд Бал'ами — это не перевод как таковой, а пересказ с рядом добавлений, порой сомнительного характера. Изложение доведено только до 842 г. У Бал'ами, как и у ат-Табари, немало свидетельств о турках и хазарах, причем последние появляются очень рано.

Balint Cs. Vestiges archeologiques de l’epoque tardive des Sassanides et leurs relations avec les peoples des steppes // AAH. - 1978. (Комар В.)

B;lint Csan;d. "A szaltovo-majaki kult;ra avar ;s magyar kapcsolatair;l." Archaeol;giai ;rtesit; 102 (Budapest, 1975). (Hung) (Brook)

B;lint Csan;d. "Some Archaeological Addenda to P. Golden's Khazar Studies." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae (1981). (Engl) (Brook)

Ballas J.A. Beitrage zur Kenntnis der Trierischen Volkssprache (1903). (Кестлер)

Bar Hanukkah Yaakov. Yaakov bar Hanukkah. In the early 10th century, the Khazarian Jews of Kiev wrote a Hebrew-language letter of recommendation on behalf of one of the members of their community, whose name was Yaakov bar Hanukkah. The letter is known as the Kievan Letter and was discovered in 1962 by Norman Golb of the University of Chicago. The names of the Kievan Jews are of Turkic, Slavic, and Hebrew origins, such as Hanukkah, Yehudah, Gostata, and Kiabar. Scholars disagree as to whether these Jews were Israelites who had merely adopted local names, or whether their local names were a sign of their Turkic Khazarian origin. But we do know that there was an entire district in Kievan Podol named after the Khazars, called "Kozare", which points to the residency of Turkic Khazars in Kiev. The Khazars apparently played an important role in the economic vitality of the city, importing caviar, fish, and salt into Kiev. The Khazars also traded in silverware, wine, coins, glassware, and other useful goods throughout Europe and Asia, reaching as far northwest as Sweden and as far southeast as what is now Uzbekistan. There is no doubt that Khazaria exhibited a high level of civilization and that Jews contributed to its success.

Bar Hebraeus Syriac Chronicle. Еd. and tr. Sir E.A. Wallis Budge as Сhronographу. Oxford, 1932. Поздний арабский автор Бар-Гебрей Георгий, живший в XIII в. Использовал в своих описаниях более ранние сирийские источники. Хроника Абу-л-Фараджа или Бар-Гебрея (1226-1286 гг.) написана в XIII в., но на основе более ранних источников и содержит некоторые ценные сведения. Некоторые исследователи датируют появление хазар концом VI в., опираясь на сообщения Михаила Сирийского (1126-1199) и Бар-Гебрея (1226-1286), восходящие якобы к «Церковной истории» Иоанна Эфесекого, жившего в VI а. (ум. около 586 г.). У Бар-Гебрея приведена легенда (в Хронике у Михаила Сирийского она изложена более полно) , согласно которой в царствование императора Маврикия (582-602) из внутренней Скифии вышли три брата с 30 тысячами скифов. Они сделали путь в 65 дней, выйдя со стороны Имеонских гор. У границ Римской империи, один из братьев, именем Булгар с отрядом в 10 тыс. отделился от своих братьев и перешел Танаис к реке Дунаю и обратился к царю Маврикию с просьбой дать ему землю с тем, чтобы жить в дружбе с римлянами. Тот дал ему Верхнюю и Нижнюю Мизию и Дакию, защищенное место, которое со времен Анастасия (491-518) опустошал аварский народ. Они победили их там и стали защитой для римлян. Римляне назвали этих скифов булгарами. Два других брата пришли в страну алан, называемую Берсилия, в которой римлянами были построены города Каспия, называвшиеся вратами Turaye. Булгары (жившие в Мизии и Дакии) и пугуры — их (городов Берсилии) жители — были некогда христианами. Когда над той страной (Берсилией) стал господствовать чужой народ, они были названы хазарами по имени того старшего брата, которого имя было Хазарик. Это был сильный и широко распространенный народ. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер)

Bar Hebraeus. Bur Hebraci. Cronicun Syriacum / Ed. by P. Bedjan. P. 1890. На сир. яз. (Новосельцев)

Bar Hebraeus. Kitab al Unvan. Histoire universelli ecrite par Agapius de Menbigi. Trad, par Vasiliev (Pair. Orient., VII). Paris. 1912. Бар Гебрей Георгий. Последним крупным сирийским историком был Абу-л-Фарадж Григориус Бар Гебрей (1226-1286 гг.). Плетнёва называет его Бар Гарбраем и у неё он арабский, а не сирийский писатель. По происхождению он еврей (как и его младший современник Рашид ад-Дин), Бар Гебрей являлся видным деятелем яковитской церкви, много ездил по странам Ближнего Востока, был весьма начитанным человеком. Бар Гебрей - ученый широкого профиля, но его исторические труды обеспечили ему видное место в средневековой науке. Его "Всеобщая история" делится на две части; светскую и церковную. Наиболее интересна первая, существующая в сирийском (более подробном) и арабском вариантах. В отличие от других представителей сирийской историографии Бар Гебрей немало данных черпал из трудов арабских историков, но его известия об арабо-хазарских отношениях VII-VIII вв., о походе русов в Закавказье 40-х годов Х в. содержат интересный дополнительный материал. (Новосельцев)

Bar-Hebraeus. Тарих мухтасар ад-дувал. Бейрут. 1890, На араб. яз. (Новосельцев)

Barimany. Дарья-йе-Хазар йа дарья-йе Мазандеран. Тегеран, 1947. На перс. яз. Историография иранская о хазарах. В иранской историографии, насколько известно, специальных работ о хазарах нет, но хазарская история затрагивается в разных трудах. Есть книга А. Баримани, посвященная собственно истории Хазарского (Каспийского) моря в которой есть экскурсы в хазарскую историю. (Новосельцев)

Barker F. 'Crusades' in Enc. Britannica, 1973 printing. (Кестлер)

Baron S.W. A Social and Religious History of the Jews, Vols. III and IV (New York, 1957). (Кестлер)

Bar-Shalom Hary. El ha-Rakia ha-Shevii (Into the Seventh Sky) by Hary Bar-Shalom (Jerusalem: Masadah, 1998). Story begins in Khazaria and ends in the far future and deals among other things with the search for the last Khazar king's treasures. (Википедия) (Brook)

Bar-Shalom Hary. Ha-Meruts (The Race) by Hary Bar-Shalom (Tel Aviv, Israel: Hitahdut agudot ha-sofrim bi-medinat Yisrael, be-shituf im Masadah, 1999). Collection of stories translated from Romanian, including a story about the Khazars. (Википедия) (Brook)

Bartha A. A IX-X Szazadi Magyar Tarsadalom. Budapest, 1968. Hungarian Society in the 9 th-10th Centuries. (Кестлер) (Астайкин)

Bartha A. A kelet-eur;pai ;s bels;-;zsiai feudalizmus t;rt;neti kapcsolatai." Sz;zadok 97:2 (1963): 261-292 and 97:3 (1963): 503-527. Discusses the economy of the medieval Khazars and Mongols.

Bartha A. A magyar n;p ;st;rt;nete. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1988. Chapter 3 is "A Kaz;r Kaganatus ;s a kaz;r kori kereskedelmi utvonalak."

Bartha A. Hungarian Society in the 9th and 10th centuries. Budapest, 1975. Originally published in 1968 (by the same publisher) in Hungarian under the title A ix-x. sz;zadi magyar t;rsadalom. О ранней истории венгров. Монография эта посвящена, собственно говоря, истории венгров в период их пребывания на юге нашей страны, а затем их обоснованию в Паннонии. Вполне естественно, что автор немалое внимание обращает на хазарскую проблему. Именно с нее начинается изложение в первой главе ("Восточная Европа в IX и Х вв."). А.Барта, в отличие от других хазароведов, относительно мало касается этнических вопросов, а сосредоточивает внимание на проблемах экономических и политической истории, в том числе и прежде всего исторической роли Хазарии для Восточной Европы. По вопросам экономики Хазарии Барта использует археологические материалы, преимущественно салтово-маяцкой культуры и раскопок Саркела. Примечательно его наблюдение, что все поселения каганата были расположены в бассейнах рек. Это, кстати, общая, характерная черта для Восточной Европы той поры, в том числе и для Руси, хотя в отношении последней данный факт советскими историками не вполне учитывается. Как и другие ученые, Барта обращает внимание на роль торговли в процветании Хазарии, не придавая ей, однако, такого значения, как, например, Данлоп. Несколько абстрактными выглядят попытки Барты определить господствующий в хазарском обществе тип эксплуатации. Он справедливо заключает, что в основе экономики не лежал рабский труд, но его конкретная альтернатива устанавливается практически умозрительно, в чем вина не Барты, а наших источников. Статично представлен в книге государственный строй Хазарии, без анализа его эволюции на протяжении VIII-Х веков. Весьма интересен раздел о хазаро-венгерских отношениях. Барта принимает точку зрения о построении Саркела против венгров около 830 г. (842-844) и ряд других спорных положений предшествующей историографии. Возникновение хазаро-венгерских отношений в книге Барты датируется началом IX века, он полагает, что тесные связи Венгерской конфедерации с Хазарским государством, зафиксированные письменными источниками, существовали недолго, лишь до середины IX века, после чего венгры, установив отношения с южными группами восточных славян, стали независимой политической силой. Несомненным достоинством книги Барты является попытка показать роль Хазарии в сложной политической обстановке IX-Х веков. В то же время известная схематичность изложения, опора в основном не на источники, а на существующую литературу, очевидно неизбежная в данном случае, учитывая цели и задачи, которые поставил перед собой венгерский ученый, не позволила по-новому и самостоятельно подойти ко многим важным вопросам истории хазар. Барта сообщает, что все пути, которые мы (венгры) тщательно исследовали в надежде обнаружить источники венгерского искусства Х века, возвращают нас на территорию хазар. Последнее замечание венгерского ученого связано с замечательной археологической находкой, известной как "Сокровище Naguszentmiklos". Этот клад, состоящий из 23 золотых сосудов Х века, был найден в 1791 г. неподалеку от деревни с этим названием. Теперь она принадлежит Румынии и называется Синниколаул Маре. Барта отмечает, что фигура "князя-победителя", который тащит за волосы пленного, и мифологический сюжет, изображенный на обратной стороне золотого кувшина, как и инкрустация на других украшениях, близки с находками из Нови Павзаре в Болгарии и из хазарского Саркела. (Кестлер) (Артамонов) (Новосельцев) (Engl) (Brook)

Bartha M. Kaz;rf;ld;n. Budapest: St;dium, 1939 and London: Hidfo Barati Kore, 1970. Reprinted in Budapest in 1996. (In Hungarian) (Brook)

Barthold V. and Golden P.B. Khazar. In The Encyclopedia of Islam, vol. 4, pp. 1172-1181. Leiden and London, 1978. (Engl) (Brook) (Артамонов)

Bartold V. "al-Khazar." Enzyklopaedie des Islam, vol. 2, ed. Martin T. Houtsma. Leiden: Brill, 1927. (Germ) (Brook)

Bartold V. Derbend. Encyclopedie des IslamsI. (Артамонов)

Bartold V. Khazar. Encyclopedie des IslamsI. (Артамонов)

Bartold V. Vorlesungen uber Geschichte der Turken Mittelaaien. Berlin, 1935. (Артамонов)

Baschmakoff A. "Neues ;ber die Chazaren." Litterae Orientales: orientalistischer Literaturbericht No. 58 (Leipzig, Germany, April 1934). (Germ) (Brook)

Bashmakoff. Une solution nouvelle de problem e des Chazares, teur origine pt la raison de leur judaiaation // Mercure de France. 1931, Juliet. Новое решение проблемы хазар, их происхождения и смысла их иудаизации. Здесь происхождение хазар возводится к яфетической или алародийской группе южного Кавказа, к библейскому «Мешхек». Только в качестве историографического курьёза можно отнести, по мнению Артамонова М.И., эту работу Башмакова, в которой происхождение хазар возводится к яфетической или алародийской группе южного Кавказа, к библейскому «Мешек». (Артамонов) (Астайкин)

Bastav Serif. "Hazar Kaganligi Tarihi." In Tarihte T;rk Devletleri. Ankara, Turkey: Ankara ;niversitesi, 1987. (Turk) (Brook)

Baum Oskar. Das Volk des harten Schlafs: Roman (Sleeping Nation a.k.a. A Nation Veiled in Slumber) by Oskar Baum (Vienna: L;wit, 1937). Hebrew translation Am Nesuch Tardema published in 1949. A novel about the Khazars and their time. Baum portrays the Khazars as tolerant and civilized. (Википедия) (Brook)

Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur. Bonn, 1922; Chabot J. B. Literature syriaque. P., 1935. О сирийской литературе и её школах. (Новосельцев)

Bayer J.S. De muro Caucaseo. Commemerii Acad. Petrop. 1728. Vol. 1. Русский перевод. Северный архив. Описание Комментариев Академии наук. Ч. 1. СПб., 1736. В России в XVIII в. хазарами интересовался приглашенный для работы в Академии наук немец Байер. Он впервые познакомил ученый мир с замечательным историческим сочинением, в котором много говорится о хазарах - Дербенд-намэ, экземпляр которого был поднесен Петру I в 1723 г. (Артамонов)

Bazin Louis. "Pour une nouvelle hypoth;se sur l'origine des Khazar." Materialia Turcica 7/8 (1981-1982). (French) (Brook)

Beddoe J. 'On the Physical Characters of the Jews', Trans. Ethn. Soc. London, 1861. (Кестлер) (Астайкин)

Ben-Barzillay. Jehudah, Sefer ha-Ittim ('Book of the Festivals') (circa 1100). (Кестлер)

Ben-Daud Ibrahim. Sefer ha-Kabbalah, in Mediaeval Jewish Chronicles, ed. Neubauer. (Кестлер)

Ben-David Meir. Le royaume juif des Khazars.

Benjamin of Tudela. The Itinerary of Rabbi Benjamin of Tudela. London- Berlin, 1841 V 1-2. Позднейшим отражением памяти о независимом иудейском Хазарском царстве, по-видимому, содержатся в описании путешествия раввина Вениамина Тудельского в середине 12 века. Он привёл легенду о еврейском царстве на реке Кизыл Узень, где-то в бассейне Каспийского моря, по соседству с кочевыми тюрками. (Kafer Turk, Марголин П. Три еврейских путешественника Xi-XII веков). (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер)

Ben-Reuben J.The Karaite writer Jacob ben Reuben referred to the Khazars in Sefer ha-Osher as "a single nation who do not bear the yoke of the exile, but are great warriors paying no tribute to the Gentiles." (Brook)

Ben-Zvi Itzhak. The Exiled and the Redeemed. Khazaria was "the most significant attempt at the establishment of an independent Jewish state in the Diaspora", according to former Israeli President Itzhak Ben-Zvi in his book The Exiled and the Redeemed.

Bertold Laufer. "The Language of the Jue-chi or Indo-Scythians". Издана в Chicago в 1917, В своей небольшой работе Лауфер Бертольд проанализировал пять юечжейских слов, сохранившихся в записях династии Хан, и пришёл к выводу, что эти слова принадлежали к языку североиранской группы. Шестое слово - юечжи - он восстановил с учётом фонетики древнекитайской фонетики. Оказалось, это слово должно произноситься как Согды.

Beshevliev V. "Prvobolgarski Nadpisi" SU, 31, I (1934).

Bezborodko David. An Insider's View of Jewish Pioneering in the Glass Industry. Jerusalem: Gefen, 1987 and New York: Shengold, 1988. Mentions an alleged Khazar glass factory in Hrodna (Belarus). (Engl) (Brook)

Bierbach E. Die letzten Jahre Attilas, Berlin, 1906. (Скржинская)

Blake R.P. and Frye R.N. Notes on the Risala of ibn Fadlan // BM. 1949. V. 1. Part 2. (Астайкин) 1919. (Кестлер)

Blumstock Robert. "Going Home: Arthur Koestler's Thirteenth Tribe." Jewish Social Studies 48:2 (1986). (Engl) (Brook)

Boldan. Ed. De Goeje. BGA. 1892. Vol. 7 (извл. в русском переводе: Я'куби).

Bombaci Alessio. "Que ;tait Jebu Xak'an?" Turcica: Revue d';tudes Turques 2 (Paris, 1970). (French) (Brook)

Bosworth Clifford Edmund. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Bulletin of the School of Oriental and African Studies 45:1 (London, 1982). (Engl) (Brook)

Bowman Steven. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Speculum 59 (April 1984). (Engl) (Brook)

Brace Keith. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Birmingham Post (1976). (Engl) (Brook)

Brerschneider E. Mediaeval Researcher from Eastern Asiatic Sources. L., 1910. (Новосельцев)

Brook K.A. A Brief History of the Khazars." In The Kuzari: In Defense of the Despised Faith, Korobkin edition. Northvale NJ: Jason Aronson, 1998. (Engl) (Brook)

Brook K.A. American Center of Khazar Studies.

Brook K.A. An introduction to the history of Khazaria.

Brook K.A. Bibliography of Khazar Studies (1901-Present). The largest database of references of books and articles about Khazarian history, including works in English, French, German, Hebrew, Hungarian, Russian, Swedish, and other languages. (Brook)

Brook K.A. Hazar-Bizans Iliskileri." In T;rkler, vol. 2, eds. Hasan Cel;l G;zel, Kemal ;i;ek, and Salim Koca. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. (Turk) (Brook)

Brook K.A. Histoire des Khazars: la nation juive de Russie et d'Ukrainede Kevin Alan Brook, Copyright © 1996-2004. Traduction r;alis; par Janine Marc et Roger Wiesenbach.

Brook K.A. Jews of Khazaria. Kewin Alan Brook. В изложении истории хазар Брук как и Кёстлер следуют основополагающему труду англичанина Д. Данлопа Брук строит свои теории с привлечением частных работ польских, венгерских и еврейских историков. Брук осторожнее Кёстлера: он разумно предполагает, что миграция из Хазарии в восточную Европу имела смешанный характер: «настоящие» евреи и иудаизированные тюрки – но все же была немалой, а потому потомки восточноевропейских евреев-ашкенази «являются наследниками великой Хазарской империи, которая когда-то правила русскими степями». Иудаизм приняло множество хазар, после чего Брук начинает использовать термины «евреи» и «хазары» как синонимы, история Хазарии есть неотъемлемая часть истории еврейства: после падения Хазарии восточноевропейские евреи навсегда утрачивают «свое» государство, и не имеют «независимости» вплоть до образования Израиля в 1948 г. (Ильинский)

Brook K.A. Khazar Empire." Encyclopedia of World Trade: From Ancient Times to the Present, ed. Cynthia Clark Northrup. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2005. (Engl) (Brook)

Brook K.A. Khazar-Byzantine Relations." In The Turks, vol. 1, eds. Hasan Cel;l G;zel, C. Cem Oguz, and Osman Karatay. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. (Engl) (Brook)

Brook K.A. Khazaria Image Gallery. Illustrations and Photographs of Khazar Artifacts. The first gallery includes images of Turkic runes, Turkic tribe symbols, a Khazar metal disc with an engraving of the Star of David, Khazar-Saltovo amulets, depictions of an epic motif, Khazarian battle and hunting scenes, Khazar silver belts, and a map of Khazaria. The second link presents the display on 8th-9th century Khazar objects (including arms and armor) from the northwestern Caucasus from the March-September 2003 exhibit "Horse and Rider" at the State Historical Museum in Moscow. (Brook)

Brook K.A. Khazarian Names, by Ch. Settipani and K. Brook.

Brook K.A. Khazars and Judaism." In Encyclopaedia of Judaism, vol. 4: Supplement One, eds. Jacob Neusner, Alan J. Avery-Peck, and William Scott Green. Leiden, Netherlands: Brill Academic Publishers, 2003. (Engl) (Brook)

Brook K.A. Russian Jews Descended from the Khazars.

Brook K.A. Tales about Jewish Khazars in the Byzantine Empire Resolve an Old Debate." Los Muestros: The Sephardic Voice No. 54 (March 2004). Summary and analysis of two tales about Khazars residing in the Byzantine district of Pera, a suburb of Constantinople, from a commentary to an edition of the Life of Saint Zotikos. (Engl) (Brook)

Brook K.A. The Jews of Khazaria. Northvale, NJ: Jason Aronson, 1999. Translated into Turkish under the title Bir T;rk Imparatorluiu: Hazar Yahudileri, translated by Ismail Tul;ali, published in Istanbul by Nokta Kitap in 2005. 1st edition by Kevin Alan Brook The Jews of Khazaria recounts the eventful history of the Kingdom of Khazaria, which was located in Eastern Europe and flourished as an independent state from about the year 650 to the year 1016. The Khazars held back the Arabs from invading Europe and Byzantium (similar to the role of the Franks in the West); hosted traders from all over Europe and Asia; influenced the language and government of early Rus; and impacted many other aspects of the medieval world. The Khazar kingdom was the only nation in its region with a permanent standing army and a supreme court consisting of representatives of multiple religions. In the 9th century, the Khazarian royalty and nobility, as well as a significant portion of the Khazarian population, embraced the Jewish religion. (Engl) (Brook)

Brook K.A. The Origins of East European Jews." Russian History/Histoire Russe 30:1-2 (Spring-Summer 2003). Examines historical, onomastic, archaeological, architectural, genetic, and linguistic evidence for and against Khazar contributions to the population of East European Jews and concludes that a Khazar component probably exists but is minor. (Engl) (Brook)

Brook K.A. История хазарских иудеев, хазар-тюрков, хазарских евреев. Интернет. History of Jewish Khazars, Khazar Turk, Khazarian Jews A Resource for Turkic and Jewish History in Russia and Ukraine Last Updated: April 15, 2004 Khazaria News welcomes your subscription www.khazaria.com

Brook K.A. Хазарские нoвocти в Интepнeтe.

Brutzkus J. Chasaren in Jewish Enc. (New Jork, 1901-06). (Кестлер)

Brutzkus J. Chasaren. In Encyclopaedia Judaica: Das Judentum in Geschichte und Gegenwart. Berlin: Eschkol, 1930. (Germ) (Brook)

Brutzkus J. Di ershte yedies vegn yidn in poyln." Historishe shriftn 1 (Yidisher visnshaftlekher institut, 1929). Discusses early Jews in Poland; Doubts that the etymologies of certain Polish placenames derive from the Khazars. (Yidd) (Brook)

Brutzkus J. Die Chazaren und das Kiewer Russland." In VIIe Congr;s International des Sciences Historiques: R;sum;s des communications pr;sent;es au Congr;s. Warsaw: Soci;t; Polonaise d'Histoire, 1933. Alleges the existence of Khazar place-names in Kiev city and Kiev district. (Germ) (Brook) (Артамонов) (Астайкин)

Brutzkus J. The Khazar Origin of Ancient Kiev." Slavonic and East European Review 22 (May 1944): 108-124. Offers evidence that parts of Kiev were founded by Khazars and assigned names from the Khazar language. Alleges Khazarian influences upon the Rus. (Engl) (Brook) (Астайкин) (Артамонов)

Buettner-Wobst, vols. I - IV (Berlin, 1906). 

Buich L.G. "Cherepa iz kochevnicheskogo mogil'nika vozle Sarkela-Beloy vyezhi." Materiali i issledovaniya po arkheologii SSSR Vol. 104 (1963): 420-449. (Rus) (Brook)

Bujak F. Skad przyszli radimisze, wyatysze nakus? Swiatowit. 1948-1949. T. 20. Пограничные со степью племена: поляне, северяне, вятичи и радимичи были в числе хазарских данников. Все эти племена заселили обозначенные за ними в летописи области не ранее конца VII — начала VIII в. Археология до сих пор не знает здесь славянских памятников более раннего времени, а летопись, в переводе Буджака, прямо сообщает, что радимичи и вятичи пришли сюда «от ляхов», т. е. с запада. (Артамонов)

Bunardzhich Radovan. "Celarevo - Necropolis and Settlement of the VIIIth-IXth Century." In Xazary: Vtoroi Mezhdunarodnii kollokvium: tezisy, ed. Vladimir Iakovlevich Petrukhin and Artyom M. Fedorchuk. Moscow: Tsentr nauchnyx rabotnikov i prepodavatelei iudaiki v vuzakh "Sefer", Evreiskii universitet v Moskve, and Institut Slavyanovedeniya Rossiiskoy akademii nauk, 2002. (Engl) (Brook)

Bunardzhich, Radovan. Menore iz Celareva. Belgrade: Savez jevrejskih opstina Jugoslavije, 1980. Museum exhibition guide for the menorah images from Chelarevo. (Serb) (Brook)

Burd R. Khazarian Historical Maps by Richard Burd. Richard Burd has created a series of historical maps depicting various periods of time in Khazarian history. (Brook)

Bury J.B. Byzantinische Zeitschrift XIV. (Кестлер)

Bury J.В. The Treatise «De administrando imperio, Byzant, ZDMG. 1906. 3d 15. Годы, в течение которых мадьяры находились в Хазарии, принимали участие в раздиравшей её гражданской войне и притом, вероятно, не в начале ее, а в конце, - это 20-х гг. IX в., примерно в то время, которым датирует их появление Бюри — 822-826 г.

Bury John Bagnell. A History of the Eastern Roman Empire from the Fall of Irene to the Accession of Basil I. London: Macmillan and Co., London. 1912. (Engl) (Brook) (Кестлер)

Butler Francis. "The Representation of Oral Culture in the Vita Constantini." Slavic and East European Journal 39:3 (1995). (Engl) (Brook)

Buxtorf John. Liber Cosri, Basilae, 1660. Liber Cosri continens colloquium seu disputateonem de religione habitam ante nongentos annos inter regem Cosareorum et R. Isaacum Sangarum Judaeum... recensuit. latina versione et notis illustravit Johannes Buxtorfius fil. Basileae. Liber Cosri - название латинского перевода книги о хазарах Иуды Халеви, появившегося в 1660 году. Переводчик Джон Буксторф (John Buxtorf, 1599- 1664) привел наряду со своим латинским переводом и еврейскую версию. Начало хазароведения в Европе связано с именем известного ученого XVII века И.Буксторфа, издавшего в оригинале и с латинским переводом знаменитую еврейско-хазарскую переписку. Praefacio к базельскому изданию книги Халеви на латинском языке.Ответное письмо хазарского царя сохранилось в двух редакциях — краткой и рас про страненённой. Одна из них. краткая, вместе с письмом Хасдая ибн Шафрута была опубликована ещё около 1577 г., но приобрела известность только по изданию Буксторфа 1660 г., а вторая, пространная, обнаружена значительно позже в собрании рукописей известного своими подделками караима А. Фирковича и издана А.Я. Гаркави в 1874 г. В 1912 г. С. Шехтер опубликовал фрагмент ещё одного письма еврейско-хазарского происхождения, хранящийся среди рукописей Кембриджской университетской библиотеки. Оно тоже является ответом на запрос Хасдая ибн Шафрута, но написано несколько раньше, чем письмо Иосифа, и не официальным лицом, а хазарским евреем, проживавшим в Константинополе. (Артамонов) (Кестлер) (Новосельцев)

Cameron James. "Ask the Rabbi: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." New Statesman 91 (April 9, 1976). (Engl) (Brook)

Carmoly. Revue Orientale, i., Brussels, 1841. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Carpini P. The Texts and Versions of John de Piano Carpini. Giovanni di Plano Carpini, a thirteenth century Papal legate to the court of the Mongol Khan Guyuk, gave a list of the nations the Mongols had conquered in his account. One of them, listed among tribes of the Caucasus, Pontic steppe and the Caspian region, was the "Brutakhi, who are Jews." The identity of the Brutakhi is unclear. Giovanni later refers to the Brutakhi as shaving their heads. Though Giovanni refers to them as Kipchaks, they may have been a remnant of the Khazar people. Alternatively, they may have been Kipchak converts to Judaism (possibly connected to the Krymchaks or the Crimean Karaites). (Википедия) (Кестлер)

Cassel Paulus (Selig). Der chazarische Konigsbrief aus dem X Jahrhundert. Ein Beitrag zur Geschichte des sudlichen Russlands. Berlin, 1877. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Артамонов) (Астайкин) (Розенталь) (Кестлер)

Cassel Paulus (Selig). Magyarische Altertumer. Berlin, 1848. У Константина Багрянородного приведен рассказ о мадьярах, когда они поселились в Причерноморских степях в местности, которая называлась Леведия, но прожили в ней всего три года, после чего переместились в область, называемую Ателькузу. По всей видимости, автор в своем рассказе о мадьярах приводит два разных сообщения об одном и том же событии. Местом действия обоих сообщений, как показывает Cassel, является одна и та же область, но в одном случае названная Леведией, а в другом — Ателькузу. Что это так, вытекает из наименования реки, находившейся в Леведии — Хингулос, которое легко отождествляется с именем правого притока низового Днепра — Ингулом. (Артамонов) (Скржинская)

Cassiodoris Senatoris. Variae. MGH. 1894. Vol. 11. Упоминает под 504 годом болгар, неудачно действовавших против готов, захвативших у гепидов город Сирмий. Иордан следует в своих работах терминологии Кассиодора. (Вернадский). (Артамонов)

Cassius. Dio Cassius, Historia Romana, ed. Dindorf (Leipzig, 1863-65), 5 vols. 

Chavannes E. Documents sur les Tou;kiue (turks) Occidentaux. Сборник трудов Орхонской экспедиции. Вып. VI. СПб., 1903. (Астайкин) (Артамонов)

Chavannes E. Notes additionnelles sur les Tou;kiue Occidentaux. Toung Pao. 1904. Ser. 2. Vol. 5. Моходу-хеу — удельный князь области столь западной, что китайские анналы упоминают его лишь один раз, в 624 г., когда от него пришло в Китай посольство. (Артамонов)

Chekin Leonid Sergeevich. "Christian of Stavelot and the Conversion of Gog and Magog: A Study of a Ninth-Century Reference to Judaism among the Khazars." Russia Mediaevalis 9:1 (1997). (Engl) (Brook)

Chirshman P. Les Chionites — Hephtalitee // Memoires dt la delegation archeologique francaise en Afghanistan. Vol. 13. be Cuire, 1947. Отождествлял эфталиов с хионитами. Называл также хунни хионами и хионитами. (Артамонов)

Christensen A. L'Iran sous les Sassanides. Kabenhaven, 1944. Кристиансен дал в своей работе оценку информации о деятельности Хосроя Ануширвана и привёл новые данные о контактах персов с тюркютами в промежутке между 563 и 571 гг., когда, после победы персов и тюркют над эфталитами, Хосрою пришлось противостоять притязаниям тюркютского кагана Истеми. (Артамонов)

Christian David Gilbert. A History of Russia, Central Asia and Mongolia. Vol. 1: Inner Eurasia from Prehistory to the Mongol Empire. Oxford, UK: Blackwell, 1998. (Engl) (Brook)

Christian of Stavelot. Как сообщает Кевин Брук в своей статье «The Khazars»: Christian of Stavelot wrote in 864 that "all of them profess the Jewish faith in its entirety." It is now the accepted opinion among most scholars in the field that the conversion of the Khazars to Judaism was widespread, and not limited merely to the royal house and nobility.

Christianus Drutmar. Expositio Matthaeura. Maxima Bibliotheca veterum patrum. Lugdum, 1677. Vol. 15. В этом сочинении содержится известие об обращении хазар в иудейство после принятия болгарами христианства (около 864 г.). Друтмар Х. В неустановленное время, но, очевидно, до 864 г. вестфальский монах Христиан Друтмар из Аквитании написал на латыни трактат "Пояснения к Евангелию от Матфея", в котором обмолвился, что "существует народ под небом там, где не найти ни одного христианина, зовущийся Гог и Магог, и народ этот гунны; одно его племя, под именем газары, обрезано и исповедует во всей полноте иудаизм". Это - примечание к словам из Евангелия от Матфея, как будто не имеющее к нему ни малейшего отношения; более эта тема в трактате не поднимается. Друтмар Аквитанский упоминает также о существовании около 800 года в Вестфалии "gentes Hunorum que ab et gazari vocantur". Он подчеркивает, что они были обрезаны, принадлежали к Моисеевой вере и были очень сильны. (Кестлер) (Артамонов)

Chwolson D.A. Corpus of Hebrew Inscriptions, German ed. (St Petersburg, 1882). (Кестлер)

Chwolson D.A. Eighteen Hebrew Grave Inscriptions from the Crimea (in German: St Petersburg, 1865). (Кестлер)

Chwolson M. Daniel. География Ибн Са'ида. Бартольд В.В. // Recueuil des travaux redigcs en memoirs de Jubile Scientifique de M. Daniel Chwolson. Berlin, 1899. (Артамонов)

Clauson G. A propos du manuscrit Pelliot Tibetain 1283 // Extrait du journal asiatique. 1957. (Гумилёв) (Артамонов)

Clauson G. The name Uygur. Journal of Royal Asiatic society of Great Britain and Ireland. 1963. В тексте: "Bug-chor de Drugu" Дж. Клосон считает, что здесь отражено титульное имя Капаган-хана Бюгю-чор, т.е. можно, отмечая неясность и необъяснимость того, почему тибетцы взяли именно это имя для названия целой страны. (Артамонов)

Colarusso John. "Two Circassian Tales of Huns and Khazars." The Annual of the Society for the Study of Caucasia 4-5 (1992-1993). Includes a story by a Circassian bard which allegedly contains remembrances of a medieval battle in Khazaria. (Engl) (Brook)

Comas J. 'The Race Question in Modern Science' (UNESCO, Paris, 1958). (Кестлер)

Constantine Akropolites. "The Legend of Saint Zotikos According to Constantine Akropolites", ed. Timothy S. Miller, Analecta Bollandiana. 1994. Copied 11th-century stories about Saint Zotikos and the leprosarium that he founded in Pera, a suburb of Constantinople. The stories reveal the settlement of Jewish Khazars in Pera, near the leprosarium, and how these Khazars had married with other Jews and become fully integrated into the Jewish district. (Brook)

Constantine Porphyrogenitus. De Administrando Imperio. Ed. Gy. Moravcsik. Trans. R. J. H. Jenkins. Budapest, 1949. Also printed in Washington DC, 1967. Reprint: Baltimore: Dumbarton Oaks Publishing Service, 1985 (revised edition), 1993. Composed circa 950 by a Byzantine emperor, this work discusses events and military strategies involving the nations surrounding Byzantium, including Khazaria, Alania, and Hungary. Византийский император из македонской династии и писатель. (905-959). Правил с 913 г. по 959 г. Был сыном Льва VI от четвёртой невенчанной жены и потому не имел прав на престол. Только в 944 г. стал реально править страной. До этого он только именовался императором. Но время бездействия он посвятил глубокому самообразованию и к 42 годам стал одним из самых образованных людей тогдашней Европы. Был, несомненно, самым учёным императором за всю историю Византии. Обладал многими талантами, знал ремёсла, проглядывал письма с быстротой птицы и мгновенно схватывал их смысл. Сообщал, что в Хазарию и в Россию шли X веке из Царяграда пурпур, богатые одежды, сукна, сафьян, перец: к сим товарам, по известию Нестора, можно прибавить вино и плоды. Константин Багрянородный долгое время (до 945 г.) бывший императором лишь номинально, с увлечением занимался историей и, организовав коллектив ученых, поручил ему собирание материалов для биографий своих предшественников на престоле, а равным образом для истории византийской дипломатии, политики, военного дела и т. п. Благодаря этому коллективному труду в выдержках сохранились произведения таких историков, как Приск и Менандр. Сам Константин написал несколько трактатов: О церемониях византийского двора», о военном устройстве империи («О фемах»), и наконец, в особенности для нас ценный, «Об административном устройстве империи». Из позднейших-авторов его последователей можно назвать Льва Диакона, Скилицу, Кедрина и Зонару, хотя новых сообщений, прямо относящихся к истории хазар, у них почти нет. (Артамонов) (Engl) (Brook) (Кестлер) (Новосельцев)

Constantine Porphyrogenitus. De Cerimoniis, ed., with commentary, A. Vogt (Paris, 1935-40). (Кестлер)

Constantini Manasses chronicon. Ed. I. Becker. Bonnae, 1837. Константин Манассия. Вслед за Иоанном Зонарой во временном ряду византийских хронистов идет Константин Манассия. О его жизненном пути известно очень мало. Он был как прозаиком, так и стихотворцем. Однако наибольшее распространение и популярность получила его Хроника, известная в прозаическом и в стихотворном вариантах. Жил он, как и Зонара, во второй половине XII в. Критическое издание стихотворной Хроники Константина Манассин было подготовлено И. Беккером и вышло в свет в боннской серии византийских историков в 1837 г. На византийской почве Хроника Манассии была достаточно распространена и послужила основой многих пересказов и переделок, начиная с творчества Михаила Глики. Существует и просторечный греческий пересказ Хроники. Славянский перевод Хроники Константина Манассии представлен четырьмя списками: Первая рукопись хранящаяся в Москве (ГИМ, собр. Синод. библ. № 20/38). Вторая рукопись, современная первой, хранится в Ватиканской библиотеке. Третья рукопись Хиландарского монастыря на Афоне 1510 г. Четвёртая рукопись хранится в румынском городе Гульче, в библиотеке местного Болгарского клуба. Стиль рассказа Истории Манассии отдалённо напоминает некоторые черты «Слова о полку Игореве».

Constantinos Porphyrogennetos. De cerimoniis aulae Byzantinae. Bonnae, 1829-1830. (Артамонов)

Corrado Gini. "I Caraimi di Polonia e Lituania." Genus 2:1-2 (Rome, 1936). Argues that Polish-Lithuanian Karaites are anthropologically related to Chuvashes, and thus also to Khazars and Cumans. (Ital) (Brook)

Csallany D. Archaologische Denkmaler der Awarenzeit in Mitteleuropa. Budapest, 1956. Есть библиография археологической литературы. В степях Восточной Европы аварские памятники неизвестны, должно быть ввиду того, что авары недолго пробыли в Причерноморье. Зато в Среднем Подунавье открыто множество аварских могильников, обычно бескурганных, где в простых ямах или в ямах с подбоями покойники погребались нередко вместе с их боевыми конями, а мужчины, кроме того, ещё и с набором характерного оружия. Последнее не отличается от вооружения, получившего с VII в. всеобщее распространение среди кочевников Евразии, но зато характеризуется рядом новых признаков сравнительно с оружием предшествующего времени. (Артамонов)

Cumming John. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") The Tablet (1976). (Engl) (Brook)

Czapkiewicz Maria. "Review of the Article of A.A. Bykov: O khazarskom chekane." Folia Orientalia 15 (1974). Argues against Khazarian coinage. (Engl) (Brook)

Czapkiewicz Maria. "Some Remarks on the Imitations of Arabic Dirhams from the 8th to 10th Century Based on the Examination of Coin Metal." In Proceedings of the International Numismatic Symposium, eds. Istv;n Gedai and Katalin Bir;-Sey. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1980. (Engl) (Brook)

Czegl;dy K. A kaz;r kil-kel eredete." Magyar Nyelv 49 (1953). On the Khazar word kil. (Hung) (Brook)

Czegl;dy K. Das sakrale K;nigtum bei den Steppenv;lkern." Numen 13:1 (Amsterdam, 1966). (Germ) (Brook)

Czegl;dy K. Egy kaz;r m;lt;s;gn;v." Magyar Nyelv 43 (1947). (Hung) (Brook)

Czegledy K. Khazar Raids in Transcaucasia in A.D. Acta Orientalia Acad. Scient. Hungaricae. 1960. Т. II. Важно отметить всё более возрастающий интерес к Хазарии у венгерских ученых. Это и понятно, поскольку предки венгров в период их пребывания в Восточной Европе находились в тесных контактах с хазарами. В этой статье К. Цегледи, специально посвященной событиям 762- 764 гг., они трактуются, в общем, так же, как и в Артамоновском тексте Табари. Вместе с тем автор, основываясь на том, что Табари называет орды, вторгшиеся в Закавказье, то тюрками, то хазарами, считает, что в это время тюрки и хазары ещё различались между собой и даже помещает их в разных местах: тюрок на нижней Волге, а хазар между ними и дагестанскими гуннами, по реке Куме. К. Цегледи считает Астархана хорезмийским наёмником, стоявшим во главе дагестанских гуннов. Основанием для этого служит его принадлежность к роду Хатирлитбер, т.е. эльтеберов, каким был и царь гуннов Алпилитвер. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)

Czegl;dy K. Ogurok ;s t;rk;k Kaz;ri;ban." In Magyar ;st;rt;neti tanulm;nyok, szerk. Antal Bartha, K;roly Czegl;dy, and Andr;s R;na-Tas. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1977. (In Hungarian) (Brook)

Czegl;dy K. Sarkel." Magyar Nyelv 48 (1952). Linguistic analysis of the toponym Sarkel. (Hung) (Brook)

Czegledy K. und Gyorffy Gy. Sisteme des residences d'hiver et d'ete chez les nomades et les chefs hongrois au X siecle. AEMA. 1975. N 1. Венгерские писатели о хазарах. (Артамонов)

Czegledy К. Zur Meschheder Handsrhrift von Ibn Fadlan's Reisebericht. Acta orientalia Hung. Vol. 1, Budapest. 1952. (Артамонов)

Dabrowski Krzysztof, Nagrodzka-Majchrzyk Teresa and Tryjarski Edward. Hunowie Europejscy, Protobu garzy, Chazarowie, Pieczyngowie. Warsaw-Wroclaw-Krak;w Zak ad Narodowy im. Ossoli skich, 1975. (In Polish) (Brook)

Darrouz;s Jean. Notitiae Episcopatuum Ecclesiae Constantinopolitanae. Paris: Institut francais d';tudes byzantines, 1981. (French) (Brook)

Davis-Kimball Jeannine. "Ongoing Archaeological Excavations in the Lower Don Region, Russia." Central Eurasian Studies Review 1:2 (Spring 2002): 11-13. About discoveries at Chastiye Kurgany. (Engl) (Brook)

De Boor С. Georgii Monachi Chronicon. Ed. C. de Boor. Vol. 1-2. 1904. (Артамонов)

De Boor С. Ioannes Antiocheus. Excerpta de insidiis. Ed. De Boor. Berolini, 1905. (Артамонов)

De Boor С. Nachtrage zu dem Notitiae episcopatum. Zeitschnft fur Kirchengeschichte. 1891. Nr. 12. Согласно глоссе, имеющейся в конце списка, опубликованного Де Боором в 1891 г., Хоцирская епархия находилась близ Фулл и Харасиу, «.что значит Черная вода» (Карасу), в административном центре хазарских владений В Крыму. Издатель списка епархий Готской митрополии De Boor С. относил его к первому периоду иконоборчества (726-765 гг.), другие же авторы датировали его серединой VIII в. или даже ещё более поздним временем. Г. Вернадский связывал появление этого списка с деятельностью Константина Философа и соответственно датировал его годами, непосредственно следующими за его Хазарской миссией. (Артамонов)

De Goeje and Gibb H.A.R. (Кестлер)

De Goeje. Ed. Bibliotheca Geographorum Arabicorum (Bonn). (Кестлер)

De Goeje. Muqaddasi. Descriptio Imperii Moslemici. Ed. De Goeje. BGA. 1872. Vol. 3; 2-е изд.: 1906. (Артамонов)

De Goeje. Tabary. Annales. Ed. De Goeje. Leiden. 1879-1901. (Артамонов)

De Goeje. Ибн Хаукаль. Ibn Khardadhbeh. Kitab al-Masalik wa'1-mamalik. Ed. De Goeje. BGA. 1889. Vol. 6; Le Livre des routes et de provinces, par Ibn-Khordadben, publie, trafhtit et annote par C. Barbier de Meynard. Journal Asiatique. 6 serie. 1865. Vol. 5 (Артамонов)

Deanesley Margaret. A History of early medieval Europe (476—911), London, 1956. (Скржинская)

Decsy Gyula. Review of Peter B. Golden's "Khazar Studies." Ural-Altaische Jahrb;cher 54 (1982). (Germ) (Brook)

Degnignes J. Histoire generate des Huns, des Turks, des Mogols et des autres Tartars occidrnlaux avant et depuis J.C. jusqu'a present. Paris. 1756. Дегинь также, как и Гумилёв с Артамоновым, считает, что Кьяна-шад и Нишу — одно и то же лицо. (Гумилёв) (Артамонов)

Denkart. Персидский писатель. Denkart represented Judaism as the principal religion of the Khazars. (IN NIN ALLUs)

Deutsch G;bor. "Millecenten;riumi mozaik. Kaz;r kapcsolat." ;j ;let 51 (1996): 16 p.1 (In Hungarian) (Brook)

Dewey Horace William. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") The American Historical Review 88:5 (December 1983). (Engl) (Brook)

Dexippus. Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, I. 

Diamant Max and Preiss Artur. "Die Chazaren und die Ansiedlung der Ostjuden." In J;dische Volkskunst by Max Diamant. Vienna, 1937. Claims some Khazar Jews arrived in Poland and that Eastern European Jewish art shows traces of Khazar culture. (Germ) (Brook)

Diamond Jared. "Who Are the Jews?" Natural History 102:11 (November 1993). Ashkenazim as a whole. (Brook)

Diculescu C.C. Die Wandalen und die Goten in Ungarn und Rum;nien, Leipzig, 1923. (Скржинская)

Dimaski Muhammad. Manuel de la Cosmographie du Moyen Age (Copenhague, 1874). (Кестлер)

Dimichqui. Mehren A.F. Cosmographie de Chems-ed-din Abou Abdallah Mohammed ad-Dimichqui / Texte arabe public d'apres' l'edition commenctee par M. Fraehn d'apres les manuscrits de St.-Petersbourg, de Paris, de Leyden et de Copenihagim. SPb., Dimaski Muhammad. Manuel de la Cosmographie du Moyen Age (Copenhague, 1874. франц. пер. 1874 г.). Космограф — Шамс ад-дин Мухаммед ибн Абу Талиб ад-Димишки (1256— 1327 гг.) присоединил к своим описаниям различных стран некоторые исторические данные. Ибн ал-Асир в передаче ад-Димишки сообщает, что ко времени правления Харуна-ар-Рашида римский император изгнал всех евреев из своего государства. Они бежали в Хазарию и, найдя там людей разумных, но погруженных в заблуждение, обратили хазар в свою веру. По данным Шамс ад-Дин ад-Димишки, хазары состоят из двух классов, а именно, воинов, которые исповедуют магометанство, и горожан-иудеев. В кушанс-кое время в горах Копет-Дага кочевало племя ahc, а ещё позже в составе половцев Шемс-ад-дин Димишки упоминает племя ал-арс. Вполне возможно, что какая-то часть этого древнего народа, скорее всего обитавшая в Туркмении, после арабского завоевания и принятия ислама в силу тех или иных причин переселилась в Хазарию и вступила на службу хазарскому царю. По словам Шамс-ад-Дина Димишки верховный каган хазар находился в постоянном затворничестве в своем дворце, который был выше дворца царя. У него был золотой трон с балдахином. Сам царь входил к нему не иначе как босыми ногами, держа в руках кусок зажженного дерева для очищения. Он падал ниц перед каганом и оставался в отдалении от него, пока не получал разрешения приблизиться. Кроме царя, к кагану допускались кендер-каган и чаушиар (привратник) - два сановника, равные по достоинству царю. Народу каган показывался очень редко -раз в четыре месяца — и то в сопровождении всего войска, которое, однако, двигалось за ним на расстоянии целой мили. Встречные должны были падать ниц и поднимались не раньше, чем он скрывался из виду, так что, в сущности, каган оставался невидимым для народа. Во дворце кагана находился обширный гарем. По установленному обычаю он имел 25 жен, являвшихся дочерьми вассальных государей, которых брали сюда волей или неволей. Кроме того, у него было 60 наложниц, каждая из которых жила в отдельной комнате, к каждой был приставлен особый евнух. Димишки сообщает: «. Выступило войско из Хорасана в поход и завладело их (хазар) страной и вступило во владение ею, и они стали их (хорасанцев) подданными». Хорасан здесь ошибочно (Артамонов) поставлен вместо Хорезма. Димишки отмечает, что во время хазарской полемики в Хазарии царило большое беспокойство. Все население пришло в движение, пока в роскошном дворце хазарского кагана велись дискуссии о религии и вере. Димишки, утверждают Брокгауз и Ефрон, считает хазар армянами. (Брокгауз) (Артамонов)

Dimitrov D. The Proto-Bulgarians north and west of the Black Sea, Varna, 1987. History of the Proto-Bulgarians North and West of the Black Sea This book, translated from Bulgarian into English, chronicles the history and archaeology of the Khazars, Bulgars, North Caucasian Huns, and Alans. There are sections discussing the Khazar cities Sarkel and Balanjar. Includes maps, photographs, footnotes, quotes from historical sources. (Brook)

Dimitrov Dimitur. Prabulgarite po severnoto i zapadnoto Chernomorie kum vuprosa za tiakhnoto prisustvie i istoriya v dneshnite ruski zemi i roliata im pri obrazuvaneto na bulgarskata durzhava. Varna, Bulgaria: Georgi Balakov, 1987. Discusses artifacts from the Proto-Bulgarians, Khazars, Sabirs, Huns, etc. (Bulg) (Brook)

Dindorf J. Chronicon paschale / Ed. J. Dindorf. Bd. 1. Bonn, 1832. (Артамонов)

Disraeli B. The Wondrous Tale of Alroy (London, 1833). (Кестлер)

Diасоnu P. Cu privire la problema ;ald;tilor de lut ;n epoca feodal; timpurie (Sec. X—ХIII) // Studii si gerget;ri de istorie veghe. 1956. (Винников, Плетнёва.)

D'Ohsson M.C. Des peuples du Caucase et de pays au nord de la Mer Noire et de la Mer Caspienne dans ie deuxieme siecle. Paris, 1828. (Астайкин) (Артамонов) (Розенталь) (Новосельцев) (Артамонов)

D'Ohsson М.C. Histoire des Mongols depuis Tchinguiz-khan Juisqu'a Timour-bey ou Tamerlan. Vol. 3. Paris, 1824. (Артамонов)

Dolens N. et Katch. Histoire des anciens armeniens. Gen., 1907.

Dolens N. et Katch. Histoire des anciens armeniens. Gen., 1907. Здесь есть сообщение о том, что Тиридат II умер в 222 г., а Хосров I, он же Аршак II, правил с 222 по 252 г. (Артамонов)

Domett C.I.F. The Albanian Chronicle of Mxitar Gos // BSOAS. 1958. V. 21. N3. (Астайкин)

Dorn B. Auszuge aus vierzehn morgenlandischen Schriftstellern, betretTend des Kaspisches Meer und angrenzende Lander, Mel. As. SPb., 1873. Труд Ахмеда Туси, написанный около 1180 г. и переведенный Дорном, интересен, прежде всего, приложенными к нему картами, в том числе Каспийского моря. (Астайкин) (Артамонов)

Dorn В. Caspia. St. Petersburg, 1875. О Дербентских евреях. (Розенталь)

Dorn В. Tabary's Nachrichten iiber die Chasaren // Memoires de l'Academic Imp. des Sciences de St.-Petersbourg. 1844. (Артамонов) (Астайкин)

Dorn В. Uber die Einfalle der alten Russen in Tabaristan // Memoires de l'Academie Imper. des Sciences de St. Petersbourg. VII serie. T. 23, No 1. St. Petersbourg, 1875. (Артамонов) (Астайкин)

D'Osson. Des peuples du Caucase. Россия и Азия. Сборник. СПб., 1876. Сочинение Д'Оссона, написанное от лица вымышленного арабского путешественника, содержит хорошую сводку сведений арабских авторов о Кавказе и хазарах. Оно в течение долгого времени служило основным пособием для ознакомления с историей хазар не только для широкого круга читателей, но и для историков, не владеющих восточными языками, и сыграло весьма важную роль в хазароведении. Основатель русской школы в востоковедении В.В. Григорьев первые три свои романтические работы написал с учётом данных Д'Оссона. От этих работ ведёт свое начало и та идеализация хазар, которая давала себя знать в ряде работ до самого последнего времени. Д'Оссон выдвинул предположение об угорском происхождении хазар. Очень своеобразно коснулся хазарской истории в своем нашумевшем труде ориенталист д'Oссон. Он предпринял весьма любопытный эксперимент: изложил в форме путевого дневника не существовавшего на самом деле арабского торговца Абу-л-Касема известия арабских писателей о Кавказе и Восточной Европе IX-Х веков, в том числе о хазарах. Написанный очень живо и доступно, труд д'Oссона до сих пор читается как захватывающий роман. Ибн ал-А'сам лл-Куфи, как и Бал'ами, пользовался неизвестными Табари источниками. Впервые в литературу его данные ввел Д'Оссон. (Артамонов)

Dowsett С.I.F. The Albanian Chronicle of Mxit'ar Cos // BSOAS. 1958. Vol. 21. No 3. (Артамонов)

Drepanius. Latinius Pacatus "Panegyricus Theodosio Augusto dictus", Panegyrici. Отмечал, что с военной точки зрения, варвары были лучшими солдатами, нежели деморализованное местное население. К счастью для империи, в казне было еще достаточно золота; часть варварских войск также наделялась землей вместо денег. Итак, "готы, гунны и аланы присоединились к армейским рядам и сменяли друг друга в качестве часовых". (Вернадский)

Druthmar of Aquitania, Christian, Expositio on Evangelium Mattei, in Migne, Patrologia Latina (Paris 1844-55). (Кестлер)

Du Boulay F.R.H. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") London Times Educational Supplement (June 18, 1976). (Engl) (Brook)

Dubler Cesar E. Review of D. M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars." Journal of Near Eastern Studies 15 (1956). (Engl) (Brook)

Dubnow S. Weltgeschichte des Judischen Volkes, Band IV (Berlin 1926). (Кестлер) (Астайкин)

Dumoulin M. Le gouvernement de Th;odoric et la domination des Ostrogoths en Italie;apr;s les oeuvres ;Ennodius, — «Revue historique», 78, 1902. (Скржинская)

Dunlop D.M. Aspects of the Khazar problem. «Transactions of Glasgow University Oriental society» в 1951 г., №. 12. (Артамонов) (Engl) (Brook)

Dunlop D.M. Atil (Itil). In Encyclopedia Judaica. Jerusalem: Keter, 1971-1972. (Engl) (Brook)

Dunlop D.M. Baratz H.M. and His View of Khazar Influence on the Earliest Russian Literature, Juridical and Historical." In Salo Wittmayer Baron Jubilee Volume on the Occasion of his Eightieth Birthday 1. Jerusalem: American Academy for Jewish Research, 1975. Critical of Baratz's hypotheses. (Engl) (Brook) (Новосельцев) (Астайкин)

Dunlop D.M. Khazars." In Encyclopedia Judaica. Jerusalem: Keter, 1971-1972. (Engl) (Brook)

Dunlop D.M. Sarkel." In Encyclopedia Judaica. Jerusalem: Keter, 1971-1972. (Engl) (Brook)

Dunlop D.M. The History of the Jewish Khazars. Princeton, New Jersey, 1954. New York: Schocken, 1967. Translated into Persian in 2003 under the title [The History of Khazaria from Its Inception to Its Demise] and published in Tehran in 2003 by Qoqnus Publishing. Есть Библиографические справки по хазарам. Данлоп - американский учёный. С. Плетнёва и Артамонов в книге «История хазар» дают следующую оценку труда Данлопа. Крупнейшим событием в историографии хазар является выход в свет солидной книги Д.М. Данлопа «История иудейских хазар» в 1954 г. Данлоп, отмечает (вполне справедливо) все трудности, стоящие на пути изучающего хазарскую историю. ещё до Второй мировой войны профессора Пауль Кале в Бонне и Анри Грегуар в Брюсселе начали заниматься собиранием материалов для истории хазар. Они собирались создать по этим материалам, по сути дела, первую обобщающую работу. Война сорвала это начинание. Собранные материалы П. Кале передал Данлопу. Рассказав это, автор сам отмечает, что в его труде все же мало новых данных. К этому можно добавить, что в нем мало и новых авторских заключений по вопросам истории хазар. К большинству их Данлоп подходит как регистратор чужих мнений, воздерживаясь от собственных суждений. До сих пор наиболее крупной обощающей работой по хазарам, по словам Данлопа (и мнению некоторых других ученых), была глава в "Истории Восточной Римской империи", вышедшей в Лондоне в 1912 году. Поскольку Кале и Грегуар работу по хазарам написать не смогли, эту задачу и взял на себя Данлоп. Совершенно непонятно, почему труд назван историей иудейских хазар. Хотя вопросу об иудействе хазар в нем и уделено много места, все же автор стремится охватить и все другие стороны хазарской проблемы. Книга Данлопа подводит итог предшествующему изучению хазар и суммирует все сведения о них, имеющиеся в источниках. Она заканчивает более чем столетний период накопления материалов, и в этом ее главная ценность. Но Данлоп не прокладывает новых путей и не открывает новых горизонтов. Если монография Поляка осталась малоизвестной, очевидно, из-за языка, на котором она написана, то книгу американского ученого ожидала иная судьба. Опубликованная в 1954 г., она надолго стала практически основным трудом о Хазарии не только за рубежом, но в известной степени и у нас, несмотря на выход через восемь лет работы Артамонова. Это вполне понятно, поскольку труд Данлопа действительно составил эпоху в хазароведении, причем его значение надо расценивать по двум параметрам. Первый - это научная объективная значимость книги, основанной на привлечении огромного комплекса разноязычных источников, большинство из которых американский историк использовал, в отличие от Артамонова, в оригиналах. Второй же заключен в названии книги Данлопа "История еврейских хазар". Как можно понять, автор вкладывает здесь скорее религиозный, нежели этнический смысл, но такое заглавие можно расценить и по-иному. Примечательно, что он был знаком с книгой Поляка и с рядом других работ своих израильских коллег, однако сколько-нибудь развернутой оценки им не дал. Как видно из заглавия книги, Данлоп большое внимание уделяет вопросу обращения хазар в иудаизм, но не только ему. Книга состоит из восьми глав, из которых специально указанной в заголовке задаче посвящены пятая и шестая. В первой принятие иудаизма хазарами исследовано по арабским источникам, во второй - по еврейским. Другие главы относятся к прочим проблемам: происхождению хазар, обследованию Хазарского государства, арабо-хазарским войнам, последним временам хазарской истории и, наконец, падению Хазарии. В книге Данлопа много ценного, нового и интересного, прежде всего благодаря хорошему знанию ее автором первоисточников. Есть в ней и ряд весьма спорных положений, некоторые из них были затем взяты на вооружение и нашими историками. Пожалуй, самое важное из них - приписывание хазарам, как кажется, без достаточных оснований, по мнению Новосельцева А.П., роли спасителей Европы и даже христианской цивилизации от арабов. Ряд неточностей Данлоп просто заимствовал у своих предшественников, например отождествление северных народов яджудж и маджудж с норвежцами (у Валиди Тогана). Спорных моментов в книге Данлопа много, но это не стоило бы относить это к ее недостаткам, поскольку в подобном же положении в силу характера наших источников оказывается практически любой ученый. Из других весьма спорных положений книги Данлопа нужно указать на точку зрения относительно существования Хазарского государства до XIII века. Она не придумана Данлопом, поскольку ее находим ещё у Расмуссена (Journal Asiatigue. 1824. Т. 5.). Есть она и в монографии Поляка. В то же время рассмотрение Данлопом источников в плане попыток проследить судьбы хазар после Х века и установить возможности сохранения Хазарского государства ещё некоторое время после разгрома Хазарии русами заслуживает самого серьезного внимания. Данлопу удалось опередить Артамонова в публикации обобщающего труда о Хазарии в значительной мере из-за той ситуации, которая сложилась в исторической науке в конце 40-50-х годах. Речь идет о пресловутой "борьбе с космополитизмом", которая была очередной кампанией в духе репрессивной политики Сталина и его ставленников. Работа Артамонова М.И. «История хазар» была уже в основном закончена, когда вышла в свет книга Данлопа. В ней Артамонов нашел то же, что преследовалось им самим, а именно систематизированную сводку материалов по истории хазар, собранных из разных источников, к тому же лицом несомненно более компетентным в части восточной, особенно арабской литературы. Тем не менее Артамонов М.И. решил не отказываться от публикации своей работы, поскольку в целом она существенно отличается от книги Данлопа как общим построением, в сущности, охватывающим историю не только хазар, но и всей южной половины Восточной Европы от гуннского нашествия до XI в. включительно, т. е. до исчезновения последних следов хазар и их государства, так и подходом к решению основных вопросов истории самих хазар. Если Данлоп чаще всего ограничивается пересказом существующих мнений, то Артамонов М.И. в ряде случаев предлагаю новые решения этих вопросов, базирующиеся на совершенно иной методологической основе и на привлечении археологических данных, которые оставались недоступными для историков. Без хазар, — говорит Данлоп, — история Восточной Европы была бы совершенно иной; они остановили арабов на Кавказе так же, как это сделали франки Карла Мартела в Пиренеях. Эта мысль представляется В. Минорскому конструктивной и наиболее значительной в книге Данлопа. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев) (Кестлер) (Engl) (Brook)

Dunlop D.M. The Khazars. In The Dark Ages: Jews in Christian Europe, 711-1096, ed. Cecil Roth and I. H. Levine. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1966. World History of the Jewish People, second series, vol. 2. (Engl) (Brook)

Dvornick F. The Slavs in Europian History and Civilization". (Винокур)

Dvornik F. Les legendes de Constantin et de Methode, vues de Byzance. Prague, 1933. Большинство ученых, в том числе Dvornik Fr. в настоящее время полагает, что Константин изобрел глаголицу, что же касается кириллицы, то она была введена в славянскую письменность учениками Мефодия в конце IX в. (Артамонов) (Астайкин)

Dvornik F. The Making of Central and Eastern Europe, London, 1949. (Скржинская)

Eban Abba. Israel's foreign minister from 1966 to 1974, argued in his 1968 book My People that it is likely that "...Khazar progeny (потомки) reached the various Slavic lands where they helped to build the great Jewish centers of Eastern Europe." (IN NIN ALLUs)

Ebert Ad. Allgemeine Geschichte der Literatur des Mittelalters im Abendlande, Bd I. «Geschichte der christlichlateinischen Literatur von ihren Anf;ngen bis zum Zeitalter Karls des Grossen», 2. Aufl., Leipzig, 1889. (Скржинская)

Eggers Eckhard. Sprachwandel und Sprachmischung im Jiddischen. Frankfurt: Peter Lang, 1998. Claims that Yiddish originated in Bavaria and Bohemia and that Yiddish-speakers were preceded in the Grand Duchy of Lithuania and Kievan Rus by descendants of Khazarian Jews. (Germ) (Brook)

Ehud Ya'ari. Israeli Journalist. Memlekhet ha-Kuzarim. Serious scholarship into the Khazars only began in the 19th century, and throughout the 20th century many important discoveries were made. In modern Israel, there is considerable interest in the grand history of the Khazar Jewish people. Several Israeli novels include Khazarian themes and characters. In 1997 the Israeli journalist Ehud Ya'ari broadcast a fascinating 3-part documentary on the Khazars entitled Memlekhet ha-Kuzarim.

Eldad ha-Dani. Relations d'Eldad le Danite, Voyageur du IX-e Siecle (Paris, 1838). Произведение, известное под именем "Книги Эльдала данита" и посвященное баснословным рассказам африканского еврея-авантюриста конца IX в. Эльдада из колена Дана, было напечатано еще в конце XV в. (в 1480 г.), а затем в 1516-1517 гг. и в 1519 г., оба раза в Константинополе; см.: Muller D.H. Гадани Эльдад. Еврейский путешественник второй половины IX века. Марголин П. называет его Эльдадом Данито и относит его путешествиек XI веку. (Три еврейских путешественника ХI-ХII столетий Эльдад Данит, р. Вениамин Тудельский и р. Петахия Регенсбургский. Еврейский текст с русским переводом / Перевод, примечания и карты П. Марголина. СПб., 1881). Гадании посетил Северный Кавказ — то есть южную часть Хазарского каганата,— писал о своих живущих там одноплеменниках: "Они не имеют хлебопашцев и все покупают за деньги", то есть, надо полагать и за те же фальшивые диргемы (Кожинов В.В. и Быков А.А.). Гадани посетил Испанию около 880 г. и сообщил о многочисленности хазар и о том, что они взимают дань с 25 царств, в том числе и мусульманских. Эльдад Гадани считал хазар евреями из колена Симонова и полуколена Манасиева, которые обитают «в стране Козараим, вдалеке от Иерусалима (на расстоянии 6 месяцев пути). Они бесчисленны и забирают они дань от 25 государств, и со стороны измаилтян платят им дань по причине внушаемого ими страха и храбрости их». По-видимому, о дагестанских евреях рассказывает Эльдад Гадани: Колено Иссахарово «кочует по горам у берега моря, на границе Персии и Мидии». Они занимаются торой днем и ночью и исполняют стих: «И да поучайся в ней денно и нощно». Они ни с кем не воюют, кроме войны из-за торы (т.е. в прениях о законе). Живут они в покое и спокойствии, нет у них ни помех, ни злых приключений. Занимают пространство десяти дней в ширину и длину. У них много скота, и никто из них не совершает преступлений. Соседями их суть народы, поклоняющиеся огню и женящиеся на своих матерях, дочерях и сестрах. Они не имеют хлебопашцев и все покупают за деньги. Колено Иссахара имеет князя и судью, которого зовут Нахшон; осуждают же они на одно из четырех судебных наказаний (смертью). Разговаривают они на святом (еврейском), персидском и кедарском (тюркском) языках». М. Ландау считает, что письмо хазарского еврея (Кембриджский Аноним) в значительной части составлено под влиянием сведений Эльдада Гадани, появившегося среди африканских евреев в середине IX в. Дошедший до нас рассказ записан современниками с его слов. К этому есть основания, поскольку имеются также сведения об испанском еврее, который в IX в. совершил путешествие с запада на восток и обратно через столицу Хазарии Хамлидж (одно из названий Итиля), а следовательно, и до Хасдая могло дойти предание о хазарских евреях, близкое к известному автору кембриджского документа и вместе с тем к преданиям, циркулировавшим в среде других евреев, в том числе и испанских. (Артамонов) (Кестлер) (Новосельцев)

Elevterov Stefan. "Khazarskata misiya na Konstantin-Kiril." In Izsledovaniya po Kirilo-Metodievistika, ed. Angelina Coneva Ignatova and Krasimir Stefanov Stanchev. Sofia: Nauka i izkustvo, 1985. (Bulg) (Brook)

Ellison Н. History of Russia. New York, 1966. (Астайкин)

Emerson John, Sir. В 1878, два новых манускрипта были найдены в частной антикварной коллекции сэра Джона Эмерсона (Sir John Emerson), британского посла в Константинополе. Сэр Джон, видимо, был одним из тех жадных коллекционеров, чья страсть к приобретению превышала интерес к самому объекту покупки. Манускрипт был найден после его смерти; никто не знает где и когда он нашел их. Один был географией Ахмеда Туси (Ahmad Tusi), датированный 1047 годом н. э. Это делает манускрипт Туси наиболее близким к оригиналу Ибн Фадлана, который был написан предположительно в 924-926 годах н.э. Учёные всё ещё принимают во внимание манускрипт Туси, как наименее надёжный из всех источников; текст полон очевидных ошибок и внутренних нестыковок, хотя это так же трактуется и у «Ибн Факуи» (“Ibn Faqih”), который посещал Северную страну, но многие авторитеты всё ещё отказываются принять этот материал.

Ennodius. Opera, ed. Hartel (1882). 

Ennodius. Panegiricus Theodorici regis Ostrogothorum. Ed. F. Fogel. MGH. Vol. 7. По Иордану Мунд был соплеменником Аттилы, т.е. гунн, а по Эннодию — болгарин. (Артамонов)

Enoki Kazuo. The origin of the white Huns or Hephtaliten. East and West. 1955. № 3. Отмечал, что касательно хунни, то, по-видимому, они в других известиях называются «хион» или хионитами. Первые сведения о них находятся у Аммиана Марцеллина. There are divergent theories about the origin of the Heftalites, of which the most creditable has been framed by the Japanese scholar Kazuo Enoki, who has taken account of various undisputed facts and left aside faint and misleading elements, like apparent name resemblances. Considering the cultural features of the Heftalites, their geographic distribution and migratory flows, Enoki concludes in a convincing manner that they were of Iranian origin. A peculiarity of the Heftalites was that they practised polyandry, a feature that has never been connected with any Hunnish people but rather with some Aryan clans and with Tibet. The Heftalites were defeated in the 6th century c.e. by an alliance of K;k Turks and Sassanians, and almost disappeared. (IN NIN ALLUs) (Артамонов)

Ensslin W. Einbruch in die antike Welt: V;lkerwanderung, — «Historia mundi Ein Handbuch der Weltgeschichte», begr;ndet von Fr. Kern, hrsg. von Fr. Valjavec, Bd 5: «Fr;hes Mittelalter», Bern, 1956. (Скржинская)

Ensslin W. Zu den Grundlagen von Odoakers Herrschaft, — «Serta Hoffileriana», Agram, 1940. (Скржинская)

Ephorus. The Pompeius Trogus works  was based upon the writings of Greek historians, such as Theopompus, Ephorus, Timaeus, Polybius. Ephorus (c. 400-330 BC), of Cyme in Aeolia, in Asia Minor, was a Greek historian. Together with the historian Theopompus he was a pupil of Isocrates, in whose school he attended two courses of rhetoric. But he does not seem to have made much progress in the art, and it is said to have been at the suggestion of Isocrates himself that he took up literary composition and the study of history. The fruit of his labours was a set of 29 books, the first universal history, beginning with the return of the Heraclidae to Peloponnesus, as the first well-attested historical event. The whole work was edited by his son Demophilus, who added a 30th book, containing a summary description of the Social War and ending with the taking of Perinthus (340) by Philip of Macedon. (cf. Diod. Sic. xvi. 14 with xvi. 76). Each book was complete in itself, and had a separate title and preface. It is clear that Ephorus made critical use of the best authorities, and his work, highly praised and much read, was freely drawn upon by Diodorus Siculus and other compilers. Strabo (viii. p. 332) attaches much importance to his geographical investigations, and praises him for being the first to separate the historical from the simply geographical element. In his Geography X.4.21 (483), Strabo quotes Ephorus at length on the pederastic practices of the Cretans, the only reliable ethnographic account of the Cretan coming-of-age practices, which parallel the myth of Zeus and Ganymede. Polybius (xii. 25 g) while crediting him with a knowledge of the conditions of naval warfare, ridicules his description of the battles of Leuctra and Mantinea as showing ignorance of the nature of land operations. He was further to be commended for drawing (though not always) a sharp line of demarcation between the mythical and historical (Strabo ix. p. 423); he even recognized that a profusion of detail, though lending corroborative force to accounts of recent events, is ground for suspicion. in reports of far-distant history. Encyclop;dia Britannica. (Pompeius Trogus)

Epstein Nadine. "Family Matters: Funny, We Don't Look Jewish." Hadassah Magazine 82:5 (January 2001). Excerpts: "...As the fair-haired, blue-eyed daughter of a woman who looks more Nordic than Jewish, I always wondered if I was really Semitic. My siblings and I didn't look much like most other Jews - Ashkenazic or Sefardic... As a child, I blamed our looks on Cossack rapes. When I read Arthur Koestler's The Thirteenth Tribe, I bought his theory that Ashkenazim were descended from the Khazars, a Caucasian people who had converted to Judaism in the Middle Ages. The search for genetic knowledge strikes a deep chord among Jews. Ashkenazim as a whole. (Brook)

Erckert. Der Kaukasus und Seine V;lker, Leipsic, 1887. О Дербентских евреях. (Розенталь)

Erdal Marcel. "Ein umbemerkter chasarischer Eigenname." T;rk Dilleri Arastirmalari 1 (1991). On the Khazar name Itakh.

Erd;lyi Istv;n. "Kabari (Kavari) v Karpatskom Basseyne." Sovietskaya Arkheologiya 4 (1983). Proposes that Khazarian Kabars of the Jewish faith were buried at Chelarevo. (Rus) (Brook)

Erd;lyi Istv;n. "Les relations hungaro-khazares." Studia et Acta Orientalia 4 (Budapest, 1962). (French) (Brook)

Erd;lyi Istv;n. "Megvan a Kaz;r Atlantisz!" Napjaink (March 17, 1993). (Hung) (Brook)

Esbroeck Michel, van. "Le substrat hagiographique de la mission khazare de Constantin-Cyrille." Analecta Bollandiana 104 (1986). (French) (Brook)

Eshkolli A. (review of Abraham N. Poliak's "Kazariyah.") Moznayim 18 (YEAR?). Poliak's reply was published in Moznayim 19 (YEAR?). (Hebr) (Brook)

Ettinger Samuel. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") The Russian Review 43 (October 1984). (Engl) (Brook)

Eunapius. Fragmenta, ed. Dindorf, HGM. Евнапий. (;;;;;;;;) — историк и биограф нач. V в. по Р.Х. Наиболее известное его соч., "Жизнеописание философов и софистов", дошло до нас ("Vitae sophistarum". 1 изд. Амстердама 1822; 2-е Париж, 1849). Кроме этого соч., Е. написал продолжение хроники Дексиппа, обнимавшее историю императоров от Клавдия Готфского до Гонория и Феодосия II (270 — 404). Он располагал события не по олимпиадам, а по отдельным царствованиям и выказывал симпатии Юлиану. Слог его был цветистый. См. "Fr. Hist. Gr." и "Hist. Gr. Min". (Артамонов)

Evans Philip. "Some of My Best Friends are Khazars." World Medicine 12 (June 15, 1977). Argues that certain Jewish diseases like Tay-Sachs may have come from the Khazars and that most Jews are not Israelite. (Engl) (Brook)

Evers G. Kritische Vorarbeiten zur Russ. Geschichte. Dorpat, 1814 (русский перевод под заглавием; «Предварительные критические исследовании для русской истории. М., 1826). (ум. в 1830 г.). Эверс создал хазарскую теорию происхождения Руси; варягов он считал хазарами. (Артамонов)

Evers G. Von Ursprung der Russisches Staates. Riga, 1808. (Артамонов)

Faber Alice and King Robert D. "Yiddish and the Settlement History of Ashkenazic Jews." Mankind Quarterly 24 (1984). States that Yiddish has no Altaic linguistic features and claims that it has no Turkic words. (Engl) (Brook)

Fainkind Mosheh. Di Kuzerim un zeyer Yudish malkhe`s: a hekhst interesante historishe beshraybung nokh di nayeste kvelen bearbeyt. Pietrkov: Sh. Belkhatovski, 1909. (In Yiddish) (Brook)

Farfel Ilia Gershovich. Bet ha-keneset he-atik (Dos alte gefunne shul in Feodosya). Pietrekov: Bi-defus H. H. Falman, 1912. Also contains 14 pages of Russian text. Discusses Jewish history in Feodosiya and a synagogue in Feodosiya that is alleged to be of Khazarian manufacture. (Hebr, Yidd) (Brook)

Fecher G. Bulgarisch-ungariahe Beziehungen in dem V-XI Jahrhunderten. КСsА. 19.2. (о названиях: Saber, Soper, Sabar, Tapar, Siber, Sivir и пр.). (Артамонов)

Fecher G. und Kazsmarki. Die Sabiren, die Chazaren. Mabyarsag. Budapest, 1930. N 4. (Астайкин)

Feodoros o Stojditis. Феодор Студит. (759-826) - византийский богослов, реформатор монастырской жизни. Родился в чиновничьей семье иконопочитателей. При императоре Константине VI сослан в Фессалонику (795/96), но затем возвратился в Саккудий, а ок 798 - в Константинополь. В столице восстановил Студийский монастырь и организовал строгую общежительную общину (киновию), взяв за образец монастырский идеал Василия Великого. Политика иконоборческих императоров вызвала новое резкое противодействие Феодора Студита. В одном из писем Феодора Студита начала IX в. говорится о монастырских рабах в Готии (. № 99.). Личные ли это слуги или это закрепощённые непосредственные производители — остается неизвестным. Во втором случае такие же рабы могли быть не только у монастырей, но и у светской землевладельческой знати этой страны. Эти-то рабы и пошли вслед за Иоанном Готским, когда он поднял восстание против хазар. (Артамонов)

Ferdinandy M., de. und Vernadsky G. Studien zur ungarischen Fruhgeschichte. Bd. 1: Lebedia. Munchen, 1957. По мнению Артамонова М.И., домыслом является мнение Г. Вернадского о том, что Альмуш (Алмуций) был посажен хазарами правителем Киева и его области. (Артамонов)

Ferrill Arther. Attila the hun and the battle of chalons Thompson E.A. A History of Attila and the Huns, Oxford. 1948. http://encyc.connectonline

Fettich N. Das Kunstgewerbe der Avarenzeit in Ungarn // AHn. 1915..№ 1. (Артамонов)

Fettich N. Die Metailkunst der landnehmeiiden Ung-arn // Ibid. 1937. Vol. 21. О принадлежности салтовекой культуры. (Артамонов)

Fettich N. et Marosi A. Trouvailles avares de Dunapentele. AHn. 1936. № 18. В степях Восточной Европы аварские памятники неизвестны, должно быть ввиду того, что авары недолго пробыли в Причерноморье. Зато в Среднем Подунавье открыто множество аварских могильников, обычно бескурганных, где в простых ямах или в ямах с подбоями покойники погребались нередко вместе с их боевыми конями, а мужчины, кроме того, ещё и с набором характерного оружия. (Артамонов)

Fiebiger O. u. Schmidt L., Inschriftensammlung zur Geschichte der Ostgermanen, — «Denkschriften der Akademie der Wissenschaften in Wien», Philos.-hist. Kl., Bd 60, Wien—Leipzig, 1917. 1939. (Скржинская)

Filon Dvora (Almut Nebel, Dvora Filon, Marina Faerman, Himla Soodyall, and Ariella Oppenheim). "Y chromosome evidence for a founder effect in Ashkenazi Jews." European Journal of Human Genetics 13:3 (March 2005): 388-391. Preceded by advance electronic publication on November 3, 2004. This study focuses on one of the two main non-Mideastern Y-DNA lineages among Ashkenazic Jewish men: haplogroup R1a1 (the other is haplogroup Q). Ashkenazim as a whole. (Brook)

Finkelshteyn N. Khazar warrior with captive, based on reconstruction by Norman Finkelshteyn of image from an 8th-century ewer found in Romania. (Википедия)

Firduosi. Livre des roix. ed. J. Mohl. Paris, 1876—1878, Vol. 6. Абуль Касим Фирдуоси. Автор «Шахнамэ», написанный около 1017-1022 гг.. Настоящее имя великого поэта-мыслителя Абуль Касима Туси точно неизвестно: Абу-ль Касим — это лишь обычное, принятое на Востоке метонимическое прозвище. Дословно: «Отец Касима». Туси — город, в пригороде которого родился будущий поэт. Фирдоуси — псевдоним и означает: «Райский». Родился Абуль Касим Фирдоуси между 934 и 941 годами в области Хорасан в местечке Табаран близ пригорода Тусы. Умер в Тусе около 1020—1030 годов. По случаю тысячелетия со дня рождения поэта в 1934 году город Тус был переименован в Фирдоус (Фердоус). Родители Фирдоуси были из аристократов среднего достатка, и будущий поэт получил хорошее для своего времени воспитание. Знал арабский, пехлевийский (староиранский) языки. Однако жил в нужде и бедности. Об этом он признается и во вступлении («Начало») к своей грандиозной эпопее «Шах-намэ», из-за материального недостатка выражая сомнение в благополучном исходе своего творческого замысла. Ал-Са'алиби, современник Фирдуоси. пользовался теми же источниками, что и Фирдоуси, в поэтическом творении которого «Шахнамэ» содержатся многие и очень ценные исторические данные. Прототип «Шах-намэ» («Книга царей») — жанр хроники, так называемая «Книга владык» («Хвадай-намак»), начал формироваться ещё задолго до Фирдоуси, в древности, например, официальная пехлевийская хроника VI века — история иранских царей династии Сасанидов (III—VII вв.). При дворах сасанидских царей велись и тщательно сохранялись хроники всех царствований. Один из сводов истории Ирана («Книга владык») был составлен по указу Ездигерда III, последнего иранского царя сасанидской династии, погибшего потом при нашествии войск Арабского халифата (VII в.). Эта история (легендарная ее часть) отражается и в зороастрийской книге «Бундахишн», что не случайно, ибо зороастризм являлся государственной религией Сасанидского государства. (Артамонов)

Fishberg M. The Jews - A Study of Rase and Environment. London-Felling-on-Tyne, 1911. 1982. (Астайкин) (Кестлер)

Fl;aux Rachel. "Chercher ses racines par l'ADN: En quкte d'identit;." Sciences et Avenir No. 650 (April 2001). Excerpts: "La diaspora juive est l'autre communautй directement intйressйe par les technologies ADN. Family Tree DNA en a fait son point fort. Il est vrai que cette compagnie texane, qui se flatte d'" offrir les tests du chromosome Y les plus prйcis de toute l'industrie ", est associйe au gйnйticien Mike Hammer de l'universitй d'Arizona, dont c'est prйcisйment la spйcialitй. Le chercheur a ainsi publiй il y a quatre ans, dans la revue Nature, une йtude portant sur les Cohanim ou Cohen, ces grands prкtres juifs qui se transmettent leur titre de pиre en fils depuis 3300 ans, selon la tradition biblique. Analysant le chromosome Y des derniers Cohanim, Mike Hammer a montrй que l'on pouvait bel et bien remonter leur lignйe paternelle jusqu'а un ancкtre mвle, peut-кtre cet Aaron dйcrit dans la Bible comme le premier des grands prкtres. Finalement, tant chez les Sйfarades que chez les Ashkйnazes, les Cohen portent la mкme signature chromosomique, trиs distincte des autres. Ashkenazim as a whole. (Brook)

Flugel G. Uber Muhammad ibn Ishak's Fihrist al'-ul-um. ZDMG. 1859. Bd. 13. Как бы то ни было, наличие письменности у хазар несомненно. Наибольшее значение, вероятно, все же у них имела письменность еврейская. Автор X в. Ал-Фихрист ибн ал-Надим (около 987 г.) сообщает, что хазары употребляли еврейское письмо. (Артамонов)

Fox Robin Lane. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") The Financial Times (1976). (Engl) (Brook)

Frahn Ch.D. "Veteres memoriae Chazarorum" ("Mem. de l'Acad. Sciences", VIII, 1822). Френ относит хазар к финскому племени (Брокгауз)

Frahn Ch.D. De Chasaria. Excepta ex scriptoribus arabicia. Interprete C.M. Fradhnio. Par-ticule 1: Veteres memoriae on Chazaronim ex lbn-Foszlan, lbn-Haukale et Schems-ad-Dino Damasceno Arabice et Istine // Memoires. VI serie. 1822. Т. 8. 1772-1851. Основоположником переводов из арабских и персидских источников, хотя и не на русский, а на латинский язык, был X.Д. Френ, за которым последовала целая плеяда русских востоковедов. Его работы имели основополагающее значение для науки о хазарах. Френ привлек к исследованию данные не только арабских авторов, но и восточной нумизматики. Академик Френ придерживался распространённого в его время мнения об угорском происхождении хазар. (Астайкин) (Артамонов)

Frahn Ch.M. De Baschkiris, que memoriae prodita sunt ab Ibn Foszlano et Jakuto. Mem. de l'Acad. Sec. polit. 1822. T. 8. (Артамонов)

Frahn Ch.M. Die altesten arabisrhen Nachrichten uber die Wolga-Bulgarcn aus Ibn Foslasn's Reiseberichten // Memoires de I'Academie de sciences. 3t.-Petersbourg, 1832. (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер)

Frahn Ch.M. Drei Munzen der Wolge-Bulgharen // Mem. de l'Acad. 6 ser. Sec. polit. Memoires.Vl serie. 1830. Т. 1. (Астайкин) (Артамонов)

Frahn Ch.M. lbn-Foszlan's und anderer Araber Berichte uber die Russen alterer Zeit. SPb., 1823. (Артамонов) Fruhn Ch.M. lbn-Foszlan's und anderer Araber Berichte uber die Russen alterer Zeit SPb., 1823. (Новосельцев)

Frahn Ch.M. Veteres memoriae on Chazarorum ex Ibn Foszlan. Mem. de l'Acad. Sec. polit. 1822. T. 8. (Артамонов)

Frahn. De Chazaris. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Franke. Beitrage aus chinesischen Quellen zur Kenntnis der Turkvolker und Skythen Zentralasiens. Abhandlungen d. Kon. Preusa. Akad. d. Wissenschaft. 1904. В Хотане были обнаружены документы на языке восточно-иранской группы. Полагают, что ар-си было народным именем юэчжи, а Франке и самое китайское наименование юэчжей транскрибирует как ар-си. В кушанское время в горах Копет-Дага кочевало племя ahc, а ещё позже в составе половцев Шемс-ад-дин Димишки упоминает племя ал-арс. (Артамонов)

Franke. Gescnichte des Chinesischen Reiches. Bd. 2. Berlin, 1936. (Артамонов)

Franklin Simon and Shepard Jonathan. The Emergence of Rus 750-1200 by Jonathan Shepard and Simon Franklin. London: Longman, 1996. This book contains basic information about Khazarian history and archaeology in the midst of a text concerning the development of Kievan Rus. The bibliography is excellent. "...the authors choose to examine the settlements of the Rus (also known as Varangians) in their new homeland and their seemingly insatiable quest for silver down the Volga trade route." (Engl) (Brook)

Frauchet L. "Une Celonie scytho-alaine en Orleanais au V-me sitScle", Revue Scientifique, February 8 and 22, 1930. Вернадский указывает эту работу, где можно найти археологическое свидетельство относительно следов аланского поселения в топонимике имени "Аллэны" (Eure-et-Loir). (Вернадский)

Frazer Sir James. 'The Killing of the Khazar Kings' in Folklore, XXVIII, 1917. У Фрезера есть статья "Убийство хазарских царей" (Engl) (Кестлер). (Brook)

Fredegarius. Chromcorum quae dicuntur Fredegarii Scholastici, libri IV. Ed. B. Krusch. MGH. Script orum Rerum Merovingicarum. T.2. Hannoverae, 1888. (Артамонов)

Fredegarius. Chronicle, in J.M. Wallace-Hadrill, ed.,The Fourth Book of the Chronicle of Fredegar (London: Thomas Nelson & Sons Ltd., 1960). Фредегар (Псевдо-Фредегар). Утвердившееся в литературе имя одного или нескольких авторов анонимной франкской хроники (доведена до 642). Фредегарий, который писал в середине седьмого века, сообщает нам, что в бою славян располагали на передовой линии, чтобы они принимали на себя главный удар, тем самым избавляя своих повелителей аваров от чрезмерных потерь. (Вернадский) (Артамонов)

Freedman B.H. Benjamin H. Freedman. The truth about Khazars. Los Angeles 1954

Frenkel Anna. "The Jewish Empire in the Land of Future Russia." Australian Journal of Jewish Studies 9:1-2 (1995). (Engl) (Brook)

Friedberg Abraham Shalom. Shnei ha-Mikhtavim (The Two Letters), in Shivat Tsiyon: al pi Zikhronot le-Vet David by Abraham Shalom Friedberg (Warsaw: Ahiasaf, 1893-1895; reprint: New York: Hotsaat La-dor shele-yad Vaad ha-hinukh ha-Yehudi bi-Nyu York, 1968). A short story in which a descendant of King David is sent by Hasdai ibn Shaprut to Khazaria and is a witness to the Rus' destruction of Khazaria. This is an adaptation of Reckendorf's Geheimnisse der Juden. Also translated into Arabic and Persian. (Википедия) (Brook)

Friedman Philip. (review of Abraham N. Poliak's "Kazariyah.") Yivo Bleter 36 (1952). (Yidd) (Brook)

Friesen О. von., "Runenschrift", RGA, IV.

Frye R.N. and Blake R.P. Notes on the Risala of ibn Fadlan // BM. 1949. (Астайкин) 1919. (Кестлер)

Fuhrmann. Alt- und Neuosterreich (Wien, 1737). (Кестлер)

Fuller Edmund. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Wall Street Journal (1976). (Engl) (Brook)

Fоdоr J. Cser;p;stjeink sz;rmaz;sa // Kulonlenyomat az ;rcheologiai ;rtesit;. ;vfolyam. Evi 2. Szam;l;l. Budapest. (Винников, Плетнёва.)

Fоdоr J. Der Ursprung der in Ungarn Gefundenen Tonkessel // Acta Atchaeologica A. S. Hungaricae. 29 (3—4). Budapest. 1977. (Винников, Плетнёва.)

Gaal L. Dentumoger. Magyar Nyelv. 1957. № 404. В дигорском диалекте осетинского языка форма родительного падежа doenti почти полностью совпадает с венгерским dentu. Исходя из этого, «Дентумогер» может значить «речные мадьяры» или «мадьяры междуречья». Иначе говоря, Дентумогер — то же самое, что и Ателькузу, только на разных языках. (Артамонов)

Gaele Smet. L Empire de Khasar.

Garam E. Uber Halsketten, Halsschmucke mit Anhangern und Juwelenkragen byzantinischen Ursprung aus der Awarenzeit // AAH. - 1991. (Комар В.)

Garcin J;r;me. (review of "L'Empire khazar.") Le Nouvel Observateur (April 14, 2005). (French). On ne sait presque rien des Khazars, ce peuple cavalier d’origine turkm;ne qui fascina Arthur Koestler, et dont l’empire s’;tendit, entre le viie et le xie si;cle, de la mer Caspienne ; la mer Noire. Mais ce qu’on sait demeure ;nigmatique. Car les Khazars, ces anc;tres des Cosaques qui vivaient davantage en selle qu’; pied, se sont massivement convertis au juda;sme alors que cette religion tient le cheval pour un animal non seulement impur mais aussi corrupteur. Dans un ouvrage passionnant, Jacques Piatigorsky, Jacques Sapir, Jean-Louis Gouraud, Marek Halter et d’autres m;nent l’enqu;te: elle ressemble ; un grand roman russe. (Brook)

Garland Lynda. Eudocia (First Wife of Justinian II ). University of New England, New South Wales

Garland Lynda. Theodora (Second Wife of Justinian II ). University of New England, New South Wales.

Gaster Moses ed. The Chronicles of Jerahmeel. New York: Ktav, 1971. Contains translations of Hebrew legends about the lost tribes of Israel, including allusions to the autonomous Khazars. (Engl) (Brook)

Gavrilov A. Une tombe de nomade pres du village de Novopokrovka // Archeologie de la Mer Noire: la Crimee a I’epoque des Grandes Invasions IV - VIII siecles. Caen, 1997. (Комар В.)

Geiger's J;d. Zeit. iii., Breslau, 1865. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Gelzer G. Ungedruckte und ungenugend veroffentlichte Texte der Notitiae episcopatum // Abhandlugen der philos.-philol. Klasse der kgl. Bayer. Acad. der Wiss. 1901. Bd. 21. (Артамонов)

Gelzer G. Zur Zeitbestimmung der griechischen Notitiae episcopatum // Jahrbucher fur Protest. Theologie. 1886. Bd. 12. (Артамонов)

Georgii Hamartoli. Georgij Monachi Chronicon / Ed. C. de Boor. Vol. 1-2. 1904. Георгий Амартол. Geongii monacii dicti Hamartoli Chronicon ab orbe condito ad an. p. Chr. 842 et a diversis scriptoribus usque ad ann. 1143 continuatum. Ed. De Muralt. Petropoli, 1859; Georgius Monachus. Chronicon, ed. De Boor, vol. I (Leipzig, 1894). Греческий хронист. Описал в своей хронике нравы и обычаи различных народов. Его хроника относится к середине IX в. Она была доведена до императора Михаила III (842 г.). С прекращением иконоборчества, то есть с IX века, появляются краткие руководства по всемирной истории, «хроники» с клерикальной тенденцией, основанные частью и на александрийцах и на церковных историках, на предшествующей византийской историографии вообще (Георгий Синкеля, Феофан Исповедник, патриарх Никифор, Георгий Амартол). Хроника Георгия Амартола, обобщающает историю «мира» от Адама до 842 (а если считать и её продолжение, то до половины X века). Эта монашеская хроника отличается фанатической нетерпимостью к иконоборцам и пристрастием к богословию. Здесь помещены: обзор интересных для монаха фактов светской истории до Александра Македонского, библейская история до римской эпохи, римская история от Цезаря до Константина Великого, и византийская история. Главными источниками Амартола были хроники Феофана Исповедника и Иоанна Малалы. У Амартола есть также извлечения из Платона, Плутарха, Иосифа Флавия (I век), Афанасия Александрийского, Григория Богослова, Иоанна Златоуста, Фёдора Студита, из житий, патериков и т.д. Хроника Георгия Амартола в конце X — начале XI в. была переведена на славянский язык (Истрин В.М.) и получила известность в Древней Руси, где её широко использовал составитель «Повести временных лет». Автор основывался на трудах Малалы, Феофана и Никифора, сделав к ним добавления из других источников. По свидетельству Константина Багрянородного князем венгров одно время был Леунтин, сын Арпада, тогда как Георгий Амартол вождями их называет Арпада и Курсана. (Артамонов)

Georgius Cedrenius. Ioannis Scylitzae ope ab J. Bekkero suppletus et emendatus. Vol. 1, 2. Bonnae, 1838-1839. Георгий Кедрин. Георгий Кедрин— византийский историк конца XI или начала XII века, автор греч. ;;;;;;; ;;;;;;;; (Обозрение Истории), писавший позже Константина Багрянородного, хотя новых сообщений, прямо относящихся к истории хазар, у них почти нет. Сочинение Кедрина — компиляция, основанием для которой послужили сочинения Иоанна Скилицы, Георгия Синкелла, Феофана и некоторых других писателей, упоминаемые автором в предисловии. Оно начинается от сотворения мира и охватывает еврейскую, римскую и византийскую историю до вступления на престол Исаака Комнина (1057). Автор рабски следует своим предшественникам, а в той части сочинения, которая захватывает период 811—1057, прямо пересказывает своими словами хронику Скилицы, внося лишь некоторые добавления. Сочинение Кедрина содержит, в частности, нечастые в историографии сведения о хазарах после падения Итиля в 969 (см. Георгий Цуло). (Артамонов)

Gerland. Die persische 1'eldzuge des Kaiaers Heracleios // Byz.iiit. Zeitschrift. 1894. Bd. 3. О походах Ираклия. (Артамонов)

Gettgetroy E. В 1967-1968 гг в прессе появились статьи о том, что текст Киевского письма был составлен в хазарско-еврейской общине и это стало очень ценным открытием. Наиболее полный доклад Эриха Готтгетроя был опубликован в Wochenzeitung des Irgun Olei Mercas Europa (Израиль) 31 марта 1968 года.

Ghirchman P. Les Chionites — Hephtalitee. Memoires dc la delegation archeologique francaise en Afghanistan. Vol. 13. be Cuire, 1947. По мнению М.И. Артамонова Хиршман ошибается, когда отождествляет эфталитов с хионитами. (Артамонов)

Gibb H.A.R., and de Goeje, M. J., article on 'Arab Historiography' in Enc. Britannica, 1955 printing. (Кестлер)

Gibbon E. The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, Vol. V (2nd ed., London, 1901). (Кестлер)

Gil Moshe. "The Radhanite Merchants and the Land of Radhan." Journal of the Economic and Social History of the Orient (1974). About Jewish traders who traversed Khazaria. (Engl) (Brook)

Gil Moshe. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Journal of Near Eastern Studies 46:2 (April 1987). (Engl) (Brook)

Gilbert M. (1993) Atlas of Jewish History. London: J.M. Dent, Orion Publishing Group. (Paul Meerts)

Giunta Fr. Manoscritto delle Getica di Jordanes conservato nell’ Archivio di Stato di Palermo, — «Archivio storico Siculo», 3a serie, ;, 1946. (Скржинская)

G;ckenjan Hansgerd. Hilfsv;lker und Grenzw;chter im mittelalterlichen Ungarn. Wiesbaden, West Germany: Franz Steiner, 1972. (Germ) (Brook)

Golb N. and Pritsak O. Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Gentrury. Itaka: L., Ithaca, NY: Cornell University Press, 1982. Russian translation: "Khazarsko-yevreiskie dokumenty X veka" by Golb and Pritsak, with new section by Vladimir Ia. Petrukhin (1997). Originally published in 1982 in English under the title "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century", "Khazarsko-yevreiskie dokumenty X veka" is a 1997 Russian hardcover edition which contains not only a translated text but also new materials. The Russian edition is published by Gesharim Publishing House of Moscow and Jerusalem and is 239 pages in length, including photographs and maps. The first printing was in 1997. The second printing was in 2003. Norman Golb is a professor at University of Chicago and has written several studies on the Dead Sea Scrolls, the Cairo Genizah, and the Jews of France. Omeljan Pritsak, author of "The Origin of Rus'" (1981), "The Origins of the Old Rus' Weights and Monetary Systems" (1998), and numerous articles in multiple languages, is a Ukrainian professor of history. Vladimir Iakovlevich Petrukhin is a professor in Moscow and has written several articles (in English and Russian) on Rus-Khazar relations, the Khazar contribution to Kievan Rus' society, and Khazar and Slavic artwork and customs. «Киевское письмо» было открыто в 1962 г. Н. Голбом и введено им в научный оборот совместно с О. Прицаком. В историографии за ним закрепилась слава источника малоинформативного. Однако информативные возможности источника используются однобоко, под углом зрения русо-хазаро-славянских отношений Х в. Амплитуду изысканий задали Н. Голб и О. Прицак. Авторы стремились дать отпор скептикам, сомневающимся в подлинности уже известных еврейских документов, сообщающих об иудизации хазар, и подтвердить новым источником построения О. Прицака о хазарском господстве в Киеве до 30-х гг. Х в. Поэтому большое внимание уделяется анализу еврейско-хазарских имен отправителей послания. Цель очевидна: показать, что «отправители письма или их предки были прозелитами хазарского происхождения», а «хазарский иудаизм не замыкался в кругу правителей, но пустил корни по всей Хазарии, достигнув даже пограничного Киева». Одну из ключевых ролей в системе доказательств играют упомянутые шесть непонятных знаков, располагавшихся под основным текстом. Ряд вопросов хазарской истории поднят в публикации Н. Голда и О. Прицака. Наблюдения Голда как гебраиста весьма ценны, что не всегда можно сказать о разделах, написанных Прицаком, где есть утверждения, не подкрепленные источниками. Это касается, прежде всего, хазаро-древнерусских отношений, которые трактуются весьма вольно. Для "обоснования" не новой в историографии точки зрения об основании Киева Прицак прибегает к довольно произвольным трактовкам источников. The remarkable country of the Khazars first entered the Jewish orbit when it allowed Jews to settle in their land free from persecution. Jewish refugees from Byzantium, Persia, Mesopotamia, and elsewhere flooded into the Khazar realm from the 8th through the 10th centuries, bringing with them Hebrew literacy, a love for Israel, the Jewish religion, and technological skill. The Cambridge Document, translated by Norman Golb in his co-authored book Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century, stated that immigrant Armenian Jews «intermarried with the inhabitants of the land, intermingled with the gentiles, learned their practices, and would continually go out with them to war; [and] they [Mideastern Jews and Khazarians] became one people.» (Engl) (Brook) (Астайкин) (Пузанов). (Brook) (Новосельцев)

Goldelman Michael (Menashe). "On the Location of the Khazarian City of Al-Bayda." Archivum Eurasiae Medii Aevi 10 (1998-1999). (Engl) (Brook)

Golden P. A New Discovery: Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century." Harvard Ukrainian Studies 8:3-4 (December 1984). (Engl) (Brook)

Golden P. Giris: Hazarlar. In Hazarlar ve Musevilik, ed. Osman Karatay. ;orum, Turkey: KaraM Yay nlar , 2005. (In Turkish) (Brook)

Golden P. Hazar dili. Turk dili aractirmalari Jillagi-Belleten. Ankara, 1971. Работа о языке хазар. (Turk). (Астайкин) (Brook) (Новосельцев)

Golden P. Hazar T;rk;esi. T;rk Ansiklopedisi. Ankara, 1971. (Turk) (Brook)

Golden P. Khazar Studies: A Historic-philological Inquiry into the Origins of the Khazares by Peter B. Golden. Budapest, Akad;miai Kiad;, 1980. V. 1-2. 1980 г. в Будапеште увидела свет двухтомная книга американского востоковеда П.Б. Голдена, известного и до того своими трудами о хазарах, например об их языке. Историю хазар Голден рассматривает прежде всего в плане этническом, начиная со времени, когда господствовавшие в наших южных степях до IV века ираноязычные племена были сменены "алтайцами", к которым он относит гуннов, булгар, хазар и другие этносы. Совершенно правилен вывод Голдена о тюркизации иранцев, угров и других более ранних обитателей степей от Алтая до Дуная. Изучая процесс сложения хазарского этноса, Голден внимательно рассматривает существующие в науке точки зрения (савирскую, уйгурскую и другие теории). Особое внимание автор уделяет проблеме происхождения венгров и их контактам с хазарами и другими этносами Восточной Европы, Голден повторяет тезис о "спасительной" роли хазар в борьбе с арабами и ряд других весьма спорных положений предшествующей историографии. Он полагает, что Хазарское государство пало под ударами русов и огузов. The Khazars played a major role in principal wars in the Caucasus region. First, in the early 7th century, they joined with Turks and Byzantines to defeat the Persian state. Then, in the 7th and 8th centuries, they defended the southeastern frontier of Europe from invasion by the Arabs, indirectly allowing Christianity to survive in Byzantium and subsequently thrive in Ukraine. As one of the principal authorities on the Khazars, Professor Peter Golden of Rutgers University, wrote in his book Khazar Studies: "Every schoolchild in the West has been told that if not for Charles Martel and the battle of Poitiers there might be a mosque where Notre Dame now stands. What few schoolchildren are aware of is that if not for the Khazars. Eastern Europe might well have become a province of Islam." The subsequent peaceful period in the eastern European steppes has been named the "pax khazarica" since it was the Khazars who enabled various tribes, like Slavs, to expand their settlements and engage in productive activities, free from the threat of warfare and strife. Contains a large, useful glossary of words and names. Голден вслед за К. Цегледи выделяет три этнических компонента в составе хазар: "настоящие хазары" — савиры, кавказские гунны и западные кёк-тюрки. (Новосельцев) (Артамонов) (Астайкин) (Engl) (Brook) (Гордон)

Golden P. Khazar Turkic Ghul;ms in Caliphal Service. Journal Asiatique (2004). About ghul;ms of Khazar origin who were in service to the Abbasid Caliphate. (Engl) (Brook)

Golden P. Khazaria and Judaism." Archivum Eurasiae Medii Aevi 3 (1983). (Engl) (Brook)

Golden P. Khazars. In Encyclopedia of Asian History, ed. Ainslie T. Embree. New York: Scribner, 1988. (Engl) (Brook)

Golden P. Khazars. In Turkish-Jewish Encounters: Studies on Turkish-Jewish Relations through the Ages, ed. Mehmet T;t;nc;. Haarlem, Netherlands: SOTA, 2001. (Engl) (Brook)

Golden P. Nomads and Their Neighbours in the Russian Steppe: Turks, Khazars and Qipchaqs, by Peter B. Golden. Includes Golden's 1983 article "Khazaria and Judaism".

Golden P. Some Notes on the Comitatus in Medieval Eurasia with Special Reference to the Khazars." Russian History/Histoire russe (2001). Festschrift in Honor of Thomas S. Noonan, Vol. 1, eds. Roman K. Kovalev and Heidi M. Sherman. (Engl) (Brook)

Golden P. The history of the Jewish Khasars. Princeton, 1954.

Golden P. The Khazars of Record." The World and I (November 1988). Peter B. Golden is professor of history at Rutgers University. He is the author of Khazar Studies and numerous works on the history of the peoples of medieval Eurasia. He is currently completing An Introduction to the History of the Turkic Peoples. (Engl) (Brook)

Golden P. The Khazars. In The Cambridge History of Early Inner Asia, ed. Denis Sinor. Cambridge, England: Cambridge University Press, 1990. (Engl) (Brook)

Gombocz Z. Die bulgarisch -turkischen Lehnworter in der ungarischen Sprache. Memoires de la Societe Finiio Ougrienne. Helsinki, 1912. Vol. 30. Больше оснований связывать хазар не с уйгурами, а с уграми. Если название хазар ведет свое происхождение от тюркской основы 'каз' - «кочевать», то от той же основы и совершенно независимо от хазар могло возникнуть сходное наименование части уйгур. (Артамонов)

G;me; Saadettin and ;zalp H;seyin. "T;rklerle Israilliler akraba mi?" Tempo No. 11/901 (March 16-22, 2005). (Turk) (Brook)

Gopak V.D., and Sukhobokov, Oleg Vasilevich. "Pro saltiv'ske zhalizoorobne remeslo." Arkheologiya 25 (1975). (Ukr) (Brook)

Gordon Samuel. The Lost Kingdom, or the Passing of the Khazars by Samuel Gordon (London: Shapiro, Vallentine, 1926). A novel about the destruction of Khazaria by the Rus'. (Википедия) (Brook)

Gordon. "Runic inscriptions".

Gorelik M. Xazary, Xazarskiy kaganat - includes Mikhael Gorelik's illustration of Khazar kagan's palace in Atil (Brook)

Gottesman Brian Michael. "Radanites." Encyclopedia of World Trade: From Ancient Times to the Present, ed. Cynthia Clark Northrup. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2005. (Engl) (Brook)

Gottheil Richard and Rosenthal Herman. "Atel." In The Jewish Encyclopedia. New York: Funk and Wagnalls, 1901-1906 and New York: Ktav, 1964. (Engl) (Brook)

Gottlieb Th. ;ber mittelalterliche Bibliotheken, Leipzig, 1890. (Скржинская)

Gourand Jean-Louis. "Quelques propos cavaliers sur les Khazars." In L'Empire khazar VIIe-XIe si;cle: L'enigme d'un peuple cavalier, eds. Jacques Piatigorsky and Jacques Sapir. Paris: Autrement, 2005. (French) (Brook)

Gow Andrew Colin. The Red Jews: Antisemitism in an Apocalyptic Age, 1200-1600. Leiden, Netherlands: E. J. Brill, 1995. The mythicized "Red Jews" were said to have been walled up in the "Caspian Mountains" by Alexander the Great. (Engl) (Brook)

Graetz H.H. History of the Jews (Philadelphia, 1891-1898). The Khazars' tribal structure is not well understood. They appear, like many Turkic nations, to have been divided between Ak-Khazars ("White Khazars") and Kara-Khazars ("Black Khazars"). Writers such as Graetz believed that these were racial designations; in fact, such distinctions have nothing to do with physical appearance or racial identification. (Кестлер) (Астайкин)

Gregoire H. "Les sources epigraphiques de 1'histoire Bulgare", Byz., 9 (1934).

Gregoire H. Le "Glozel" Khazare', Byzantion, 1937. В 1937 г. появилась разгромная статья Г. Грегуара, в которой весь комплекс еврейско-хазарских документов объявлялся подделкой вроде той, которой прославилось местечко Глозель, где были якобы найдены письмена палеолитического возраста. В следующем 1938 г. Ландау выступил со статьей, реабилитирующей эти ценнейшие источники, да и самому Грегуару в дальнейшем пришлось пойти на смягчение своего приговора. (Кестлер) (Астайкин) (Артамонов)

Gregoire H. L'habitat primitif des Magyars et les ;;;;;;;;;;;;; Byz. 1938. (Артамонов)

Gregoire H. L'histoire et legende d'Oleg prince de Kiev. La Nouvelle Clio. 1952. Изучал отношения Руси и Хазарии. Тридцатые годы XX в. были, пожалуй, наиболее плодотворными в деле изучения хазар. В 1932 г. заново изданы все документы еврейско-ха-зарской переписки с превосходными комментариями издателя - русского ученого П.К. Коковцова. Как бы в ответ на это в 1937 г. появилась разгромная статья Г. Грегуара, в которой весь комплекс еврейско-хазарских документов объявлялся подделкой вроде той, которой прославилось местечко Глозель, где были якобы найдены письмена палеолитического возраста. В следующем 1938 г. Ландау выступил со статьей, реабилитирующей эти ценнейшие источники, да и самому Грегуару в дальнейшем пришлось пойти на смягчение своего приговора. (Артамонов)

Gr;goire Henri. La v;rit; sur le Judaisme des Khazares." Byzantion 9 (1934). (French) (Brook) (Астайкин) (Артамонов)

Gregoire Н. Le gens de la Caverne les caraites et les Khazares // Le Flambeau. Bruxelles, 1952. (Астайкин) (French) (Brook) (Артамонов)

Gregorius Turonensis. Historia Francorum / Ed. W. Arendt und B. Krusch // MGH. 1884. (Артамонов)

Gregory of Tours, Historia Francorum, ed. W. Arendt и В. Krusch, MGH, Scriptores Rerum Merovingicarum, I (1884). 

Grienberger Th. Die nordischen Volker bei Jordanes, — «Zeitschrift f;r deutsches Altertum», 47, Neue Folge, 35, Berlin, 1904. (Скржинская)

Grimmel. L'annee du monde dans la Chronographie de Theophane / Actes du IV Congres dea Etudes Byzantines. Sofia, 1935. (Артамонов)

Groot I.I.M., de. Chinesische Urkunden zur Geschichte Asiens, vols. I - II (Berlin und Leipzig. 1921-26).

Grossman Edward. "Koestler's Jewish Problem: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." Commentary 62 (December 1976). (Engl) (Brook)

Grousset R. L'empire des Steppes. Paris. 1939. (Артамонов) (Скржинская)

Gubaroff George V. Cossacks and their Land, In the Light of New Data. Trans. John Nelson Washburn. Providence, RI: Cossack American National Alliance, 1985. Includes discussion of Khazar fortresses and agriculture. (Engl) (Brook)

G;nzburg. "Significant evidence exists that attests to permanent Khazar settlements in the territory that is now western Belarus. Documents contained in the Russian Judaica collection of Baron G;nzburg (1857-1910) and Baron Polyakov (Polakoff) indicated that the Khazars founded a glass factory in Hrodna (Grodno) in the late ninth century or the early tenth century." (Brook)

Gumilev L.N. "A kaz;rok ut;dai." T;rt;nelmi Szemle 11 (1968). (Hung) (Brook)

Gumilev L.N. "Khazaria and Caspian." The Geographical Review 60:3 (New York, 1970). (Engl) (Brook)

Gumilev L.N. "Khazaria and Caspian: (Landscape and Ethnos, Part I)." Soviet Geography 5:6 (New York, 1964). (Engl) (Brook)

Gumilev L.N. "Khazaria and Terek: (Landscape and Ethnos, Part II)." Soviet Geography 7:2 (New York, 1966). (Engl) (Brook)

Gumilev L.N. "New Data on the History of the Khazars." Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae 19 (1967). (Engl) (Brook)

Gumilev L.N. New data of Khazaria. Acta archaelogica. N 2. Budapest, 1965. (Артамонов)

Gumplowicz Maksymilian Ernest. Pocztki religii zydowskiej w Polsce. Warsaw: E. Wende i S-ka, 1903. Argues that Polish Jews descend from Khazars and East Slavs. (Pol) (Brook)

Gy;ni M;ty;s. "Kalizok, kaz;rok, kabarok, magyarok." Magyar Nyelv 34 (1938). (Hung) (Brook)

Gyorffy G. Du clan Hongrois. Szazadok. 1958. T. 92. N. 5-6. Опасными врагами Леведия на сухопутной дороге из Ателькузы в Хазарию могли бы быть присоединившиеся к мадьярам кабары, продолжавшие питать враждебные чувства к хазарскому правительству и опасавшиеся сближения с ними мадьяр. Но так как мадьяры вступили в тесные дружественные связи с хазарами ещё до приглашения Леведия к хазарскому царю, можно заключить, что враждебность кабар к хазарам нисколько не влияла на отношения между мадьярами и хазарами и что мадьяры были достаточно сильны, чтобы держать кабар в рамках своей политики. В это время кабары называются просто "независимые военные союзники". (Артамонов)

Gyorffy G. Sisteme des residences d'hiver et d'ete chez les nomades et les chefs hongrois au X siecle//AEMA. 1975. (Новосельцев)

Gy;rffy. King Saint Stephen of Hungary. Trans. Peter Doherty. New York: Columbia University Press, 1994. East European Monographs. (Engl) (Brook)

Gy;rffy. Tanulm;nyok a magyar ;llam eredet;r;l: a nemzetsegtol a varmegyeig, a torzstol az orszagig: Kurszan es Kurszanvara. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1959. See especially pages 44-60. (Hung) (Brook)

Habovstiak A. Prispevok k poznaniu na;ey ni;innej dadiny v X—ХIII storoci // Slovenska archeologia. 1961. (Винников, Плетнёва.)

Hahn. Kaukasische Reisen und Studien. Leipsic. 1896. О Дербентских евреях. (Розенталь)

Hakluyt. Works, Extra Series v. 13 (Hakluyt Soc., 1903). (Кестлер)

Halevy M.A. Do zagadnienia Chazar;w i Chwalis;w w XII wieku." Biuletyn  ydowskieg Instytutu Historycznego 21 (January-March 1957): 93-99. Discusses Khazars or Jewish Kaliz groups in the 12th century. (Pol) (Brook)

Halevy Mayer A. Le probleme des khazares. Contribution a l'histoire de 1'expansion religieuse de Byzance. Actes du IV congres international des etudes byzantines. Изв. Българска арх. института. Bulletin de l'Institut arch;logique bulgare 9 (Sofia, 1935). Ещё в первой половине VIII в. перед правительством Хазарии встала дилемма — либо христианство, либо ислам, или та или другая из этих двух претендующих на всеобщее распространение религий. Хазары, как известно, выбрали третью религию, которая обеспечивала им вхождение в круг средневековых цивилизаций и вместе с тем самостоятельное положение между борющимися сторонами, т.е. исламом и христианством, а именно иудаизм. (French) (Brook) (Артамонов)

Halkin Hillel. "Wandering Jews -- and Their Genes." Commentary 110:2 (September 2000): 54-61. Excerpts: "Finally, published in last June's Proceedings of the National Academy of Science were the results of a study conducted by an international team of scientists led by Michael Hammer of the University of Arizona and Batsheva Bonn;-Tamir of Tel Aviv University... Based on genetic samples from 1,371 males... its main conclusions are: 1. With the exception of Ethiopian Jews, all Jewish samples show a high genetic correlation... 3. In descending order after these Middle Easterners, Ashkenazi Jews correlate best with Greeks and Turks; then with Italians; then with Spaniards; then with Germans; then with Austrians; and least of all with Russians... And on the other hand again: whereas the traditional explanation of East European Jewish origins was that most Ashkenazi Jews reached Poland and Russia from... the Rhineland; Rhineland from northern France... this version has come under increasing challenge in recent years on both demographic and linguistic grounds. Most Jews, the challengers maintain, must have arrived in Eastern Europe not from the west and southwest but from the south and east - that is, via northern Italy and the Balkans; Asia Minor and the Greek Byzantine empire; the Volga kingdom of the Khazars...; or a combination of all three. Ashkenazim as a whole. (Brook)

Halphen L. Les Barbares, des grandes invasions aux conqu;tes turques du XI-e si;cle, Paris, 1930. (Скржинская)

Halter Marek. Prologue. Sur les traces des Khazars." In L'Empire khazar VIIe-XIe si;cle: L'enigme d'un peuple cavalier, eds. Jacques Piatigorsky and Jacques Sapir, pp. 5-13. Paris: Autrement, 2005. Briefly discusses the possible descent of Ashkenazic Jews and Mountain Jews from the Khazars. Les Khazars : une ;nigme historique de la taille d'un empire disparu qui aurait dur; du VIIe au XIe si;cle de notre ;re et qui s';tendait entre la mer Caspienne et la mer Noire, de la Volga ; la cha;ne du Caucase, au croisement des grandes routes commerciales et des zones d'influence des trois spiritualit;s chr;tienne, juive et musulmane. Comment retracer l'histoire de ce peuple cavalier d'origine turco-mongole? Pourquoi les Khazars se sont-ils convertis massivement au juda;sme? Pourquoi leur empire s'est-il ;croul;? Pourquoi ont-ils ;t; si longtemps oubli;s? Et pourquoi, d'Arthur Koestler ; Marek Halter, font-ils r;ver? Voil; les questions auxquelles tente de r;pondre cet ouvrage, mettant ; contribution sp;cialistes et passionn;s de la Russie. (French) (Brook)

Halter Marek. The Wind of the Khazars by Marek Halter (New Milford, Connecticut, USA and London: The Toby Press, October 2003; translation by Michael Bernard). Originally published in French as Le Vent des Khazars (Paris: Editions Robert Laffont, April 2001). Also translated into Spanish, Catalan, Portuguese, Italian, and Turkish. Marc Sofer, a 20th century novelist, investigates Khazarian history and ends up in Azerbaijan. In the 10th century, a young Jew named Isaac is sent to Khazaria by the head rabbi of Cordoba. Halter's novel not only involves two very different time periods but also mingles many genres including historical fiction, contemporary thriller, and love story. (Википедия) (Brook)

Halter Marek. Title unavailable.] Yedioth Ahronot (October 8, 2001). Claims that the Mountain Jews of Krasnaya Sloboda, Azerbaijan descend from Khazars. (Hebr) (Brook)

Hamer Dean H. The God Gene: How Faith is Hardwired into our Genes (Doubleday, 2004). Excerpt from pages 191-192: "A recent study by Skorecki and colleagues uncovered a subgroup of Ashkenazic Levites who have a Y-chromosome pattern that is not seen in other priests, or indeed any major Jewish group, but is common in people around the mouth of the Volga River. A little sleuthing revealed the historical connection. ... || ... Sometime in the eighth century, they [Khazars] decided to convert from paganism to monotheism. Most of the common people became either Christian or Muslim, but the royal family and many members of the nobility opted for Judaism. They continued to rule the region for nearly five hundred years as a Jewish state. The DNA evidence shows that many of the Khazar converts declared themselves to be not only Jews but of the priestly caste. Thus the infusion of new genetic lines." Jewish Genetics, Part 3: Cohens and Levites(Brook)

Hamilton J. Toqouz-о ouz et On-oui our // Journal asiatique. 1962. N 1. (Гумилёв)

Hammer J. Sur ies origines russes. SPb., 1825 (Новосельцев)

Hammer Michael F. (Hammer Michael F., Alan J. Redd, Elizabeth T. Wood, M. R. Bonner, Hamdi Jarjanazi, Tanya Karafet, Silvana Santachiara-Benerecetti, Ariella Oppenheim, Mark A. Jobling, Trefor Jenkins, Harry Ostrer, and Batsheva Bonnй-Tamir). "Jewish and Middle Eastern non-Jewish Populations Share a Common Pool of Y-chromosome Biallelic Haplotypes.", PNAS 97:12 (June 6, 2000). Summary: This study alleges that Jews around the world, both Sephardic and Ashkenazic, are more closely related to one another than to non-Jews tested in the study, and that converts and intermarriages played little role in Jewish population history. But the study does not test peoples who are at all related to the Khazars, so the genetic distance between European Jews and Khazars was left untested, and the focus is on paternal rather than on maternal lines. Ashkenazim as a whole. (Brook)

Hammer-Purgstall. Geschichte der Golden Horde. Pesth, 1840. (Астайкин)

Hank; Ildik;. "A kaz;r f;v;ros rejt;je." Napjaink (March 17, 1993). (Hung) (Brook)

Hanway J. An historical account of the British trade over the Caspian sea. London, 1753. (Астайкин)

Harkavy A.E. Altiudische Denkmaler aus der Krim, Memoirs of the Russland Academy (1876) (Кестлер)

Harkavy A.E. Ein Briefwechsel zwischen Cordova und Astrachan zur Zeit Swjatoslaws (um 960), als Beitrag zur alten Geschichte Sud-Russlands' in Russische Revue, Vol. VI, 1875. (русский пер.: Еврейская библиотека. 1879. Вып. 7). (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер)

Harkavy A.E. Mitteilungen uber die Chazaren // Russische Revue. 1877. Bd. 10. (Артамонов)

Harkavy A.E. Soobshcheniya o Chazarakya, in Yevreiskaya Biblioteka. St. Petersburg, 1880. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Harlan Thomas. The Dark Lord by Thomas Harlan (New York: Tor Books, 2002). Part 4 in Harlan's 7th-century series. Also translated into Slovak. Despite defeating the Avar army loose in Thrace and killing their khan, Dahvos loses his taste for war and battle (particularly as the ally of the feckless Romans) and returns to Khazaria. (Fiction lit) (Brook)

Harlan Thomas. The Gate of Fire by Thomas Harlan (New York: Tor Books, hardcover May 2000 and paperback June 2001). Part 2 in Harlan's 7th-century series. Also translated into Czech and Slovak. Princess Shirin has various adventures in the Mediterranean; the other Khazars (Jusuf, Menahem) from the mission to Ctesiphon wind up in Rome, where they get into a lot of trouble. Prince Dahvos (now ruler of the Khazars after the death of Ziebil) returns home to Itil with his army. (Fiction lit) (Brook)

Harlan Thomas. The Shadow of Ararat by Thomas Harlan (New York: Tor Books, hardcover July 1999 and paperback May 2000). Part 1 in Harlan's 7th-century series. Also translated into Polish and Slovak. An alternative-history novel (based in part on actual events) in which the Western Roman Emperor, Galen, and the Eastern Roman Emperor, Heraclius, come together and militarily ally with the Khazars against Persia (ruled by Emperor Chosroes II). Some of the Khazars in the novel are named Jusuf, Sahul, and Dahvos. A number of Khazar warriors join a Roman effort to rescue/kidnap Princess Shirin (who in this reality is a Khazar, rather than a Christian Armenian) from Ctesiphon. (Fiction lit) (Brook)

Harlan Thomas. The Storm of Heaven by Thomas Harlan (New York: Tor Books, 2001). Part 3 in Harlan's 7th-century series. Also translated into Czech and Slovak. In this fantasy history novel, Shirin, a princess of the Khazars (see illustration and character description), married the emperor of Persia. A portion of the novel takes place in the Khazar capital city, Itil. Here's a synopsis: After the battle of Yarmuk, Jusuf returns to Itil from the west. Prince Dahvos (still desiring an alliance with Eastern Rome, and the hand of Heraclius' daughter) decides to march his Khazarian army to Constantinople to help the Eastern Romans against the Persians. He does so, though he finds the political situation in Constantinople to be particularly treacherous. (Fiction lit) (Brook)

Harmata J. Studies in the Language of the Iranian Tribes in Southern Russia. Acta orient. Hung. 1950. T. 1. (Артамонов)

Harmatta J;nos. A kaz;r kil sz; magyar;zat;hoz." Magyar Nyelv 49 (1953). On the Khazar word kil. (Hung) (Brook)

Hauptmann L. Les rapports des Byzantins avec les Slaves et les Avares pendant la seconde moiti; du VI s., — Byz., IV (1927—1928), Paris—Li;ge, 1929. (Скржинская)

Haury J. Zur Beurteilung des Geschichtschreibers Procopius von C;sarea, M;nchen, 1896. (Скржинская)

Haussig H.W. Theophylakts Excurs Uber die Skythischen Volker. Byz. 1954. Т. 23. Отождествляет р. Тиль с р. Таримом в западном Китае и соответственно с этим там же помещает огор, по его мнению — огуз. Артамонов полгает, что некоторые из фантастических заключений этого автора перенесены в советскую историческую науку: см. примечания к русскому переводу «Истории Феофилйкта Симокатты».Хауссиг сближает «колх» с монгольским «хал-ха» и помещает в Монголии, Это, по его мнению, были жуань-жуани. Ему категорически возражает Артамонов. (Артамонов)

Haussig Hans Wilhelm. "Die Praxis des Warenaustausches im War;gerhandel mit den chasarischen M;rkten Sarkel und Itil". In Untersuchungen zu Handel und Verkehr der vor- und fr;hgeschichtlichen Zeit in Mittel- und Nordeuropa, Vol. 4: Der Handel der Karolinger- und Wikingerzeit, eds. Hans D;wel and Herbert Jankuhn. G;ttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1987. (Germ) (Brook)

Heath Ian. Armies of the Dark Ages, 600-1066: Organisation, Tactics, Dress and Weapons. Goring-by-Sea, Sussex, U.K.: Wargames Research Group, 1979. Includes discussions of Khazarian military formation, tactical methods, and arms and armor. (Engl) (Brook)

Herodotus. Historiae, ed. H. Stein (Berlin, 1884).  Геродот. Геродот говорит по поводу одного события, что массагеты оказывали давление на скифов. В другом фрагменте своей работы, базирующемся на более раннем свидетельстве (поэме Ариста, шестой век до н.э.) он упоминает в данной связи скорее исседонов, нежели массагетов. Сами исседоны испытывали давление аримаспов. (Вернадский)

Herschell. Die Tetraxitischen Gothen, — «Anzeiger f;r Kunde der deutschen Vorzeit», Neue Folge, VI, 1859. (Скржинская)

Hertz Jacob Sholem. Di yidn in Ukraine fun di eltste tsaitn biz nukh 1648-49. New York: Farlag, 1949. Claims that Jews arrived in Poland and Ukraine from the Middle East and Khazaria. (Yidd) (Brook)

Herzog E. and Zborowsky M. Life Is With People - The Jewish Little -Town of Eastern Europe (New York, 1952). (Кестлер)

Higgins. The persian war of the empirer Mawrice (582-602). Washington, 1939. (Артамонов)

Himmelfarb Milton. (review of D. M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars.") Commentary (June 1955). (Engl) (Brook)

Hirokawa Hoichi. Some archaeologists (Lю Gumilev, Hoichi Hirokawa, and others) proposed that Atil (including its walls) was underwater. (Brook)

Hirschfeld. Das Buch Al-Chazari, Breslau, 1885. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Hitchens Christopher. "The Part-Jewish Question: Double the Pleasure or Twice the Pain? Of 'Semi-Semites' and Those Who Fear Them." Forward (January 26, 2001). Excerpts: "Recent advances in DNA testing have either simplified or complicated the claims of holy books and founding texts. A riveting recent essay in Commentary described the results of a match-up between the genetic database of the Kohanim - those whose Jewish ancestry is supposedly the strongest and best-attested - and that of a "lost tribe" in Namibia that has long claimed Jewish descent. The fit was amazingly close. So it is with other groups in the Asian diaspora, many of whose folk stories had been thought to be merely legendary. It also turns out that there is a close DNA affinity between Israeli Jews and Palestinian Arabs... How long before we can codify Khazar DNA and find out if Koestler was right or if the Ashkenazim have any genetic claim to Gaza? (The learned author of the Commentary article, eventually concluded that enough was enough already, and that better uses could be found for the research money than the infinite theoretical expansion of the prolific seed of Abraham.)" Ashkenazim as a whole. (Brook)

Hitti К. see Murgotten FC. Al-Beladsori. Liber explanationis regionum. Ed. De Goeje. Lugd. Batav., 1863-1868; Англ, перевод: Hitti К. and Murgotten F.C. The Origins of the Islamic State. 2 vols. New York, 1916-1924 (извл. в русском переводе: Гаркави. Сказания. Балазури). (Артамонов)

Horvath A. and Toth E.H. Kunbabony. Das Grab eines Awarenkhagans. - Kieskemet, 1992. (Комар В.)

Horvath T. Die Avarischen Graberf elder von Ulbo und Kiskoros. AHn. 1935. № 19 (Артамонов)

Howorth H.H. The Khazars. Were they Ugrians or Turks? Travaux de la troisiume Session du Congres International des Orientalistes St. Petersbourg, 1876. Vol. 2. St. Petersbourg; Leyden, 1879. Представитель западно-европейской литературы по хазарской теме. Из хазарологических трудов последней четверти XIX в. особо следует выделить доклад Генри Говорса на III международном конгрессе ориенталистов в Петербурге, состоявшемся в 1876 г. Этот доклад был посвящен вопросу об этнической принадлежности хазар. В противоположность распространенному тогда мнению об угорском происхождении хазар (Френ, Клапрот, Вивьен де Сен-Мартен, Д'Оссон) автор, разобрав сохранившиеся хазарские слова, заключает, что хазары, господствовавшие над местными угорскими племенами, сами были тюрками. (Артамонов) (Астайкин) (Артамонов)

Hussey J.M. Cambridge Mediaeval History, Vol. III c (1966). (Кестлер)

Huxley George. "Byzantinochazarika." Hermathena 148 (1990). (Engl) (Brook)

Iann eveque de Nikiou. Chronique de Jann eveque de Nikiou // Trad, par Zotenberg. Paris, 1883. Иоанн Никиусский писал свою Хронику в седьмом веке. Известен перевод Хроники Зотенберга. Рассказывая о смуте в Византии после смерти Ираклия, Иоанн говорит: «Кубрат, князь гуннов и племянник Органы, в юности был крещен и воспитан в Константинополе в недрах христианства и вырос в царском дворце. Он был соединён тесной дружбой с Ираклием и после его смерти, как осыпанный его милостями, оказывал признательную преданность его детям и супруге Мартине. В силу святого и животворящего крещения, им полученного, он побеждал всех варваров и язычников. Говорили, что он поддерживал права детей Ираклия и был против Константина. Вследствие этих слухов византийское войско и народ подняли восстание». Артамонов М.И. считает, что в свете данных Иоанна Никиусского невозможно согласиться с отождествлением дяди Кубрата Органы с Гостуном болгарского «Именника», так как последний согласно «Именнику» был наместником всего два года, а Кубрат «вырос» при царском дворе, т. е. провел там не два, а много больше лет. (Артамонов)

Ibn al-Athiri. Chronicon quod perfectissimum inscribitur. Ed. C.J. Tornberg. Vol. 1-14. Lugd., Batavorum, 1851-1876. Ибн ал-Асир. Продолжателем Табари был Изз-ад-дин Абу-л-Хасан Али ибн Мухаммед ибн Мухаммед ибн ап-Асир, родившийся в 1160 г. и большую часть своей жизни проведший в Мосуле, где он и умер в 1233/4 г. Занимаясь преимущественно историей, Ибн ал-Асир, сократив и переработав в смысле придания большей связности изложения «Историю» Табари, дополнил ее данными, заимствованными из других источников, из трудов более ранних продолжателей Табари, в довел изложение событий до 1231 г. Поскольку труды более ранних продолжателей Табари далеко не все сохранились, сочинение Ибн ал-Асира имеет значение первоисточника и содержит ряд очень важных сведений о хазарах. По данным крупнейшего арабского историка IX в. Балазури, повторенным Ибн ал-Асиром, а правление шаха Кавада I хазары (это на самом деле были савиры) захватили Джурзан (Грузию) и Арран (Албанию). Кавад оттеснил их назад и, заняв область между Араксом и Ширваном, построил город Берда'а, «главный город всей страны и город Кабалу, что есть Хазар». Затем он построил преграду из нежженой глины (сырцовых кирпичей) между областью Ширваном и воротами Аллан (Дарь-ял), а вдоль всей стены он построил 360 городов, пришедших в упадок после постройки Баб-ал-абваба (Дербента). По Ибн ал-Асиру Беленджер была самая известная из хазарских крепостей. У Табари она названа Булкар. По данным Ибн ал-Асира, правитель Беленджера предался арабам и стал сообщать им все, что делают неверные. Следует думать, что этот правитель, именуемый у Ибн ал-Асира сахиб, а у Бал'ами — михтар, был наследственным князем болгар, одним из потомков Алп-Илитвера, оказавшимся в более тесной зависимости от хазар, чем его предок. Ибн ал-Асир много писал о Джаррахе, а поскольку Джаррах много воевал с хазарами, то у Ибн ал-Асира сохранилось много данных о последних. По не совсем отчётливым сведениям Ибн ал-Асира, Джаррах в ??? году вторгся из Тбилиси, т.е., по-видимому, через Дарьял, в Хазарию и дошел до города ал-Бейда, находившегося в низовьях Волги, овладел им и благополучно вернулся обратно. Другие авторы об этом походе ничего не знают, что и заставляет отнестись к сообщению Ибн ал-Асира с большим сомнением, хотя сам по себе быстрый рейд арабской кавалерии даже в столь глубокий тыл Хазарии не представляет собой ничего невероятного. Особенно сильное впечатление произвела смерть Джарраха, который пользовался большой популярностью. Ибн ал-Асир говорит, что он был щедрым, превосходным человеком, многие поэты прославили его в своих элегиях. Также Ибн ал-Асир оставил нам много данных о хазарах описывая походы другого арабского военачальника Масламы в Хазарию. Ибн ал-Асир и Ибн Халдун (1332-1406) свидетельствуют, но очень кратко и поэтому не вполне ясно и убедительно, а также другие арабские авторы, что Мерван двинулся со всей своей армией в 150 тысяч человек кратчайшим путем к столице хазар на Нижней Волге, к ал-Бейда, позже известной под именем Итиля, не отвлекаясь никакими побочными целями и не уклоняясь ни на Кубань, ни на Дон. Что касается походов Мервана, то события, объединенные у других авторов под одним годом, у Ибн ал-Асира распределены по нескольким годам. По данным Табари и Ибн ал-Асира в 764 г. хазары опять появились в Закавказье. Ибн ал-Асир в передаче ад-Димишки (1256-1327) сообщает, что ко времени правления Харуна-ар-Рашида римский император изгнал всех евреев из своего государства. Они бежали в Хазарию и, найдя там людей разумных, но погруженных в заблуждение, обратили хазар в свою веру. Таким образом Ибн ал-Асир также обратил внимание на возможную иудаизацию Хазарии. У Ибн ал-Асира и персидского историка XV в. Мирхонда имеется рассказ о предке сельджуков, предводителе гузов Дукаке (Тукаке) и событиях X в. Вслед за сообщением о нападении тюрок (гузов) на хазар Ибн ал-Асира сообщает, что хазары обратились за помощью к Хорезму, Сначала им отказали, потому что они иудеи, но затем обещали помочь при условии принятия мусульманства, т. е., по сути дела, подчинения Хорезму. Хазары согласились и все приняли ислам, за исключением их царя. По сведениям Ибн ал-Асира, когда хорезмийцы выгнали тюрок, и царь стал мусульманином. (Артамонов) (Астайкин)

Ibn al-Athiri. Cosmographie de Dimisciiqui. St. Petersburg, 1866. франц. пер.: Copenhague, 1874. В передаче ад-Димишки (1256-1327) Ибн ал-Асир сообщает, что ко времени правления Харуна-ар-Рашида римский император изгнал всех евреев из своего государства. Они бежали в Хазарию и, найдя там людей разумных, но погруженных в заблуждение, обратили хазар в свою веру. (Артамонов)

Ibn al-Athiri. Ал-камиль фи-т-тарих. Каир, 1934. Ибн ал-Асир. (Новосельцев)

Ibn al-Athiri. Из Тарих-ал-Камиль (Полного свода истории, Всеобщей истории) Ибн ал-Асира // Материалы по истории Азербайджана. Баку. 1940. (Артамонов) (Астайкин) (Плетнёва)

Ibn al-Athiri. Тарих ал-Камиль. Каир, 1936. На араб. яз. Из Тарих-ал-Камиль Ибн ал-Асира // Материалы по истории Азербайджана. Баку. 1940. Ибн ал-Асир. Полный свод истории. Всеобщяя история. Венцом жанра всеобщей истории в мире ислама стал 12-томный труд Ибн ал-Асира (1160—1234 гг.). По структуре для него образцом стали ат-Табари и Ибн Мискавейх. Ал-Асир начинает с хиджры (622 г.), ведет изложение погодно, как летопись. Но Ибн ал-Асир более лаконичен, а поскольку он использовал разные источники, сравнивая их и дополняя, его труд весьма нужен по многим вопросам истории VIII—Х вв. В частности, без него нельзя изучать арабо-хазарские войны VII—VIII вв. У Ибн ал-Асира есть сведения о конфликте турок и хазар в 964 г., а также данные о хазарах в 1030/1031 гг. (поход на них эмира Фадлуна). Ibn al-Athiri, Ибн ал-Ефир у Брокгауза, арабский писатель, считает хазар грузинами. (Брокгауз) (Новосельцев)

Ibn al-Faqih. Compendium libri Kitab al-boldan. Ed. De Goeje. BGA. 1885. Voh 5. Абу-Векр Ахмед ибн Мухаммед ибн Исхак ал Хамадани по прозванию. В самом начале X в. (902 г.) писал свое большое географическое сочинение «Книга стран» Ибн ал-Факих. До 1923 г. была известна только сокращенная редакция этого труда по извлечению из неё в словаре Якута. В том году в библиотеке Мешхедской мечети Валидовым (А. Зеки Валиди Тоган) найдена сборная рукопись, впоследствии названная Мешкедской рукописью, где в числе других сочинений оказалась и полная 2-я часть труда Ибн ал-Факиха — источника высокой ценности для истории не только болгар и хазар, но и других народов нашей страны. В нём он использовал сочинения своих предшественников и кое-что добавил от себя. Артамонов М.И. считает, что ал-Факих переписал Ибн Хордадбеха и оба пользовались как источником сочинением Муслима ибн Абу Муслим ал-Хуррами (или ал-Джарми, — первая половина IX в.). Сведения о хазарах в Мешхедской рукописи немногочисленны. Джендан (Джидан у гуннов) у Ибл Хордадбеха и у Ибн ал-Факиха - царство Сувар, по имени гуннов-савир. Ал-Факих замечает: «Хазары все евреи, а именно они в недавнее время приняли иудейство». Если принять во внимание, что Ал-Факих и Ибн Хордадбех пользовались как источником сочинением Муслима ибн Абу Муслим ал-Хуррами (или ал-Джарми, — первая половина IX в.), то приведенное известие может быть древнейшим арабским свидегельством об обращении хазар в иудейскую религию. (Артамонов) (Новосельцев)

Ibn Daud Abraham. Sefer ha-Qabbalah, with Latin translation by G. G;n;brard, Mantua, 1519, Paris, 1572, Cracow, 1820. His chronicle, a work written in 1161 under the title of Sefer ha-Qabbalah (Book of Tradition), in which he fiercely attacked the contentions of Karaism and justified rabbinical Judaism by the establishment of a chain of traditions from Moses to his own time, is replete with valuable general information, especially relating to the time of the Geonim and to the history of the Jews in Spain. After the fall of Khazaria references to the Judaized Turkic Khazars become much more sparse. But even after the final fall of Khazaria in the 11th century, there remained many Khazars who remained Jews. Abraham Ibn Daud, writing Sefer ha-Qabbalah in the year 1161, said that he met Khazar students in person while in Toledo, Spain and that they were rabbinical Jews. (Википедия)

Ibn Hawkal. Viae et Regna / Ed. De Goeje // BGA. 1878. Vol. 2. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик. Лейден, 1878. Ибн Хаукаль. Сочинение ал-Истахри легло в основу географического труда Абу-л-Касима Ибн Хаукаля. Появление в ту эпоху нового типа карт, скорее похожих на картограммы, связано с именем Ибн Хаукаля, создателя карты мира, содержащей ценнейшие сведения экономического характера. Он расширил и упростил "Атлас" аль-Истахри. Берега он указывал дугами или прямыми линиями; острова и внутренние моря, подобные Каспийскому или Аральскому, - окружностями. 78 Кб. Это весьма интересная фигура не только в арабской науке, но и в политике Халифата Х в. Родом Ибн Хаукаль был из г. Нисибин (на территории современной Турции, историческая Сирия). Он был купец и в качестве такового в 40—60-е годы Х в. объехал не только все мусульманские страны, но и побывал в Индии, Италии и даже Центральной Африке. Доказано, что Ибн Хаукаль занимался не только торговлей, но и выполнял довольно щекотливые политические задания, т. е. был попросту шпионом то Аббасидов, то Фатимидов. Впрочем, именно это и позволило ему стать обладателем огромной информации о различных странах, часть которой он использовал в своем сочинении. Последнее называется либо "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик", либо "Китаб сурат ал-ард" ("Книга картин земли"). Известны две или три его редакции, из которых основная датируется около 977 г. Появление в ту эпоху нового типа карт, скорее похожих на картограммы, связано с именем Ибн Хаукаля, создателя карты мира, содержащей ценнейшие сведения экономического характера. Он расширил и упростил "Атлас" аль-Истахри. Берега он указывал дугами или прямыми линиями; острова и внутренние моря, подобные Каспийскому или Аральскому, - окружностями. В основе труда Ибн Хаукаля лежит сочинение ал-Истахри, но оно основательно "разбавлено" "свежими" материалами. Это относится и к хазарам. Во-первых, описание их у Ибн Хаукаля гораздо обширнее. Во-вторых, последний в конце 60-х годов находился на южном берегу Каспийского моря и получил там новейшую информацию о разгроме русами Хазарин и ее центров. Эта часть данных о Хазарии Ибн Хаукаля вызывала и вызывает противоречивые суждения. Дело в том, что ПВЛ под 965 г. сообщает о войне Святослава с хазарами, в результате которой русские овладели городом Белая Вежа (Саркел) на Дону, а затем воевали касогов и ясов. У Ибн Хаукаля же речь идет о разгроме русскими столицы Хазарии Атиля и городов на Северо-Восточном Кавказе (Самандара и др.). Даже беглое сравнение рассказа ПВЛ с информацией Ибн Хаукаля говорит о разных хронологически и по содержанию событиях. Тем не менее авторитет ПВЛ был столь велик, что даже крупные востоковеды порой не могли допустить игнорирование этим источником такого события, как гибель Хазарского каганата. Вместе с тем и свидетельство современника и очевидца событий Ибн Хаукаля надо было объяснить. В.В. Бартольд посчитал, что у Ибн Хаукаля 358 г. х. (968/969 гг.) был неточно указан как год нашествия русов на Хазарию, и склонялся к тому, что это был год, когда Ибн Хаукаль находился в Джурджане и там получил информацию о походе 965 г. С другой стороны, норвежский ученый Э. Квален, исходя из того, что в ПВЛ нет указаний на поход 968/969 гг., решил, что русы Ибн Хаукаля — воины норвежского короля Гаральда Эриксона, который и довершил разгром Хазарии. Анализ текста Ибн Хаукаля, прежде всего по новому изданию Крамерса 1938 — 1939 гг., в основу которого была положена стамбульская рукопись 1086 г., дает веские основания утверждать, что было два похода русов на хазар: один 965 г., возглавленный Святославом, другой 968/969 гг., описанный Ибн Хаукалем. Очевидно, Святослав в последнем лично не участвовал, чем и объясняется молчание ПВЛ. Однако эта точка зрения еще не является общепринятой даже среди востоковедов. По информации о хазарах (да и о других народах Восточной Европы) Ибн Хаукаль уступает, пожалуй, лишь ал-Мас'уди, да и то по количеству, но не по качеству сведений. Используется же этот источник плохо, так как невостоковеды знают его лишь по старым (и устаревшим) публикациям А. Я. Гаркави, Н. Караулова. Валидов (А. Зеки Валиди Тоган) обнаружил в рукописи Ибн Хаукаля в Истамбуле на карте любопытную надпись, в которой, со ссылкою на Хасдая ибн Исхака, говорится, что Кавказская цепь связана с горами Армении и доходит до Хазарана — Хазарин. К этому добавлено, что Хасдай ибн Исхак сам посетил эти страны к встретился с их главными царями и вельможами. Несмотря на различие в именах Xасдая ибн Исхака и Хасдая ибн Шафрута, можно допустить, что Ибн Хаукаль имеет в виду именно последнего. Ибн Хаукаль в 971 г. посетил Сицилию и мог знать еврейского везира испанского халифа. Сочинение Истахри «Книга путей и стран», основанное географическом руководстве Балхи «Картины климатов», в свою очередь подверг обработке Абу-л-Ка-сим ибн Хаукаль. Он тоже много путешествовал и по просъбе Истахри взялся за исправление и дополнение его труда. Свою переработку он назвал: «Книга путей и стран». В результате получился труд, отличающийся осведомленностью и тщательностью описаний. Последняя из составленных им самим редакций этой книги была закончена в 977 г. в Сицилии; она также сопровождалась картами. По языку хазары сближались с болгарами. Ал-Истахри, а вслед за ним Ибн Хаукаль определенно заявляют: «язык болгар подобен языку хазар». Ибн Хаукалем приведены наиболее полные сведения об Итиле. Оценка разгрома волжских городов Святославом у Ибн Хаукаля явно преувеличена. К тому же, по сведениям последнего, население Итиля, разбежавшееся при приближении русов, вскоре вернулось на старые места и, очевидно, занялось теми же делами, что и раньше. Ибн Хаукаль по поводу перехода хазар от идейства к мусульманству сообщает, что, «знатные и богатые» ценою отказа от политической независимости и от иудейской религии добились помощи от Хорезма, тесно связанного с Поволжьем торговыми отношениями. В 977 г., когда писал Ибн Хаукаль, он ещё ничего не знает об обращении хазар в ислам и сообщает только о возвращении хазарских беженцев, отказе от политических амбициях и об их надежде заключить мир с Русью. В 968/9 г. Ибп Хаукаль встречает хазарских беженцев в Закавказье. (Артамонов) (Астайкин) (Новосельцев) (Кестлер)

Ibn Isfendiar. Ибн Исфендийар. Тарих-е-Табаристан. Тегеран, 1941. Ч.1. На перс. яз. Сохранилось несколько местных историй южноприкаспийских областей—Табаристана, Руйана. Самая ранняя из них—"Тарих-е-Табаристан" ("История Табаристана") Ибн Исфендияра, написанная в 1216/1217 гг. В ней есть описание похода русов на Каспий в 909 г., связанного с Хазарией. (Новосельцев)

Ibn Jakub, Ibrahim, Spuler, B., in Jahrbucherfurdie Geschichte Osteuropas, III, 1-10. Ибрагим ибн Йакуб. Этот испаноарабский путешественник посетил страны Центральной Европы в 60-х годах Х в. и оставил важные сведения о Польше, Чехии, Руси и др. О хазарах у него лишь одно, да и то странное, известие. Ибрагим ибн Йакуб упоминает хазар, русов, печенегов, но в числе народов, которые говорят по-славянски, так как смешались со славянами. (Новосельцев) (Кестлер)

Ibn Khaldun. Китаб ал-ибар ва диван ал-мубада, ва-л-хабар фи айам ал-араб ва-л-аджам ва-л-барбар ва ман асарахум мин зави-с-султан ал-акбар. Булак, 1867, Т. 1. (1332-1406). Только с привлечением текста Ибн ал-А'сама Куфи становится очевидным, что Мерван 737 г. двинулся со всей своей армией в 150 тысяч человек кратчайшим путем к столице хазар на Нижней Волге, к ал-Бейда, позже известной под именем Итиля, не отвлекаясь никакими побочными целями и не уклоняясь ни на Кубань, ни на Дон. О том же свидетельствуют, но очень кратко и поэтому не вполне ясно и убедительно, и другие арабские авторы — Ибн ал-Асир и Ибн Халдун. (Артамонов) (Новосельцев) (Плетнёва)

Ibn Khordadhbeh. Kitab al-Masalik wa'l-mamalik / Ed. De Goeje /' BGA. Лейден. 1889. На араб. яз. Vol. 6; Le Livre des routes et de provinces, par Ibn-Khordadbeh, publie, trafhtit et annote par C. Barbier de Meynard // Journal Asiatique. 6 serie. 1865. Vol. 5 (извлечения в русском переводе: Гаркави. Сказания). Книга путей и государств. Гораздо больше реальных известий о хазарах, чем у ал-Хваризми есть в географическом труде арабского географа Ибн Хордадбеха "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик" (ок. 820 — ок. 912). Это первый дошедший до нас труд типа ставшего с IX в. самым распространенным жанром географической литературы "Книги путей и стран". Написан он, как это теперь доказано, в 80-х годах IX в. Полная редакция сочинения Ибн Хордадбеха не сохранилась, а уцелело лишь сокращение. Сочинение Ибн Хордадбеха начинается с описания Ираншахра, где была расположена столица Халифата Багдад. Затем он обрисовывает остальные области Аббасидской державы и пути из них в другие страны, в том числе на север, к Кавказу и за Кавказские горы. И здесь он многократно касается хазар. Ибн Хордадбех был человек осведомленный, одно время он занимал должность "сахиб-ал-барид" области Джибал, имел хорошее образование и пребывал при дворе халифа ал-Му'тамида (870—892 гг.). Отец географа в начале IX в. управлял областью Табаристан (современный Мазандеран в Иране). Словом, Ибн Хордадбех имел возможность получить добротную информацию и из государственных архивов, и из иных источников. Именно из архивов он извлек отчет об экспедиции Саллама ат-Тарджумана, - который по поручению халифа ал-Васика (842—847гг.) отправился через Кавказ и Хазарию в поисках легендарной стены Александра Македонского (Зу-л-карнайна). Но у Ибн Хордадбеха есть и более ценные сведения по интересующему нас сюжету: о титулах тюркских, в том числе и хазарских, владык, о хазарских городах, о торговых путях через Хазарию и т. д. Все это делает сочинение Ибн Хордадбеха важным источником о хазарах. Труд Ибн Хордадбеха издан и переведен полностью на французский язык. Недавно русский перевод опубликован в Баку. Перевод выполнен квалифицированно, но комментарии вызывают много вопросов. (Новосельцев) (Плетнёва) (Артамонов)

Ibn Miskawaih. The Concluding portion of the Experiences of the Nationes by Miskawaihi — The Eclipse of the Abbasid Caliphate, original chronicales or the Fourth Islamic century / Ed., trasl. and elucidated by H, F. Amedroz and D. S. Margoliouth. T, 5. Oxford, 1920-1921. Автором труда по всеобщей истории "Китаб таджариб ал-умам" был арабский автор Ахмед Ибн-Мухаммед Ибн-Мисхавейх, проживший долгую жизнь (ум. в 1030 г.). Перс по национальности, он долго служил в казначействе Бундов и написал огромный шеститомный труд "Китаб таджариб ал-умам" ("Книга испытаний народов"). До 912 г. он основан главным образом на работе Табари, а для событий 913—983 гг. это оригинальный источник с весьма богатой информацией. Именно у этого писателя есть обстоятельный рассказ о походе русов в Прикаспий в 944—945 гг. У него же находится под 965 г. известие об опустошении турками страны хазар, которое полезно сопоставлять с данными ПВЛ. У Табари было много продолжателей, излагавших события после 915 г., которым заканчивается его «История», в том числе такие, как Ибн Мисхавейх, в сочинении которого имеется наиболее подробный рассказ о нападении русов на Берда в 943-944 гг. Ибн Мисхавейх пишет, что тюрки (гузы) напали на Хазарию в 965 г. Обращение хазар в мусульманство Ибн Мисхавейх связывал с нападением на хазар тюрок-гузов в 965 г., хотя само обращение произошло после 977 г. У Мисхавейха был продолжатель. (Новосельцев) (Плетнёва) (Флоровский) (Артамонов) (Астайкин)

Ibn Nadim. Kitab al Fihrist ('Bibliographical Encyclopaedia'), ed. Flugel. У Артамонова он зовётся Ал-Фихрист ибн ал-Надим, а его труд ни как не назван. Muhammad ibn Ishaq an-Nadim. The common writing system among the Khazars was Hebrew script, according to Muhammad ibn Ishaq an-Nadim, writing in 987 or 988. Неизвестно, какой письменностью пользовались хазары раньше, но в "Фихристе" Ибн Надима, попытке универсальной библиографии, составленной примерно в 987 г., говорится, что в то время хазары пользовались еврейским алфавитом. (Кестлер)

Ibn Rusta. ed. De Goeje, Bibliotheca Geographorum Arabicorum VII. Ал-А'лак ан-нафиса. Лейден, 1892. Долгое время Ибн-Русте был известен в русской литературе под неправильно понятым именем Ибн-Даста. (Новосельцев) (Кестлер)

Ibn-Said al-Maghribi. Bodleian MS quoted by Dunlop (1954). Испанский араб. 1208(14) - 1274(86) г.г. 1) "Книга географии о семи климатах" - "Китаб джаграфийа ви-л-акалим ас-саб'а" 2) Книга распространения земли в долготу и ширину" - "Китаб баст ал-ард фи-т-тул ва-л-ард". Главным источником Географического труда Ибн Сайда (XIII в.) был ал-Идриси. (Новосельцев) (Артамонов) (Кестлер)

Iliev Veselin. Kubrat. Sofia, Bulgaria: ET "Biskhim - Ilich Tsvetkov", 1998. Archaeology of the Bulgars and Khazars in the time of Khan Kubrat. (Bulg) (Brook)

Ioannes Antiocheus. Excerpta de insidiis. Ed. De Boor. Berolini, 1905. (Артамонов)

Ioannis Cinnamis. XII век. Ioannis Cinnami epitome. Ed. Maeineke. Bonnat. 1836. Утверждал, что хазары живут по законам Моисея, но соблюдают их не очень последовательно. По сведениям Киннама, халисы были одного вероисповедания с персами и «управлялись законами Моисеевыми, да и то, не совсем правильно понимаемыми. Это сообщение как будто подтверждает идею о зороастрийскоо-иудейской религии кабар, если бы тождество их с халисами удалось доказать. Следует ещё отметить, что понимание указания Киннама в таком смысле далеко не бесспорно. В. Г. Васильевский обратил внимание на наименование халисов измаилитянами и на указание Киннама, что они исповедовали одну веру с турками. Значит, халисы или калисы были не иудеи, а магометане. (Артамонов)

Ioannis Zonarae epitomae historiarum, libri XIII-XVIII. Ed. Th. Buttner-Wobst. Bonnae, 1897. Ioannes Zonaras Иоанн Зонара (Ioannes Zonaras) (год рождения неизвестен — умер после 1159?), византийский хронист, церковный писатель. Видный сановник при дворе императора Алексея I Комнина. Выражая интересы высшей столичной знати, находился в оппозиции к Комнинам. Автор всемирно-исторической хроники от «сотворения мира» до 1118 (представляющей собой в основном пересказ античных и средневековых авторов; оригинальные сведения сообщает лишь по истории Византии рубежа 11—12 вв.). Иоанн Зонара составил также комментированный сборник канонического права, толковый словарь; писал церковные стихи. Последоватиль Константина Багрянородного. Вместе с Львом Диконом, Скилицей и Кедрина относится к авторам, которые много писали о гуннах, хотя новых сообщений, прямо относящихся к истории хазар, у них почти нет. (Артамонов)

Ioannus Skilica. История. Ереван, 1979. На арм. яз. Иоанн Скилица. Иоанн Скилица (Io;nnes Skyl;tses) (гг. рождения и смерти неизвестны), византийский чиновник, хронист 11 — начала 12 вв. Его «Обозрение истории» охватывает период 811—1057; основано на разнородных источниках, отражавших интересы различных группировок византийской знати; отсюда нередки противоречия, нарушение последовательности изложения. Произв. Иоанн Скилица — важнейший памятник истории Византии 2-й половины 10 — 1-й половины 11 вв., поскольку источники, использованные автором для написания этой части хроники, ныне утеряны. Хроника Иоанн Скилица (до сих пор не изданная) полностью включена во всемирную хронику Георгия Кедрина (12 в.). Принадлежность так называемого Продолжения хроники Иоанн Скилица, охватывающего 1057—1079/80, остаётся спорной. Лит.: Каждан А. П., Из истории византийской хронографии Х в., в сборнике: Византийский временник, т. 20, М., 1961. У Скилицы, следующего после Константина Багрянородного историка, о хазарах нет ничего, упоминается только Крымская Хазария как область в XI в. Его работу использовал Георгий Кедрин. (Новосельцев) (Артамонов)

Iohannis Diaconi. Chronicon. МОИ. 1846. По данным Венецианской хроники Иоанна Диакона в военном предприятии 860 г., организация которого летописями приписывается Аскольду и Диру, участвовали 360 кораблей. Надо полагать, что в середине IX в. Днепровская Русь уже была значительной политической силой с определившимися торговыми интересами. (Артамонов)

Isidore of Siville. Etimologiae, PL, 82.  Отмечает, что в 395 г. аланы, действуя как вассалы гуннского хана, очистили Дакию от остатков различных германских племен, осевших в этом регионе, таких как вестготы, тайфалы, гепиды, бургунды и т. д. Большинство из них пошли далее на запад к региону среднего Дуная; некоторые группы признали власть аланов. Основная аланская орда теперь обосновалась в Бессарабии и Молдавии, а река Прут стала известна как "Аланская река" – Lanus у Исидора. (Вернадский)

Jacobs Louis. "Khazars." In Oxford Concise Companion to the Jewish Religion. Oxford, England: Oxford University Press, 1999. (Engl) (Brook)

Jacut. Jacut's geographisches Worterbuch. Herausg. Von F. Wustenfeld. Bde 1-6. Leipzig, 1866-1870. Якут ибн Абдаллах ар-Руми ал-Хамави. XIII в. Арабский учёный энциклопедист. По происхождению грек, он в молодости попал в плен и был продан в рабство сирийскому купцу, который сделал его своим помощником. После смерти хозяина Якут занялся самостоятельно книжной торговлей. Объехал много стран и, используя доступную ему литературу, личные наблюдения и распросные данные, к 1224 г. составил свой «Словарь». Критически отбирая для него наиболее достоверные сведения, он сохранил многие данные из не дошедших до нас сочинений, ввиду чего его труд в ряде случаев имеет значение первоисточника. При составлении своего «Географического словаря» Якут использовал материалы «Книги завоевания стран» ал-Балазури. До 1923 г. докладная записка Ибн Фадлана о путешествии на Волгу была известна только по извлечению из нее в словаре Якута. Словарь Якута сыграл крупную роль в объединении и сохранении сведений, накопленных арабской географической наукой.

Jacut. Муджам ал-булдан. Бейрут, 1955. Йакут ар-Руми. Сводка всех географических знаний, которыми обладала арабская наука накануне монгольского завоевания, дана в географической энциклопедии Йакута ар-Руми ал-Хамави. Этот ученый (1179—1229 гг.), родом из г. Хам в Сирии и по матери грек, в поисках знаний объехал все крупнейшие научные центры востока исламского мира. Перед самым монгольским нашествием он работал в мервской библиотеке, вскоре уничтоженной вместе с городом ордами Чингисхана. Его шеститомный труд "Манджам алумран фи-л-мустадрак ала муджам ал-булдан" ("Родник культуры в дополнение к словарю стран"), чаще именуемый "Муджам ал-булдан", представляет энциклопедию, где в алфавитном порядке дан материал о морях, реках, странах, городах и т. д. Материал о хазарах находится в статьях Бахр ал-Хазар (Хазарское море), Баланджар, ал-Байда, хазары, Хамлих и др. В большинстве своем он повторяет известные ранее сведения, но есть и новые, взятые Йакутом из не сохранившихся до наших дней трудов. (Новосельцев) (Артамонов)

Jakobs J. 'On the Racial Characteristics of Modern Jews' J. Anthrop. Inst., Vol XV, 1886. (Кестлер)

Jakobson Roman. "Minor Native Sources for the Early History of the Slavic Church." Harvard Slavic Studies 2 (1954). Mentions a time when Saint Methodius debated with a Khazar in Central Europe. (Engl) (Brook)

Ja'kub. F. Westberg, Ibrahim's-ibn-Ja'kub's Reisebericht uber die Slawenlander aus dem Jahre 965, in Mem. Acad. SPb., serie viii, t. iii, no. 4, 1898 (исправленное издание на русском языке: Комментарий на записку Ибрахима ибн Йакуба, СПб., 1903, с весьма полным списком литературы по Ибрахиму). Первые неарабские упоминания Хазарии после трагического 965 г. содержатся в путевых заметках Ибрагима Ибн Якуба, испанского посланника к Оттону Великому: предположительно в 973 г. он отзывается о хазарах как о процветающем народе. (Кестлер) (Минорский)

Ja'kubi. Les pays / Tr. par G. Wiet. Le Caire, 1937. (Новосельцев)

Ja'qubi. Historic. Ed. Houtsma. Leyden, 1883. Ахмед ибн Абу-Я'куб ибн Джафар ибн Вахиб ибн Вадих ал-Я'куби. Конец XI века. Арабский писатель. Говорил в XI веке, что в VI веке наряду с каганом существовал и его наместник, халиф. Я'куби жил в разных странах: в Армении, в Хорасане, в Индии и в Египте; умер он в 897 г. «История» Я'куби, несмотря на сжатость изложения, дает много интересных сведений, в том числе и о хазарах. Хронология его «Истории» доведена она до 873 г. (Астайкин) (Артамонов)

Jasher Book. Chapter 38. 39. Книга Правдного или Яшера. Ссылка на эту есть в Библии (Исх. 24, 7). Sefer haYashar (midrash), a Hebrew midrash known in English translation mostly as The Book of Jasher. The book claims to be the lost Sefer HaYashar mentioned in Joshua and 2 Samuel. The Hebrew version was printed in Venice in 1625 and the introduction refers to an earlier 1552 edition in Naples of which neither trace or other mention has been found. The printer Joseph ben Samuel claimed the work was copied by a scribe named Jacob the son of Atyah from an ancient manuscript whose letters could hardly be made out. According to the Encyclopaedia Judaica, Volume 14, p. 1099, Jasher was "probably written in the 13th century." Scholars have proposed various dates between the 9th century and 16th century. Древние иудеи зафиксировали утрату Книги Яшера; "Книга Яшер" считается грубой подделкой двенадцатого века (Блаватская). Книга Праведного или Яшера (Ис. Нав. 10, 13). Служила источником, откуда почерпнуто сведение о неподвижности солнца в течение некоторого времени; во 2 Цар. 1, 18 приводится плачевная песнь Давыда о павшем в битве Сауле и Ионафане, со ссылкою на тот же источник. Текст ее сохранился на эфиопском языке и входит в канон эфиопской Библии. «…And the kings and the captains with the rest of their armies, seeing that the sons of Jacob approached them, were afraid of their lives and fled till they reached the city of Chazar…»

Jaubert Amedee. Geographic d'Edrisi. Traduite de l'arabe en francais par Amedee Jaubert. Vol. 1-2. Paris, 1836-1840. (Артамонов)

Jean-Baptiste Patrick. "Une nouvelle histoire des Khazars: Le royaume juif de la Volga." Sciences et Avenir No. 650 (April 2001). (French) (Brook)

Jecobs Luis. Xaзapы In Oxford Concise Companion to the Jewish.

Jenkins. K.J.H. Constantine Porphyrogenitis de administrando imperio. Ed. By G. Moravcsik, english translation by K.J.H. Jenkins. Budapest, 1949. Английский перевод Дженкинса сообщения Константина Багрянородного о разразившейся в начале IX в. гражданской войны в Хазарии в результате проведенных царём Обадием религиозных и политических реформ звучит следующим образом: «Now, it fell out that a secession was made by them to their government, and when a civil war broke out their first government prevailed». Он ближе к русскому тексту Н.В. Малицкого. Перевод на русский язык Г. Ласкина менее точен: «Ковары происходят из рода козар. Но когда у них вышло столкновение из-за власти и началась междусобная война, то первая власть у них одержала перевес». (Артамонов)

Jeschurun. Berlin. Vol. XI. N 9/10. 1924. (цит по: Szysznan S. Ou la conversion du roi Khazar Bulan a-t-elle eu lieu? Dans: Hommages a Andre Dupont-Sommer. Paris, 1971). (Гумилёв)

Joannis Malala. Joannis Malalae Chronographia / Ed. Dindorf. Bonnae. 1831. Английский перевод Книг VIII - XVIII: Chronicle of John Malalas, М. Spinka and G. Downey, ed. and trans. (Chicago, 1940). John Malalas. Византийский хронист. К середине IX в. относится хроника Георгия Амартола, доведенная до императора Михаила III (842 г.). Автор основывался на трудах Малалы, Феофана и Никифора, сделав к ним добавления из других источников. О войнах Кавада-1 с северными народами писали и византийцы Захарий Ритор, Иоанн Малала, Феофан Исповедник, называя их гуннами или гуннами-савирами. Хроника Иоанна Малала, антиохийского грека, жившего между 491 и 578 гг. и писавшего между 528 и 540 гг. Малала означает "оратор" (ритор) по-сирийски, но судя по стилю и по неудачной организации содержания книги, кажется непохожим, что ее автор был действительно ритором, т.е. профессором красноречия. Гораздо более вероятно, что он был малоэрудированным монахом. Он предлагает популярный очерк мировой истории со времен творения. С точки зрения изучающего византийскую литературу, хроника Малала имеет особую ценность, поскольку является одной из первых работ в этой литературной традиции, написанной на народном диалекте вместо классического греческого. Лишь последняя часть хроники интересна для нас, поскольку фиксирует некоторые современные автору события. Работа Малала сохранилась в сокращенной форме, но текст может быть реконструирован до определенной степени с помощью раннего славянского перевода такового, равно как и из цитат поздних византийских авторов. (Вернадский) (Плетнёва) (Артамонов) (Астайкин)

Johannes Daubmannus. Хазарский словарь. Lexicon Cosri, continens colloquium seu disputationem de religions. Regiemonti Borussiac excudebat typographus Johannes Daubmannus. Anno 1691 (уничтоженное издание). Даубманнус Йоаннес (XVII век). Польский книгоиздатель. В первой половине XVII века Даубманнус выпустил в Пруссии польско-латинский словарь, однако, это же имя стоит и на первой странице другого словаря, который вышел в 1691 году под названием "Lexicon Cosri, Continens Colloquium seu disputationem de religione". Даубманнус стал первым издателем книги "Хазарский словарь". Словарь был уничтожен ещё в 1692 году по приказу инквизиции, однако два его экземпляра избежали этой судьбы и сохранились. В XVII веке интерес к хазарам неожиданно вспыхнул с новой силой, и необъятный материал о них, накопившийся к этому моменту, был систематизирован и опубликован в 1691 году в Пруссии. В соответствии с одной (христианской) версией, текст издателю продиктовал некий монах по имени Теоктист Никольский который задолго до этого нашел на поле сражения между австрийскими и турецкими войсками и выучил наизусть материалы различного происхождения, относящиеся к хазарам. Издание Даубманнуса представляло собой сборник из трех словарей: отдельного глоссара исламских источников о хазарском вопросе, алфавитного перечня сведений, почерпнутых из еврейских записей и преданий, и третьего словаря, составленного на основе христианских познаний в хазарском вопросе. (Артамонов) (Павич)

Johansen Lars. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Acta Orientalia 44 (Copenhagen, 1983). (Germ) (Brook)

John Chrysostom, "Epistolae", . (347 - 407, Greek ;;;;;;; ; ;;;;;;;;;;; ) was a notable Christian bishop and preacher from the 4th and 5th centuries in Syria and Constantinople. He is famous for eloquence in public speaking and his denunciation of abuse of authority in the Church and in the Roman Empire of the time. He had notable ascetic sensibilities. After his death he was named Chrysostom, which comes from the Greek chrysostomos, "golden mouthed". He is sometimes referred to as John of Antioch, but that name more properly refers to John, the bishop of Antioch in 429-441, who led a group of moderate Eastern bishops in the Nestorian controversy. He is often confused with Dio Chrysostom. Chrysostom wrote of the Jews and of Judaizers in eight homilies Adversus Judaeos (against the Judaizers) [1].

John of Antioch. Excerpta dc Insidiis, Constantine Porphyrogenitus, Excerpta Historica. John of Antioch was Patriarch of Antioch (429-441) and led a group of moderate Eastern bishops during the Nestorian controversy. He is sometimes confused with John Chrysostom, who is occasionally also referred to as John of Antioch. John gave active support to his friend Nestorius in the latter's dispute with Cyril of Alexandria.

John of Ephesus, Ecclesiastical History. German trans. by M. Schoenfelder, Die Kirehengeschichte des lohannes von Ephesus (Munich, 1862). Иоанн Эфесский. Сирийский хронист второй половины 6 века. Этот автор жил в VI в., писал по-сирийски и так же, как и Евагрий, весьма обстоятельно в своем произведении касался событий гражданской истории, в частности внешней истории, борьбы варваров с Восточно-Римской империей. Хроника Иоанна Эфесского (507-586 гг.) в полном виде не сохранились, дошла только одна третья часть, посвященная событиям 572-585 гг. О второй её части можно составить представление благодаря сочинению Михаила Сирийца, патриарха Антиохийского (XII в.), которым она была использована. При характеристике царствования императора Тиверия Иоанн Эфесский вынужден был специалыю остановиться на характеристике «проклятого народа славян», который в глазах автора являлся весьма воинственным, совершал постоянные нападения на Восточно-Римскую империю и являлся источником многих бед для жизни империи на протяжении продолжительного периода. Невознаградимой потерей для науки является не дошедшая до нас глава 48 этой книги, в которой, судя по сохра- нившемуся названию этой главы ("0 завоевании и опустошении страны славян"), давалось обстоятельное описание римских походов против славян, с одной стороны, и борьбы славян с Восточной империей - с другой. В отрывке "Церковной Истории" Иоанна Эфесского по пересказу Михаила Сирийского(1126-1199) и Бар-Габрая (1226-1286), в царствование императора Маврикия (582-602) из внутренней Скифии вышли три брата с 30 тыс. скифов. За 65 дней они дошли от Имеонских гор до реки Танаис, вытекающей из Меотийского озера и вливается в Понтийской море. Находясь у границ Римской империи, один из братьев, именем Булгар, взял 10 тыс. человек, отделился от своих братьев и перешёл Танаис к реке Дунаю, которая также вливается в Понтийское море, и обратился к царю Маврикию с просьбой дать ему землю с тем, чтобы жить в дружбе с римлянами. Тот дал ему Верхнюю и Нижнюю Мизию и Дакию, защищённое место, которое со времён Анастасия (491-518) опустошал аварский народ. Они победили их там и стали защитой для римлян. Римляне называли этих скифов булгарами. Два других брата заняли страну алан, называемую Берсилия. В этой стране римляне построили города Каспий и Turaye (видимо Ворота ворот, Дербент, по арабски Баб-ал-абваб). Булгары и пугуры (фанагуры по Маркварту), жители этих городов, были некогда христианами. Когда над той страной стал властвовать чужой народ, они были названы хазарами, по имени того старшего брата, которого имя было Хазарик. Это был сильный и широко распространённый народ. Иоанн Эфесский (в изложении Михаила Сирийца) полагает, что каган аваров был владыкой славян и лангобардов. Иоанн Эфесский считает, что авары сделали много зла, что это народ отвратительный, вырвавшийся с востока, а склавины и лангобарды - народы западные. Артамонов М.И считает, что такое представление относительно, оно объясняется тем, что, по мнению хрониста, славяне и лангобарды до появления аваров занимали территорию на запад от реки Данубис (Дунай). Текст по-сирийски являлся предметом долгой работы немецкого ученого Шонфельдера, который в 1862 г. перевел Иоанна Эфесского и издал его по-немецки. Более поздней и лучшей работой в европейской литературе об Иоанне Эфесском и его трудах является сочинение русского ученого проф. А.П. Дьяконова: «Иоанн Эфесский и его церковно-исторические труды", СПб. 1908. и "Иоанн Эфесский и хроника, известная под именем Дионисия Телль Махренского». Эта работа проф. А. П. Дьяконова напечатана в "Христианском чтении", ноябрь - декабрь 1903. Сводку позднее вышедшей литературы см. в "Jahresbericht ub. d. Fortschr. d. klass. Wissenschaft" Burzian-Kroll, 1931. (Артамонов) (Плетнёва) (Вернадский)

John of Gothia, St. Life of, Acta Sanctorum, Junii Tomus, VII. Русский перевод: Василевский.

Jordanis. Jordanis Romana et Getica. Ed. Th. Mommsen. MGH. Auctores Antiquissimi, v. V, Berlin, 1882 {англ, перевод: Mierow С.С. The Gothic History of the Jordanes. Princeton, 1915; русск. перевод: Иордан о происхождении и деяниях гетов. Getica. Вступит, статья, перевод, комментарий Е.Ч. Скржинской. М., I960. Готский историк, писавший на латинском языке. Его труд «О происхождении и деяниях гетов», написанный в 551 г, для прославления готских королей, относится к середине VI в., и содержит общий перечень степного населения Восточной Европы. Он имеет большую ценность для эпохи Прииска Панийского около 488 г., когда в Европу хлынули гунны. Перемешивая легенды со сведениями, заимствованными из более ранних исторических сочинений, путая гетов с готами, Иордан, тем не менее, сообщает ряд важных данных по истории Восточной Европы IV-VI вв. Л.Н. Гумилев полагает, что в основе приведенной у Иордана легенды о происхождении гуннов в результате сочетания нечистых духов с ведьмами, скитавшимися в пустыне, лежит факт смешения пришлых хуннов с местным населением - уграми, в результате чего у нового народа угорский физический тип восторжествовал над монгольским. По поводу акациров, Иордан их назвал между эстами, жившими в Прибалтике, и болгарами, занимавшими Причерноморье. Иордан сообщает, что вслед за акацирами, «по ту сторону от них, -- говорит он, — выше Понта распространяются поселения булгар, ставших широко известными за грехи наши». Нарисованная Иорданом картина отражает положение, существовавшее в Причерноморье не в VI в., а много раньше — в середине V в., до того, как акациры были оттеснены к востоку от Дона вернувшимися из Паннонии гуннами. Продолжая описание, Иордан говорит, что гунны произвели два яростных народа: альтдигир и савир, местожительство которых, однако, различно: «у альтцигир — возле Херсона, куда алчный купец ввозит блага Азии; летом они кочуют, широко раскидывая свои жилища там, где их привлекают пастбища для скота, а зимой удаляются в страны, лежащие над Понтийским морем». Где жили савиры — не говорится. Зато вдруг появляются г-унугу-ры — возможно оногуры, известные тем, что торговали горностаевыми шкурками. Иордан сообщает, что сначала их поселения были на скифской земле возле Меотийского болота, затем в Мизии, Фракии и Дакии, в третий раз поселились они опять в Скифии над Понтийским морем. Ясно, что гунугуры Иордана не что иное, как гунны. От гуннов же Иордан производит альтцигур, названных у Агафия уль-тизурами, незначительное племя, которое стало известным, по-видимому, только благодаря своей близости к Херсону в Крыму, и савир, о которых он ничего не знает, кроме имени. Есть у Иордана сведения и об обряде погребения кагана, при этом по его мнению, участников погребения убивали для того, чтобы скрыть место погребения, у хазар обозначавшееся сложным архитектурным сооружением, надо полагать, возвышавшимся над водой, если могила устраивалась действительно под водой. (Астайкин) (Артамонов)

Julien. St. Documents historiques sur les Tou-kioue. Journal Asiatique. 1864. T.3. N.4. В китайских исторических трудах имеются упоминания о хазарах, без которых немыслимо изучение тех тюркских политических образований, с которыми хазары были теснейшим образом связаны и без которых история их не может быть понята. В 545 г. тюркюты обратили на себя внимание китайцев (Западного Вей), которые установили с их вождем Тумынем дипломатические отношения. В следующем 546 г. тюркюты, действуя как верные союзники жужаней, неожиданным нападением покорили восставших против последних телесцев и таким образом привели в подданство своему вождю 50 тысяч кибиток. Усилившись за счет покоренных, Тумынь заключил договор с Западным Вей, скрепленный браком на китайской царевне, и тем самым высоко поднял свой престиж не только среди подданных, но и среди других кочевников. (Артамонов)

Julien. St. Sur les pays et les peuples etrangers tures des geographs et des historiens chinois. Journal Asiatique. 1846. T. 8. В официальной географии манчжурской династии имеются сведения, что в VII в. китайское правительство именовало землю Тюкиши (тюргешей) областью У-а ла, то есть авар; по мнению Аристова и Грумм-Гржимайло, авары были тюргешами. (Артамонов)

Juris Civilis. Corpus Juris Civilis: I. Institutiones, Digesta, ed. P. Knieger (1920); II. Codex Justinianus, ed. P. Knieger (1914); III. Novellae, ed. R. Schoell и G. Kroll (1912). 

Justinianus. Codex Justinianus. Corpus Juris Civilis. Государями за время с 518 по 610 год были следующие лица: один из начальников гвардии (экскувиторов), необразованный Юстин I Старший, случайно избранный на престол после смерти Анастасия (518-527); после него знаменитый его племянник Юстиниан I Великий (527-565), а за ним племянник последнего Юстин II Младший (565-578). С именами Юстина и Юстиниана связан вопрос об их славянском происхождении, которое в течение долгого времени признавалось очень многими за исторический факт. Основанием для этого взгляда послужило напечатанное в начале XVII века ученым книгохранителем Ватиканской библиотеки Николаем Алеманном жизнеописание императора Юстиниана, составленное каким-то аббатом Феофилом, наставником Юстиниана. В этом житии приведены были для Юстиниана и его родни особые имена, которыми они назывались на родине и которые являлись, по мнению лучших славистов, славянскими; так, например, Юстиниан назывался Управдой. Рукопись, которой пользовался Алеманн, была найдена и исследована в конце XIX века (1883 г.) английским ученым Брайсом, который полагал, что данная рукопись, будучи составлена в начале XVII века, носит легендарный характер. На основании других источников, Юстина и Юстиниана можно считать иллирийцами, может быть, албанцами. Женой Юстиниана была Феодора. Велизарий был одним из его генералов, воевавшим с вандалами, вестготами, славянами, германцами-гепидами и кутургурами (народ, родственный гуннам), которые вторгались на Балканский полуостров с севера. В составе варваров выступали и хазары. Родным языком Юстина и Юстиниана был латинский. Мировую известность получил Юстиниан благодаря своей законодательной деятельности, которая поражает широтой размаха. В феврале 528 года императором была созвана комиссия из десяти опытных и знающих человек, в числе которых находился Трибониан, "правая рука императора в его большом деле кодификации и, возможно, в чем-то вдохновитель работы комиссии", и Феофил, профессор права в Константинополе. Задача комиссии была пересмотреть прежние три кодекса, удалить из них все устаревшее и привести в порядок конституции, вышедшие после кодекса Феодосия; все это должно было составить один сборник. В апреле 529 года кодекс Юстиниана (Codex Justinianus) был опубликован; будучи разделен на двенадцать книг и заключая в себе конституции со времени императора Адриана до Юстиниана, он сделался единственным обязательным для всей империи сводом законов и отменял, таким образом, прежние три кодекса.

Justinus M. Junianus. Юстин, римский историк 2—3 вв. Его сочинение является сокращённым изложением не сохранившегося исторического труда Помпея Трога. Юстин подверг труд Помпея Трога основательной переработке, сосредоточив главное внимание на описании наиболее занимательных и поучительных фактов. Сочинение Юстин — важный источник по военной и дипломатической истории эллинизма и Причерноморья. Соч. в рус. пер.: Эпитома сочинения Помпея Трога «Historiae Philippicae», пер. А.А. Деконского и М.И. Рижского, «Вестник древней истории», 1954, № 2—4; 1955, № 1.

Kahle P.E. Bonn University in pre-Nazi and Nazi Times: 1923-1939. Experiences of a German Professor, privately printed in London (1945). (Кестлер)

Kahle P.E. The Cairo Geniza (Oxford, 1959). (Кестлер)

Kakin; Halit. "K;kler." Star Gazete (June 5, 2005). (Turk) (Brook)

Kanen R.A. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Library Journal 101 (August 1976): 1632. (Engl) (Brook)

Kaplan Frederick I. "The Decline of the Khazars and the Rise of the Varangians." American Slavic and East European Review 13 (1954). (Engl) (Brook)

Karatay F.E. Topkapi sarayi muzesi kutuphanesi turkce yazmalar katalogu, hazirlaiyan F.E. Karatay. Istanbul, 1961. A complete catalogue was compiled and published by F.E. Karatay in 1960. The first of the Arabic catalogues contains Korans and works of Koranic commentary. These Korans and Commentaries, which have been gathered from the various pavilions, buildings and rooms of the Palace and are classified by the name of the location where they were found, number more than two thousand. (Новосельцев)

Karpovich M. Imperial Russia, 1801–1917. N.Y. 1937. (Кестлер)

Kasparova K.B. "Khazaro-slavyanskata krepost Sarkel -- Byelaya Vyezha." In Sukrovishte na khan Kubrat. Kultura na Bulgari, Xazari, Slavyani: Katalog. Sofia, Bulgaria: Tsentur za propaganda, informatsiya i pechat pri Komiteta za kultura, 1989. (Bulg) (Brook)

Katch et Dolens N. Histoire des anciens armeniens. Gen., 1907. Здесь есть сообщение о том, что Тиридат II умер в 222 г., а Хосров I, он же Аршак II, правил с 222 по 252 г. (Артамонов)

Kazem-Beg Mirza A. Derbend-Nameh. Translated from a select turkish version and published with the Texts and with the Notes. by Mirza A. Kazem-Beg // Memoires de 1'Academie Imperiale des Sciences. T. 6. St. Petersbourg, 1851. (Артамонов)

Kazsmarki I. Die Sabiren, die Chazaren. Mabyarsag (Budapest). 1930. Bd. 4. Среди тобольских татар было распространено предание, что до них территорию по Среднему и Нижнему Иртышу занимал народ сывыр или сибыр. Слово «сипир» является синонимом имени манси-вогул. Судя по этому, в древности савирами или сабирамк называлось угорское население Западной Сибири, само название которой восходит к их имени. (Артамонов)

Kefeli Valentin Ilich. Karaites, Customs and Religion. Pushchino, Russia: Uch-Izd.L., Pushchinskogo nauchnogo tsentra RAN (Pushchino Research Centre), 1995. Argues in favor of a Karaim-Khazar connection. (Engl) (Brook)

Kekelidze К. Вопрос о прибытии в Картли сирийских отцов // Кекелидзе К. Этюды. Тбилиси, 1956 г. Т. 1. На груз. яз. (Новосельцев)

Kerr N. Inebriety (London, 1889). Повторяет слова Ибн-Фадлана о чистоплотности русов (Кестлер)

Keys David. David Keys. Catastrophe: An Investigation Into the Origins of the Modern World. New York: Ballantine Books, 2000. Keys summarizes M. G. Thomas, Karl L. Skorecki, H. Ben-Ami, Tudor Parfitt, Neil Bradman, D. B. Goldstein, "Origins of Old Testament Priests." Nature 394 (July 9, 1998). Excerpts from Keys' book: "DNA tests on Sephardic and Ashkenazi Jews have revealed the possibility that at least one key section of the latter community may have genetic evidence of a potentially large-scale or even mass conversion which must have taken place sometime after around A.D. 700.... the only known mass conversion within that time frame and in that geographical area was that of the Khazars in the eighth century. What seems to have happened is not only a potentially large-scale conversion of non-Jewish people, almost certainly Khazars, to Judaism, but also the adoption of Levite (Assistant Priest) status by a substantial number of the Khazar converts.... A tenth-century letter of recommendation from the Jewish community of Kiev to Jewish communities outside Khazaria was signed by Jews with traditional Turkic names whose almost certainly Turkic Khazar ancestors had adopted second names... indicating that they saw themselves as descendants or close associates of the ancient tribe of Levi.... Adoption of Cohenic or ordinary Levitical status by converts was and is expressly forbidden by rabbinical law, so the Khazars had to develop a mythic national history that gave them the right to Levitical status. They claimed that they were the descendants of one of the lost tribes of Israel and were not converts at all but merely returnees to Judaism. Furthermore, the tribe they claimed ancestry from was that of Simeon, the brother of the founder of the tribe of Levi.... Probably it was the old pre-Jewish Khazar priests - the qams - who at the conversion had become Levites en masse..." Jewish Genetics, Part 3: Cohens and Levites (Brook)

King Robert D. "Migration and Linguistics as Illustrated by Yiddish." In Reconstructing Languages and Cultures, ed. Edgar C. Polem; and Werner Winter. Berlin: Mouton de Gruyter, 1992. Claims that Yiddish is not Rhenish-like but rather Bavarian-like. (Engl) (Brook)

King Robert D. and Faber Alice. "Yiddish and the Settlement History of Ashkenazic Jews." Mankind Quarterly 24 (1984). States that Yiddish has no Altaic linguistic features and claims that it has no Turkic words. (Engl) (Brook)

Kirakos. Армянский текст Киракоса издан в Москвe, в 1858 г. и в Венеции в 1865 г. Переведен на французский язык г. Академиком Броссе и издан в 1870 г. с многочисленными примечаниями под заглавием: Kirakos de Gantzac, XIII-e s., histoire d'Armenie, St. Petersbourg. Киракос несколько месяцев находился в плену у татар и сопровождал их в походах в качестве переводчика. Должно полагать, что он знал турецкий язык, распространенный в то время в Армении, вследствиe господства Сельджукидов. В плену он научился также монгольскому языку и приводит в своей истории любопытный образчик монгольских слов (около 60) того времени. О многих произшествиях он говорит со слов участников и очевидцев, и в подкрепление рассказа приводит имена того или другого лица, известного по своему общественному положению. (Патканов)

Kirsch Robert. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Los Angeles Times (1976). (Engl) (Brook)

Kiss Attila. "11th Century Khazar Rings from Hungary with Hebrew Letters and Signs." Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae 22 (1970). Examines a ring from Ellend. (Engl) (Brook) (Paul Wexler)

Kitroser F;lix Elias. Jazaria: el imperio olvidado por la historia. C;rdoba, Argentina: Lerner, 2002. (In Spanish) Spanish-language book about Khazars featuring 12 chapters and 4 appendices, including color maps, illustrations, and translations of the Schechter Letter and Hasdai-Joseph correspondence. (Brook)

Kizilov Mikhail. Karaites Through the Travelers' Eyes. Troy, NY: The al-Qirqisani Center for the Promotion of Karaite Studies, 2003. (Engl) (Brook)

Klaproth S. Tableaux historiques de l'Asie. Paris, 1826. В этой работе Клапрот отождествил авар с жужанями, которые с конца IV до середины VI века возглавляли обширную империю в восточной части азиатских степей – от Большого Хингана на востоке до озера Балхаш на западе. Однако, как считает Артамонов М.И., явившиеся в Европу авары не имели ничего общего ни с жужанями, за осколок которых их принимал Клапрот, а вслед за ним и многие другие ученые, ни с настоящими аварами -а-ба, а представляли собой бежавшую от тюркютов часть огор-угров, состоявшую из племен yap и хунни. Клапрот, а вслед за ним и В.В. Григорьев придерживались следующего мнения о хазарских каганах. Потомки тюркютской династии Ашина, правившие в Хазарии с распадением Западнотюркютского каганата возглавили независимое Хазарское государство. Утратив с течением времени реальную силу и попав в полное подчинение к представителям местной могущественной знати, каганы превратились в символ традиционной власти. Бек — один из наиболее могущественных хазарских князей, захватил власть в государстве и стал действительным царем, хотя и правил от имени кагана — наследника тюркютских владык. (Артамонов)

Klausner Carla L. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Kansas City Times and Star (September 12, 1976). (Engl) (Brook)

Klebel E. Admont. Annals of Admont, Klebel E. 'Eine neu aufgefundene Salzburger Geschichtsquelle', Mitteilungen der Gesellschaft fur Salzburger Landeskunde, 1921. (Кестлер)

Klima Otakar. Mazdak und die Juden. «Archiv Orientalni», Praha, 1956. Работа видного чешского историка. (Артамонов)

Klyashtornyi Sergey Grigorievich. "About One Khazar Title in Ibn Fadlan." Manuscripta Orientalia 3:3 (Nov. 1997): 22-23. About the Khazar title javshighar. (Engl) (Brook)

Klyashtornyi Sergey Grigorievich. "Aziys'kiy aspekt rann'oyi istorii xozar." Khazarskiy al'manax 2 (Kharkiv, 2004): 47-51. (Ukr) (Brook)

Kmosk; Mih;ly. "Araber und Chasaren." K;r;si Csoma-Archivum 1:4 (Budapest, 1924) (Budapest, 1925). Незаконченная работа. Из трудов по истории хазар, вышедших в 20-х гг., следует отметить незаконченную работу М. Кмошко (умер в 1931 г.), посвященную арабо-хазарской войне. Тщательное исследование этого автора обрывается на 730 г. и не касается походов Мервана против хазар. (Артамонов) (Астайкин) (Germ) (Brook)

Kmosko М. Die Quellen Istakhri's in seinem Berichte uber die Chazaren// Korosi Csoma Archivum. 1921. (Новосельцев) (Астайкин)

Kniper A.H. 'Caucasus, People of' in Enc. Britannica, 1973 printing (Кестлер)

Kochev Nikolaj. "Khazarskata misiya na Konstantin Filosof-Kiril v svetlinata na Kembridzhskiya anonim i izvestiyata na Yexuda Alevi." Kirilo-Metodievski studii 5 (1988). (Bulg) (Brook)

Koestler A. Judah at the Crossroads // The Trait of the Dinosaur. London- New-York, 1955. Danube ed., 1970). (Астайкин) (Кестлер)

Koestler Arthur. The Thirteenth Tribe: The Khazar Empire and Its Heritage. London: Hutchinson and Co., 1976 and New York: Random House, 1976. Translated into French in 1976, into German in 1977/1991, into Turkish in 1977/1984, into Greek in 1978, into Italian in 1980, into Spanish in 1980, into Persian in 1982/1983, into Romanian in 1987 and 2002, into Hungarian in 1990, into Japanese in 1990, into Swedish in 1992, into Russian in 1998 and 2001, into Hebrew in 1999, and into Serbo-Croatian in 2000. Доказывается, что восточноевропейское еврейство (подавляющая часть еврейства мирового) происходит от хазар, мигрировавших на польские и венгерские земли после падения каганата и еще позже – спасаясь от монголов. Кёстлер утверждает, что основанная на иудаизме (а не на генетическом единстве «избранного народа») общность еврейской диаспоры превратила последнюю в «псевдо-нацию», и что у современных евреев есть два пути: иммиграция в «истинно еврейский» Израиль или ассимиляция. (Ильинский). (Астайкин) (Engl) (Brook)

Koloda Vladimir V. "Slov'yans'ke zhitlo na Verxn'omu Saltovi." Zbirnik nauko-vix prats': istorichni nauky." In Naukoviy visnik Xarkivs'kogo derzhavnogo pedagogichnogo universitetu. Kharkiv, 1999. (Ukr) (Brook)

Koloda Vladimir V. "Zhitla rann'ogo seredn'ovichchya u Verxn'omu Saltovi." Arxeologiya (2000) No. 4. (Ukr) (Brook)

Kondakova. "Seminarium Kondakovianum". Прага, 1927. Вып. 1. (Кестлер)

Konow Sten. Beitrag zur Kenntnis der Indoskythen // Festschr. F.Fr. (Артамонов)

Korobkin Daniel Rabbi N. Translator. The Kuzari. 1998 г. Edition of The Kuzari. The story of the Khazars came to the attention of a famous Spanish Jewish diplomat and physician named Hasdai ibn Shaprut. He was amazed and inspired by what he learned about this people. Upon learning from Byzantine messengers that Khazaria was ruled by a king named Yosef and that they are a powerful military and commercial center, Hasdai ibn Shaprut wrote ".I was filled with power, my hands became strong, and my hope gained courage." Seeking contact with Yosef, Hasdai had his literary secretary pen a special letter to be delivered to the Khazar king himself. Towards the end of Hasdai's letter, he remarked: "We live in the Diaspora and there is no power in our hands. They say to us every day, 'Every nation has a kingdom, but you have no memory of such in all the land.' But when we heard about our master the King, the might of his monarchy, and his mighty army, we were amazed. We lifted our heads, our spirits returned, our hands were strengthened, and my master's kingdom was our response in defense. Were it that this news would gain added strength, for through it we will be elevated further." (translation by Rabbi N. Daniel Korobkin in the 1998 edition of The Kuzari). (IN NIN ALLUs)

Kosztolnyik Zoltan J. Five Eleventh Century Hungarian Kings: Their Policies and Their Relations with Rome. New York: Columbia University Press, 1981. East European Monographs. (Engl) (Brook)

Kovalev Roman K. "Khazars." In Encyclopedia of Russian History, eds. James R. Millar. New York: Macmillan Reference USA, 2004. Roman K. Kovalev studied under the late Thomas Noonan and is currently an Associate Professor of History at the College of New Jersey (Engl) (Brook) (ru_judaica)

Kovalev Roman K. "What Does Historical Numismatics Suggest About the Monetary History of Khazaria in the Ninth Century? - Question Revisited." Archivum Eurasiae Medii Aevi 13 (2004). Consolidates evidence that the Khazars minted coins. (Engl) (Brook)

Kovalev Roman K. (review of Pletnyova's "Sarkel i 'Shiolkovyi' Put'.") Archivum Eurasiae Medii Aevi 10 (1998-1999). (Engl) (Brook)

Kramers J.M. A lecture on the Khazars. Analecta Orientalia 1 (Leiden, 1954). (Engl) (Brook) (Новосельцев)

Krausz S;muel. "Kutschera B;r; a kaz;rokr;l." I.M.I.T. ;vk;nyv 33 (1911). (Hung) (Brook)

Kristo G. "Kabar." In Korai magyar t;rt;neti lexikon (9-14. sz;zad), ed. Gyula Krist;. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1994. (Hung) (Brook)

Krist; Gyula. Hungarian History in the Ninth Century. Trans. Gy;rgy Novak. Szeged, Hungary: Szegedi Kozepkorasz Muhely, 1996. (Engl) (Brook)

Kuleshov Pavel V. and Kuz'min-Yumanadi, Yakov F. ";uvaslar ve Etnik Olusumlari." In T;rkler, vol. 2, eds. Hasan Cel;l G;zel, Kemal ;i;ek, and Salim Koca. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. About connections between the Khazars and the Chuvash. (Turk) (Brook)

Kunn G. Relationum Hungarorum. T. 1. Claudiapoli, 1892. В 881 г. венгры вместе с кабарами упоминаются возле Вены, а в 892 г. они в союзе с королем франков Арнульфом воевали против моравского князя Святоплука. Затем в 894 г. они совершили поход в Паннонию. Во время этих походов венгры могли хорошо ознакомиться со страной, которая стала родиной их потомков. (Артамонов)

Kurat Akdes Nimet. Abu Muhammed Ahmed b. A'tham al Kufi's Kitab al Fatuh and its Importance Concerning the Arab Conquest in Central Asia and the Khazars. Ankara, 1948; 1949 (Ankara Universitesi Dil ve Fasih-Cografya Fakultesi Dergisi. T. 8. M 2). Акдес Курат опубликовал отрывки, касающиеся хазар и арабо-хазарской войны, в особенности похода Мервана. Что касается имени Барджиль, появляющегося у арабских авторов всякий раз, когда дело касается сына кагана, то это, может быть, и не собственное имя, а титул, до неузнаваемости искаженный в арабской передаче. У Ибн А'сама имя сына каганн читается как Барсбик. Л.Н. Курат сопоставляет его с именем вдовы кагана Парсбит и считает, что то и другое означает одно и то же, н именно — «барс» или «леопарда. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)

Kurinsky Samuel V. The Glassmakers: An Odyssey of the Jews - the first three thousand years. New York: Hippocrene, 1991. See chapter 10: "The Jewish Khazars: The Russian Connection." (modified text here) (Engl) (Brook)

Kutschera Hugo Freiherr von. Die Chasaren: Historische Studie (Vienna: A. Holzhausen, 1910). Wien, 1910 (2 Auflage). "The strangest fact is that the name of the Ashkenazim, the bulk whom I see as the descendents of the Khazars, points towards the old grounds of the Khazars around the Caucasus. According to the explanation by the Talmud, Ashkenaz thus means a country near the Black Sea between Ararat and the Caucasus, within the original region of the Khazar empire. The name with which the Sefardim indicate their co-religionists from Poland already gives the explanation for the real descent, from the countries in the Caucasus." Следующей после Маркварта попыткой создания обобщающего труда по истории хазар была книга фон Кучера «Die Chazaren», вышедшая в Вене двумя изданиями в 1909 и 1910 гг. Она написана в связи с вопросом о происхождении восточноевропейских евреев. Автор задался целью доказать их хазарское происхождение. Для истории самих хазар она не представляет существенного значения. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер) (Germ) (Brook)

Kuttner S. Haham Kral Hazarl; Davut by Monroe S. Kuttner (Istanbul: Birharf Yay;nlar;, June 2005; translation by Enver G;nsel). A history-based adventure novel about the last Khagan (Great King) of a remnant of the Jewish Kingdom of Khazaria in the Caucasus in the 12th century. The main setting is the Khazarian "village" of Samandar, starting in the year 1150. David ben Joseph is a young man who studied Judaism in Spain for 10 years. Upon his return to Khazaria, he has to adjust to the Khazarian Turkic semi-nomadic existence and become the next Khagan. Join in David's adventures as he and other characters participate in historical events and interact with historical personages. The Rabbi King by Monroe S. Kuttner (Xlibris, 2001). A tale set in Khazaria's twilight years; follows the career of a Khazar prince sent to study in Spain who has to return to claim his father's throne. Over the next several years he is forced to flee Khazaria and wander throughout the Middle East, attempting to marshall support for his triumphant return. (Википедия) (Brook)

Kuzgun Saban. "Hazarlar ve Karaylar." Yeni T;rkiye 16 (July-August 1997). (Turk) (Brook)

Kuzgun Saban. T;rklerde Yahudilik ve Dogu Avrupa Yahudilerinin mensei meselesi: Hazar ve Karay T;rkleri. Edition Genisletilmis 2. baski. Ankara, Turkey: Saban Kuzgun, 1993. Discusses Khazars, Karaites, East European Jews, and Jews in Turkey. (Turk) (Brook)

Kuz'min-Yumanadi Yakov F. and Kuleshov Pavel V. ";uvaslar ve Etnik Olusumlari." In T;rkler, vol. 2, eds. Hasan Cel;l G;zel, Kemal ;i;ek, and Salim Koca, pp. 491-496. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. About connections between the Khazars and the Chuvash. (Turk) (Brook)

Kuzych I. The founding family of Kyivan-Rus': Sviatoslav the Conqueror, Part I, by Ingert Kuzych (Brook)

Kvalen E. Det norske gurdariki. Oslo, 1931. В.В. Бартольд посчитал, что у Ибн Хаукаля 358 г. х. (968/969 гг.) был неточно указан как год нашествия русов на Хазарию, и склонялся к тому, что это был год, когда Ибн Хаукаль находился в Джурджане и там получил информацию о походе 965 г. [152] С другой стороны, норвежский ученый Э. Квален, исходя из того, что в ПВЛ нет указаний на поход 968/969 гг., решил, что русы Ибн Хаукаля - воины норвежского короля Гаральда Эриксона, который и довершил разгром Хазарии. (Новосельцев)

Lamma P. Ricerche sulla storia e la cultura del VI secolo, Brescia, 1950. (Скржинская)

Landau M. Beitrage zum Chasarenproblem // Schriften Chasarenproblem der Gesellschaft zur Forderung der Wissenschaft des Judentums. (Breslau). Stefan Munz J;discher Buchverlag, 1938. Nr. 43. Ландау считает, что письмо Хасдая ибн Шафрута у царю Иосифу в значительной части составлено под влиянием сведений Эльдада Гадани, появившегося среди африканских евреев в середине IX в. (Germ) (Brook) (Артамонов) (Астайкин)

Landau Maximilian. (review of Abraham N. Poliak's "Kazariyah.") Qiryath Sefer 21 (1944). (Hebr) (Brook)

Landau Maximilian. [The Present State of the Khazar Problem]. Zion 8 (Jerusalem, 1942-1943). (Hebr). Квартальник. Современное состояние хазарской проблемы. "Цион" за 1942 г. Кроме работ Поляка, в Израиле в 40-е гг. выходили труды о хазарах других историков, например Ландау. В одном из фрагментов каирских писем, адресованных императору Константину Багрянородному и, как полагает Ландау, его дочери Агафий, речь идет, по-видимому, об Исааке Бен Натане, посланном с письмом к хазарскому царю. (Астайкин) (Brook) (Артамонов) (Кестлер)

Landolfi. Landolfi Sagacis additanienta ad Pauli Historiam Romanum // MGH. Auctores Antiquissimi. Vol. 2. Berolini, 1879. Есть информация о Гроде, гуннском вожде на Боспоре. (Артамонов)

Lang David Marshall. The Bulgarians: From Pagan Times to the Ottoman Conquest. Boulder, CO: Westview Press, 1976. (Engl) (Brook)

Langlois V. Collection des Mstorietts anciens et modernes de l'Armenie. Ed. L. de Pharbe. T.2. Paris. 1869. Сочинение «Об армянской войне» Егиште, как считает Ланглуа, написано в V в. и прекрасно отражает действительность своего времени. В нем не упоминаются хазары, но зато говорится о гуннах и их взаимоотношениях с народами Закавказья.(Астайкин) (Артамонов)

Langlois V., Extrait de la Chronique de Sempad, Seigneur de Babaron connetable d'Armenie, St-Peterebourg, 1862.

Lasker Daniel J. "Khazars." In The Encyclopedia of Judaism, ed. Geoffrey Wigoder, p. 414. New York: Macmillan, 1989. (Engl) (Brook)

Laszlo G. The Art of the Migration Period (London, 1974). Подборка фотографий в книге Гьюлы Ласло "Искусство эпохи переселений", хотя к его историческим комментариям следует отнестись с осторожностью. (Кестлер)

L;szl; Gyula. L'Art des Nomades. Paris, 1972. (French) (Brook)

Laszlo Rasonyi. Tuna kopruleri.Ankara. 1984. Венгерские тюркологи Моравичек и Расоньи дают несколько иное от Артамонова толкование этнонима «зебендер-семендер». Их версия в принципе не отрицает предыдущей этимологии данного названия, а, возможно, даёт его более точную историко-лингвистическую интерпретацию. Они связывают происхождение данного термина с фонетическими трансформациями названия одного из племен хазар - савир>сабир>сабирдер>cабендер. (Moravcsik). Они исходят из того, что суффикс -дур, -дыр, который выделяется в этих этнонимических названиях, в тюркских языках обозначал принадлежность, причастность к чему-либо, к кому либо.

Latouche R. Les grandes invasions et la crise de ;Occident au V-e si;cle, Paris, 1946. (Скржинская)

Laurentian Text. Russian Primary Chronicle. Tr. and ed. Cross, S.H. and Sherbowitz-Wetzor C.P. (Cambridge, Mass., 1953). Повесть временных лет. (Кестлер)

Lawrence Т.Е. Seven Pillars of Wisdom. London, 1906. (London, 1966 ed.) (Кестлер) (Астайкин)

Lazare de Pharbe. «Крепости при воротах гуннов» или «ворота гуннов» в стене, перегораживавшей проход и находившейся, согласно Лазарю Парбскому, между владениями албанов и гуннов. (Артамонов)

Le Beau. Histoire du Bas-Empire. Vol. 1-21. Paris, 1824-1826. 2 ed. T. 10. (Артамонов)

Legg S. The Heartland. London: Martin Secker & Warburg. (1970) (Paul Meerts)

Leiris M. 'Race and Culture' (UNESCO, Paris, 1958). (Кестлер)

Lemerle P. Invasions et migrations dans les Balkans depuis la fin de ;;poque romaine jusqu’au VII si;cle, — «Revie historique». 1954. (Скржинская)

Leonis diaconi Caloensis histori ae libri decent / Ed. Hase. Bonnae, 1828. (Артамонов)

Leroy-Beaulieu Anatole, Israel Among the Nations: A Study of the Jews and Antisemitism (London: William Heinemann, 1904). "Is it not probable that among the four millions of Russian Jews, thousands can be traced to the old nomads of the steppes? The study of the Jewish types of Poland and Little-Russia inclines us to believe so. A Finno-Turkish blend seems to be common among them."

Lesser Alexander. "Itil, the lost Khazar city, 'found under water'." The Jerusalem Report (August 27, 1992): 1. (Engl) (Brook)

Levental Denis. Khazaria (586-1083 AD), by Dennis Leventhal (Brook)

Levinson I. "[Isaac B;r] Levinsohn was the first to express the opinion that the Russian Jews hailed, not from Germany, as is commonly supposed, but from the banks of the Volga. This hypothesis, corroborated by tradition, Harkavy established as a fact. (Brook)

Lewicki T. Polska i kraje sasicilnie w swietle "ksiegi Rogera". Krakow; Wars/awa, 1945—1954 (Новосельцев)

Lewicki T. Zrodla arabskie do daziejow slowianszczyzny. T. 1, Wroclaw; Krakow, 1956. 1969. Переводчик арабских летописей. Вместо Гилана у Ибн ал-Факима, по замечанию Левицкого, значится Джилан, помещенный к северу от Дербента. Левицкий также отмечает, что первые относительно точные сведения о Волге проникли на запад в первые века нашей эры. В V-VI вв. шведские купцы доходили до Рима через многие народы, большинство из которых жило по волжскому пути. Чудь, весь, меря, мордва и другие значатся у Иордана подвластными Германариху, но не может быть сомнения в том, что имена этих народов стали известны готскому историку VI в. только потому, что через их земли проходили торговые связи севера с югом. Замечательно, что даже из Киева в Хазарию дорога шла по Оке через вятичей и далее через болгар. В переводах Левицкого нам стало больше известно о столице Хазарии Итиле. (Артамонов) (Новосельцев)

Lewicki Tadeusz. "Jeszcze o Chorezmijczykach na Wegrzech w XII w[ieku]." Biuletyn Zydowskieg Instytutu Historycznego 21 (January-March 1957). Discusses Khorezmians in Hungary in the 12th century. (Pol) (Brook)

Lewis Bernard. (review of D. M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars.") Bulletin of the School of Oriental and African Studies 17 (1955). (Engl) (Brook)

Ligeti Lajos. "A kaz;r ;r;s, ;s a magyar rov;sir;s." Magyar Nyelv 23 (1927). (Hung) (Brook)

Ligeti Lajos. "Egy kievi kaz;r lev;l ;s rov;sir;sos hitelesit;se." Magyar Nyelv 80 (1984). (Hung) (Brook)

Ligeti Lajos. "The Khazarian Letter from Kiev and its Attestation in Runiform Script." Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae 31 (1981). (Engl) (Brook)

Lior Joshua. Ha-Kuzarim: le-or ha-historiografyah ha-Sovyetit. Ramat-Gan, Israel: Universitat Bar-Ilan, 1973. (Hebr) (Brook)

Liptak P. On the problems of historical antropology. Acta biologica. VII. 1961. N 3-4. Szeged (Hungaria). Племя хуни, или хиониты, осаждавшие в 359 г. Амиду и описанные Аммианом Марцеллином, монголоидных черт не имели а именно они составляли большую часть псевдоавар. Не случайно, что в аварских могильниках в Венгрии европеоиды составляют 80% (

Litman Jacob. The Economic Role of Jews in Medieval Poland: The Contribution of Yitzhak Schipper. Lanham, MD: University Press of America, 1984. Summary and discussion of Yitzhak Schipper's theory that Khazars settled in Poland. (Engl) (Brook)

Liu Mau-tsai. Die chinesische Nachrichten zur Geschichte der Ost-Turken. Wiesbaden, 1958. В 552 году в Монголии тюрки (что означает "сила", "власть"), как отмечает Liu Mau-tsai, под предводительством Бумина из местечка ашина, получивший высший титул ‘lliq Qaqan (kehan в китайских источниках) свергли своих хозяев Zuan -Zuan. Тюрки начали осуществлять властолюбивую программу завоевания. Главным занятием тюркютов (после военного дела) было кочевое скотоводство; большую роль играла и охота на крупных травоядных, огромные стада которых в те времена бродили по степям Гобийского Алтая. Удачная облава давала большое количество мяса, которое было основной пищей тюркютов, и случалось, что даже во время войны они устраивали охоту, чтобы пополнить запасы. Пастушеское хозяйство, ведомое отдельной семьей, обычно предполагает патриархальные отношения, и, видимо, тюркюты не представляли исключения. По свидетельству Лю Мао-цзая, инициатива сватовства принадлежала мужчинам, и "по смерти отца, старших братьев и дядей по отцу женятся на мачехах, невестках и тетках". Он также приводит достопримечательный тюркютский обычай, который переняли и китайцы. Девушки со сходными вкусами торжественно заключали между собой братский союз, причем число членов достигало 14-15, но не меньше 8-9 девушек. Эти девушки называли друг друга братьями, а если юноша женился на какой-либо из них, то он получал женское имя и подруги ходили к новобрачным "отведать невесту", т.е. мужа. Молодая жена не ревновала к своим "братцам", но с членами других женских "братств" такая связь не допускалась. (Гумилёв)

Liudprandi Antapodosis / Ed. Pertz. // MGH, V, Script. Ill. В 892 г. венгры в союзе с королём франков Арнульфом воевали против моравского князя Святоплука. В 894 г. они совершили поход в Паннонию. (Артамонов)

Longnon O. Geographie. Григорий Турский упоминает определенный Ulda fluvius, который Огюст Лоннон уточняет как Uldus и который он идентифицирует как L'Oust. (Вернадский)

Longnon O. Noms. "Улдон" - возможное сокращение от "Удэн-Дон"; улэн по-осетински означает "волна". Относительно иных следов аланского поселения в топонимике имени "Аллэны" (Eure-et-Loir) можно упомянуть. (Вернадский)

Lopez R.S. and Reynolds R.L. Odoacer: German or Hun? — «American Historical Review», 52, Oct. 1946. (Скржинская)

Lot F. La fin du monde antique et le d;but du moyen ;ge, — «Histoire du moyen ;ge», publi;e sous la direction de Gustave Glotz. Paris, 1927. (Скржинская)

Lowe Steven. The Khazars, by Steven Lowe. (Brook)

Lozinski В.Philip. The original Homeland of the Parthians. 1959. Есть информация об арсиях. Они занимали видное место в руководстве Парфии династии Арсакидов. (Артамонов)

Luciw Jurij. Sviatoslav the Conqueror: Creator of a Great Kyivian Rus' Empire. State College, PA: Slavia Library, 1986. Ukrainian Free Press Series Monographs. (Engl) (Brook)

Ludwig D. Struktur und Gesellschaft des Chazaren - Reiches im Licht der schriftlichen Quelle. M;nster. 1982. Структура общественного и государственного строя Хазарии в свете письменных источников. В 1982 г. в Мюнстере вышла в свет диссертация Д. Людвига, которая, можно сказать, является последним словом в хазароведении. Людвиг основное внимание уделяет проблеме общественного и государственного строя Хазарии по письменным источникам, причем использует он последние максимально полно и, как правило, в оригиналах. Людвиг хорошо знает литературу, хотя определенные упущения у него есть (он не использует книгу Поляка и ряд других). Однако новых выводов в монографии немного, и основное достоинство этого труда - в тщательной сводке источников и литературы. Нередко автор выходит за пределы собственно хазарской истории. Например, в разделе о хазарских городах мы найдем исторический очерк Кабалы - древней столицы Кавказской Албании, которая порой подчинялась Хазарскому государству, но, строго говоря, его частью никогда не являлась. Конкретные наблюдения Людвига по ряду сюжетов хазарской истории весьма интересны. (Germ) (Астайкин) (Новосельцев) (Brook)

Ludwig Dieter. "Chazaren." In Lexikon des Mittelalters. M;nchen, Germany: Artemis, 1983. (Germ) (Brook)

Luschan F. von. 'Die anthropologische Stellung der Juden', Correspondenzblatt der deutschen Gesellschaft fur Anthropologie. 1891. (Кестлер) (Астайкин)

Lvov Arkady. "Shades of Forgotten Ancestors." Midstream 29:2 (February 1983). (Engl) (Brook)

Lynn Jonathan. "Viking Treasure Hoard Yields Astounding Finds." China Daily (June 24, 2002). About the Spillings coin hoard from Gotland, Sweden and a Khazar Jewish coin found there. (Engl) (Brook)

Mac Kenzie D.N. A Concise Pahlari Dictionary. Oxford, 1971. (Новосельцев)

Macarthney Carlile Aylmer. The Magyars in the ninth century. Cambridge, 1930. Ещё Татищев предположил, что основателями Киева были мадьяры. Перечисляя сыновей Арпада, Константин Багрянородный вовсе не упоминает Леунтина, по догадке Макартни, потому что тот не был сыном от брака с хазарской царевной и поэтому не имел права на престол. Возможно Леунтин не занимал место Арпада, а был командиром венгров во время нападения их на Болгарию. (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер) (Engl) (Brook)

Macartney С.А. Le nom et l'origine de Hongrois. Zeitschrift fur Deutschen Morgenlandischen Geselschaft. 1937. Bd. 91. (Артамонов)

Maccoby Hyam. "Koestler's Racism." Midstream 23 (March 1977). (Engl) (Brook)

Maccoby Hyam. "The Khazars and the Jews: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." The Listener 95 (April 8, 1976). (Engl) (Brook)

Machmud Koschgarii. Махмуд Кошгарий. Туркий сузлар девони (Девону луготит турк). Т.1. Ташкент, 1960. (На узбек. яз.). (Бариев)

MacLean Fitzroy. "Shalom Yisrah: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." New York Times Book Review (August 29, 1976). (Engl) (Brook)

Ma;oudi. Les prairies d'or / Texte et treduction par C. Barbier de Meynard et Pavet de Courteille. Paris, 1861-1877 (9 vols.). Masudi. Mas'udi. В X в. самым известным из арабских картографов был Абул Хассан Али аль-Масуди. Он родился в Багдаде и провел свою молодость в путешествиях, посетив Индию, Цейлон, Южно-Китайское море, Малую Азию, Сирию, Палестину, Занзибар, Мадагаскар и Оман. Конец жизни он провел в Египте и умер в Фустате. Аль-Масуди, должно быть, был знаком с большей частью имевшейся тогда географической литературы. Он упоминает многие работы, которые не дошли до нашего времени. Его главный труд "Промывальни золота и рудники самоцветов" носит обобщающий характер. У него есть и другие работы. Созданная им планисфера мира является одной из наиболее точных арабских карт того времени. Он считал, что Земля - шар, и расширил границы известного тогда мира, прибавив два континента: один в южных морях, а второй - для симметрии - в другом полушарии. (Артамонов) (Новосельцев)

Ma;oudi. Muruj udh-Dhahab wa Maadin ul Jawahir ('Meadows of Gold Mines and Precious Stones'), French tr., 9 vol. (Paris,1861-77). Masudi. (Кестлер)

Ma;oudi. Китаб ат-танбих, Лейден, 1894. На араб. Яз. Китаб ат-танбих ва-л-ишраф. ("Книга предупреждения и пересмотра"). Ал-Мас'уди. Это второе дошедшее до нас сочинение ал-Мас'уди было написано им незадолго до смерти. Как гласит название, да и содержание, в этой работе ал-Мас'уди пересмотрел или даже сократил ряд вопросов, преимущественно географических, о которых писал в прежних книгах. Сведений о хазарах в этом труде меньше, чем в "Мурудж", и они слабее вошли в научный оборот, очевидно, из-за отсутствия русского перевода. Но эти материалы порой уникальны, например по этнографии хазар, их названию. Любопытны данные о наименовании Хазарским морем в разное время разных морей, в том числе Азовского, и др. (Новосельцев)

Ma;oudi. Мурудж аз-захаб, Париж, 1863. Le livre de l'avertissement et de la revision / Trad, par B. Carra de Vaux. Paris, 1897. Masudi. Mas'udi. Ал-Масуди считают "самым оригинальным географическим писателем Х в.". Сведения о хазарах у него почти все восточного происхождения. Ал-Мас'уди — очень плодовитый автор. К сожалению, его два самых больших сочинения—"Абхар аз-заман" ("Хроника") в 30 томах и "Китаб ал-аусат" ("Средняя книга") — утрачены и надежд на их обнаружение нет. До нас дошли две книги ал-Мас'уди. Первая — "Мурудж аззахаб ва ма'адин ал-джавахир" ("Промывальни золота и рудники самоцветов"). Это сокращение утраченных больших работ ал-Мас'уди было очень популярно в исламском мире, свидетельством чего является большое число рукописей, в том числе и в Ленинграде. По содержанию "Мурудж" — настоящая энциклопедия с преимущественным вниманием к историческим сюжетам. В сфере истории и географии ал-Мас'уди использует всю предшествующую литературу — от Птолемея, Мани и каких-то ранних переводов на арабский античных сочинений до самых малоизвестных арабских авторов IX — первой половины Х в. Материалы, относящиеся к Хазарии, входят в два первых тома "Мурудж", преимущественно во второй. Именно там находятся описания народов Кавказа, похода русов на Каспий, сведения о Хазарии, ее правителях (хакане и царе) и т. д. Сведения ал-Мас'уди о хазарах, как правило, самые "свежие", современные ему — очевидно, он их получил во время своего плавания по Хазарскому (Каспийскому) морю, о' котором упоминает в первом томе "Мурудж". Второе дошедшее до нас сочинение ал-Мас'уди было написано им незадолго до смерти. Называется оно "Китаб ат-танбих ва-л-ишраф" ("Книга предупреждения и пересмотра"). Как гласит название, да и содержание, в этой работе ал-Мас'уди пересмотрел или даже сократил ряд вопросов, преимущественно географических, о которых писал в прежних книгах. Сведений о хазарах в этом труде меньше, чем в "Мурудж", и они слабее вошли в научный оборот, очевидно, из-за отсутствия русского перевода. Но эти материалы порой уникальны, например по этнографии хазар, их названию. Любопытны данные о наименовании Хазарским морем в разное время разных морей, в том числе Азовского, и др. Ал-Масуди особенно активно рассматривал хазарскую проблему. Главное историческое произведение его не сохранилось, имеется только собственноручное извлечение из него: «Золотые луга и россыпь самоцветов», начатое в 943 г., оконченное в 947 г. и переработанное в 950 г. Это историко-географическая энциклопедия. В географической части ее автор опирается на своих предшественников, в частности Ибн Хордадбеха, но он многое добавил и на основании своих собственных наблюдений. В исторической части наибольшее значение имеют сведения, собранные им самим. Это относится и к имеющимся у него сведениям о хазарах. Масуди называет хазар тюркскими савирами, Балазури город Кабалу - центр савирских поселений в Азербайджане, именует Хазар. В то время, когда эти авторы писали, гунны и савиры составляли единое военно-политическое объединение, во главе которого, однако, стояли савиры. По Масуди Беленджер являлся древней столицей хазар. Масуди, также как Армянские и арабские источники не отождествляют «гуннов» с хазарами. Перенесение хазарской столицы из Семендера в Итиль, по словам Масуди, последовало после похода Сельмана ибн Рабиаха (в действительности его брата Абд-ал-Рахмана ибн Рабиаха) в 642 г., или вернее в 653 г. По данным Масуди, иудейская религия сделалась главенствующей в Хазарии со времени Харун-ар-Рашида (786-809 гг.). Опираясь на указание Масуди, обращение хазар в иудейство следует относить даже не к концу VIII, а к началу IX в. В арабских источниках самое раннее указание по поводу двойственности власти у хазар содержатся в сообщении Масуди о рассказе хазарского посла Ибн Фадлу, везиру халифа Мамуна (813-833) о том, как сестра хазарского царя убедила голодающих хазар, требовавших помощи от царя, подчиниться божьей воле. Голодающие сначала обратились к «двери низшего царя», очевидно, брата «хатун», а затем к «двери высшего царя», должно быть, самого кагана. (Артамонов) (Плетнёва) (Новосельцев) (Артамонов)

Maenchen-Helfen О. Huns and Hiung-Nu. Byz., American Serie. Byz., XVII, 1925. 1944—1945. Американский историк. Сомневался в тождестве хуннов и гуннов напрасно, ибо его возражения (неизвестность языка хуннов и гуннов, невозможность доказать факт перехода с Селенги на Волгу, несходство искусства тех и других) легко опровергаются при подробном и беспристрастном разборе обстановки II-V веков. Явившиеся около 50-х годов VI в. Европу авары не имели ничего общего ни с жужанями, за осколок которых их принимал Клапрот, а вслед за ним и многие другие ученые, ни с настоящими аварами -а-ба, а представляли собой бежавшую от тгоркютов часть огор-угров, состоявшую из племен yap и хунни. Название первого из них созвучно с именем авар, что и послужило причиной выгодной для беглецов ошибки. Что касается хунни, то, по-видимому, они в других известиях называются «хион» или хионитами. Первые сведения о них находятся у Аммиана Марцеллина. (Артамонов) (Скржинская) (Гумилёв)

Maenchen-Helfen О. The Legend of the Origins of Huns// Ibid. (Гумилёв)

Magagnini Stephen. "DNA helps unscramble the puzzles of ancestry." The Sacramento Bee (August 3, 2003). This article mentions several cases of individualized genetic testing by companies like Trace Genetics and Family Tree DNA. Of interest to us is the case of an Ashkenazi woman whose mtDNA bears the marker of the transversion at np16257, which may have originated among the Han Chinese people and travelled westward along the Silk Road into Uzbekistan. This marker is not likely to have been common among the Khazars. Ashkenazim as a whole. (Brook)

Magyar Anonimus. Rerum Hungaricarum. Ed. S.Z. Endlicher. Sangalli, 1849. Древнейшая венгерская хроника. В так называемой Хронике Анонима, составленной в духе средневекового рыцарского романа на рубеже XII-XIII вв., рассказывается о том, что «вождь Альмош и его воины после победы захватили землю русских» и отняли их имущество. Согласно Анониму, семь вождей заключили между собой договор, по которому один из них — Альмон (Алмуций Константина Багрянородного) был избран «вождём и повелителем» с тем, чтобы должность вождя переходила по наследству, а остальные князья и их потомки пользовались правом зани мать место в совете вождя и получали долю из военной добычи. О степени достоверности Анонима см.: Грот. Моравия и мадьяры. (Артамонов)

Majeski Jane. "Chutzpah: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." National Review 27 (November 12, 1976). (Engl) (Brook)

Makkai L;szl;. "The Hungarians' Prehistory, Their Conquest of Hungary, and Their Raids to the West to 955." In A History of Hungary, ed. Peter F. Sugar. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1990. (Engl) (Brook)

Manitius M. Geschichtliches aus mittelalterlichen Bibliotheken, — NA, 32, Hannover—Leipzig, 1907. (Скржинская)

Mann J. Hasdai ibn Shafrut H»d his diplomatic intervention on bihalf of the Jews on Christian Europe // Texts and Studies in Jewish History and Literature. Vol. 1. Cincinnati, Ohio, 1931; Vol. 2. Philadelphia, 1935. (Артамонов) (Астайкин)

Maravcsik G. Byzantinotlircica. Bd. 1-2. Berlin, 1958. (Артамонов)

Maravcsik G. Zur Geschichte der Onoguren // Ungarische Jahrbucher. 1930. Bd. 10. (Артамонов)

Marcellinus Comes. Chromcon / Ed. Tli. Mommsen // MGH. Auctores Antiquissimi. 1894. Vol. 11. Называет Мунда гетом, а не reпидом. Достоверным источником по истории событий первой части шестого века является хроника комеса Марцеллина (не следует путать с Аммианом Марцеллином), написанная на латыни в первые годы правления Юстиниана. Не будет лишним упомянуть в данной связи, что вплоть до правления Маврикия латинский был официальным языком имперской администрации. Марцеллин был секретарем Юстиниана до его восхождения на трон, и таким образом имел плодотворную возможность использовать официальные документы для своей хроники. Краткие замечания Марцеллина поэтому куда более важны, нежели любое длинное повествование менее информированного автора. (Вернадский) (Артамонов)

Marcus Claude-G;rard. "Pr;sence des Khazars." L'Arche: le mensuel du juda;sme fran;ais No. 535 (September 2002). (French) (Brook)

Margolis Richard J. "Jewish Dynasty: Review of The Thirteenth Tribe by Arthur Koestler." Bookletter (November 13, 1976). (Engl) (Brook)

Marmorstein A. ";j adatok a kaz;rok t;rt;net;hez." Egyetemes philologiai k;zl;ny 38 (1914): 148-152. (Hung) (Brook)

Marosi A. et Fettich N. Trouvailles avares de Dunapentele. AHn. 1936. (Артамонов)

Marquart J. A Catalog of the provincial Capitals of Eranshahr // Analecta orientalia. Roma, 1931. (Новосельцев)

Marquart J. Die altbulgarische Ausdruicke in Inschrift von Catalar und der altbulgarischen Furstenliate. Известия Русского археологического института в Константинополе. 1911. Т. XV. София, 1911. Вып. 15. Большое значение для хазарологии имели хорошо обоснованные труды И. Маркварта. Он рассматривал основные вопросы хазарской истории, в частности вопрос об обращении хазар в иудейскую религию. Среди зарубежных востоковедов в деле изучения прошлого хазар надо прежде всего указать на заслуги И. Маркварта, который в своих трудах, посвященных различным проблемам восточноевропейской и кавказской истории, в том числе хазаро-византийских, хазаро-арабских, хазаро-закавказских отношений. Редкая филологическая эрудиция помогла Маркварту сопоставлять самые различные источники, хотя этот ученый был порой склонен к малообоснованным выводам. Маркварт, основываясь на сведениях Балазури, считал, что Мерван, послав часть своего войска против хазар вдоль Каспийского побережья, сам с главными силами вторгся через Аланские ворота в страну хазар на Дону. Предположение Маркварта, повторенное Г. Вернадским, что обращение хазар в иудейство произошло только после миссии Константина Философа, основывается на произвольных допущениях и не может быть принято. Ведь Константин вёл диспут с иудеем. (Артамонов)

Marquart J. Die Chronologie der altturkischen Inschriften. Leipzig, 1898. (Артамонов)

Marquart J. Ein arabischer Bericht uber die arktischen (uraliachen) Lander aus dera 10. Jahrhundert // Ungarische Jahrbiicher. 1924. Bd. 4. (Артамонов)

Marquart J. Eransahr nach Geographic des Ps. Moses Xorenaci // Abhandlungen der Koniglichen Geseltschaft der Wissenschaften zu Gottingen. NF. Bd. 3. Berlin, 1901. (Артамонов) (Астайкин) (Новосельцев)

Marquart J. Osteuropaische und ostasiatische Streifzuge, Leipzig, 1903. (Hildesheim, 1903). Перевод с арабского текста Бекри. Ethnologische und historisch-topographische Studien zur Geschichte des 9. und 10. Jahrhunderts (ca. 840-940) / (Артамонов) (Скржинская) (Новосельцев) (Кестлер)

Marquart J. Uber das Volkstum der Komanen. Berlin, 1914 (Abhandl. der Kon. Ges. der Wiss. zu Goffingen, phil.-hist. Klaase. N. F. XII, № 1) (Артамонов)

Martinus Oppaviensis. Many medieval writers attested to the Khazars' Turkic origins including Theophanes, al-Masudi, Rabbi Yehudah ben Barzillai, Martinus Oppaviensis, and the anonymous authors of the Georgian Chronicle and Chinese chronicle T'ang-shu. (Brook)

Martroye F. Gens;ric. La conqu;te vandale en Afrique et la destruction de ;empire ;Occident, Paris, 1907. (Скржинская)

Marturano Aldo C. Book Mescekh: Il paese degli ebrei dimenticati is published by Edizioni Atena of Poggiardo, Italy. 2004. (Brook)

Marvazi V. Sharjif aJ-Zamai. Tahir Marvazi on China, the Turks and India. London. 1942. Шараф аз-Заман Тахир ал-Мярвази, Шараф ат-Тахир Марвази. XI или первая половина XII в. Иранский историк. В начале ХII в. Шараф аз-Заман Тахир ал-Марвази, врач по профессии, написал книгу по зоологии "Табаз ал-хайван" ("Природа животных"). На беду историкам он зачем-то внес в нее дополнения этнографического и исторического характера. "Среди них (тюрков) есть группа племен, - говорится в одном из них, - которые называются кун, они прибыли из земли Кытай, боясь Кыта-хана. Они были христиане – несториане. Свои округа они покинули из-за тесноты пастбищ. Из них был хорезмшах Икинджи ибн Кочкар. За кунами последовал (или: их преследовал) народ, который назывался каи. Они многочисленнее и сильнее их. Они прогнали их с тех пастбищ. Куны переселились на землю шары, а шары переселились на землю туркменов. Туркмены переселились на восточные земли огузов, а огузы переселились на земли печенегов поблизости от Армянского (Черного) моря". Из приведенного отрывка из книги ал-Марвази очевидно, что, как считал он, "зачинщиками" цепи миграций являлись племена кунов и каи. Кто же они такие? Б.Е.Кумеков полагает, что куны и каи были тюркоязычными этносами. Первые обитали в Северном Китае, вторые являлись восточными соседями кимаков, которые, как хорошо известно, с середины IX в. обосновались в Прииртышье на Алтае, где образовали мощную державу – Кимакский каганат. У Марвази имеются сообщения о гузах 11 в. Его сведения подчас, как и Гардизи, Бакри и Ибн Русте, восходят к общему первоисточнику первой половины IX в.; среди них ряд данных, не известных другим авторам. Сведения о походе Олега 922 г по другим данным 907 или 911 гг. сохранились только в русской летописи и у иранского писателя Марвази. Марвази, соединяя традиционные сведения арабской географической литературы о Руси с новыми данными, прикрашенными с целью прославления ислама, рассказывает, что Владимир, царь русов, ранее исповедывавших христианство, принял ислам из Хорезма. С.П. Толстов, принимая это сообщение как вполне возможный факт, считает, что намерение принять ислам с перспективой союза с мусульманскими странами вытекало у Владимира из стремления слить воедино две основных тенденции внутреннего развития Руси — военной экспансии, с одной стороны, и феодально-крепостнического строя — с другой. (Артамонов)

Mason Philip. "The Birth of the Jews? The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." Spectator 236 (April 10, 1976). (Engl) (Brook)

Mason Richard A.E. "The Religious Beliefs of the Khazars." The Ukrainian Quarterly 51:4 (Winter 1995). (Engl) (Brook)

Matolcsy J. "A kaz;r ;llattart;s ;s a magyar honfoglal;k h;zi;llatai." ;let ;s Tudom;ny 30:34 (1975). (Hung) (Brook)

Mauricius. Strategicon, cd. J. Scheffer, Arriani Tactica et Mauricii Ars Militari" (Upsala, 1664). Выдержки перепечатаны: Niederle, Zivot. Русский перевод С. А. Жебслева и С. П. Кондратьева, ВДИ (1941). 

McEvedy Colin. The Peguin Atlas of Medieval History. England: Penguin Books. (1961) (Paul Meerts) (Кестлер)

McGovern Mich;al. "Sarkel - A Reflection of Byzantine Power or Weakness?" Byzantinoslavica 50 (1989). (Engl) (Brook)

Mc-Govern W.M. The Early Empires of Central Asia. Chapel Hill, 1939. Вслед за Клапротом считал авар, явившихся в Европу в середине 50-х годов VI в. осколком жужаней. На самом деле эти новые авары были псевдоаварами (Артамонов)

Meerts Paul. "Assessing Khazaria." International Institute for Asian Studies (IIAS) Newsletter No. 34 (July 2004). (Engl) (Brook)

Mehren A.F. Cosmographie de Chems-ed-din Aboii Abdallah Mohammed ad-Dimichqui. Texte arabe public d'apres l'edition commenctee par M. Fraehn d'apres les manuscrits de St.-Petersbourg, de Paris, de Leyden et de Copenhague. SPb., 1866 (франц. пер. 1874 г.). (Артамонов)

Mehren A.F. Manuel de la Cosmographie du Moyen Age / Traduit de l'arabe. 1874. Упоминается Коковцевым в комментариях к его работе «Ответное письмо Хазарского царя» по поводу Джурджанского, Хазарского моря. (Коковцов)

Meier G. Nachtr;ge zu Gotlieb...«Centralblatt f;r Bibliothekswesen», Leipzig, 1903. (Скржинская)

Melkonian G.G. Из истории армяно-сирийских отношений (III—V вв.). Ереван, 1970, На арм. яз.; (Новосельцев)

Menander Protector. Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, II. 

Menges Karl Heinrich. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies: An Historico-Philological Inquiry into the Origin of the Khazars.") Central Asiatic Journal 30:1-2 (1986). (Germ) (Brook)

Menzel Th. ";ber die Werke des russischen Turkologen A. Samojlovic: 'Zur Frage ;ber die Erben der Chazaren und ihre Kultur.'" Archiv Orient;ln; 1 (Prague, 1929). (Germ) (Brook)

Methodius. Life of Methodius. According to these work Saint Methodius met a Khazar named Zambrios in Moravia around 879-880. (Brook)

Meyer Karl E. "Conversion in Khazaria: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." Saturday Review 3 (August 21, 1976). (Engl) (Brook)

Michael Harner: The Way of the Shaman. 1980, new edition, HarperSanFrancisco, 1990. (Википедия)

Michael Synis, ed. Chabot, Chronique de Michel ie Sysien, vol. II (Paris, 1902), with French trans.

Michel Syrien. (XII в.). La Chronique de Michel le Syrien. Chronique. Trad, par Chabot. Vol. 2. Paris, 1901. 1899-1905. Сирийский автор. Михаил Сириец, патриарх Антиохский. Некоторые исследователи, отрицая связь между хазарами и акацирами, датируют появление хазар концом VI в., опираясь на сообщения Михаила Сирийского (1126-1199) и Бар-Гебрея (1226-1286), восходящие якобы к «Церковной истории» Иоанна Эфесекого (507-586 гг.). В хронике Михаила Сирийского говорится, что в царствование императора Маврикия (582-602) из внутренней Скифии вышли три брата с 30 тысячами скифов. Они сделали путь в 65 дней, выйдя со стороны Имеонских гор. Так как на пути были реки, они шли зимой и достигли реки Танаиса, которая вытекает из Меотийского озера и вливается в Понтийское море. Находясь у границ Римской империи, один из братьев, именем Булгар, взял 10 тысяч человек, отделился от своих братьев и перешел Танаис к реке Дунаю, которая также вливается в Понтийское море, и обратился к царю Маврикию с просьбой дать ему землю с тем, чтобы жить в дружбе с римлянами. Тот дал ему Верхнюю и Нижнюю Мизию и Дакию, защищенное место, которое со времен Анастасия (491-518) опустошал аварский народ. Они победили их там и стали защитой для римлян. Римляне назвали этих скифов булгарами. Два других брата пришли в страну алан, называемую Берсилия, в которой римлянами были построены города Каспия, называвшиеся вратами Turaye. Булгары (жившие в Мизии и Дакии) и пугуры — их (городов Берсилии) жители — были некогда христианами. Когда над той страной (Берсилией) стал господствовать чужой народ, они были названы хазарами по имени того старшего брата, которого имя было Хазарик. Это был сильный и широко распространенный народ». (Артамонов) (Новосельцев)

Mien St. Documents historiques sur les Tou-kioue (Turcs) // JA. 1864. N 3, 4. (Астайкин) (Артамонов)

Mierow С.С. Jordanis Romana et Getica / Ed. Th. Mommsen. MGH. Romana et Getica Auctores Antiquissimi, v. V, Berlin, 1882 (англ, перевод: Mierow С.С. The Gothic History of the Jordanes. Princeton, 1915; русск. перевод: Иордан о происхождении и деяниях гетов. Getica / Вступит, статья, перевод, комментарий Е.Ч. Скржинской. М., I960). (Артамонов) (Астайкин)

Mierow С.С. The Gothic History of the Jordanes. Princeton, 1915; англ, перевод: Mierow С.С. (Артамонов)

Mieses M. Die Entsehungsuhrsache derjudischen Dialekte. Berlin-Wien, 1915. (Астайкин) (Кестлер)

Mieses M. Die Juddische Sprache. Berlin-Wien, 1924. (Астайкин) (Кестлер)

Migne J.P. Patrologie Cursus Completus. Series Graeca. (Артамонов)

Mikheev Vladimir Kuz'mich, Fomyn, L. D., and Stepans'ka, R. B. "Nozhi saltivs'koyi kul'tury ta yikh vyrobnistvo." Arkheologiya 9 (1973). (Ukr) (Brook)

Miller K. «Mappae mundi». Die ;ltesten Weltkarten, hrsg, und erl;utert von Konrad Miller, Heft I—VI, Stuttgart, 1895—1898. (Скржинская)

Miller K. Mappae arabicae. Arabisehe Welt- und Landekarten: 6 Bd, Stuttgart, 1926-1927. Bd. 3-4, Nr. 16. Taf. 47, 6 (Каспийское море). Издатель карт Идриси, составленных в 1154 г., т.е. 200 лет спустя после письма Иосифа. Созданная на основе Птолемея по литературным данным, она ничего к ним не добавляет и ничего не уточняет, а наоборот, в отношении к Хазарии приводит к путанице. По карте Идриси Семендер лежит южнее Беленджера. Однако, по данным Артамонова, во всех довольно многочисленных походах арабов против хазар из Дербента на их пути оказывался сначала Беленджер, а потом Семендер. (Астайкин) (Артамонов)

Miller Timothy S. "The Miracle Tales of Saint Zotikos, Khazars, and the Jews of Pera." In Seventeenth Annual Byzantine Studies Conference, 8-10 November 1991: Abstracts, pp. 17-18. Brookline, MA: Hellenic College, Holy Cross Greek Orthodox School of Theology, 1991. Summary of a theme of Miller's 1994 article. Miller a d;couvert que juifs khazars ;taient membres de la communaut; juive de Pera en Byzance au 11° si;cle. Les achkenazes sont ils des descendants des khazars? D'une certaine fa;on, oui; une importante communaut; khazar est rest;e ; Kiev et des traditions familiales orales indiquent la persistance de cette communaut; en Hongrie, en Transylvanie, en Lituanie et en Ukraine centrale. Il semble qu'apr;s la chute de leur empire, les khazars adopt;rent l';criture cyrillique ; la place de l'h;breu et se mirent ; parler le slave ou "cananeen"; ces juifs parlant le slave auraient v;cu dans la r;gion de Kiev au cours des 11° ; 13° si;cles. mais des juifs parlant yiddish immigrants de l'ouest (Allemagne, Boheme, et Europe centrale) se mirent bient;t ; s'installer en masse en Europe orientale et on dit que ces nouveaux immigrants finirent par d;passer en nombre les khazars. Aussi, les juifs d'Europe orientale ont surtout des anc;tres originaires d'Europe centrale plut;t que du royaume khazar. Les juifs achk;nazes sont aussi des descendants directs des isra;lites. (Engl) (Brook)

Miller Timothy S., ed. "The Legend of Saint Zotikos According to Constantine Akropolites." Analecta Bollandiana (1994). Includes two tales about Khazars residing in the Byzantine district of Pera, a suburb of Constantinople, from a commentary to an edition of the Life of Saint Zotikos. (Engl) (Brook)

Minaeva Oksana. "Za polyata na Xazariya v kontaktite na izkustvoto na p;rvoto B;lgarsko tsarstvo s rannoislyamskoto izkustvo." In B;lgari i Xazari: Prez Rannoto Srednovekovie, ed. Tsvetelin Stepanov. Sofia: TANGRA TanNakRa, 2003. The role of Khazaria as a transmitter of Islamic artistic inspirations to Danube Bulgarians. (Bulg) (Brook)

Minajewa T. Zwei Kurgane aus der Volker-wanderung-Zei t bet der Station Sipo-VO//ESA. 1929. Bd. 4. (Артамонов)

Minorsky V. A History of Sharvan and Darband in the 10th-11th Centuries. Cambridge, England: W. Heffer and Sons, 1958. (Engl) (Brook) (Артамонов)

Minorsky V. A New Book on the Khazars // Onens. (1958-1959). Библиографические справки по хазарам. Забендер — забендур, с окончанием «дур», часто встречающимся в тюркских племенных наименованиях. Появление болгар и хазар в царствование имп. Маврикия в рассказе Михаила Сирийского возможно спугано с переслением тарниах и котзагир. Bar;-li или Bara;-li — тюркская конструкция с суффиксом принадлежности — «li>, тогда как армянская форма — Варачан — представляет ту же основу с иранским окончанием «an» По мнению В. Ф. Миноркого, Варачан находился у современного аула Башли, ранее Баршли. (Артамонов) (Астайкин) (Engl) (Brook)

Minorsky V. Addenda to the Hudud al'Alam. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, Minorsky V. 1955. Vol. 18, 2. Сопоставляя сведения Ибн Русте и Гардизи об «иша» или «абшад» как фактическом правителе Хазарии, с сообщением Худуд ал-алем о хазарском царе как одном из потомков «Анса» (Асена — Ашина), В. Ф. Минорский полагает, что все они основываются на одном неизвестном источнике, и сильно сомневается в правомерности гипотезы о принадлежности хазарских правителей к тюркютской династии Апшна. (Астайкин) (Артамонов)

Minorsky V. Hudud Al-Alam. The Regions of the World. A Persian Geography 372 A.H. -982 A.D. Tr. and exp. by V. Minorsky with the Preface by V.V. Barthold (1930). Tr. from the Russian. L., 1937. В 1937 г. В. Минорский издал с английским переводом и обширными примечаниями «Худуд ал'алем» — рукопись Туманского, ранее фототипически воспроизведенную в русском издании под редакцией и со вступительной статьей B.В. Бартольда. Комментарии Минорского к персидскому Анониму Х века в основных чертах (исключая некоторые весьма запутанные эскизы, относящиеся к Восточной Европе) сохраняют свое значение благодаря отличному знанию ученым параллельных, в основном арабских, материалов и глубоко научному к ним подходу. Минорский отметил компилятивность сведений Анонима о хазарах и их соседях и приложил максимум усилий для выявления источников информации автора "Худуд ал-алам".(Астайкин) (Артамонов) (Кестлер) (Новосельцев)

Minorsky V. Sharaf al-Zamani Tahir Marvazi on China, the Turks and India. London, 1942. (Артамонов)

Minorsky V. Studies in Caucasian History. L., 1953; Idem. A History of Sharvan and Darband. Cambridge, 1958. (Новосельцев) (Астайкин)

Minorsky V.F. Русь в Закавказье. Acts orient. Hung. 1954. Т. 30. В.Ф. Минорский извлек из арабского труда «История Баб ал-Абваб (Дербента)», дошедшего в сокращении, сделанном турецким историком Мюдед-джимбаши (XVII в.), новые сведения о Руси в Закавказье, относящиеся к концу X — началу XI в. Судя по этим сведениям, в годы, непосредственно следующие за походом Владимира на Волгу, русские корабли вновь появляются в Каспийском море. Так, в 987 г. эмир Дербента призвал на помощь в борьбе с местной знатью ру-сов, которые и явились на 18 судах. Одно из них вошло в порт, но население города набросилось на высадившихся русов и перебило их. Остальные суда, не предпринимая новых попыток высадки, ушли на юг — в Ширван и на Муган. Этот инцидент все же не помешал эмиру Дербента обзавестись русской дружиной. В 989 г. он был окружен стражей из русов, что и послужило поводом для изгнания его из города фанатическими поклонниками ислама. Похоже, что в 90-х гг. X в. русы свободно плавали по Каспийскому морю, а, следовательно, и по Волге. (Артамонов)

Mirkhond. Персидский историк XV в. (1439-1498). Mohammed bin Khawandshah bin Mahmud, commonly called Mirkhwand or Mirkhawand, more familiar to Europeans under the name of Mirkhond, was born in 1433, the son of a very pious and learned man who, although belonging to an old Bokhara family of Sayyids, or direct descendants of the Prophet, lived and died in Balkh. his great work on universal history, Rauzat-ussafa fi sirat-ulanbia walmuluk walkhulafa or Garden of Purity on the Biography of Prophets, Kings and Caliphs. He made no attempt at a critical examination of historical traditions, and wrote in a flowery and often bombastic style, but in spite of this drawback, Mirkhond's Rauzat remains one of the most marvellous achievements in literature. It comprises seven large volumes and a geographical appendix; but the seventh volume, the history of the sultan Husain (1438-1505), together with a short account of some later events down to 1523, cannot have been written by Mirkhond himself, who died in 1498. У Ибн ал-Асира и Мирхонда имеется рассказ о предке сельджуков, предводителе гузов Дукаке (Тукаке), который служил у хазарского царя — ябгу и благодаря своему исключительному мужеству и доблести пользовался большим вниманием. Однажды они поссорились и приверженцы Дукака с трудом отбили его от людей ябгу. Потом у него родился сын Сельджук, которого ябгу приблизил к себе и дал титул сюбаши. Но его невзлюбила жена ябгу, хатун, и добилась того, что ябгу стал подозрительным. Тогда Сельджук бежал от хазар. (Артамонов)

Miziyev Ismail Mussaevich. [The History of the Karachai-Balkarian People: from the ancient times to joining Russia.] Mingi-Tau (Elbrus) No. 1 (Nalchik, Russia: Mingi-Tau Publishing, 1994). English translation by P. B. Ibanov, published in Moscow in 1997. (Rus) (Brook)

Mohl J. Livre des roix / Ed. -J. Mohl. Vol. 6. Надо полагать, что под Западным морем подразумевается Аральское море, и границу следует искать в Хорезме при впадении Аму-Дарьи. Фирдоуси ясно говорит, что граница за Чачем (Ташкентом) проходила по Сыр-Дарье и одновременно указывает, что тюркюты достигли Джейхуна, т.е. Аму-Дарьи, а это могло быть только в том случае, если они вышли на Аму-Дарью не к югу, а к заяаду от Ташкента. Собственно Согд и Бухара принадлежали в это время эфтэлитам osi. (Артамонов)

Mommsen Ed.Th. Jordanis Romana et Getica / Ed.Th. Mommsen. MGH. Romana et Getica Auctores Antiquissimi, v. V, Berlin, 1882 (англ, перевод: Mierow С.С. The Gothic History of the Jordanes. Princeton, 1915; русск. перевод: Иордан о происхождении и деяниях гетов. Getica / Вступит, статья, перевод, комментарий Е.Ч. Скржинской. М., I960). (Артамонов)

Mommsen T. История Рима. М., 1949. Т. 5. (Новосельцев)

Mommsen Th. Liber den Chronogmphon vom Jahre 354. Leipzig, 1850. (Артамонов)

Mommsen Th. Marcelinus Comes, Chromcon. Ed. Mommsen Th. MGH. Auctores Antiquissimi. 1894. Vol.11.

Monachus Sangallensis. MGH. Monk and author, b. about 840, at Jonswil, canton of St. Gall (Switzerland); d. 912. Of a distinguished family, he received his education with Tuotilo, originator of tropes, at St. Gall's, from Iso and the Irishman Moengall, teachers in the monastic school. He became a monk there and is mentioned as librarian (890), and as master of guests (892-94). He completed Erchanbert's chronicle (816), arranged a martyrology, and composed a metrical biography of St. Gall. It is practically accepted that he is the "monk of St. Gall" (monachus Sangallensis), author of the legends and anecdotes "Gesta Caroli Magni". The number of works ascribed to him is constantly increasing. He introduced the sequence, a new species of religious lyric, into Germany. It had been the custom to prolong the Alleluia in the Mass before the Gospel, modulating through a skillfully harmonized series of tones. Notker learned how to fit the separate syllables of a Latin text to the tones of this jubilation; this poem was called the sequence (q.v.), formerly called the "jubilation". (The reason for this name is uncertain.) Between 881-887 Notker dedicated a collection of such verses to Bishop Liutward of Vercelli, but it is not known which or how many are his. Ekkehard IV, the historiographer of St. Gall, speaks of fifty sequences attributable to Notker. The hymn, "Media Vita", was erroneously attributed to him late in the Middle Ages. Ekkehard IV lauds him as "delicate of body but not of mind, stuttering of tongue but not of intellect, pushing boldly forward in things Divine, a vessel of the Holy Spirit without equal in his time". Notker was beatified in 1512. По сообщениям франкских летописцев, в 862 г. венгры появились на франкской границе в области Эльбы (Гинкмар); Сангалленский монах относит это событие к 863 г. (Артамонов)

Moravcsik G. Attilas Tod in Geschichte und Sage, — «Zeitschrift der K;r;si Csoma-Gesellschaft», 2, 1926—1932. (Скржинская)

Moravcsik G. Byzantinische Mission im Kreise der T;rkerv;lker an der Nordk;ste des Schwarzen Meeres." In Proceedings of the XIII International Congress of Byzantine Studies, Oxford, 1966, ed. J. M. Hussey, Dimitri Obolensky, and Steven Runciman. Oxford, 1967. (Germ) (Brook)

Moravcsik G. Byzantinoturcica: I — «Die byzantinischen Quellen der Gecschichte der T;rkv;lker»; II — «Sprachreste der T;rkv;lker in den byzantinischen Quellen», — «Magyarg;r;g tanulmanyok», 20, 21, Budapest, 1942, 1943; 2 ed., Berlin, 1958. Есть библиографические справки по хазарам. Свод данных византийских историков о хазарах. (Новосельцев) (Артамонов) (Астайкин) (Скржинская)

Moravcsik G. Zur Geschichte. Венгерский ученый Моравчик, связывая венгров-мадьяр с оногурами, думает, что они появились в степях восточного Приазовья ещё в V в. и до IX в. жили вместе с хазарами. Г. Вернадский в качестве предков венгров прибавляет к оногурам сарагур — белых угров и ведет тех и других из Предкавказской степи на Северский Донец в область салтовской культуры, которая якобы им и принадлежала. (Артамонов)

Moravcsik G. Происхождение слова tzitzakion. SK. 1931. Vol. 4. Для того чтобы закрепить союз Византии с Хазарией, византийский император Лев Исавр в 732 г. женил своего сына Константина, прозванного Копроним (Смердящий), на дочери или на сестре хазарского кагана, которую звали Чичак (Цветок), а после крещения - Ириной. Позже её хазарским именем называлась парадная одежда (чичакион), видимо введенная царевной в обиход византийского двора. (Артамонов)

Mordtman J.H. Ibrahim Muteferrika. IA, Istanbul, 1951. Das Buch der Lander von Istachri. О внешнем виде хазар. (Пигулевская)

Moreen Vera Basch. "Golb-Pritsak's Khazarian Documents." Jewish Quarterly Review 73:4 (April 1983). (Engl) (Brook)

Mo;in V.A. Kad su Hazari presli na zidovsk vjeru?" Rijec 27 xlv (1931). (Serbo-Croat) (Brook)

Mo;in V.A. Koly xozary pereyshly na zhydivstvo." Bohosloviya 12 (1934) and 13 (1935). (Ukr) (Brook)

Mo;in V.A. Les Khazares et les Byzantins d'apres l'Anonime de Cambridge. Byzantion. 1931. T. 6. Мирные отношения между хазарами и арабами в промежутке от 737 по 763 г. В. Мошин связывает с тем, что хазарский каган в эти годы исповедовал мусульманскую религию. Он полагает, что возобновление войны явилось следствием перехода власти из рук кагана мусульманина в руки иудея Обадия. Но, как считает Артамонов М.И., это предположение расходится с данными арабских источников о времени торжества иудейства у хазар — не ранее начала правления халифа Харун ар-Рашида в 786 г. События, связанные с походом Мервана, со всей очевидностью показывают, что ко времени этого похода иудейская религия не была ещё ни религией кагана, ни основной массы хазар. В.А. Мошин относит царствование Вениамина ко второй половине IX в., после 860 г., которым он датирует появление печенегов. По сведениям письма хазарского еврея, русы напали на хазарский город Самкерц, который Мошин считает за предместье Керчи, но который в действительности соответствует современной Тамани. Мирные отношения между хазарами и арабами в промежутке от 737 по 763 г. В. Мошин связывает с тем, что хазарский каган в эти годы исповедовал мусульманскую религию. Он полагает, что возобновление войны явилось следствием перехода власти из рук кагана мусульманина в руки иудея Обадия. Это предположение расходится с данными арабских источников о времени торжества иудейства у хазар — не ранее начала правления халифа Харун ар-Рашида в 786 г. (French) (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев) (Brook)

Moskovich Wolf. "Language Data and the Search for Possible Descendants of Khazars." In Xazary: Vtoroi Mezhdunarodnii kollokvium: tezisy, ed. Vladimir Iakovlevich Petrukhin and Artyom M. Fedorchuk, p. 73. Moscow: Tsentr nauchnyx rabotnikov i prepodavatelei iudaiki v vuzakh "Sefer", Evreiskii universitet v Moskve, and Institut Slavyanovedeniya Rossiiskoy akademii nauk, 2002. (Engl) (Brook)

Moulana Auliya Allach Amuli. Моулана Аулийа Аллах Амули. Тарих-е-Руйан. Тегеран, 1934. На перс. яз. (Новосельцев)

Mroveli Leonty. Georgian chronicle. (The History of Georgia) – a collection of Georgian chronicles believed to be written by Leonty Mroveli. The Jewish Khazars were also mentioned in a Georgian chronicle as a group that inhabited Derbent in the late 1100. (Википедия)

M;llenhoff K. Deutsche Altertumskunde. I—V, Berlin, 1870—1900; 1891; 1887; 1906; 1908. (Скржинская) (Артамонов)

Mukhamed'iarov Sh. "Itil." In The Modern Encyclopedia of Russian and Soviet History, Vol. 49, ed. George N. Rhyne and Joseph L. Wieczynski. Gulf Breeze, FL: Academic International Press, 1988. (Engl) (Brook)

Mukhammediev A. Boryngy khazar hem bolgar-tatar akchalary. Kazan, 1986. (Kazan Tatar) (Brook)

Muncacsi В. Ethnographia. Т. 6. Budapest, 1945. По разъяснению Мункачи слово "болгары" означает "пять угров".(Артамонов)

Munkacsi B. Die heidnischen Namen der Wochentage bei den alten Volkern des Wolga-Uralgebietes. KcsA. 1926. Bd. 2. (Артамонов)

Munkacsi B. Komanischer Urspritng der Moldauer Tschanga. Keleti Szemle. 1902. № 3. Венгерский ученый Мункачи пишет: «Команы были светловолосыми блондинами, и чанго, их вероятные потомки, сохранившиеся в Молдавии и Венгрии, ещё в столь слабой степени утратили эту особенность типа, что их антропологической характеристикой и до сих пор могут служить белокурые, иногда светлые, как лен, иногда рыжеватые, нередко вьющиеся волосы и голубые глаза, хотя субъекты с карими глазами среди них вовсе не редкость». (Артамонов)

MUrea B. Die Goten an der unteren Donav // Studia gotica. Stockholm, 1972. (Новосельцев)

Murgotten F.С and Hitti K. (Артамонов)

Naamani Israel T. "Tribe and People." The American Zionist 67 (February 1977). (Engl) (Brook)

Nadel B. "Karaimer un kazaren in frien mitalter." Folks-shtime (Warsaw, 1959). (Yidd) (Brook)

Nady T. La campagne ;Attila aux Balkans ef la valeur du Temoignage de Jordanes concernaut les Germains. — Acta antiqua Acad. Scaent. Hung. 4, 1956. (Скржинская)

Nagrodzka-Majchrzyk Teresa. "Miasta chazarskie Itil i Sarkel." Przeglad Orientalisticzny (1973). (Pol) (Brook)

Nagrodzka-Majchrzyk Teresa. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Rocznik Orientalistyczny 44:2 (1985). (Engl) (Brook)

Nahon G;rard. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century." Revue des ;tudes juives 145 (1986). (French) (Brook)

Nahon G;rard. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Revue des ;tudes juives 145 (1986). (French) (Brook)

Naimushin Boris. "Xazarskiyat kaganat i iztochna Evropa: Sbl;s;tsi mezhdu 'nomadite na stepta' i 'nomadite na rekite'." In B;lgari i Xazari: Prez Rannoto Srednovekovie, ed. Tsvetelin Stepanov. Sofia: TANGRA TanNakRa, 2003. (Bulg) (Brook)

Nebel Almut; Filon, Dvora; et al. "Y chromosome evidence for a founder effect in Ashkenazi Jews." European Journal of Human Genetics 13:3 (March 2005). Suggests that the Y-DNA haplogroup R-M17 (R1a1), found among about 11.5 percent of Ashkenazic Jewish men in their study, may come from intermarriage with the Khazars. (Engl) (Brook)

Nebel Almut; Oppenheim, Ariella; et al. "The Y Chromosome Pool of Jews as Part of the Genetic Landscape of the Middle East." The American Journal of Human Genetics 69:5 (November 2001). The geneticists Nebel et al. present evidence that a minority (12.7%) of Ashkenazic paternal lineages contain the Eu 19 chromosomes, which are found among a majority of eastern Europeans, and could originate from partial Khazar or East-European ancestry. (Engl) (Brook)

Needham J. Science and Civilization of China. III. Cambridge, 1959. (Гумилёв)

Nemay L. Рецензия в «Jewish Quarterly Review»., 1955. и в «Journal of Soc. Studies» 1956. T.18. No.4. Анализируя работу Данлоп, отмечает, что хотя вопросу об иудействе хазар в книге Данлопа и уделено много места, все же автор стремится охватить и все другие стороны хазарской проблемы. (Артамонов)

N;meth Gyula. "A magyar n;pn;v, a magyar t;rzsnevek, a kaz;r n;pn;v." Magyar Nyelv 34 (1938). On the ethnonyms of the Khazars and Magyars. (Hung) (Brook)

Nemoy Leon. (review of D. M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars.") Jewish Quarterly Review (July 1955). (Engl) (Brook)

Nershachy M. Description topographique et historique de Boukhara par Mohammed Nershachy / Text persan publ. par Oh. Sliefer. Paris, 1892. (Артамонов)

Neuman Abraham A. (review of D. M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars.") The American Historical Review 61:2 (January 1956). (Engl) (Brook)

Neumann K.F. Die VoIker des sudliehen Russland's in ihrer geschichtlichen Entwickching. Leipzig, 1847. Западноевропейский историк, который если не специально, то попутно с другими вопросами, касавшимися истории хазар. (Артамонов) (Розенталь)

Newark Timothy. The Barbarians: Warriors and Wars of the Dark Ages. London: Blandford Press, 1985. (Engl) (Brook)

Nicephori archiepiscopi Konstantinopolitani. Opuscula histories / Ed. C.de Boor. Lipsiae, 1880. Цит. по изданию: Corpus Byzantinae / Ed. Bonnae, 1837. Никифора патриарха константинопольского краткая история со времени после царствования Маврикия.

Nicephorus Kallistus Xanthopulus. Church History. Nicephorus Callistus Xanthopulus. Ecclesiastica historia libri decem et octo. Francof., 1558. Отмечает, что гунны также уделяли большое внимание Северо-кавказскому региону и постепенно установили там свой контроль. Банды аланов, остготов и герулов, которые искали убежища в этом регионе после 370 г., были теперь вынуждены признать сюзеренитет гуннского хана. От библейского Рош (или Рос), связывая его с роксаланами, о которых сообщают античные авторы, начиная со II в. до н.э., церковная генеалогия устойчиво и выводит русских, Proclus Patriarch (Nicephoros Kallistus Xanthopulus. (G. Gentz Die Kirchengeschichte des Nicephorus Callistus Xanthopulus und ihre Quellen, Berlin 1966)

Nikolov Stephan. "The Magyar Connection or Constantine and Methodius in the Steppes." Byzantine and Modern Greek Studies 21 (1997). (Engl) (Brook)

Nimoy Leon. "Golden's Khazar Studies." Jewish Quarterly Review 73:4 (April 1983). (Engl) (Brook)

Noldeke Th. “Tabari”. Традиция приписывает Фирузу (Пероз (Фируз I) 459-484) ряд решительных мер по борьбе с голодом: он освободил население от некоторых налогов, открыл государственные амбары, заставил крупных землевладельцев делиться запасами с населением. Имя царя эфталитов — Ахшунвар. Нэльдеке, правда, отождествляет Ахшунвара с Кунхой, сыном царя кидаритов — Кидары (Артамонов)

Noldeke Т. Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sassaniden. Leiden, 1879. (отрывки из Табари). Нет оснований отождествлять кидаритов с хионитами или эфталитами. Табари называет кидаритов "турками", очевидно отмечая, что они прибыли в Среднюю Азию из той страны, которая в его время считалась родиной тюрок. Но именно потому и смогли там обосноваться тюрки Ашина в 439 г., что на южных склонах Алтая образовался этнический вакуум из-за ухода значительной части аборигенов на юг. Как показывает ход событий, кидариты были самостоятельным народом, отличным от хионитов (хуни) и эфталитов. (Гумилёв)

Noonan Thomas Schaub. "Byzantium and the Khazars: a special relationship?" In Byzantine Diplomacy: Papers from the Twenty-fourth Spring Symposium of Byzantine Studies, Cambridge, March 1990, ed. Jonathan Shepard and Simon Franklin. Aldershot, England: Variorium, 1992. (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "Did the Khazars Possess a Monetary Economy? An Analysis of the Numismatic Evidence." Archivum Eurasiae Medii Aevi 2 (1982). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "Khazaria as an Intermediary between Islam and Eastern Europe in the Second Half of the Ninth Century: The Numismatic Perspective." Archivum Eurasiae Medii Aevi 5 (1985). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "Les Khazars et le commerce oriental." In Les ;changes au Moyen Age: Justinien, Mahomet, Charlemagne: trois empires dans l';conomie m;di;vale. Dijon: Editions Faton S.A., 2000. (French) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "Russia's Eastern Trade, 1150-1350: The Archaeological Evidence." Archivum Eurasiae Medii Aevi 3 (1983). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "The Khazar Economy." Archivum Eurasiae Medii Aevi 9 (1995-1997). According to Thomas Noonan of the University of Minnesota, in his article "The Khazar Economy" the Khazar civilization is rich in material remains, and contributed to the medieval world economy. Excavators continue to find artwork, pottery, and other artifacts produced by the Khazars. This evidence appears to contradict the opinions of Ananiasz Zajaczkowski, Douglas Dunlop, Francis Dvornik, and others that the Khazars were merely middlemen and not producers of quality goods.  (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "The Khazar Qaghanate and its Impact on the Early Rus' State: The translatio imperii from Itil to Kiev." In Nomads in the Sedentary World, eds. Anatoly Mikhailovich Khazanov and Andr; Wink. Richmond, England: Curzon Press, 2001. (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "The Khazar-Byzantine World of the Crimea in the Early Middle Ages: The Religious Dimension." Archivum Eurasiae Medii Aevi 10 (1998-1999). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "What Can Archaeology Tell Us About the Economy of Khazaria." In The Archaeology of the Steppes: Methods and Strategies - Papers from the International Symposium held in Naples 9-12 November 1992, ed. Bruno Genito. Napoli, Italy: Istituto Universitario Orientale, 1994. (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "What Does Historical Numismatics Suggest About the History of Khazaria in the Ninth Century?" Archivum Eurasiae Medii Aevi 3 (1983). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "When Did Rus/Rus' Merchants First Visit Khazaria and Baghdad?" Archivum Eurasiae Medii Aevi 7 (1987-1991). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. "Why Dirhams First Reached Russia: The Role of Arab-Khazar Relations in the Development of the Earliest Islamic Trade with Eastern Europe." Archivum Eurasiae Medii Aevi 4 (1984). (Engl) (Brook)

Noonan Thomas Schaub. “The Islamic World, Russia and the Vikings, 750-900: The Numismatic Evidence, by Thomas S. Noonan. Particularly important is the article "Why Dirhams First Reached Russia: The Role of Arab-Khazar Relations in the Development of the Earliest Islamic Trade with Eastern Europe". "Six articles originally published 1981-86 explore the origin and development of commerce by Viking and Rus merchants through European Russia to the markets of Khazaria and the `Abbasid caliphate by analyzing the silver coins known as dirhams that the northerners received in exchange for fur and slaves. The evidence of coins is important to augment the single contemporary Islamic account of the trade, and suggests that the dirhams were treasured more as silver than as coinage. Two essays discuss why Vikings first came to Russia and why they had dirhams, three focus on particular hoards of coins, and one looks at the output of the early `Abbasid mint." - Book News, Inc. ".of the greatest importance for those interested in coin circulation in the Middle East as well as in Russia and the Viking world. our knowledge of the extensive trade between the Abbasid caliphate, the Vikings, and the Khazars in medieval Rus in the eighth and ninth centuries is derived almost exclusively from the numismatic evidence." - Religious Studies Review.

Norman Geraldine. The Hermitage: The Biography of a Great Museum. New York: Fromm International, 1998. Part of chapter 11 ("Archaeology") summarizes Mikhail Artamonov's archaeological expeditions to Sarkel. (Engl) (Brook)

Norwich John Julius. Byzantium: The Early Centuries. New York: Alfred A. Knopf, 1989. (Engl) (Brook)

Novosel'tsev Anatolii Petrovich. "Drevnerussko-Xozarskie otnosheniya i formirovanie territorii Drevnerusskogo gosudarstva." In Feodalizm v Rossii. Moscow, 1987. (Engl) (Brook)

Novy R. Anfange des Bomischen Staates. Praha, 1969. (Новосельцев)

Obolensky D. "The Crimea and the North before 1204." Archion Pontou 35 (1979). (Engl) (Brook)

Obolensky D. "The Empire and its Northern Neighbours." In The Cambridge Medieval History, 2nd ed., Vol. 4, Part 1, ed. J. Bury. Cambridge, England: Cambridge University Press, 1966. (Engl) (Brook)

Obolensky D. The Byzantine Commonwealth: Eastern Europe. London: Weidenfeld and Nicolson, 1971; New York: Praeger, 1971; Crestwood, NY: St. Vladimir's Seminary Press, 1982. (Engl) (Brook) (Астайкин) (Кестлер)

Olympiadorus. Fragmenta, ed. Dindorf, HGM, I. 

Oransky Ivan. "Tracing Mideast Roots Back to Isaac and Ishmael: Study of Y Chromosome Suggests a Common Ancestry for Jews and Arabs." The Forward (May 19, 2000). Excerpts: "The study also found the degree of intermarriage by the Askenazi Jewish population over the past 2000 years to be remarkably small. The study, published in the Proceedings of the National Academy of Sciences by University of Arizona geneticist Michael Hammer and colleagues from Italy, Israel, England and America, refutes some earlier studies which suggested that modern Jews were mainly descendants of converts -- paticularly the Turkish Khazars -- with high rates of intermarriage.... The director of the human genetics program at the New York University School of Medicine and a co-author of the paper, Harry Ostrer, told The Forward that... the story provides a useful allegory for the roots of Jews and Arabs. `We're the children of a discrete number of founders who lived in the Middle East, where these Y chromosomes originated and became concentrated.', Dr. Ostrer said.... Dr. [Arno] Motulsky, who was not involved with the study, said that the results suggest that genes from non-Jewish males have not entered the Jewish population to any great extent.... The study could raise important questions about who is a Jew. For example, the results suggest that Ethiopian Jews, thought to be long separated from other Jewish groups, may be more closely related to North African non-Jews than to other Jews. Follow-up studies are already being planned. Dr. Ostrer is hoping to collect genetic information from 1000 Askenazi Jews to study migrational patterns across Europe. Dr. Hammer said he will study the DNA for mitrochondria... This will shed light onto the rate than which women intermarried into Jewish communities, since these genes are strictly passed by the mother." Ashkenazim as a whole. (Brook)

Ortiz Alicia Dujovne. "El fantasma de los j;zaros." La Naci;n (Buenos Aires, Argentina, August 14, 1999). (Span) (Brook)

Ostrogorsky G.A. Geschichte des byzaritinischen Staates. Munchen. 1952. (Артамонов)

Ostrogorsky G.A. History of the Byzantine State. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1969. (Engl) (Brook)

Ostrogorsky G.A. Славянская версия хроники Симеона Логофета. SK. 1932. Vol. 5. (Артамонов)

Ouseley Sir W. The Oriental Geography of Ebn Haukal (London, 1800). (Кестлер) (Астайкин)

;zalp H;seyin and G;me; Saadettin. "T;rklerle Israilliler akraba mi?" Tempo No. 11/901 (March 16-22, 2005). (Turk) (Brook)

Pallo M. Рецензия в Ungar. Jahrb;cher, 1922. на Simchowitsch, Studien z. d. Berichten arab. Historiker ;ber d. Chazaren, Berliner Dissertation 1920. (содержит перечень венгерской литературы по этому вопросу). (Минорский)

Panzer Baldur. "Der Chazaren-Disput (Kap. IX-XI)." Zeitschrift f;r slavische Philologie 34:1 (1968). (Germ) (Brook)

Parker E.H. A thausend Years of the Tatars. 2 ed. На том основании, что китайское название хазар — к'о-са близко сходно с наименованием шести из девяти уйгурских племен кэса, некоторые исследователи причисляют хазар к уйгурам и полагают, что они вместе с гуннами или вслед за ними в VI в. появились в Европе. Однако, как мы видели, больше оснований связывать хазар не с уйгурами, а с уграми. Если название хазар ведет свое происхождение от тюркской основы 'каз' -«кочевать», то от той же основы и совершенно независимо от хазар могло возникнуть сходное наименование части уйгур. (Артамонов)

Paszkiewicz H. The Origin of Russia. London, 1954; На основании археологических данных можно заключить, что только со времени утверждения хазар в южной части нашей страны и под их прикрытием со стороны степей славянское население расселяется из исконных своих областей в лесах Среднего Поднепровья, Волыни и Подолии, в лесостепную полосу с ее черноземными просторами. К VIII в. относится появление здесь так называемой роменской культуры, славянская принадлежность которой ни у кого не вызывает сомнений. Поселения этой культуры в IX в. продвигаются ещё дальше в глубь степей, как это можно видеть по памятникам Боршевской культуры на Среднем и Нижнем Дону. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер)

Patai R. Article 'Jews' in Enc. Britaniaca. 1973 printing. (Кестлер)

Patkanoff S. Uber der Sabiren // KCA. 1900. V. 4. (Астайкин) (Артамонов)

Patrick Jean-Baptiste. Une nouvelle histoire des Khazars Le royaume juif. Decouvrir -- AVRIL 2001 -- N 650.

Paulus Diaconus. Pauli Historia Langobardorum // MGH. Scriptores rerum Langobardorum et Italicarum. Hannoverae. 1878. Vols. 6-9. Латинский писатель. Лангобардский историк. Жил в 9 веке. Сообщал о болгарах, которых привёл в Италию из Паннонии лангобардский король Альбоин в 569 г. А также о болгарах-кутригурах во главе с князем Альцеком, которые в 631 г. пришли сначала к лангобардам, а потом поселились в Беневентинском герцогстве и которые говорили по-латыни, но ещё помнили свой язык. Из латинских авторов второй половины VI в. болгар знает только Павел Диакон, сообщающий, между прочим, что лангобардский король Альбоин в 569 г. привел с собой в Италию из Паннонии вместе с другими народами и болгар. Павел Диакон называет вместе с лангобардами, переселившимися в Италию, гепидов, сарматов и болгар. Павел Диакон замечает, что в его время (IX в.) болгары, что по разрешению короля Дагоберта поселились сначала в Баварии, а потом бежали сначала к славянам, а потом в италию к лангобардам, говорили по-латыни, во ещё помнили и свой язык. (Артамонов)

Paulus Diakonus und die ubrigen Geschichtsschreiber der Langobarden. Ubersetzt von O. Abe. Berlin. 1848. (Артамонов)

Pavic M. Das chasariche Worterbuch: Lexikon roman in 1.000.000 Wortern. Munchen-Wien, 1988. (Астайкин)

Pavic M. Dictionary of the Khazars by Milorad Pavic (New York: Knopf, November 1988). Originally published in Serbo-Croatian as Hazarski Recnik: roman leksikon u 100,000 reci (Belgrade: Prosveta, 1984). Also translated into French, Russian, Korean, Danish, Dutch, Romanian, Czech, Hebrew, Swedish, and other languages. Imaginative hypertext novel presenting the religious disputations in the Khazar king's court through Islamic, Christian, and Jewish lenses. A Khazar envoy in the story has Khazarian history and topography tattooed on his body. Pavic's other inventions include a "Khazar jar", "Khazar dream-hunters", and "Khazar dictionaries". Main characters: Princess Ateh, Kaghan, Mokadessa, Saint Cyril, Farabi Ibn Kora, Rabbi Isaac Sangari, and others. (Brook)

Pavlov Plamen. "B;lgaro-Xazarski vzaimootnosheniya i paraleli." In B;lgari i Xazari: Prez Rannoto Srednovekovie, ed. Tsvetelin Stepanov. Sofia: TANGRA TanNakRa, 2003. (Bulg) (Brook)

Pelliot A. A propes des Comans // JA. 1920. (Астайкин)

Pelliot P. La Haute Asie. Paris, 1933. (Артамонов)

Pelliot P. L'origine de Tou-kiue, nom chinois des Turcs. T'oimg Pao. 1915. Vol. 16. (Артамонов)

Pelliot P. L'origine du nom de Chines // T'oung Pao. 1912. T. 8. (Артамонов)

Pelllot P. Notes sur de la Horde d'Or. Paris, 1949. (Артамонов)

Pepe G. Il mediocvo barbarico d'Europa, Milano—Verona, 1949. (Скржинская)

Petachia of Ratisbon, Sibub Ha'olam, ed. Benisch (London, 1856). Petachiah of Ratisbon. Петахия Регенсбургский. A thirteenth-century rabbi and traveler, reported traveling through "Khazaria", though he gave few details of its inhabitants except to say that they lived amidst desolation in perpetual mourning. Petach. Еврейский путешественник раввин Петахия из немецкого города Регенсбурга побывал в 1170-1185 гг. в Восточной Европе и Западной Азии. Петахия прошел всю Восточную Европу в поисках страны хазар. Таковых он обнаружил к северу от Крыма, чудом уцелевших в пространствах, которые у русских не назывались иначе как «дикая степь». Впрочем, в книге, записанной с его слов, отмечено, что рабби Петахия в стране хазар не застал уже ничего, «кроме женского воя и собачьего лая». Удивительно, что, если бы в то же время ему удалось добраться до волжской дельты, он увидел бы город Саксин во всем его величии... Описание его путешествия "Сибуб Ха'олам" ("Путешествие по свету") было составлено кем-то из учеников на основе его записей или под диктовку. Там говорится об изумлении праведного рабби, наблюдавшего нехитрые обычаи хазар-иудеев к северу от Крыма, которые он объяснял их приверженностью караимской ереси: "Настоящих евреев нет в земле кедаров [т.е. кочевников], а живут там только минеи". Когда рабби Петахия спросил их, почему они не веруют словам и преданиям мудрецов, они отвечали: "потому что этому предки нас не учили". Накануне субботы, они нарезывают весь хлеб, который едят в субботу; едят его впотьмах и сидят весь день на одном месте. Молитва их в этот день состоит только из чтения псалмов, "и когда рабби Петахия прочел им наши молитвы и молитву после пищи, [установленные Талмудом], то это им очень понравилось; причем они сказали, что отроду не слыхали и не знают, что такое Талмуд". Раввин был так рассержен, что когда прошел землю хазарскую, на что у него ушло восемь дней, он, рассказывая об этом, обмолвился лишь о печальных песнях женщин, оплакивающих умерших некогда родителей, и вое собак, вторящем им. Тем не менее, он говорит, что видел в Багдаде посланцев хазарского царства, искавших бедствующих ученых мужей из Месопотамии и даже из Египта, чтобы те "обучили их детей Торе и Талмуду". У Петахьи находим любопытную форму названия Днепра в XII в., соответствующую уже украинскому языку (Днипро). (др.-евр. текст). (Новосельцев) (Кестлер). (Артамонов) (Кестлер)

Peters P. Les Khazars dans la Passion de St. Abo de Tiflis. Analecta Bollandiana. 1934. Т. 52. Содержит различные не совсем достоверные сведения о хазарах, но в сопостовлении с другими источниками позволяет вывести интересные детали о хазарах. (Астайкин) (Артамонов)

Petersen Gloria M. Kaback, Michael M.; et al. "The Tay-Sachs Disease Gene in North American Jewish Populations: Geographic Variations and Origin." American Journal of Human Genetics 35 (1983): 1258-1269. Tay-Sachs disease is found in a high frequency among Hungarian Jews. The geneticists Petersen et al. mention the possibility that the Hungarian Jews are descended from the Khazars, and allege that their data support this contention. (Engl) (Brook)

Petrukhin Vladimir Iakovlevich. "The Decline and Legacy of Khazaria." In Europe around the Year 1000, ed. Przemyslaw Urbanczyk. Warsaw: DiG, 2001. (Engl) (Brook)

Petrukhin Vladimir Iakovlevich. "The Early History of Old Russian Art: The Rhyton from Chernigov and Khazarian Tradition." Tor 27:2 (1995). (Engl) (Brook)

Petrukhin Vladimir Iakovlevich. "The Normans and the Khazars in the South of Rus' (The Formation of the 'Russian Land' in the Middle Dnepr Area)." Russian History/Histoire russe 19 (1992). (Engl) (Brook)

Philostorgius. Ecclesiasticae historiae libri XII. Genevae, 1643. Филосторгий. (370) Церковный историк IV-V веков. Сообщает о гуннской и аланской регрессии во Фракию под руководством Роилы в 424 году

Photius. Homilies. English translation with introduction and commentary by C. Mango (Cambridge, Mass., 1958). (Кестлер) (Артамонов)

Photius. Photii epistolae XLV. Ed A. Papadopulos-Kerameus. Petropoli, 1896. Философ. Патриарх. Второй наставник Константина. Преподавал ему грамматику, риторику, диалектику и философию. Вместе со Львом Математиком он начал гуманистическое возрождение византийского мира, благодаря которому тот смог осознать, что является отростком античного, эллинистического корня. Фотий занимался таинственными, запрещенными науками - астрологией и магией, а при дворе кружила легенда о том, что Фотий ещё в молодости продал душу какому-то еврейскому чародею. Фотий поддерживал связи с хазарами. В конце 860 или в начале 861 г. по совету патриарха Фотия решено было послать к хазарам ученика и протеже патриарха -Константина (Кирилла). Фотий сам, как полагают, был хазарского происхождения, на что, впрочем, указывает только злобное ругательство по его адресу —• «хазарская рожа (chazaroprosopos), произнесенное разгневанным императором Михаилом III. Это могло указывать либо на родство патриарха с хазарами, либо на лицемерие. Под хазарским лицом подразумевалась способность и особенность всех хазар, и принцессы Атех в том числе, каждый день пробуждаться как бы кем-то другим, с совершенно новым и неизвестным лицом, так что даже ближайшие родственники с трудом распознавали друг друга. Возможно Фотий, так же, как евреи, часто менял своё мнение. (Артамонов)

Piatigorsky J. and Sapir J. French compilation "L'Empire khazar VIIe-XIe si;cle: L';nigme d'un peuple cavalier", edited by Jacques Piatigorsky and Jacques Sapir, is published by ;ditions Autrement of Paris, France. 2005. Les Khazars : une ;nigme historique de la taille d'un empire disparu qui aurait dur; du VIIe au XIe si;cle de notre ;re et qui s';tendait entre la mer Caspienne et la mer Noire, de la Volga ; la cha;ne du Caucase, au croisement des grandes routes commerciales et des zones d'influence des trois spiritualit;s chr;tienne, juive et musulmane. Comment retracer l'histoire de ce peuple cavalier d'origine turco-mongole ? Pourquoi les Khazars se sont-ils convertis massivement au juda;sme? Pourquoi leur empire s'est-il ;croul; ? Pourquoi ont-ils ;t; si longtemps oubli;s ? Et pourquoi, d'Arthur Koestler ; Marek Halter, font-ils r;ver ? Voil; les questions auxquelles tente de r;pondre cet ouvrage, mettant ; contribution sp;cialistes et passionn;s de la Russie. (Brook)

Pines Shlomo. "A Moslem Text Concerning the Conversion of the Khazars to Judaism." Journal of Jewish Studies 13 (1962). Translation and explanation of portions of a work by Abd-al-Jabbar ibn Muhammad al-Hamdani. (Engl) (Brook)

Pletnjowa S.A. Die Chasaren: Mittelalteriches Reich an Don und Wolga. Leipzig, 1978. (Астайкин)

Pletnyova S.A. "Sarkel." In The Modern Encyclopedia of Russian and Soviet History, Vol. 33, ed. George N. Rhyne and Joseph L. Wieczynski. Gulf Breeze, FL: Academic International Press, 1983. (Engl) (Brook)

Pletnyova S.A. "The Khazars." In Peoples That Vanished, ed. Pavel Ivanovich Puchkov, trans. Ye. Voronov. Moscow: Nauka, 1989. (Engl) (Brook)

Plini Caecili Secundi Epistolarum libri novern..., rec. M. Schuster..., Lipsiae, 1952. См. Плиний Младший.

Pliny. Naturalis historiae, Libri 37, ed. Jahn. (Leipzig, Lipsiae), 1870—98. См. Плиний Старший.

Plutarchus. Libellus de Fluviis, cd. R. Hercher (Leipzig, 1851). 

Podolefsky, Sol. Di geshikhte fun di Kazarn un zeyer ideshe meluche in tsentrel Eyrope. New York: Rokhman, 1971. (Yidd) (Brook)

Polakoff. "Significant evidence exists that attests to permanent Khazar settlements in the territory that is now western Belarus. Documents contained in the Russian Judaica collection of Baron G;nzburg (1857-1910) and Baron Polyakov (Polakoff) indicated that the Khazars founded a glass factory in Hrodna (Grodno) in the late ninth century or the early tenth century.". (Brook)

Poliak A.N. [Adoption of Judaism by the Khazars]. Zion (Jerusalem) 6 (1941-1942). (Hebr) (Brook)

Poliak A.N. Feudalism in Egypt, Syria, Palestine and the Lebanon, 1250-1500. L 1939.

Poliak A.N. Kazariyah: Toldot mamlaxa yehudit be'europa. Tel Aviv, Israel: Mosad Bialik, 1942 (1st edition), 1943/1944, 1944 (2nd edition), 1951 (3rd edition). Poliak present there turkic tribe symbols (called "tamgas") were inscribed on Jewish stones unearthed at Tmutorokan (Phanagoria). These same stones also depict the 7-branched menorah.

Poliak A.N. Khazaria - The History of a Jewish Kingdom in Europe (in Hebrew) (Mossad Bialik, Tel-Aviv, 1951). (Кестлер) (Астайкин)

Poliak A.N. Le caractere colonial de l'Etat Mamelouk dans ses rapports aves la Horde d'Or // Revue des Etudes Islamigues, 1935. (Новосельцев)

Poliak A.N. The Khazar Conversion to Judaism (in Hebrew). Jerusalem, 1941. Ранние работы Поляка касались исследования истории арабских стран и арабских источников, в частности для Восточной Европы. Но в 1941 г. в израильском квартальнике "Цион" он опубликовал статью "Обращение хазар в иудаизм", а в 1944 г. в Тель-Авиве появилась его большая монография о Хазар. (Астайкин) (Кестлер)

Poliak A.N. Хазария: Исследование еврейского государства в Восточной Европе. Тель-Авив, [1944]. На иврите. Одним из самых радикальных пропагандистов гипотезы о хазарских корнях еврейства является профессор средневековой еврейской истории Тель-Авивского университета А.Н. Поляк. Ученый большой эрудиции, знаток разнообразных источников, публиковавшийся на разных языках и в разных странах, в том числе в СССР. Его книга "Хазария" была издана на иврите в Тель-Авиве в 1944 г. и переиздана в 1951 г. (94). Насколько велико, в количественном выражении, это "присутствие" кавказских сынов Яфета в шатрах Сима? В предисловии Поляк отмечает, что это первая книга о хазарах и еврействе, написанная на иврите. Он пишет, что факты требуют "нового подхода как к проблеме отношений между хазарским еврейством и другими еврейскими сообществами, так и к тому, как далеко мы можем идти, рассматривая это [хазарское] еврейство как ядро диаспоры евреев в Восточной Европе... Их потомки - и те, кто остался на месте, и те, кто эмигрировал в Соединенные Штаты и в другие страны, и те, кто подался в Израиль, - составляют ныне ощутимое большинство мирового еврейства". Поляк проявил большую источниковедческую эрудицию, использовав источники на древнееврейском, арабском, греческом и европейских языках. Любопытны его экскурсы в века послехазарской истории, где он старается найти наследников хазар в Крыму и других районах Восточной Европы. Заслуживает внимания обращение Поляка к области русско-хазарских отношений, когда он затрагивает такие сюжеты как название крепости Самбатас у Константина Багрянородного, принятие правителем русов титула хакан, хазаро-русские отношения при Владимире, отзвуки этих отношений в русском эпосе, прежде всего в былинах, и т.д. В книге Поляка немало гипотез, слишком вольное скольжение по векам истории, когда автор без достаточных оснований обращается к событиям XIII века и последующих веков. Монография Поляка осталась малоизвестной, очевидно, из-за языка, на котором она написана. (Артамонов) (Новосельцев)

Polybius. The Histories (Polybius). The Pompeius Trogus works  was based upon the writings of Greek historians, such as Theopompus, Ephorus, Timaeus, Polybius. Polybius (c. 203 BC - 120 BC, Greek ;;;;;;;;) was a Greek historian of the Mediterranean world famous for his book called The Histories or The Rise of the Roman Empire, covering the period of 220 BC to 146 BC. As the former tutor of Scipio Aemilianus , the famous adopted grandson of the famous general Scipio Africanus, Polybius remained on terms of the most cordial friendship and remained a counselor to the man who defeated the Carthaginians in the Third Punic War. The younger Scipio eventually invaded Carthage and forced the Carthaginians to surrender unconditionally. Polybius was a member of the governing class, with first-hand opportunities to gain deep insight into military and political affairs. His political career was devoted largely towards maintaining the independence of the Achaean League. As the chief representative of the policy of neutrality during the war of the Romans against Perseus of Macedonia, he attracted the suspicion of the Romans, and was one of the 1000 noble Achaeans who in 166 BC were transported to Rome as hostages, and detained there for seventeen years. In Rome, by virtue of his high culture, he was admitted to the most distinguished houses, in particular to that of Aemilius Paulus, the conqueror in the First Macedonian War, who entrusted him with the education of his sons, Fabius and the younger Scipio. Through Scipio's intercession in 150 BC, Polybius obtained leave to return home, but in the very next year he went with his friend to Africa, and was present at the capture of Carthage that he described. Livy used him as a reference and Polybius had excellent sources. Polybius narrated events which came within his own experience. He is one of the first historians to attempt to present history as a sequence of causes and effects, based upon a careful examination of tradition, conducted with keen criticism; partly also upon what he had himself seen, and upon the communications of eye-witnesses and actors in the events. In a classic story of human behavior, Polybius captures it all: nationalism, xenophobia, duplicitous politics, horrible battles, brutality, etc.; along with loyalty, valor, bravery, intelligence, reason and resourcefulness. With his eye for detail and characteristic critically reasoned style, Polybius provided a unified view of history rather than a chronology. Considered by some to be the successor of Thucydides as far as objectivity and critical reasoning, and the forefather of scholarly, painstaking historical research in the modern scientific sense. According to this view, his work sets forth the course of occurrences with clearness, penetration, sound judgment and, among the circumstances affecting the result, lays especial stress on the geographical conditions. It belongs, therefore, to the greatest productions of ancient historical writing. The writer of the Oxford Companion to Classical Literature (1937) praises him for his "earnest devotion to truth" and for his systematic seeking for the cause of events. Recently Polybius's writing has come under more critical assessment. In Peter Green's view (Alexander to Actium) he is often partisan, aiming to justify his and his father's careers. He goes out of his way to portray the Achean politician Callicrates in a bad light, leading the reader to suspect that this is due to Callicrates being responsible for him being sent to Rome as hostage. More fundamentally he, as first hostage in Rome, then client to the Scipios and then finally as collaborator with Roman rule after 146 BC, is not free to express his true opinions. Green suggests that we should always keep in mind that he was explaining Rome to a Greek audience and that further of the need to convince his fellow countrymen of the necessity of accepting Roman rule which he believed as inevitable. Nonetheless, for Green, Polybius's histories remain invaluable and the best source for the era he covers. (Polybius; Frank W. Walbank, Ian Scott-Kilvert (1979). The Rise of the Roman Empire.) (Pompeius Trogus)

Pompeius Trogus. Gnaeus Pompeius Trogus, 1st century BC Roman historian, of the Celtic tribe of the Vocontii in Gallia Narbonensis, flourished during the age of Augustus, nearly contemporary with Livy. His grandfather served in the war against Sertorius with Pompey, through whose influence he obtained Roman citizenship; hence the name Pompeius, adopted as a token of gratitude to his benefactor. His father served under Julius Caesar in the capacity of secretary and interpreter. Trogus himself seems to have been a man of encyclopaedic knowledge. Following Aristotle and Theophrastus, he wrote books on the natural history of animals and plants, which were frequently quoted by Pliny the Elder. His principal work was Historiae Philippicae in forty-four books, so called because the Macedonian empire founded by Philip is the central theme of the narrative. This was a general history of those parts of the world that came under the sway of Alexander and his successors. Trogus began with a legendary Ninus, founder of Nineveh, and ended at about the same point as Livy (AD 9). Junianus Justinus wrote an epitome of Trogus' lost work, and a series of prologi or summaries of the books. The last event recorded by Justinus is the recovery of the Roman standards captured by the Parthians in 20 BC. Ethnographical and geographical digressions were such a feature of the work that it developed the unwarranted reputation of being a universal history, never Trogus' intention. Trogus left untouched Roman history up to the time when Greece and the East came into contact with Rome, possibly because Livy had sufficiently treated it. The work was based upon the writings of Greek historians, such as Theopompus (whose Philippica may have suggested Trogus' subject), Ephorus, Timaeus, Polybius. Chiefly on the ground that such a work was beyond the powers of a Roman, it is generally agreed that Trogus did not gather together the information from the leading Greek historians for himself, but that it was already combined into a single book by some Greek (very probably Timagenes of Alexandria). His idea of history was more severe and less rhetorical than that of Sallust and Livy, whom he blamed for putting elaborate speeches into the mouths of the characters of whom they wrote. Of his great work, we possess only the epitome by Justin, the prologi or summaries of the 44 books, and fragments quoted in Vopiscus, Jerome, Augustine and other writers. But even in its present mutilated state it is often an important authority for the ancient history of the East.

Pomponius Mela. Chronographia, ed. Frick (Berlin, 1880). Pomponius Mela Pomponius Mela, who wrote around AD 43, was the earliest Roman geographer. His little work (De situ orbis libri III.) is a mere compendium, occupying less than one hundred pages of ordinary print, dry in style and deficient in method, but of pure Latinity, and occasionally relieved by pleasing word-pictures. Excepting the geographical parts of Pliny's Historia naturalis (where Mela is cited as an important authority) the De situ orbis is the only formal treatise on the subject in classical Latin. Nothing is known of the author except his name and birthplace--the small town of Tingentera or Cingentera in southern Spain, on Algeciras Bay (Mela ii. 6, § 96; but the text is here corrupt). The date of his writing may be approximately fixed by his allusion (iii. 6 § 49) to a proposed British expedition of the reigning emperor, almost certainly that of Claudius in AD 43. That this passage cannot refer to Julius Caesar is proved by several references to events of Augustus's reign, especially to certain new names given to Spanish towns. Mela has been without probability identified by some with L. Annaeus Mela of Corduba, son of Seneca the rhetorician, and brother of the great Seneca. The general views of the De situ orbis mainly agree with those current among Greek writers from Eratosthenes to Strabo; the latter was probably unknown to Mela. But Pomponius is unique among ancient geographers in that, after dividing the earth into five zones, of which two only were habitable, he asserts the existence of antichthones, inhabiting the southern temperate zone inaccessible to the folk of the northern temperate regions from the unbearable heat of the intervening torrid belt. On the divisions and boundaries of Europe, Asia and Africa, he repeats Eratosthenes; like all classical geographers from Alexander the Great (except Ptolemy) he regards the Caspian Sea as an inlet of the Northern Ocean, corresponding to the Persian and Arabian (Red Sea) gulfs on the south. The shores of Codanus sinus in red with its many islands in green. His Indian conceptions are inferior to those of some earlier Greek writers; he follows Eratosthenes in supposing that country to occupy the south-eastern angle of Asia, whence the coast trended northwards to Scythia, and then swept round westward to the Caspian Sea. As usual, he places the Rhipaean Mountains and the Hyperboreans near the Scythian Ocean. In western Europe his knowledge (as was natural in a Spanish subject of Imperial Rome) was somewhat in advance of the Greek geographers. He defines the western coast-line of Spain and Gaul and its indentation by the Bay of Biscay more accurately than Eratosthenes or Strabo, his ideas of the British Isles and their position are also clearer than his predecessors. He is the first to name the Orcades or Orkneys, which he defines and locates pretty correctly. Of northern Europe his knowledge was imperfect, but he speaks of a great bay ("Codanus sinus") to the north of Germany, among whose many islands was one, "Codanovia," of pre-eminent size; this name reappears in Pliny the Elder's work as Scatinavia. Codanovia and Scatinavia were both Latin renderings of the Proto-Germanic Ska;inawio, the Germanic name for Scandinavia. (Encyclop;dia Britannica). Народ анты впервые упомянут в западных источниках римским географом Помпонием Мела, работа которого была написана около 44 г. н.э. Согласно его информации, анты жили где-то "выше" гипербореев и амазонок.

Posselt Alfred H. Geschichte des chazarisch-j;dischen Staates. Vienna: Vereines zur F;rderung und Pflege des Reformjudentums, 1982. (Germ) (Brook)

Preiss Artur and Diamant Max. "Die Chazaren und die Ansiedlung der Ostjuden." In J;dische Volkskunst by Max Diamant. Vienna, 1937. Claims some Khazar Jews arrived in Poland and that Eastern European Jewish art shows traces of Khazar culture. (Germ) (Brook)

Priscus, of Panium in Thrace, was a 5th century Greek sophist and historian. He accompanied Maximin the ambassador of Theodosius II to the court of Attila in 448. During the reign of Marcian (450–457) he also took part in missions to Arabia and Egypt. Priscus was the author of a historical work in eight books (the Byzantine History), probably from the accession of Attila to that of Zeno (433–474). Only fragments of the work remain, largely preserved in Jordanes's Getica, but the description of Attila and his court and the account of the reception of the Roman ambassadors is a valuable piece of contemporary history, his writings are unusually impartial and objective. Three collections of his remaining works are: Ludwig Dindorf: Historici Graeci Minores (Leipzig, Teubner, 1870) (in Greek); C.D. Gordon: The Age of Attila: Fifth-century Byzantium and the Barbarians (Ann Arbor, University of Michigan Press, 1960) (in English with commentary and annotation); Blockley R.C. The Fragmentary Classicising Historians of the Later Roman Empire (includes fragments from other historians, including Olympiodorus of Thebes) (Encyclop;dia Britannica)

Priscus. Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae (Bonn). В V веке хазары, как думает Priscus, принадлежали к империи гуннов и назывались акатзиры. (Кестлер)

Pritsak O and Golb N. "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century" by Norman Golb and Omeljan Pritsak (1982). Russian translation: "Khazarsko-yevreiskie dokumenty X veka" by Golb and Pritsak, with new section by Vladimir Petrukhin (1997). Притцак и Голб в 1962 г. открыли и ввели в научный оборот «Киевское письмо». В историографии за ним закрепилась слава источника малоинформативного. Однако информативные возможности источника используются однобоко, под углом зрения русо-хазаро-славянских отношений Х в. Амплитуду изысканий задали Н. Голб и О. Прицак. Авторы стремились дать отпор скептикам, сомневающимся в подлинности уже известных еврейских документов, сообщающих об иудизации хазар, и подтвердить новым источником построения О. Прицака о хазарском господстве в Киеве до 30-х гг. Х в. Поэтому большое внимание уделяется анализу еврейско-хазарских имен отправителей послания. Цель очевидна: показать, что «отправители письма или их предки были прозелитами хазарского происхождения», а «хазарский иудаизм не замыкался в кругу правителей, но пустил корни по всей Хазарии, достигнув даже пограничного Киева». Одну из ключевых ролей в системе доказательств играют упомянутые шесть непонятных знаков, располагавшихся под основным текстом. (Пузанов). (Brook)

Pritsak O. (review of A. Zajaczkowski's "Ze studi;w nad zagadnieniem chazarskim.") Der Islam 29 (1949). (Germ) (Brook)

Pritsak O. An Arabic Text on the Trade Route of the Corporation of Ar-Rus in the Second Half of the Ninth Century." Folia Orientalia 12 (1970). (Engl) (Brook)

Pritsak O. Khazaria. In The Oxford Dictionary of Byzantium, ed. Alexander P. Kazhdan, vol. 2. New York: Oxford University Press, 1991. (Engl) (Brook)

Pritsak O. Khazars." In Dictionary of the Middle Ages, vol. 7. New York: Scribner, 1986. (Engl) (Brook)

Pritsak O. Stammesnamen und Titulaturen der altaischen Volker // Ural-Altaische Jahrbucher, Wiesbaden. 1952. Bd. 24. H. 1-2. (Артамонов)

Pritsak O. The Khazar Kingdom Conversion to Judaism. Harvard Ukrainian Studies. 1978. Vol. 2. В зарубежной западной историографии 60-70-х гг. появился ряд интересных работ по хазарской истории. Среди них надо отметить статью Данлопа о хазарском влиянии на древнерусскую культуру и государственные институты, статью О. Прицака об обращении хазарского царя в иудаизм, историографический очерк Сорлина, в котором, несмотря на отдельные весьма спорные или даже тенденциозные оценки, в целом дана верная характеристика сложных перемен в подходе к хазарской истории в советской историографии. (Engl) (Brook) (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)

Pritsak O. The Origin of Rus'. Vol. 1. Cambridge, MA: Harvard Ukrainian Research Institute, Harvard University Press, 1981. (Engl) (Brook) (Астайкин)

Pritsak O. The Origins of the Old Rus' Weights and Monetary Systems: Two Studies in Western Eurasian Metrology and Numismatics in the Seventh to Eleventh Centuries. Cambridge, MA: Harvard Ukrainian Research Institute, Harvard University Press, 1998. Discusses the coins and weights and measures of silver and gold in Khazaria, Kievan Rus, and Volga Bulgaria, and the meanings of various runes and symbols. This comprehensive book explores the numismatic and metrological systems of medieval Europe and the Middle East. Omeljan Pritsak shows the relationships between the numismatic systems of Western Europe, Khazaria, Volga Bulgaria, the Byzantine Empire, and Arabia and the system of Kievan Rus, and then proposes a number of innovative solutions related to the systems of Kievan Rus. Many of Pritsak's conclusions challenge conventional theories in this field. Of particular interest are the sections that concern the Khazars, Bulgars, and Varangians. There is an extensive discussion of the question of whether the Khazars minted coins, as well as an assessment of various runes and symbols. Accompanying the text are 15 halftones, 17 tables, 11 graphs, and 1 map. (Engl). (Brook)

Pritsak O. The Pre-Ashkenazic Jews of Eastern Europe in Relation to the Khazars, the Rus' and the Lithuanians." In Ukrainian-Jewish Relations in Historical Perspective, ed. Howard Aster and Peter J. Potichnyj. Edmonton, Alberta, Canada: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press, University of Alberta, 1990. Critical of an Ashkenazic-Khazar connection, but speculates that 8000 Khazarian Jews migrated to Kievan Rus. (Engl) (Brook)

Pritsak O. Turkological Remarks on Constantine's Khazarian Mission in the Vita Constantini." In Christianity among the Slavs: The Heritage of Saints Cyril and Methodius, eds. Edward G. Farrugia, Robert F. Taft, and Gino K. Piovesana. Rome: Pontificium Institutum Orientalium Studiorum, 1988. (Engl) (Brook)

Pritsak O. Yow;r und Kawar." Ural-Altaische Jahrb;cher 36 (Wiesbaden, Germany: Otto Harrassowitz, 1965). (Germ) (Brook)

Procopius. The Anecdota or Secret History, H. D. Dewing, et. and trans. "Loeb Classic Library". 

Prodentius, Annales, ed. Pertz, MGH, Scriptores, I (1826), 429 - 454. 

Prudency. Annales Bertiniani. Ed. G. Pertz // MGH. Hannover, 1883. Пруденций. "Бертинские анналы". Издателем Бертинских летописей считается некий Дюшен. Епископ Пруденций написал Бертинские анналы во второй половине IX века. Анналы сообщают о прибытии в 839 году посольства византийского императора Феофила в столицу франков к Императору франков Людовику Благочестивому (Благонравный). Вместе с этим посольством были и послы другого народа, называвшие себя "росами", (Rhos), а Короля (правителя) своего Хаканом (Гаканом и каганом). Люди эти говорили, что они принадлежат также к народу Шведскому и приезжали в Константинополь для заключения дружественного союза с Империей. В те времена Киевская Русь могла платить дань хазарам и их каган мог сидеть в одной из столиц Хазарии. Византийский император просил своего коллегу помочь им вернуться на родину, ибо "путь, по которому они прибыли в Константинополь" был перерезан "варварскими племенами, ужаснейшими, отличающимися безмерной дикостью". Расспросив послов этого загадочного народа, Людовик узнал, что они из народа "свеонов", и заподозрил их в шпионаже.  (Галкина) (Новосельцев) (Артамонов) (Пашкина)

Pryce-Jones David. "How Odd of God." The London Times (April 8, 1976). (Engl) (Brook)

Ptolemy. Geographia, ed. Noble (Leipzig, 1843). Claudius Ptolemaeus (Greek: ;;;;;;;; ;;;;;;;;;;; c. 90 – c. 168), known in English as Ptolemy, was a Greek-speaking geographer, astronomer, and astrologer who lived in the Hellenistic culture of Roman Egypt. It is likely he was born in Egypt. Ptolemy was the author of several scientific treatises, three of which have been of continuing importance to later Islamic and European science. The first is the astronomical treatise that is now known as the Almagest. The second is the Geography, which is a thorough discussion of the geographic knowledge of the Greco-Roman world. The third is the astrological treatise known as the Tetrabiblos ("Four books"). Claudius is a Roman name. Ptolemy is a Greek name. It occurs once in Greek mythology, and is of Homeric form. Ptolemy's main work is his Geographia. This is a compilation of what was known about the world's geography in the Roman Empire during his time. He relied mainly on the work of an earlier geographer, Marinos of Tyre, but most of his sources beyond the perimeter of the Empire were unreliable. Ptolemy devised and provided instructions on how to create maps both of the whole inhabited world (oikoumen;) and of the Roman provinces. In the second part of the Geographia he provided the necessary topographic lists, and captions for the maps. His oikoumen; spanned 180 degrees of longitude from the Canary islands in the Atlantic Ocean to the middle of China, and about 80 degrees of latitude from the Arctic to the East Indies and deep into Africa; Ptolemy was well aware that he knew about only a quarter of the globe, and he knew that his information did not extend to the Eastern Sea. The maps in surviving manuscripts of Ptolemy's Geographia, however, date only from about 1300, after the text was rediscovered by Maximus Planudes. Maps based on scientific principles had been made since the time of Eratosthenes (3rd century BC), but Ptolemy improved projections. It is known that a world map based on the Geographia was on display in Autun, France in late Roman times. In the 15th century Ptolemy's Geographia began to be printed with engraved maps; the earliest printed edition with engraved maps was produced in Bologna in 1477, followed quickly by a Roman edition in 1478 (Campbell, 1987). An edition printed at Ulm in 1482, including woodcut maps, was the first one printed north of the Alps. (Nobbe C.F.A. ed. 1843. Claudii Ptolemaei Geographia. Lipsiae (Leipzig): Carolus Tauchnitus. The most recent edition of the complete Greek text)) Птолемей - древнегреческий ученый (ок. 90 ок. 168 гг.). Разработал так называемую геоцентрическую систему мира, согласно которой все видимые движения небесных светил объяснялись их движением (часто очень сложным) вокруг неподвижной Земли. Известно, что он провёл большую часть жизни в Александрии где в 127—151 производил астрономические наблюдения Основное сочинение Птолемей по астрономии — «Великое математическое построение астрономии в 13 книгах», арабизированное название «Альмагест». В «Альмагесте» впервые законы видимых движении небесных тел были установлены настолько, что стало возможным предвычисление их положений. Большой известностью пользовалось и др. сочинения Птолемей — «Руководство по географии» (8 книг) (с 1475 по 1600 вышло 42 издания этого сочинения). В нём дана полная, хорошо систематизированная сводка географических знаний древних. Птолемей особенно много сделал для развития и использования теории картографических проекций. Он дал координаты 8000 пунктов (по широте — от Скандинавии до верховьев Нила, а по долготе — от Атлантического океана до Индокитая), основанные, впрочем, почти исключительно на сведениях о маршрутах купцов и путешественников, а не на астрономических определениях. К трактату приложены одна общая и 26 специальных карт земной поверхности. Птолемей составил «Хронологический канон царей», являющийся важным источником для хронологии. Написанный им пятитомный трактат по оптике считался окончательно утраченным. Но в 1801 был найден почти полный лат. перевод его, сделанный с арабского. Др. сочинения Птолемей представляют меньший интерес. Птолемей пишет, что в Европейской Сарматии "ниже агафирсов (т.е. акациров~агач эров лесных людей) живут савары (тюркоязычные сувары), между вастернами и роксоланами (ураксы аланами, т.е. аланами-земледельцами) живут хуны. Во II в. западные источники (Дионисий и Птолемей) фиксируют гуннов в Прикаспии. Птолемею были известны «пагириты», которых он помещал между хорсами и саварами (савирами), где-то между Венедским за дивом (Балтийским морем) и Рипейскими горями (Уралом?). Птолемей называет алан-орсами большое сарматское племя аорсов, живших в Прикаспии, известное китайцам под именем яньцай; по китайским известиям, это племя в начале нашей эры «переименовалось» в аланья, т.е. в алан. На основе данных Птолемея и по другим литературным источникам Идриси создал свою карту. В ней Семендер лежит южнее Беленджера. (Артамонов) (Латышев) (Закиев) (Vasmer) (Артамонов)

Rabinowitz Louis Isaac. Jewish Merchant Adventurers: A Study of the Radanites. London: St. Ann's Press, 1948. About Jewish traders who traversed Khazaria. (Engl) (Brook)

Radlov V.V. Die Aitturkischen Inschriften der Mongolei. New Series (St. Petersburg, 1897).

Raisin Jacob S. The Haskalah Movement in Russia (The Jewish Publication Society of America, 1913). Originally the vernacular of the Jews of Volhynia, Podolia, and Kiev was Russian and Polish, or, rather, the two being closely allied, Palaeo-Slavonic. The havoc wrought by the Crusades in the Jewish communities of Western Europe caused a constant stream of German-Jewish immigrants to pour, since 1090, into the comparatively free countries of the Slavonians. Russo-Poland became the America of the Old World. (Brook)

Rajihi Muhammad ibn Sulayman ibn Salih. Dirasat fi tarikh al-`alaqat al-Islamiyah ma`a Urubba al-Sharqiyah: al-Muslimun wa-al-Khazar. M. Riyadh: M.b.S.b.S., 1998. (Arab) (Brook)

Rakendorff Herman. The Letter in Die Geheimnisse der Juden (The Mysteries of the Jews) by Herman Rakendorff (Reckendorf) (Leipzig, 1856-1857). A German story about contacts between Hasdai ibn Shaprut and the Khazars. Abraham Kaplan's Hebrew translation of the collection, Mistere ha-Yehudim, published in Warsaw in 1865. (Brook) (Википедия)

Ramhand A. History of Russia from the earliest times to 1880. New York, 1879.V. 1-2. (Астайкин)

Rand E.K. Founders of the Middle Ages, Cambridge Mass., 1928. (Скржинская)

Raphael Chaim. "Chosen Peoples: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." Times Literary Supplement (June 11, 1976). (Engl) (Brook)

Ravennas Anonymus, Cosmographia, ed. J. Schnetz, Itineraria Romana, II (Leipzig, 1940).

Ravennatis Anonimi. Raveimatis Anonimi Cosmographia / Ed. Pindar et Partley. Berolini, 1870. Равенская космография. География. VII в.? Равеннский аноним в своей «Географии» отождествляет хазар с акацирами. Цейсе, а затем Маркварт признали такое отождествление невозможным. Последний сопоставил акацир, считая, что это племенное название, с тюркским племенем агечери — лесные люди, о котором упоминает Рашид-ад-дин. Но и это соображение представляется сомнительным. Достоверно лишь то, что акациры были частью гуннов, не ушедших в Паннонию, а оставшихся в Причерноморских степях и переживших разгром Гуннского племенного союза, хотя и весьма ненадолго. Страна Оногория к востоку от Азовского моря была известна ещё в VII в. анонимному автору Равеннской космографии. В издании Даубманнуса, в статье «Хазары», есть ссылка на сочинение "О хазарских вещах" (видимо, имеется в виду какая—то латинская версия). Из заключительных слов этого сочинения видно, что в наиболее древних его фрагментах речь идет о своего рода справочном материале, которым пользовался раввин Исаак Сангари при подготовке к своей хазарской миссии, во время которой он участвовал, в известной полемике. (Артамонов)

Razsvyet. 1880, No. 4. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Regignonis Chronicon. Ed. Pertz. MGH. Под 889 г. По сообщению хроники Регинона, печенеги вторглись в Причерноморье. Никаких данных о проникновении их сюда в более раннее время не имеется. Константин Багрянородный говорит, что они появились здесь не ранее 893 г. (Артамонов)

Reid G.A. Alchoholism (London, 1902). (Кестлер)

Reinach Th. Article 'Diaspora' in Jewish Enc. (Кестлер)

Reinach Th. 'Judaei' in Dictionnaire des Antiquites. (Кестлер)

Reinaud M. Geographie d'Aboulfeda / Traduite de 1'arabe en frangais et accompagnee de notes et d'eclaircissements par M. Reinaud. Paris, 1848. (Артамонов)

Renan Ernest. Le Judaisms comme Race et Religion (Paris,1883). (Кестлер)

Reuter Timothy. The New Cambridge Medieval History, edited by Timothy Reuter. The period of the 10th and early 11th centuries was crucial in the formation of Europe, much of whose political geography and larger-scale divisions began to take shape at this time. It was also an era of great fragmentation, and hence of differences which have been magnified by modern national historiographical traditions. This volume reflects these varying traditions, and provides an authoritative survey in its own terms. The volume is divided into three sections. The first covers general themes such as the economy, government, and religious, cultural, and intellectual life. The second is devoted to the kingdoms and principalities which had emerged within the area of the former Carolingian empire as well as the 'honorary Carolingian' region of England. The final section deals with the emergent principalities of eastern Europe and the new and established empires, states and statelets of the Mediterranean world. "The contributor with one of the more obvious axes to grind is Thomas Noonan, whose chapter on 'European Russia is a must-read. His enormously learned contribution, which draws on numerous written sources and scholarly language traditions in addition to archeological and numismatic evidence, should go a long way towards stimulating interest in a part of Europe which is very little known in the Anglophone world. He begins with the premise that most treatments of his region and time period are far too geographically limited (focusing only on the Kievan Rus to the exclusion of other important states such as the Khazar Khaganate and the Volga Bulgar Amirate) as well as ethnically and socially elitist, ignoring many of the peoples governed by and outside of those states. Noonan is the sole contributor to the regional survey Parts II and III who fully integrates social and economic concerns, as well as the areas Jewish inhabitants, into his chapter. Noonan's contribution can be easily adapted by those Western and Central European specialists who might be giving short shrift to the East in their undergraduate lectures. In that Kiev was, in the eleventh century, one of the largest cities in medieval Europe, the Rus state certainly deserves attention, but Noonan's great achievement lies in demonstrating that a brief survey chapter can provide a complex, holistic view of an area (one far larger than England, for instance, or Southern France) without sacrificing clarity and solid organization." - Felice Lifshitz, Florida International University, Miami, in The American Academy of Research Historians of Medieval Spain (AARHMS) Reviews.

Revich S.J. Children's novel The Prince and the Scholar, about a young Khazar prince, is published by Bristol, Rhein, and Englander. 1992. (Brook)

Revich S.J. The Prince and the Scholar by S. J. Revich (Princeton, New Jersey, USA: Bristol, Rhein, and Englander, June 1992). A children's novel about Khazaria. The Ancient Storyteller of Kalim, Morocco takes his avid listeners on an exciting journey back in time to the powerful Jewish Khazar kingdom. Many of Khazaria's tales live on in the memories of storytellers like Old Machlouf of Kalim. As the story unfolds, young Prince Cusar and his clever friend Issac join a Khazarian expedition to the frontiers of the kingdom, with quite unexpected results. Revich provides a delightful and colorful tale, full of heroes and villains, and clever youths whose courage and resourcefulness save the day. (Википедия) (Brook)

Reynold Gonzague, de. Le monde barbare et sa fusion avec le monde antique, t. II, «Les Germains et la formation de ;Europe», Paris, 1953. (Скржинская)

Reynolds R.L. and Lopez R.S. Odoacer: German or Hun? — «American Historical Review», 52, Oct. 1946. (Скржинская)

Riasanovsky N.V. A History of Russia. New York, 1977. (Астайкин)

Richard Jean. "Khazars" In Encyclopedia of the Middle Ages, ed. Andr; Vauchez. Chicago and London: Fitzroy Dearborn, 2000. (Engl) (Brook)

Rimbert. Vita Anscarii, ed. G. Waitz (Hannover, 1884). 

Ripley W. The Races of Europe (London, 1900) (Кестлер)

Rispling G.O. "A List of Coin Finds Relevant to the Study of Early Islamic-Type Imitations." Russian History/Histoire russe 28:1-4 (2001). Festschrift in Honor of Thomas S. Noonan, Vol. 1, eds. Roman K. Kovalev and Heidi M. Sherman. (Engl) (Brook)

Rispling G.O. En 2002 Gert Rispling, un numismatiste su;dois, a d;couvert une pi;ce de monnaie juive de Khazarie. (Brook)

Robinson Ira. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Journal of the American Academy of Religion 52 (1984). (Engl) (Brook)

Rockstein Edward D. "The Mystery of the Sz;kely Runes." The Epigraphic Society Occasional Papers 19 (1990). (Engl) (Brook)

R;heim G;za. "A kaz;r kag;n ;s a magyar nagyfejedelem." Ethnographia 29 (1918). Discusses the dual-monarchies of the Khazars and Magyars. (Hung) (Brook)

Rolle R. "Chazaren." In Reallexikon der Germanischen Altertumskunde, ed. Heinrich Beck, vol. 4. Berlin: Walter de Gruyter, 1981. (Germ) (Brook)

Romano Dom. Due storici di Attila. Il greco Prisco e il goto Jordanes, — «Antiquitas», a. 2, 1947. (Скржинская)

R;na-Tas Andr;s. "A kaz;r n;pn;vr;l." Nyelvtudom;nyi K;zlem;nyek 84 (1981 or 1982). (Hung) (Brook)

R;na-Tas Andr;s. ";jabb adatok a kaz;r n;pn;v t;rt;net;hez." Nyelvtudom;nyi K;zlem;nyek (1985). (Hung) (Brook)

R;na-Tas Andr;s. Hungarians and Europe in the Middle Ages: An Introduction to Early Hungarian History. Budapest: Central European University Press, 1999. (Engl) (Brook)

Rosenberg Shloyme. Di Kuzarim: historisher roman by Shloyme Rosenberg (Buenos Aires, Argentina: Yidbukh, 1960). (Википедия) (Brook)

Rosensweig Bernard. "The Thirteenth Tribe, the Khazars and the Origins of East European Jewry." Tradition: A Journal of Orthodox Thought 16:5 (Fall 1977). (Engl) (Brook)

Rosenthal Herman and Richard Gottheil. "Atel." In The Jewish Encyclopedia. New York: Funk and Wagnalls, 1901-1906 and New York: Ktav, 1964. (Engl) (Brook)

Rosenthal Herman. "Chazars." In The Jewish Encyclopedia. New York: Funk and Wagnalls, 1901-1906 and New York: Ktav, 1964. (Engl) (Brook)

Rosenthal Herman. Дepбeнт. Инт. http://www.jewishencyclopedia. (Engl) (Brook)

Rosenthal Newman. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") The Herald (Melbourne, Australia, July 22, 1976). (Engl) (Brook)

Ross Dan. Acts of Faith: A Journey to the Fringes of Jewish Identity. New York: St. Martin's Press, 1982 and New York: Schocken, 1984. Chapter 7 argues against a Karaim-Khazar connection. (Engl) (Brook)

Rostkowski Grzegorz. "Konwersja Chazarii na mozaizm na prze omie VIII i IX w." In Z dziej;w  redniowiecznej Europy Srodkowowschodniej, ed. Jan Tyszkiewicz. Warsaw: Wydawnictwo DiG, 1998. (Pol) (Brook)

Rostovtzeff М. and H. A. Ormerod. "Pontus and its Neighbours", САН. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. (Вернадский)

Rostovtzeff М. Hellenic World, especially. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. (Вернадский)

Rostovtzeff М. Iranians and Greeks. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. (Вернадский)

Rostovtzeff М. Queen Dynamis", JHS, 39 (1919). Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря.

Rostovtzeff М. Roman Empire, passim. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. Вернадский)

Rostovtzeff М. Skythien. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. Беспокойный период борьбы между скифами и сарматами (третье и второе столетия до н.э.) болезненно задел жизнь греческих городов Тавриды Боспорского царства и греческих городов на северном побережье Черного моря. Медленно сдавая позиции под напором сарматов, часть скифов бежала в Тавриду, где они смешались с местным племенем тавров, с тем чтобы стать тавро-скифами. К концу второго века до н.э. тавро-скифы были вынуждены признать высшую власть сарматского племени роксоланов. (Вернадский)

Rostovtzeff М. The Bosporan Kingdom", САН. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. (Вернадский)

Rostovtzeff М. Zhivopis. Боспорское царство и греческие города на северном побережье Черного моря. (Вернадский)

Roth C. Ed. The World History of the Jewish People, Vol II: The Dark Ages (London, 1966) (Кестлер)

Roth C. 'Jews' in Enc. Britannica, 1973 printing. (Кестлер)

Rulikowski E. Mogila w Helenowce w powiece Wasylkowskim na Ukrainie w roku 1879 zbadana // Zbior Wiadomosci do Antropologii krajowej”. - Krakow, 1880. (Комар В.)

Runciman. A History of the Crusades. Cambridge, 1951. The First Crusade comes alive in this small book by S. Runciman. (It is apparently an extract from his much longer history of the Crusades.) This is a great work that offers the "high points" of the late 11th century epic between West and East. Runciman's writing style is very readable. The book may be read in a short time. He tells the Crusade's story chronologically using considerable topical details. (There is no sourcing in the book which keeps it from attaining the 5th star.) If you want the main characters' names, the dates, and places that made Crusade history, Runciman has them. This book inspired further reading about the Templars and Hospitalers. This book is a must read for Crusade reader and those interested in Mid Eastern history. It also speaks to early Christian-Muslim military action. (Вернадский)

Rutherfurd Edward. The Novel of Russia by Edward Rutherfurd (New York: Ivy Books, 1991). Series of short stories tracing the history of several families in a fictional Russian village. Some of the characters are Khazar Jews or their descendants. (One character is "Zhydovyn the Khazar".) Its novela "The River" covers the years 1066-1113 and deals among other things with the relationship between Khazars and Christian Russians. (Brook) (Википедия)

S;bev Todor. "Po nyakoi v;prosi na khazarskata misiya." In Konstantin-Kiril Filosof: Jubileen sbornik po sluchay 1,100-godishninata ot sm;rtta mu, ed. Bonyu Stoyanov Angelov. Sofia: Izdatelstvo na b;lgarskata akademiya na naukite, 1969. (Bulg) (Brook)

S;bev Todor. "Prostrannoto zhitie na Konstantin-Kiril p;rvostepenen istoricheski izvor na khazarskata misiya." In Konstantin-Kiril Filosof: Dokladi ot simposiuma posveten na 1100-godishninata ot sm;rtta mu, ed. Bonyu Stoyanov Angelov. Sofia: Izdatelstvo na b;lgarskata akademiya na naukite, 1971. (Bulg) (Brook)

Sachau Edward. Chronology of Ancient Natious. an Englich version of the Arabic Text of the Athar ul Bakiyn of Albiruni / Transl. by Dr. C. Edward Sachau. London, 1879. (Артамонов)

Saffet K. Hazar turkleri Avrupa devieti (VI-XII asir.). Istanbul, 1934. Артамонов омечал, что в турецкой - хазарскую историю затрагивал в своих трудах А.З. Валиди Тоган. Есть небольшая специальная работа Саффета о хазарах, где основное внимание уделяется этнической принадлежности хазар к тюркам, а также попыткам выявить потомков хазар после уничтожения их государства. (Астайкин) (Новосельцев)

Salamone V.A. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Best Sellers 36 (November 1976): 262. (Engl) (Brook)

Salvianus. De Gubematione. Есть также первод М. Стасюлевича. История Средних Веков в ее писателях и исследованиях новейших ученых. Т.I, Санкт-Петербург. 1863. Сальвинус. (Вернадский)

Salvinus. De Gubematione Dei, cd. Pauly (Vienna, 1883). Salvianus. De Gubematione. В переводе М. Стасюлевича. История Средних Веков в ее писателях и исследованиях новейших ученых. Т.I, Санкт-Петербург. 1863. Общую характеристику эпохи см. в той же книге. Младший современник Августина Сальвиан.

Sapir J. and Piatigorsky J. A compilation "L'Empire khazar VIIe-XIe si;cle: L';nigme d'un peuple cavalier", edited by Jacques Piatigorsky and Jacques Sapir, is published by ;ditions Autrement of Paris, France. 2005. Les Khazars : une ;nigme historique de la taille d'un empire disparu qui aurait dur; du VIIe au XIe si;cle de notre ;re et qui s';tendait entre la mer Caspienne et la mer Noire, de la Volga ; la cha;ne du Caucase, au croisement des grandes routes commerciales et des zones d'influence des trois spiritualit;s chr;tienne, juive et musulmane. Comment retracer l'histoire de ce peuple cavalier d'origine turco-mongole ? Pourquoi les Khazars se sont-ils convertis massivement au juda;sme ? Pourquoi leur empire s'est-il ;croul; ? Pourquoi ont-ils ;t; si longtemps oubli;s ? Et pourquoi, d'Arthur Koestler ; Marek Halter, font-ils r;ver ? Voil; les questions auxquelles tente de r;pondre cet ouvrage, mettant ; contribution sp;cialistes et passionn;s de la Russie. (Brook)

Sava George. "Valley of the Forgotten People", London, 1946. Книга "Долина забытого народа" содержит описание якобы имевшего место посещения горских евреев - мелодраматическое, но, увы, лишенное фактической информации. (Кестлер) (Астайкин)

Saxo Grammaticus, Gesta Danorum, cd. J. Olrik и H. Raeder (Copenhagen, 1931). Saxo Grammaticus (estimated. 1150 - 1220) was a Danish medieval historian of whose life practically nothing is known. The sixteen books of Danish history of this time, known as the Gesta Danorum, are attributed to him, and also contribute our principal evidence of his own existence. We know he was a "follower" of Archbishop Absalon. Saxo Grammaticus was not his real name. He received the appellation Grammaticus, the Latin word for a teacher of letters, in the Compendium Saxonis of Chronica Jutensis, around 1342, to express delight in his use of words. With the printed press publication of Christiern Pedersen's version of Gesta Danorum, the term Grammaticus has stuck to Saxo as being part of his name. Saxo is the source for the semi-legendary Hamlet, whose tale has been adapted by several playwriters, most notably William Shakespeare.

Scarfdigli P. Die Goten: Sprache und Kultur. Munchen, 1973 (Новосельцев)

Schachnowitz Selig. Im Judenstaat der Chasaren: historischer Roman aus dem achten Jahrhundert (In the Jewish Kingdom of the Khazars) by Selig Schachnowitz (Frankfurt am Main: Verlag des "Israelit", 1920). Samuel Leib Zitron's Hebrew translation Be-mamlekhet Kuzar ha-Yehudit published in 1922 or 1923 by Hotsaat "Omanut", Frankfurt am Main; reprinted by Jerusalem: Hosa'at "Ne`urim", 1980. Zalmon Rayzen's Yiddish translation In der medine fun di Kuzarim: Yidisher historisher roman fun dem akhtn yorhundert (In the Kingdom of the Khazars) published in 1924 by B. Kletskin, Vilnius, Lithuania. Yidisher historisher roman fun dem akhtn yorhundert. A Jew visits Khazaria and witnesses its destruction. (Википедия) (Brook)

Schechner Mark. "All the Difference in the World: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." Nation 223:17 (November 20, 1976). (Engl) (Brook)

Schechter S. An Unknown Khazar Document // The Jewish Quarterly Review. New Series. 1912. T. 3. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев). Шехтер опубликовал фрагмент ещё одного письма еврейско-хазарского происхождения, хранящийся среди рукописей Кембриджской университетской библиотеки. Оно тоже является ответом на запрос Хасдая ибн Шафрута, но написано несколько раньше, чем письмо Иосифа, и не официальным лицом, а хазарским евреем, проживавшим в Константинополе. Специальный посол, направленный испанским сановником к хазарам, добрался только до столицы Византийской империи и был вынужден поэтому удовольствоваться изложенными в этом письме частными сведениями по интересующим Хасдая ибн Шафрута вопросам. Обменяться письмами с самим хазарским царем испанскому еврею удалось другим путем, через всю Европу. (Артамонов)

Scheiber Alexander (S;ndor). Jewish Inscriptions in Hungary from the 3rd Century to 1686. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1983. Includes short sections on the Chelarevo and Ellend gravesites. (Engl) (Brook)

Scheindlin Raymond. «A Short History of the Jewish People: From Legendary Times to Modern Statehood » Издательство: Oxford University Press, USA. 2000. Professor of Medieval Hebrew Literature at The Jewish Theological Seminary and Director of JTS's Shalom Spiegel Institute of Medieval Hebrew Poetry. He has been on the JTS faculty since 1974 and served as Provost from 1984 to 1988. As Raymond Scheindlin remarked in his book The Chronicles of the Jewish People: "To the oppressed Jews of the world, the Khazars were a source of pride and hope, for their existence seemed to prove that God had not completely abandoned His people.

Scheindlin Raymond. The Chronicles of the Jewish People (1996). "Bien que les juifs furent partout un peuple soumis et dans le monde entier pers;cut;, la Khazarie fut le seul endroit dans le monde m;di;val o; ilsfurent leurs propres ma;tres.ils ;taient une source d'espoir et de fiert;." As Raymond Scheindlin remarked in his book: "To the oppressed Jews of the world, the Khazars were a source of pride and hope, for their existence seemed to prove that God had not completely abandoned His people." (Brook) (IN NIN ALLUs)

Schipper Itzhak (Ignacy). "Rozw;j ludnosci zydowskiej na ziemiach Dawnej Rzeczypospolitej." In Zydzi w Polsce Odrodzonej, ed. Aleksander Hafftka, Itzhak Schipper, and Aryeh Tartakower. Warsaw, 1936.

Schiralori К. A study on the Titles, kaghan and katun. Memoirs of the Research Depart of the Tayo Bunko // The orient Libr. N 1. Tokyo, 1926. Гиацинт От. Записки о Монголии. III. (Артамонов)

Schlumberger G. Sigillographie de Г empire Byzantin. Paris, 1884. (Melanges d'ArthsoIogie Byzantine. Vol. 1. Шлюмберже датировал появление печати протоспфария и стратига Боспора Аркадия X-XI вв. с одновременным допущением, что Ростислав захватил Керчь — Воспор у Византии, так как позже этот город оказывается во владениях Тмуторокани {Тмутороканский камень 1068 г,). Никаких других более определенных данных, свидетельствующих, что власть Византии ко времени Ростислава простиралась на Боспор, не имеется. (Артамонов)

Schmidt L. Die Ostgermanen. 2. Auflage. Munrlien, 1934. (Артамонов)

Schmidt L. Geschichte der deutschen Stamme bis zum Ausgang der Volkerwanderung. B., 1904. (Новосельцев) (Артамонов)

Schneidstein Yevgenia. The Russian archaeologist Yevgenia Schneidstein has also proposed that a hill in Samosdelka, where red brick has been found, is Atil. While in previous years archaeologists thought the Samosdelka site might possibly be Atil, it is now believed that it does not correspond to the Khazarian era, but rather to the 13th-14th centuries when the region was under Mongol rule.

Schonebaum G. Zur Kabarenfrage. Aus der byzantinischen Arbeit der Deutschen Demokratischen Republik. Hrsg. Von Johannes Irrascher. I: Berliner byzantinische Arbeiten. Bd. 5. Berlin, Akademie-Verlag, 1957. (Germ) (Brook) (Артамонов)

Schonfelder. Тексты Иоанна Эфесского по-сирийски являлись предметом долгой работы немецкого учёного Шонфельдера, который в 1862 г. перевел Иоанна Эфесского и издал его по-немецки. (Артамонов)

Schram Anselmus. Flores Chronicorum Austriae (1702). (Кестлер)

Schultze. Das Martyrium des heiligen Abo von Tiflis, Texte und Untersuchungen fur Geschichte des altchristlichen Literatur, XIII (1905). (Кестлер)

Schunemann. Neue Nachrichten tiber die hungarischen Landhehmezeit // Ung. Jahrb. 2. (Артамонов)

Schur Nathan. "Khazars and Karaims." In The Karaite Encyclopedia. Frankfurt: Peter Lang Publishing, 1995. (Engl) (Brook)

Schuster M. Die Hunnenbeschreibungen bei Ammianus, Sidonius und Jordanis, — «Wiener Studien», 58, 1940. (Скржинская)

Schwartzfuchs Simon. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Revue de l'Histoire des Religions 201 (1984). (Engl) (Brook)

Schwarz E. Die Krimgoten, — «Saeculum», 4, 1953. (Скржинская)

Scriptores Rerum Hungaricorum. Budapest, 1937. Согласно Анониму, Алмуш воевал с русами и осаждал Киев. Деталям предания доверять не приходится, но сам факт войны венгров с русами вполне вероятен. Любопытно, что у Анонима союзниками русов выступают куманы, т.е. половцы, - этноним, заменивший (как это часто бывает) предшественников половцев - печенегов. По данным Анонима, венгры победили русов и куманов, но затем ушли в Паннонию. В реальной истории венгры оставили Ателькюзу в числе прочих причин под давлением печенегов. Вполне возможно, что печенеги в 80-е годы IX в. выступали союзниками русов против венгров и их сюзерена – Хазарии. (Новосельцев)

Sebeos. Себеос. История. Ереван, 1939. На др.-арм. яз. С именем Себеоса связывают "Историю", в начало которой включена так называемая Анонимная хроника, где излагается древняя история армян от легендарного Хаика. Она во многом сходится с первыми разделами труда Хоренаци, но в ряде существенных деталей отличается от последнего. Наиболее оригинальна часть от конца VI в. до 661 г., когда повествование заканчивается. Высказано мнение, что его написал вовсе не Себеос. Себеос подробно описал войны Ираклия с Хосровом II. Союзником императора был властитель северных кочевников - хакан, который в некоторых других памятниках называется и хазарским хаканом. У Себеоса, писавшего где-то в 50-60-х годах VII в., хакан именуется "царь северных стран", подвластные ему "азги" ("народ, племя") находятся на севере, за Каспийскими воротами ("Касбиакан дур"). Поэтому есть основания полагать, что речь идет о каком-то кочевом объединении, из которого хазары ещё окончательно не выделились. М.И. Артамонов называет этих кочевников тюркюто-хазарами, но вопрос не столь прост. «История епископа Себеоса» составлена в VII в. и содержит ценные данные о войне Ираклия с персами при участии тюркюто-хазар. Кроме того, она очень важна для понимания того положения, которое существовало в Закавказье во время первого выступления хазар на историческую арену. (Новосельцев) (Плетнёва)

Selppel A. Rerum Noi-inannicarum Fontes Arabici. Christianie, 1896. (Новосельцев)

Senga T. "The Toquz Oghuz Problem and the Origin of the Khazars." Journal of Asian History 24:2 (1990). (Engl) (Brook)

Shaft A. Byzantine Jewry - From Justinian to the Fourth Crusade. London, 1971. (Астайкин)

Shake Glen. Coins of the Khazar Empire. Allen, TX: Trimillennium Publishers, 2000. A summary of controversies surrounding the question of Khazar coinage, accompanied by illustrations and diagrams. (Engl) (Brook)

Shapira Dan. "Otmstit' Nerazumnym Khazaram." Okna, Weekly Literary Supplement to VESTI, Israeli Newspaper in Russian (December 18, 1997) and (December 25, 1997). (Rus) (Brook)

Shapira Dan. "Two Names of the First Khazar Jewish Beg." Archivum Eurasiae Medii Aevi 10 (1998-1999). (Engl) (Brook)

Shapiro H. The Jewish People: A Biological History' (UNESCO, Paris, 1953). (Кестлер) (Астайкин)

Sharaf al-Zaman Tahir Marvazi on China, the Turks and India. L., 1940. (комментарий В. Ф. Минорского). (Новосельцев)

Sharf A. Byzantine Jewry - From Justinian to the Fourth Crusade (London, 1971). (Кестлер)

Shatzmiller Joseph. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Canadian Journal of History / Annales canadiennes d'histoire (April 1984). (Engl) (Brook)

Shcherbak Aleksandr Mikhailovich. "Les inscriptions sur les pierres de Khoumara (au Caucase du Nord et le probl;me de l'alphabet runique des Turcs occidentaux)." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 15 (1962). (French) (Brook)

Shepard J. According to professors Bozena Werbart and Jonathan Shepard, the Tengri "sun-amulets" disappeared after the 830s from Khazarian graves, as did other shamanistic possessions, indicating a dramatic shift in religion in the Khazar kaganate. (Brook)

Shepard Jonathan and Franklin Simon. The Emergence of Rus 750-1200 by Jonathan Shepard and Simon Franklin. This book contains basic information about Khazarian history and archaeology in the midst of a text concerning the development of Kievan Rus. The bibliography is excellent. ".the authors choose to examine the settlements of the Rus (also known as Varangians) in their new homeland and their seemingly insatiable quest for silver down the Volga trade route." (Brook)

Shepard Jonathan. "Byzantine Relations with the Outside World in the Ninth Century: An Introduction." In Byzantium in the Ninth Century: Dead or Alive?, ed. Leslie Brubaker. Aldershot, England: Variorum, 1998. (Engl) (Brook)

Shepard Jonathan. "The Khazars' Formal Adoption of Judaism and Byzantium's Northern Policy." Oxford Slavonic Papers, New Series 31 (1998). (Engl) (Brook)

Sheppard R.Z. "Caucasian Connection." Time 108 (August 23, 1976). (Engl) (Brook)

Shimbun Asahi. "Yudaya teikoku Hazaaru maboroshi no shuto?" Asahi Shimbun (August 20, 1992). About investigations by Ryuichi Hirokawa of the possible discovery of the lost capital of Khazaria. (Japan) (Brook)

Signorini Alberto. "Che fine hanno fatto i Cazari di Koestler (2nda parte)." Los Muestros: The Sephardic Voice No. 19 (June 1995). (Ital) (Brook)

Signorini Alberto. "Dalla citta cazara allo shtetl polacco." Los Muestros: The Sephardic Voice No. 24 (September 24, 1996). (Ital) (Brook)

Signorini Alberto. "I cazari: Itil, Sarkel e Kiev." Los Muestros: The Sephardic Voice No. 21 (December 1995). (Ital) (Brook)

Signorini Alberto. "I magiari e i Kabarim." Los Muestros No. 22 (March 22, 1996). (Ital) (Brook)

Simchowitsch. Studien z. d. Berichten arab. Historiker ;ber d. Chazaren, Berliner Dissertation 1920, рецензия M. Pall; в Ungar. Jahrb;cher, 1922. (содержит перечень венгерской литературы по этому вопросу): Simchowitsch исследует более ранний период хазарской истории вплоть до времен Гаруна ар-Рашида. (Минорский)

Simonsohn Shlomo. "Ha-Khuzarim, mi haiu? ha'im haiu Yehudim? l'an ne'elmu? ma anu yod'im alehem?" Et-mol 23 (135) (1997). Summary of Koestler's research on the Khazars' kingdom, their Judaism, and their diaspora. (In Hebrew) (Brook)

Simonyi D. Die Bulgaren des 5. Jahrhunderts im Karpatenbecken. Acts Archaeologica. (Budapest). 1959. T. 10. Венгерский ученый Симони считает, что болгары представляли собою особый народ, проникший в Европу только в 60-х г. V в. вместе с другими племенами того же происхождения — савирами и оногурами. Последняя, по его счету, группа этих болгаро-угров достигла 2-й Паннонии, где и обосновалась по соседству с германскими племенами. Именно их имеют в виду Павел Диакон и другие авторы, когда говорят о выступлениях болгар в Среднем Подунавье. (Артамонов)

Simonyi D. Die Bulgaren des 5. Jahrhunderts mi Jiarpatenbecken // Acts Arcliaeologica. (Budapest). 1959. T. 10. (Артамонов)

Sinor D. 'Khazars' in Enc. Bntannica, 1973 printing. (Кестлер)

Slouschz N. Les origines de Judaisme dans l'Europe Orientale. Paris, 1909. (Артамонов)

Smilenko A.T. Slov'iany ta yikh susidy v Stepovomu Podniprov'i: II-XIII st. Kyiv: Naukova dumka, 1975. (Ukr) (Brook)

Smith H. in Proc. Glasgow University Oriental Society. Togan, see Zeki Validi. (Кестлер)

Snobel Alec and Wallach Michael. "The Thirteenth Tribe." Jewish Chronicle, Colour Magazine (1976?). (Engl) (Brook)

Socrates. Historia Ecclesiastica.  Socrates was a Greek philosopher who lived between 470-399 B.C. He turned Greek attention toward questions of ethics and virtue. Although Socrates was not a scientist, his way of questioning to find out answers laid a foundation for the way that science works today. Socrates spent much time in the Athens marketplace (the Agora) where he held conversations with townspeople. He was known for exposing ignorance and conceit. Despite having many followers, Socrates was disliked by people in Athens, Greece. At the age of 70, he was convicted of atheism, treason and corruption of the young. He was sentenced to death by a jury. He had the opportunity to escape from prison, but he chose not to. He valued the law so much, that he chose to fulfill his sentence of death by drinking hemlock instead of escaping and living in banishment for the rest of his life. An account of his death was recorded by Plato, one of Socrates' students.

Sokolov Raymond. "Origins of the Jews." Newsweek (August 30, 1976). (Engl) (Brook)

Soric Ante et al., eds. Jews in Yugoslavia: Muzejski prostor, Zagreb, Jezuitski trg 4. Trans. Mira Vlatkovic and Sonia Wild-Bicanic. Zagreb, Croatia: MGC, 1989. English translation of the Serbo-Croatian book Zidovi na tlu Jugoslavije: Muzejski prostor Zagreb, 14.IV.-12.VI.1988, which was published in 1988 by Muzejski prostor. See page 28 of the English edition for discussion of Avar and/or Khazar graves of pagans and Jews at Chelarevo (some containing inscribed Hebrew words and Jewish symbols) and pages 21-22 for photographs of two Jewish stones. (Engl) (Brook)

Sorlin Ir;ne. "Le probl;me des Khazares et les historiens sovi;tiques dans les vingt derni;res ann;es." Travaux et M;moires du Centre de recherche d'histoire et civilisation byzantine 3:51 (1968). В зарубежной западной историографии 60-70-х гг. появился ряд интересных работ по хазарской истории. Среди них надо отметить историографический очерк Сорлина, в котором, несмотря на отдельные весьма спорные или даже тенденциозные оценки, в целом дана верная характеристика сложных перемен в подходе к хазарской истории в советской историографии. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев) (French) (Brook)

Soteri Nicholas. "Khazaria: A Forgotten Jewish Empire." History Today 45:4 (April 1995). (Engl) (Brook)

Specht. Etudes sur l'Asie Centrale d'apres les historiens cinois // Journ. Asiat. 8 сер. II. 1883. Sten Konow. Beitrag zur Kenntnis der Indoskythen // Festschr. F.Fr. (Артамонов)

Spectorl. An Introduction to Russian History and Culture. Prineeton, 1961. (Астайкин)

Sprenger. Al-Mas'udi's Meadows of Gold, i., London, 1841. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Spuler Bertold. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Der Islam 59 (1982). (Germ) (Brook)

Stanchev S. (review of M. I. Artamonov's "Istoriya Xazar.") Arkheologiya 5:3 (Sofia, 1963). (Bulg) (Brook)

Stang H;kon. The Naming of Russia. Oslo, Norway: Universitetet i Oslo, Slavisk-baltisk institutt, 1996. Meddelelser. Includes discussions of the legends concerning the Red Jews and Gog and Magog and their alleged connections to the Khazars and other groups. (Engl) (Brook)

Stanislawski Michael. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Slavic Review 43 (Spring 1984). (Engl) (Brook)

Starr Joshua. "Khazars." In Universal Jewish Encyclopedia, ed. Isaac Landman. New York, 1948. (Engl) (Brook)

Starr Joshua. (review of Abraham N. Poliak's "Kazariyah.") Jewish Social Studies 7 (1945). (Engl) (Brook)

Stefanov Georgiev Pavel. "Religiite na Xazarite." In B;lgari i Xazari: Prez Rannoto Srednovekovie, ed. Tsvetelin Stepanov. Sofia: TANGRA TanNakRa, 2003. Indigenous religions, Judaism, Christianity, and Islam among the Khazars. (Bulg) (Brook)

Stein. Histoire du Bas-Erapire. Vol. 2. 1949. Полагает, что эфталиты были раздавлены тюрко-персидской коалицией в 560 г. Шаванн (Chaoannes. Documents. P. 226) датировал падение эфталитного государства промежутком между 563 и 567 гг. (Артамонов)

Steiner George. "The Nation that Disappeared." The Sunday Times (April 4, 1976). (Engl) (Brook)

Stephanos Orbelian. Histoire de la Siounie par St. Orbelian. Trad. par M. F. Brosset. Vol. 1. St.-Pbg.,1864. Из истории области Сисакан. Ереван, 1910. (на древнеарм. языке). Стефан Орбелиан, писатель XII века, митрополит сюннийский, сам княжеского происхождения, имел много родственников, занимавших высокое положение в ханских войсках. Кроме того он сам не раз бывал в орде и получил паизы и другия отличия от ильханов Аргуна и Газана. Полный текст истории Стефана Орбелиана издан также два раза: в Париже, в 1859 г. с примечаниями, и в Mocквe в 1861 г. Г. Академик Броссе напечатал французский перевод этой истории, снабдил его многочисленными примечаниями и обширным введешем, и издал в двух томах под заглавием: Histoire de la Siounie par Stephanos Orbelian, traduite de l'Armenien,St. Petersbourg, 1864 — 1866. Независимо от полного сочинения Орбелиана, в разное время выходила отдельным изданием 66-я глава его истории, заключающая «историю княжеского рода Орбелиян», — в Мадрасе, в 1775 г. под неправильным заглавием: Дополнения к истории Армении и Грузии; в Москве, в 1858 г. под настоящим заглавием. Ученый арменист St. Martin, не видавший полного сочинения Стефана Орбелиана, догадывался однако, что напечатанный в Маддрасе текст составляет отрывок более обширного труда. Он издал как текст, так и перевод этого отрывка с примечаниями, в которых блестящим образом выказал с одной стороны весь объем своих обширных для тогдашнего времени познаний в восточных языках, так и проницательность, столь необходимую при объяснении древних авторов. См. Memoires historiques et geographiques sur l'Аrmenie, Т. II, Paris, 1819. У Моисея Каланкатуйского и Степаноса Орбелиани сохранилась легенда, восходящая к не дошедшему до нас сочинению Петроса Картога, писателя первой половины VI в. Это обработанное им народное сказание о сюнийских князьях. Здесь говорится о нападении хазар, имя которых, вероятно, привнесено позднейшим автором, и о нашествии после них «гунна из гуннов по имени Х'онагура. Он вызвал царя персов Шапура (Шапуха II, 309-380 гг.) на единоборство. «И надел гунн свои доспехи. свои чрезмерно высокий и широкий стан покрыл броней и грозную голову железным шлемом с гвоздями, и лоб свой защитил медным забралом, и в руки взял ужасающее копье с кедровым древком, и опоясался огненно-кровавым мечом, — он нагнал страх на все войско мидийцев, персов и ариев». Армянский князь Бабик принял дерзкий вызов и сразил Х'онагура. Здесь привлекает внимание наименование гунна Х'онагура, безусловно передающее этническое имя гуннов-оногур, вероятно, ставшее известным армянам не ранее нашествия их совместно с сарагурами на Закавказье в 466 г. (Артамонов) (Тихомиров) (Патканов)

Stephanus of Byzantium, Ethnicorum quae supersunt, ed. A. Meinecke (Berlin, 1849). Stephanus Byzantinus (Stephanus of Byzantium, fl. 6th century) was the author of a geographical dictionary entitled ;;;;;; (Ethnica), of which, apart from some fragments, we possess only the meagre epitome of one Hermolaus. This work was first edited under the title ;;;; ;;;;;; (Peri poleon, "On Cities") (Aldus, Venice, 1502); the best modern editions are by W Dindorf and others (4 vols., Leipzig, 1825), A. Westermann (Leipzig, 1839), and A Meineke (vol. i., Berlin, 1849). Hermolaus dedicates his epitome to Justinian; whether the first or second emperor of that name is meant is disputed, but it seems probable that Stephanus flourished in the earlier part of the 6th century, under Justinian I. The chief fragments remaining of the original work (which certainly contained lengthy quotations from classical authors and many interesting topographical and historical details) are preserved by Constantine Porphyrogennetos; the latter includes a passage from the comic poet Alexis on the Seven Largest Islands. Another respectable fragment, from the article z~un to the end of Io, exists in a manuscript of the Seguerian library. Греческие авторы середины первого века н.э. не упоминают антов, но можно предполагать, что те же люди подразумеваются греками под именем асии (;;;;;), асэи (;;;;;;) или ассэи (;;;;;;;).Stephanus of Byzantium has preserved a fragment of Dikaearchus, in which an explanation of the origin of the gens, phratry and tribe is suggested. (Вернадский)

Stiehl R. und Altheim P. Untersuchungen zur altesten Geschichte von Buchara und Chwarezm. Annales de historia antiqua у medieval. Buenos Aires, 1955. (Артамонов)

Stiel und Altheim. Michael der Syrier uber das erste Auftreten der Bulgaren und Chazaren. Byz. 28 (1928). (Артамонов)

Stoliar A.D. and Vilinbakhov Georgii, eds. Skify, khazary, slaviane, Drevnyaya Rus: Mezhdunarodnaya nauchnaya konferentsiya, posviashchennaya 100-letiyu so dnya rozhdeniya professora Mikhaila Illarionovicha Artamonova: Sankt-Peterburg, 9-12 dekabria 1998 g.: tezisy dokladov. St. Petersburg, Russia: Izd-vo Gosudarstvennogo Ermitazha, 1998. Papers from a conference honoring the late Mikhail Artamonov. (Rus) (Brook)

Strabo. Geographica, cd. H. L. Jones. "Loeb Classic Library". Strabo ('squinter') was a term given by the Romans to anyone whose eyes were distorted or crooked. The most significant figure by this name was one Strabo, Greek ;;;;;;; (63 BC/64 BC - c. 24 AD), a historian, geographer and philosopher. Today, Strabo is mostly remembered for his 17-volume work Geographica, which literally means 'Geography'. It presented a descriptive history of people and places from different regions of the known world for his era. He was philosophically a Stoic and politically a proponent of Roman imperialism. Later he made extensive travels to Egypt and Kush, among others. Strabo's 'History' is nearly completely lost. Although Strabo quotes it himself, and other classical authors mention that it existed, the only surviving document is a fragment of papyrus now in possession of the University of Milan. The Geography is an extensive work in Greek, spanning 17 volumes, and can be regarded as an encyclopedia of the geographical knowledge of Strabo's time. Sarah Pothecary, "Editions of Strabo's Geographia".

Strack. Firkovitch und seine Entdeckungen. Leipzig, 1876. (Артамонов)

Stritter J. Memoriae popularum, olira (olim) ad Danubium, Pontum. Euxinum, Paiudem Meotidem, Caueasum, mare Caspium et inde magia ad septemtrionem incolentium, e acriptoribua his tori ae Byzantinae erutae et digestae. Vol. 1-4. Petropol, 1771-1779. Штриттер (1740-1801 гг.) Известия византийских историков, объясняющие Российскую историю древних времен и переселения народов. Собраны и хронологическим порядком расположены Иваном Штриттером. Пер. с лат. В. Светова. Ч. 1-4. СПб. Ещё в XVIII в. в деле извлечения и систематизации византийских источников для истории России, хотя и не с оригиналов, а с не всегда точных латинских переводов, крупную роль сыграл И. Стриттер. (Астайкин) (Артамонов)

Stuhlbach Dov. "A folk fun sofek-yidn, Part I." Yiddish Forverts 105:31495 (April 30, 2004). (Yidd) (Brook)

Sturlusson Snorry. Heimskringia, ed. by E. Monsen, trans. with the assistance of A. H. Smith (New York, 1932). Снорри Стурлуссон. "Сага об Инглингах", частично включенная в Heimskringia. 13 век. В начале XIII века знаменитый исландский поэт, ученый и общественный деятель Снорри Стурлусон создал книгу, представляющую собой уникальное собрание мифов и сказаний. Эту книгу он назвал «Эдда». Долгое время считали, что все эти истории автор сочинил сам. Вдруг в 1643 году, через четыре столетия после смерти Снорри Стурлусона исландский епископ Бриньольв Свейнссон находит древнюю рукопись с песнями о богах и героях, сюжеты которых совпадают с рассказами «Эдды». Эта находка заставила ученых по-новому взглянуть на «Эдду». Она была переименована в «Младшую Эдду». А древнейшая рукопись, найденная епископом Бриньольвом Свейнссоном, стала называться «Старшей Эддой». Теперь уже всем ясно, что Снорри Стурлусон не придумал свою книгу, а бережно записал языческие мифы и предания. Часть этих преданий затем была включена Снорри Стурлусоном в его исторический трактат «Круг земной». Представляется, что в течение восьмого века отряд скандинавов, а более точно - шведов, установил контроль над районами нижнего Дона и Приазовья. Эта территория, согласно саге, была известна как Великая Швеция (Svitjort en mikia). Отряд шведов, контролировавший местные племена асов и рухс-асов (русь), видимо, не был многочисленным, и постепенно шведы не только смешались со своими вассалами, но и приняли их название и сами стали известны сначала как асы, а затем как русь. Но память об этом походе (737-739 гг.) сохранилась в шведсклм фольклёре. Хорошо известно, что скандинавские саги полны легенд об асах. Ко времени записи саг асы представляли собой часть скандинавской мифологии и входили в число богов под властью Одина. Например мы встречаемся с ними в этой роли в "Саге об Инлингах". Однако, следы древней исторической основы могут легко быть обнаружены под мифологическим покровом. Мы читаем в "Саге об Инглингах": "Земля в Азии к востоку от Танаквисла (Танаиса, т.е. реки Дон) называлась Асландом или Асхеймом, а главный город в этой земле назывался Асгард (Ас-Град, т.е. Город асов)". (Вернадский)

Subtelny O. ‘Ukraine’ A History. Toronto: University of Toronto Press. (1990) (Paul Meerts)

Suhm P.F. Om Chazareni. Copethaque, 1794. Датский историк. Первые труды о хазарах появились в Западной Европе (Германия и Скандинавские страны) во второй половине XVIII века. Основывались они на данных еврейско-хазарской переписки, а также на некоторых византийских и поздних восточных (компилятивных) источниках. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)

Suidas. Suidae Lexicon, 1937 (первое издание ок. 950 г. н.э.); Zeller, 1919; Suida. Lexicon, ed. A. Adier (Leipzig, 1928-38); Guthrie, 1961-1982; EP, 1967; CHLG, 1967; Rist, 1969; Dillon, 1977. Suidas (Византия) показывает фактическое отсутствие интереса к латинским авторам и даже не упоминает Лукреция, Сенеку или Августина. Этот источник также демонстрирует небольшой интерес к христианскими еретическим философам, игнорирует большинство средних платоников и очень неравномерно касается досократиков, давая лишь одну ссылку на Гераклита в сравнении с 32 на Аристотеля и 75 на Платона. Согласно византийскому лексикографу десятого века Suidas, после победы над аварами булгарская знать стала носить одежды в аварском стиле. Suidas также сообщает нам, что Крум спрашивал совета у аварских пленников относительно законодательства. (Вернадский)

Suny Ronald Grigor. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Ararat 18:4 (Autumn 1977). (Engl) (Brook)

Swoboda W. "Chazarowie." In Slownik starozytnosci slowianskich: encyklopedyczny zarys kultury slowian od czasow najdawniejszych Pod red. Wladyslawa Kowalenki, Gerarda Labudy i Tadeusza Lehra-Splawinskiego. Vol. 1. Wroclaw: Zklad Narodowy im. Ossolinskich, 1961. (In Polish) (Brook)

Szyszman S. D;couverte de la Khazarie." Annales: ;conomies, soci;t;s, civilisations 25:3 (Paris, 1970). (French) (Brook)

Szyszman S. Die Karaer in Obt. Mitteleuropa. Zeitschnft fur Ostforschung. 1957. (Артамонов)

Szyszman S. La question des Khazars essai de mise au point." Jewish Quarterly Review 73:2 (October 1982). (French) (Brook)

Szyszman S. Le roi Bulan et le probleme de la conversion des Khazares // Ephemerides Theologicae Lovanienses. ETL. 1957. Т. 33. N 1. (Астайкин) (Артамонов) (French) (Brook)

Szyszman S. Les Khazars. Probl;mes et controverses." Revue de l'histoire des religious 152:2 (Paris: October-December 1957). В 60-е годы XX века заметную активность в изучении хазар с позиций караимства развивает С. Шишман. (Астайкин) (Артамонов) (French) (Brook)

Szyszman S. Revue de l'Histoire des religions. (Артамонов)

Tabari. Chronique de Abou-Djafar-Mohammed-ben-Jasid Tabari. Zotenberg, 1867-1874. Т. 1-4. (Астайкин)

Tabari. Histoire des rois de Perses par Abu Mansour Abd al-Malik ibn Ismail AI-Tha'alibi. Paris, 1900. (Астайкин)

Tabari. Tabary's Nachrichten uber die Chasaren. Bal'ami; Dorn В. // Memoires de l'Academic Imp. des Sciences de St.-Petersbourg. 1844. Абу-Джафар Мухаммед ибн Джерир ат-Табари. Крупнейшим арабским историком был Табари, родившийся в Амуле (839-923). Иранец по происхождению, он получил классическое арабское образование, много путешествовал и под конец, поселившись в Багдаде, посвятил науке и преподаванию. На персидский язык труд Табари был переведен в 963 г. Перевод был выполнен саманидским везиром Абу-Али-Мухаммедом Бал'ами, умершим в 947 г. В этом переводе встречаются сведения, отсутствующие в сохранившихся томах арабской редакции оригинала. Переводчик, вероятно, пользовался более полной редакцией труда Табари, а может быть, и другими историческими сочинениями. Поэтому труд Бал'ами имеет самостоятельное значение. В ссылках на таких авторов, как Табари, труд которого не переведен ни на один европейский язык, историки до сих пор ссылаются на арабский текст в издании Де Гуе. Многое из Табари перевёл А.М. Беленицкий ещё в 30-х гг. для Артамонова М.И. Среди оставленных Табари сочинений по различным дисциплинам особое значение имеет его «История пророков и царей» — всемирная история, начинающаяся от сотворения мира и охватывающая историю главных мусульманских культурных народов, известных арабам. Особенно подробно изложена история Ирана. Начиная с возникновения ислама, изложение становится все более и более кратким. Это, собственно, материалы, собранные из разных источников, расположенные по годам, но не согласованные между собой. У Табари было много продолжателей, излагавших события после 915 г., которым заканчивается его «История», в том числе такие, как Ибн Мисхавейх (ум. в 1030 г.), в сочинении которого имеется наиболее подробный рассказ о нападении русов на Берда в 943-944 гг. Продолжателем Табари был Ибн ап-Асир. Он, сократив и переработав в смысле придания большей связности изложения «Историю» Табари, дополнил её данными, заимствованными из других источников, из трудов более ранних продолжателей Табари, в довел изложение событий до 1231 г. Поскольку труды более ранних продолжателей Табари далеко не все сохранились, сочинение Ибн ал-Асира имеет значение первоисточника и содержит ряд очень важных сведений о хазарах. (Артамонов)

Tabari. Тарих ар-русуль ва-л-мулук. Лейден, 1879—1901. Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden (Leyden, 1879-1901). Annales. Ed. De Goeje. Leiden, 1879-1901. (ум. 923 г.), арабский историк и географ. Крупнейшим арабским историком раннего периода был Абу Джафар Мухаммед ибн Джерир ат-Табари (838—923 гг.). Как и многие деятели ранней арабской культуры, ат-Табари был иранец, о чем говорит его нисба (уроженец Табаристана, современного Мазандерана на южном берегу Каспийского моря). Ат-Табари очень плодовитый писатель — кроме многотомного исторического труда, его перу принадлежит "Тафсир" ("Комментарий") к Корану в 30 томах. Но в мире науки ат-Табари сделал себе имя огромной "Тарих ар-русуль ва-л-мулук" ("История пророков и царей"). Изложение заканчивается 912 г., причем события IX—начала Х в. излагаются кратко в отличие от более старых. Это было эпохальное явление для того времени. Состояло оно в масштабах изложения материала и самой концепции автора. Последняя отнюдь не соответствовала ортодоксальному правилу ислама — ставить во главу изложения возникновение этого учения, хотя, разумеется, ат-Табари должен был считаться с этим и в соответствующем разделе уделил должное внимание и Мухаммеду, и истории ислама. Рассказ начинается с сотворения мира, но ат-Табари здесь изложил и библейскую, и иранскую эпическую версии, сопоставляя их и стараясь примирить. Поэтому у него есть Адам, но Адама он отождествляет с Джиумартом — прачеловеком иранских сказаний. Показательно, что ат-Табари не только дает библейские варианты древнейшей истории человечества, но и, постоянно сравнивая их с иранскими сказаниями, дополняет все это устными семитскими преданиями, далеко не всегда тождественными с Библией. У него есть специальные ссылки на носителей преданий ("ахл ал-ахбар") арабов и персов. От Яфета, сына Нуха (Ноя), Табари производит и царей хазарских, а также славян. Затем Табари излагает древнюю историю Востока, Зардашта (Зороастра), Ахеменидов. Александра Македонского, его наследников и, наконец, Римской империи, перечисляя всех императоров от Августа до византийских владык. Очень подробно он останавливается на Сасанидах и их борьбе с Римом и восточными кочевниками, которых он с IV в. называет турками, а их правителя — хаканом. Позже, в VI в., он выделяет на Кавказе абхазов, баланджар, банджара, алан, а также народ сул-чул. Это время Хосрова I, о котором данных много; здесь появляются хазары и булгары. Далее хазары упоминаются все чаще, но наряду с турками. Есть у Табари и материал о войнах на Кавказе в первой половине VIII в.; противники арабов, как правило, называются турками. Это относится и к походу Мервана. Употребление слова "турки" применительно к хазарам говорит о том, что в принципе их считали если не за один, то за родственные народы, хотя, например, при описании событий 182 г. х. (798/799 гг.), когда хазары совершили свой последний поход в Закавказье, речь идет о хазарах и их хакане. В общем, труд ат-Табари — ценнейший источник, в том числе и по хазаро-арабским отношениям, которым он уделяет большое внимание. (Новосельцев) (Кестлер) (Плетнёва) (Астайкин) (Артамонов)

Tacitus. Historiae, ed. C. Moore, "Loeb Classic Library". Publius (or Gaius) Cornelius Tacitus (c. 56 – c. 117) is one of the important historians of Roman Antiquity. The surviving portions of his two major works—the Annals and the Histories—treat the reigns of the Roman Emperors Tiberius, Claudius, Nero and those that reigned in the Year of the Four Emperors. Five works ascribed to Tacitus have survived (or at least: large parts thereof). Dates are approximate, and the last two (his "major" works), took more than a few years to write.(98) De vita Iulii Agricolae (The Life of Julius Agricola); (98) De origine et situ Germanorum (The Germania); (102) Dialogus de oratoribus (Dialogue on Oratory); (105) Historiae (Histories); (117) Ab excessu divi Augusti (Annals). Tacitus was able to consult the official sources of the Roman state: the acta senatus (the minutes of the session of the Senate) and the acta diurna populi Romani (a collection of the acts of the government and news of the court and capital). He could read the collections of speeches by some emperors, such as Tiberius and Claudius. Tacitus cites some of his sources directly, among them Pliny the Elder, who had written Bella Germaniae and an historical work which was the continuation of that of Aufidius Bassus. Tacitus could use some collections of letters (epistolarium) and various notes. He also took some information from the works of the historical genre named exitus illustrium virorum. These were a collection of books on and by those who opposed the emperors.

Tak;cs B;lint Zolt;n. "Ix. Y;zyilda Hazarlar, Pe;enekler ve Macarlar." In T;rkler, vol. 2, eds. Hasan Cel;l G;zel, Kemal ;i;ek, and Salim Koca. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. (Turk) (Brook)

Tak;cs B;lint Zolt;n. "Khazars, Pechenegs and Hungarians in the Ninth Century." In The Turks, vol. 1, eds. Hasan Cel;l G;zel, C. Cem Oguz, and Osman Karatay. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. (Engl) (Brook)

Tallgren A.M. Eurasia Septentrionalis Antiqua. Red. A.M. Tallgren. (Артамонов)

T;rikh-i Fakhr ad-Din Mubarak Shah. A Persian work composed in 1206. A large portion of those Khazars who later adopted a script related to the Cyrillic of the Rus were Jews, according to Mubarak Shah. Персидский историк XIII века Фахраддин Мубаракшах "У хазар есть такое письмо, которое происходит от русского; ветвь румийцев, которая находится вблизи них, употребляет это письмо, и они называют румийцев русами. Хазары пишут слева направо, и буквы не соединяются меж собой. Та ветвь хазар, которая пользуется этим письмом, исповедует иудаизм".

Telegdi Zsigmond. A Kaz;rok es a Zsid;s;g. Budapest, 1940. (Hung) (Brook)

Terechtchenko Alexei. "Que sait-on des Khazars ou ;tat des lieux historique d'un peuple oubli;." In L'Empire khazar VIIe-XIe si;cle: L'enigme d'un peuple cavalier, eds. Jacques Piatigorsky and Jacques Sapir. Paris: Autrement, 2005. (French) (Brook)

Theophanes Confessor, Chronographia, ed. De Boor (Leipzig, 1883-85). 2 vols.  Феофан Исповедник (Theophanes Confessor) (ок. 760-818), византийский хронист. Игумен Сигрианского монастыря, сторонник иконо-почитания. «Хронография» Феофана написана приблизительно в 810-814 гг., охватывает события 284-813 гг. и представляет собой, наряду с «Бревиари-ем» Никифора, основной материал для изучения периода VII-VIII веков. «Хронография» составлена Феофаном как продолжение оставшейся незаконченной хроники его друга Георгия Синкела. Рассказ Феофана начинается с описания событий того времени, которым закончил описание Георгий Синкел. Позднейшие историки начинали изложение событий с того времени, которым завершил описание Феофан. Создал оригинальную хронологическую систему (включающую в себя не только годы описываемых событий от сотворения мира и от Рождества Христова, но также годы правления византийских императоров, персидских, арабских правителей, пап и патриархов) и язык, средний между разговорным и аттикизирующим литературным языком. Основал несколько монастырей, в том числе монастырь у Сигриана (на побережье Мраморного моря). С возрождением в 815 г. при императоре Льве V иконоборчества, Феофан в 815 или 816 г. за свою приверженность иконопочитанию был заключен в тюрьму и затем (возможно, в начале 818 г.) отправлен в ссылку на остров Самофракию, где вскоре умер. Канонизирован церковью. The Chronicle of Theophanes Confessor, translated by Cyril Mango and Roger Scott, 1997. In his Chronographia, Theophanes wrote: "During his [Byzantine emperor Heraclius] stay there [in Lazica], he invited the eastern Turks, who are called Chazars, to become his allies." (Brook)

Theophanes Continuatus. Theophanes Continuatus, Ioannes Cameniata, Symeon Magister, Georgius Monachus ex rec. I. Bekkeri. Bonnae, 1838. (Theophanes Continuatus. P. 342–344). Так называемые "продолжатели" Феофана (Theophanes Continuatus), патриарх Никифор, Георгий Монах (Амартол), Симеон Магистр... Поздняя византийская традиция, сформировавшаяся во времена так называемых продолжателей Феофана в окружении основателя Македонской династии имп. Василия I (867–886), в силу своей враждебности к предшественнику Василия Михаилу III (842–867) и Фотию, приписывала заслугу Крещения Руси (в историографии за ним закрепилось название «первого крещения») прежде всего самому Василию I и сопернику Фотия Патриарху Игнатию (847–858, 867–877), относя его тем самым ко времени после 867 г. (Артамонов) (Цукерман)

Theophanes Continuatus. VI, 10. Ed. Bekker. Bonnae, 1838. Феофана Продолжатель. У Продолжателя Феофана рассказ об участии Петроны в строительстве Саркела помещён перед сообщением о походе Феофила против арабов в 837 г. И Продолжатель Феофана и Кедрин заимствовали свои сведения о построении Саркела у Константина Багрянородного. У продолжателя Феофана сохранилось известие, что жители Херсона убили своего стратига Симеона, сына Ионы. Видимо, в городе вспыхнуло восстание, но никаких данных для выяснения его непосредственной причины у нас нет. Так или иначе, это выступление следует связать с двоевластием в Херсоне Византии и Хазарии. Местная городская знать время от времени выступал то против одних, то против других, каждый раз заручааясб поддержкой одной из сторон. Продолжатель Феофана, сообщая о нападении русов в 860 г. на Константинополь, добавляет, что вскоре после дтого русское посольство пришло в Константинополь и просило о крещении Руси, что и произошло. (Артамонов)

Theopompus. The Pompeius Trogus works  was based upon the writings of Greek historians, such as Theopompus (whose Philippica may have suggested Trogus' subject). Theopompus, a Greek historian and rhetorician, was born at Chios about 380 BC. The works of Theopompus were chiefly historical, and are much quoted by later writers. They included an Epitome of Herodotus's History (the genuineness of which is doubted),the Hellenics, the History of Philip, and several panegyrics and hortatory addresses, the chief of which was the Letter to Alexander. The Hellenics treated of the history of Greece, in twelve books, from 411 (where Thucydides breaks off) to 394 BC — the date of the battle of Cnidus (cf. Diod. Sic., xiii. 42, with xiv. 84). Of this work only a few fragments were known up till 1907. The papyrus fragment of a Greek historian of the 4th century, discovered by B. P. Grenfell and A. S. Hunt, and published by them in Oxyrhynchus Papyri, vol. v. (1908), has been recognized by Ed. Meyer, Ulrich von Wilamowitz-Moellendorff and Georg Busolt as a portion of the Hellenics. This identification has been disputed, however, by Friedrich Blass, J. B. Bury, E. M. Walker and others, most of whom attribute the fragment, which deals with the events of the year 395 BC and is of considerable extent, to Cratippus. A far more elaborate work was the history of Philip's reign (360 336), with digressions on the names and customs of the various races and countries of which he had occasion to speak, which were so numerous that Philip V of Macedon reduced the bulk of the history from 58 to 16 books by cutting out those parts which had no connection with Macedonia. It was from this history that Trogus Pompeius (of whose Historiae Philippicae we possess the epitome by Justin) derived much of his material. Fifty-three books were extant in the time of Photius (9th century), who read them, and has left us an epitome of the 12th book. Several fragments, chiefly anecdotes and strictures of various kinds upon the character of nations and individuals, are preserved by Athenaeus, Plutarch and others. Of the Letter to Alexander we possess one or two fragments cited by Athenaeus, animadverting severely upon the immorality and dissipations of Harpalus. The most important was that On the Athenian Demagogues in the 10th book of the Philippica, containing a bitter attack on many of the chief Athenian statesmen, and generally recognized as having been freely used by Plutarch in several of the Lives. Another fault of Theopompus was his excessive fondness for romantic and incredible stories; a collection of some of these was afterwards made and published under his name. He was also severely blamed in antiquity for his censoriousness, and throughout his fragments no feature is more striking than this. On the whole, however, he appears to have been fairly impartial. Philip himself he censures severely for drunkenness and immorality, while Demosthenes receives his warm praise. Encyclop;dia Britannica. (Pompeius Trogus)

Thompson E.A History of Attila and the Huns. Oxford. 1948. (Артамонов) (Скржинская)

Thomsen V. Altt;rkische Inschriften aus der Mongolei, "Zeitschrift der Deutschen Morgenl;ndischen Gesellschaft", 1924. О памятнике "Кюль-Тегин" тюркского рунического письма 8 в.

Thomsen V. Ancient Russia and Scandinavie and the Origin of the Russian State. — Oxford and London, 1877.

Thomsen V. Inscriptions de L'Orkhon. Helsingfors, 1896.

Thunmann S. Untersuchungen ;ber die Geschichte der ;stl. Europ. V;lker (перев. Погодина, "Вестн. Европы", 1823). (Артамонов)

Thunmann S. Untersuchungen ;ber die Geschichte der ostlichen europaischen Volker. Leipzig, 1774. (перев. Погодина, "Вестн. Европы", 1823). В XVIII в. появляются первые специальные труды о хазарах. Самыми значительными из них были исследования Тунманна и Сума. Основывались они на данных еврейско-хазарской переписки, а также на некоторых византийских и поздних восточных (компилятивных) источниках. Кроме еврейских и византийских источников, в этих трудах были использованы и некоторые ставшие известными в Европе восточные авторы. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев) (Брокгауз)

Timaeus. The Pompeius Trogus works was based upon the writings of Greek historians, such as Theopompus, Ephorus, Timaeus, Polybius. Timaeus (or Tim;us) is a name that appears in several ancient (Greek) sources: Timaeus (dialogue), a Socratic dialogue by Plato; Timaeus of Locri, the 5th-century Pythagorean philosopher, appearing in Plato's s Timaeus; Timaeus, the historian from Tauromenium in Sicily, born around 345 BC; Another Timaeus is mentioned in the Gospel of Mark; The Legendary Dragon Timaeus, one of the Three Legendary Dragons from the Waking the Dragons arc in Yu-Gi-Oh! (Pompeius Trogus)

Tolstov Sergei Pavlovich. Po sledam drevnekhorezmiiskoy tsivilizatsii. Moscow: Izd-vo Akademii nauk USSR, 1948. (Pol) (Brook)

Tomaschek W. Die Goten in Taurien. Wien, 1881. Упоминание города Манк-т-Мангуп чаще всего приводится в доказательство не аутентичности письма Иосифа. Ещё Томашек признал появление этого названия, известного не раньше XIV в., в памятнике X в. совершенно невероятным. В. Томашек помещает Георгия Цуло в Солхате. Открытие в 1874 г. А.Я. Гаркави среди рукописей известного своими подделками караима А.С. Фирковича новой, так называемой пространной редакции письма царя Иосифа, вызвало заметное оживление интереса к хазарам. Однако П. Кассель, Ф. Брун, В. Томашек, А. А. Куник и другие ученые выразили сомнения в подлинности нового документа, и это надолго вывело его из круга источников хазарской истории. (Артамонов) (Астайкин)

Torsten E. Karsten. Les anciens Germains, P. 1931. (Скржинская)

Toth E.H. and Horvath A. Kunbabony. Das Grab eines Awarenkhagans. - Kieskemet, 1992. (Комар В.)

T;th S;ndor Laszl;. "A nyolcadik t;rzs, (Hogyan lett magyar a kabar?)" In Sz;z rejtely a magyar t;rt;nelemb;l, ed. Ferenc Halmos. Budapest: Gesta, 1994. (Hung) (Brook)

T;th S;ndor Laszl;. "Kabarok (kavarok) a 9. sz;zadi magyar t;rzssz;vets;gben." Sz;zadok 118:1 (1984). (Hung) (Brook)

T;th S;ndor Laszl;. "Kabarok ;s fekete magyarok." Acta Historica 82 (1987). (Hung) (Brook)

Toynbee A. A Study of History, abridgement of Vols. I-VI by D. C. Somervell. Oxford, 1947. (Кестлер)

Toynbee Arnold J. Constantine Porphyrogenitus and His World. London: Oxford University Press, 1973. (Engl) (Brook) (Астайкин) (Кестлер)

Toynbee Philip. "Who Are the Jews? The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." Observer (London, April 4, 1976). (Engl) (Brook)

Trendafilov Khristo. Khazarskata polemika na Konstantin-Kiril. Sofia: UI "Sv. Kliment Okhridski", 1999. (Bulg) (Brook)

Trevisan-Semi. E. Nazi and Vichy, 82. (It) was evident when they described themselves as Jews if they lived among Jews, as Turks when in Turkey, as Russians when in Russia and as Poles when in Poland" (E. Trevisan-Semi, Nazi and Vichy, 82). There remains thus a gray area, which is only slowly being penetrated by present-day research. Still, an anthropologist like E. Trevisan-Semi does not hesitate to regard the Karaites of Eastern Europe as of a different ethnic background from the Karaites of the Middle East, who are clearly of Jewish stock. Both sides were conscious enough of this gulf often not to intermarry. (Schur N)

Truc Olivier. "Une pi;ce au puzzle kazhar." Lib;ration (Paris, July 16, 2002). About a Khazar Jewish coin found in the Spillings coin hoard from Gotland, Sweden. (French) (Brook)

Tryjarski Edward, Nagrodzka-Majchrzyk Teresa and Dabrowski Krzysztof. Hunowie Europejscy, Protobu garzy, Chazarowie, Pieczyngowie. Warsaw-Wroclaw-Krak;w Zak ad Narodowy im. Ossoli skich, 1975. (In Polish) (Brook)

Tshernichovsky Saul. Ha-Kuzar Ha'acharon (The Last Khazar) by Saul Tshernichovsky (1940). A beautiful and moving Hebrew ballad about the fate of the last Khazar king after his defeat by the Rus' army of Svyatoslav. Only one Khazar remains free, and he is wounded and tired. He encounters several animals that are willing to fight a larger, stronger enemy. With courage and determination, the Khazar decides to turn his horse around and charge at the Rus'. (Википедия) (Brook)

Turtledove Harry. Justinian by H.N. Turteltaub (Harry Turtledove) (New York: Tor Books, 1998). First-person account of Byzantine Emperor Justinian II and his bodyguard, Myakes, including their exile in Cherson and their dealings with Khazar Khagan Busir Glavan. (Википедия) (Brook)

;lk; Cahit. Son Hazaryal; by Cahit ;lk; (Istanbul: ;nk;lap Kitabevi, 2004). A Turkish historical novel about descendants of Jewish Khazars in the Ottoman Empire who wish to revive their language and identity. The author characterizes his book (whose title means "The Last Khazar" in English) as a thesis novel. The plotline of the novel is partly based on the theories of Arthur Koestler, who chronicled the conversion of the Khazars to Judaism and had claimed that Khazars are the ancestors of Ashkenazic Jews and European Karaims. This novel also explores the concept that Khazarian Jews had made plans to intrude into the Ottoman Royal Palace in order to establish a state. Among these actors were a Khazarian Jew, H;rrem Sultana, and Selim II. According to ;lk;'s theory, the Ottoman Dynasty finally ended with the reign of Suleiman the Magnificent (Kanuni - the Lawgiver). Other characters in the novel include Bulanbay (a Khazarian nobleman), Haim (a Khazarian boy), and a Khazarian shaman who advises Bulanbay. (Brook) (Википедия)

Ujv;ri P;ter, ed. Magyar zsid; lexikon. Budapest: Pallas, 1929. Contains several entries on the Khazars ("Koz;rok"). (Hung) (Brook)

Uziel Meir. "Ha-imperiya ha-yehudit ha-nishkakhat: Kazariya hi akhat ha-khidot ha-gdolot shel ha-historiya." Ma'ariv (May 16, 2002). (Hebr) (Brook)

Uziel Meir. Makom katan im Debi (A Little Place with Debi) by Meir Uziel (Ouziel) (Tel Aviv, Israel: Modan, 1996). Humorous, anachronistic novel that explores parallels between Khazaria and modern Israel. (Википедия) (Brook)

Uziel Meir. Writes a column in Ma'ariv called "The Forgotten Jewish Empire: Khazaria is One of the Biggest Riddles of History". 2002. (Brook)

Vachkova Veselina. "'Zapad;t' i 'Granitsata' na Oykumeneto: B;lgariya, Xazarite i Bizantiya VII-X v." In B;lgari i Xazari: Prez Rannoto Srednovekovie, ed. Tsvetelin Stepanov. Sofia: TANGRA TanNakRa, 2003. Interactions between the Byzantines, Khazars, and Bulgars. (Bulg) (Brook)

Vaillant A. Les lettres russes de la Vie de Constantin // Revue des Etudes Slaves. 1935. Vol. 15. Вопрос о русских письменах, обнаруженных Константином, весьма сложен и до сих пор не получил общепринятого решения. Некоторые ученые считали их готскими, другие даже сирийскими, автор читает вместо «русски» — «сурски». Решение вопроса затрудняется ещё тем, что до сих пор остается неизвестным, какой именно алфавит изобретен Константином — кириллица или глаголица. (Артамонов)

Vaissi;re ;tienne, de la. "Les marchands d'Asie centrale dans l'empire khazar." In Les centres proto-urbains russes entre Scandinavie, Byzance et Orient, Actes du Colloque International tenu au Coll;ge de France en octobre 1997, ed. Michel Kazanski, Anne Nercessian, and Constantine Zuckerman, pp. 367-378. Paris: P. Lethielleux, 2000. R;alit;s byzantines, 7. About 8th century traders in Sogdiana and Khazaria. (French) (Brook)

Vaissi;re ;tienne, de la. Histoire des Marchands Sogdiens. Paris: Institut des Hautes ;tudes Chinoises, Coll;ge de France, 2002 (1st edition), 2004 (2nd edition). About 8th century Sogdian traders of silverware to Khazaria and the Upper Volga. (French) (Brook)

Validi Togan A. Zeki. Biruni's Picture of the World. Delhi, 1937. (Астайкин) (Новосельцев)

Validi Togan A. Zeki. Ibn Fadlan's Reisebericht // Abhandlungen fur die Kunde des Morgenlandes. (Leipzig). 1939. Bd. 24, 3. Это известная публикация А.З. Валиди Тогана о "Рисале" Ибн Фадлана. Валиди (тогда ещё Валидов) открыл более полный текст этого источника (Мешхедская рукопись). Над текстом "Рисале" параллельно работали в 30-х гг. советский арабист А.П. Ковалевский и Зеки Валиди Тоган. Работа включила ряд дополнительных материалов о хазарах, которые издатель смог почерпнуть в турецких хранилищах (например, отрывки из сочинения ал-Куфи о походе Мервана ибн Мухаммеда на хазар в 737 г.). Эмигрировавший на Запад А.З. Валидов, изменил своё имя на Зеки Валиди Тоган. У пантюркиста Тогана явно проскальзывают чисто политические мотивы, обусловленные его взглядами, которые он не скрывал, живя в СССР, и развивал весьма интенсивно в эмиграции (в Германии и Турции). А.З. Валиди Тоган, яркий представитель турецкой историографии, затрагивал в своих трудах хазарскую историю. В связи с направлением научной деятельности Тогана, Артамонов упоминает о небольшой специальной работе Саффета о хазарах, где основное внимание уделяется этнической принадлежности хазар к тюркам, а также попыткам выявить потомков хазар после уничтожения их государства. Известный открытием Мешхедской рукописи Иби Фадлана Валидов обнаружил в рукописи Ибн Хаукаля в Истамбуле на карте любопытную надпись, в которой, со ссылкою на Хасдая ибн Исхака, говорится, что Кавказская цепь связана с горами Армении и доходит до Хазарана — Хазарин. Очень важным было издание вновь открытой рукописи Ибн Фадлана с русским переводом А. П. Ковалевского, а на немецком языке — Зеки Валиди Тогана. В большом комментарии последнего наиболее ценным является перевод большого отрывка из Ибн А'сама с рассказом о походе Мервана на Волгу против хазар. Другие арабские авторы дают об этом очень важном событии неполные, отрывочные сведения. Привлечение текста Ибн ал-А'сама, который разъяснил некотрые неясные места в истории хазар, является бесспорной заслугой Валиди Тогана. В частности, становится очевидным, что Мерван двинулся со ей своей армией в 150 тысяч человек кратчайшим путем к столице хазар на Нижней Волге, к ал-Бейда, позже известной под именем Итиля, не отвлекаясь никакими побочными целями и не уклоняясь ни на Кубань, ни на Дон. (Артамонов) (Астайкин) (Новосельцев)

Validi Togan A. Zeki. Ibn Fadlan's Reisebericht' in Abhandlungen fur die Kunde des Morgenlandes, Band 24, Nr. 3 (Leipzig, 1939). (Кестлер)

Validi Togan A. Zeki. Ornumi turk tarihine giris. Istanbul, 1946. (Новосельцев) (Астайкин)

Validi Togan A. Zeki. V;lkerschaften des Chazarenreiches im neunten Jahrhundert." K;r;si Csoma-Archivum 3:1 (Budapest, 1940). (Germ) (Brook) (Кестлер) (Артамонов)

Vamb;ry. Der Ursprung der Magyaren, Leipsic, 1882. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)

Vambery. Die primitive Cultur des turkotatar Voikes auf Grund Sprat-hlicher Forschungen. Leipzig, 1879. (Артамонов)

Vamos F. Attilas Hauptlager und Holzpal;ste, — «Seminarium Kondakovianum», 5, Praha, 1932. (Скржинская)

Vasiliev A.A. The Goths in ths Crimea // Monographs of the Mediaeval Academy of America. Cambridge, 1936. Vol. 2. (Engl) (Артамонов) (Астайкин) (Скржинская) (Кестлер) (Brook)

Vasiliev A.A. The Russian Attack on Constantinople in 860 Cambridge, 1946. (Артамонов)

Vasmer M. Russisches etymologisches W;rterbuch, I—III, Heidelberg, 1953—1958. (Скржинская)

Vasmer M. Unterzuchungen uber die altesten W olmsitze der Slaweit. I: Die Iranier in Sudrussland. Leipzig, 1933. Указывает, что ещё Птолемей знал асов на Дону. (Артамонов) (Скржинская)

V;kony G;bor. "A kaz;r k;rd;s." ;let;nk (1992). (Hung) (Brook)

Veldenbaum Putevoditel po Kavkazu, Tiflis, 1888. О Дербентских евреях. (Розенталь)

Vernadsky G. Ancient Russia (History of Russia). New Haven, 1943 (1952). Историк-эмигрант, профессор Йельского университета. По поводу происхождения хазар писал следующее: «Западная орда тюрков не могла быть очень многочисленной, и местные племена, завоеванные ею, в большой мере сохраняли свое самоуправление. Этнический состав племен Северного Кавказа был очень смешанным. К изначальной яфетической основе были добавлены разнообразные расовые черты, привнесенные новыми племенами, приходившими на эту территорию, такими как сарматы, гунно-булгары и угры. В течение пятого и шестого веков одно из этих смешанных племен стало известно как хазары. Вместе с другими местными племенами хазары признали над собой тюркское господство около 570 г. В скором времени они стали верными сторонниками тюркского государства и постепенно смешались с тюрками. Ко времени, когда западная тюркская орда на Северном Кавказе отделилась от главной орды в Туркестане, хазары уже составляли главную основу северо-кавказского государства, которое вскоре стало известно как Хазарский каганат». Вернадский называет антов асо-славянами и считает, что правящий род их был аланского (осетинского) происхождения. В его представлении асы составляли три группы: западную, на нижнем Дунае (западные анты), восточную — анты в бассейне верхнего Донца и асы (осетины) на Северном Кавказе. Часть восточных антов, оказавшись под властью хазар, заселила Нижний Дон и Приазовье, включая Таманский п-ов. Ряд историков считает рассказ Иордана о Винитарии апокрифическим. Г. Вернадский выходит из положения путем отождествления Винитария Иордана с Витимиром Аммиана Марцеллина, полагая, что одно его имя готское, а другое славянское. Вместе с тем он отождествляет антов с аланами. Вернадский видит в имени Сарозия (аланский вождь в 558 г.) не личное имя, а титул: Sar-i-os — вождь асов или осов. В этой работе Вернадский произвольно, как считает Артамонов, датирует подчинение хазарами северян и вятичей временем около 840 г., радимичей же несколько позже. Поляне, по мнению Г. Вернадского, были завоеваны венграми, находившимися в подданстве у хазар. Согласно его предположениям, саварты были норманнами, которые, явившись в область верхнего Донца («Лебедию»), вытеснили оттуда мадьяр. А название завоевателей ошибочно перенесено Константином Багрянородным на побежденных мадьяр. (Артамонов) (Новосельцев) (Скржинская)

Vernadsky G. and Karpovich M. A History of Russia. New Heaven, 1943. (Астайкин) (Кестлер)

Vernadsky G. Byzantium and Southern Russia: "The Eparchy of Gothia", "The Date of the Conversation of the Khazars to Judaism" // Byzantion. Boston, 1941. V. 15. Г. Вернадский полагает, что город Хвалис (Ховалис) находился где-то на хазарском берегу Каспийского моря, между Итилем и Семендером. Г. Вернадский связывал появление списка епархий Готской митрополии с деятельностью Константина Философа и соответственно датировал его годами, непосредственно следующими за его Хазарской миссией. Однако, по мнению Артамонова М.И., заключение этого автора основано на неверной оценке значения этой миссии и на не соответствующем показаниям источников отнесении обращения хазар в иудейство ко времени между 862 г. (возвращение Константина) и 866 г. (первое латинское упоминание о иудейской религии у хазар). Argues (on pp. 76-86) that the conversion took place in the 9th century. (Engl) (Brook) (Артамонов) (Астайкин)

Vernadsky G. Goten und Anten in S;drussland, — «S;dost-Forschungen», 3, Leipzig, 1938. (Скржинская)

Vernadsky G. Kievan Russia. New Heaven, 1948. V. 1. Г. Вернадский полагает, что война Олега с уличами и тиверцами была, в действительности, войной с мадьярами, которые в это время ещё находились в Атель-кузу. Он также выдвигает предположение, что Хельгу-Олег был старшим сыном Игоря. Действительно, если исходить из данных, летописи, надо полагать, что Святослав родился, когда Ольге было под 60 лет. Если это и возможно, то мало вероятно, что у Ольги ранее его не было других детей. Основываясь на этом Г. Вернадский полагает, что Хельгу-Олег был ее старшим сыном, который, по его мнению, княжил в Тмуторокани и, возглавляя Азовскую Русь, совершил поход в Закавказье в 943/944 г. где и погиб. Однако в источниках нет данных об этом сыне Ольги, да и весьма сомнительно, что таковой был. В перечне послов, сопровождавших Ольгу в Константинополь, значатся представители всего княжеского дома. В этом перечне нет никаких данных, что у Ольги был ещё один сын, кроме Святослава. Во всяком случае, он не оставил после себя ни вдовы, ни детей. 1262 Повесть временных лет. (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер)

Vernadsky G. Lebedia "Studies on the Magyar Background of Kievan Russia // Byzantion. 1939. В так называемой Хронике Анонима, составленной в духе средневекового рыцарского романа на рубеже XII-XIII вв., рассказывается о том, что «вождь Аль-мош и его воины после победы захватили землю русских» и отняли их имущество. По мнению Артамонова М.И., домыслом является мнение Г. Вернадского о том, что Аль-муш (Алму-ций) был посажен хазарами правителем Киева и его области. (Астайкин) (Артамонов)

Vernadsky G. Note on the пате Antes, — «Journal of American Oriental society», 73, 1953. (Скржинская)

Vernadsky G. On the origins of the Antae, — «Journal of American Oriental society», 59, 1939. (Скржинская)

Vernadsky G. und Ferdinanay M. de. Studien zur ungarischen Fruhgeschichte. Bd. 1: Lebedia. Munchen, 1957. По мнению Артамонова М.И., домыслом является мнение Г. Вернадского о том, что Аль-муш (Алму-ций) был посажен хазарами правителем Киева и его области. (Артамонов)

Vetuliani A. The Jews in Mediaeval Poland', Jewish J. of Sociology, December, 1962. (Кестлер) (Астайкин)

Vikhnovich Vsevold L. The Mandeglis document was recently rediscovered (by V.V. Lebedev) in the same St Petersburg library, from which it was supposed to have disappeared. New archeological discoveries have caused Vsevold L. Vikhnovich and others to assume that there is at least a nucleus of historical truth in the story told in it. (Schur N)

Vikhnovich Vsevolod L. "From the Jordan to the Dnieper." Jewish Studies (Mada'e ha-Yahadut) 31 (1991). (Engl) (Brook)

Virchow R. 'Gesamtbencht... uber die Farbe der Haut, der Haare und der Augen der Schulkinder in Deutschland', Archiv fur Anthropologie. 1886. (Кестлер)

Vita S. Theodon Studitae a Michaele Monacho conscipta // PC. № 99. (Артамонов)

Vivien de Saint Martin M. Sur les Khazars Nouvelles Annales des voyage. 1851. Исследование о хазарах. Вивьен представляет западно-европейскую литературу по хазарской тематике. Защищал рсапростанённую в его время точку зрения об угорском происхождении хазар. Отждествлял авар с жужанями, которые с конца IV до середины VI в. возглавляли обширную империю в восточной части азиатских степей — от Большого Хингана на востоке до озера Балхаш на западе. (Астайкин) (Артамонов) (Розенталь)

Wade Nicholas. "Geneticists Report Finding Central Asian Link to Levites." The New York Times (September 27, 2003): A2. Summarizes genetic study that may show that 52 percent of Ashkenazic Levites' Y DNA comes from Khazars. (Engl) (Brook)

Wade Nicholas. "Y Chromosome Bears Witness to Story of the Jewish Diaspora." The New York Times (May 9, 2000): F4 (col. 1). Excerpts: "The analysis provides genetic witness that these communities have, to a remarkable extent, retained their biological identity separate from their host populations, evidence of relatively little intermarriage or conversion into Judaism over the centuries.... The results accord with Jewish history and tradition and refute theories like those holding that Jewish communities consist mostly of converts from other faiths, or that they are descended from the Khazars, a medieval Turkish tribe that adopted Judaism.... But present-day Ethiopian Jews lack some of the other lineages found in Jewish communities, and overall are more like non-Jewish Ethiopians than other Jewish populations, at least in terms of their Y chromosome lineage pattern.... Roman Jews have a pattern quite similar to that of Ashkenazis, the Jewish community of Eastern Europe. Dr. Hammer said the finding accorded with the hypothesis that Roman Jews were the ancestors of the Ashkenazis. Despite the Ashkenazi Jews' long residence in Europe, their Y signature has remained distinct from that of non-Jewish Europeans." Ashkenazim as a whole. (Brook)

Wallach Michael and Snobel Alec. "The Thirteenth Tribe." Jewish Chronicle, Colour Magazine (1976?). (Engl) (Brook)

Ward Seth. (review of Brook's "The Jews of Khazaria.") Jewish Quarterly Review 91:3-4 (January-April 2001). (Engl) (Brook)

Ward Seth. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Judaica Book News 14:2 (1984). (Engl) (Brook)

Wattenbach W. Deutschlands Geschichtsquellen im Mittelalter, bis zur Mitte des dreizehnten Jahrhunderts, Bd I, Siebente von Ernst D;mmler umgearbeitete Auflage, Stuttgart und Berlin, 1904. (Скржинская)

Weber N.A. Cathari // Catholic Encyclopedia. Vol. III. (Грищенко)

Weill Nicolas. "L'histoire retrouv;e des Khazars." Le Monde (July 9, 1999): 12. Discusses the Khazar studies conference that was held in Jerusalem during May 24-28, 1999, and various scholarship in the Khazar field. (French) (Brook)

Weingreen J. A Practical Grammar for Classical Hebrew, 2nd ed., Oxford, 1959. (Кестлер)

Weinryb Bernard Dov. "Origins of East European Jewry: Myth and Fact." Commentary 24 (1957). Critical of an Ashkenazic-Khazar connection. (Engl) (Brook)

Weinryb Bernard Dov. "Solving the Khazar Problem. A Study in Soviet Historiography." Judaism 13:4 (Fall 1964). (Engl) (Brook)

Weinryb Bernard Dov. "The Beginnings of East European Jewry in Legend and Historiography." In Studies and Essays in Honor of Abraham A. Neuman, eds. Meir Ben-Horin, Bernard Dov Weinryb, and Solomon Zeitlin. Leiden, Netherlands: E.J. Brill, 1962. Critical of an Ashkenazic-Khazar connection. (Engl) (Brook)

Weinryb Bernard Dov. "The Khazars, an annotated bibliography." Studies in Bibliography and Booklore 6 (1963) and 11 (1976). (Engl) (Brook)

Weinshall Jacob. Hisday Ben Shaprut by Jacob Weinshall (Ya`akov Vinshal), in his collection of stories `Anakim ba-midbar (Giants in the Desert) (Tel Aviv, Israel: Hotsa'at sefarim Shelah, 1952). A story about Hasdai's attempts to contact the Khazar king. (Википедия) (Brook)

Weiss S. Di Yidishe melukhe fun di Kuzarim. Warsaw: Grosh-bibliotek, 1932.

Werbart (Wyszomirska) Bo ena Irene. "Religion som enande politisk-social l;nk - exemplet: det Kazariska riket." In Arkeologi och Religion: Rapport fr;n arkeologidagarna 16-18 januari 1989, ed. Lars Larsson and Bo ena Irene Wyszomirska. Lund, Sweden: University of Lund, 1989. (Swed) (Brook)

Werbart Bozena Irene. "Archaeology and Cultural Identity. Russia-Crimea-Khazars. New Archaeological Discoveries and Theories." In Studia z Dziej;w Cywilizacji: Studia ofiarowane Profesorowi Jerzemu G ssowskiemu w Piecdziestiata Rocznice Pracy Naukowej. Warsaw: Instytut Archeologii Uniwersytetu Warszawskiego, 1998. According to professors Bozena Werbart and Jonathan Shepard, the Tengri "sun-amulets" disappeared after the 830s from Khazarian graves, as did other shamanistic possessions, indicating a dramatic shift in religion in the Khazar kaganate. (Engl) (Brook)

Werbart Bozena Irene. "Khazars or 'Saltovo-Majaki Culture'? Prejudices about Archaeology and Ethnicity." Current Swedish Archaeology 4 (1996). (Engl) (Brook)

Werner J. Beitr;ge zur Arch;ologie des Attila—Reiches. Textteil B. Tafelteil. M;nchen, 1956 (Bayerische Akademie d. Wissenschaften. Philos.-Hist. Klasse. Abhandlungen, Neue Folge). Делает сводку и попытку осмысления археологических памятников времени утверждения тюркоязычных племен в Восточной Европе. Данные о них остаются очень плохо изученными и поэтому очень мало добавляют к тем сведениям, которые можно извлечь из письменных источников. (Артамонов) (Скржинская)

Werner J. Der Grabfund von Malaja Perescepina und Kuvrat, Kagan der Bulgaren. - Munchen, 1984. (Комар В.)

Westberg F. Ibrahims Ibn Jacubs Reisebericht uber Slavenlande // 3AH по ист.-филол. отд. 1898. (Артамонов)

Wexler Paul. "What Yiddish Teaches Us about the Role of the Khazars in the Ashkenazic Ethnogenesis." Khazarskiy al'manax 2 (Kharkiv, 2004). (Engl) (Brook)

Wexler Paul. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Mediterranean Language Review 3 (1987). (Engl) (Brook)

Wexler Paul. The Ashkenazic Jews: A Slavo-Turkic People in Search of a Jewish Identity. Columbus, OH: Slavica, 1993. (Engl) (Brook)

Wexler Paul. Two-Tiered Relexification in Yiddish: Jews, Sorbs, Khazars, and the Kiev-Polessian Dialect. Berlin: Mouton de Gruyter, 2002. Argues that East European Jews descend from Khazars who adopted a form of East Slavic spoken in southern Belarus and northern Ukraine during the Middle Ages and may have subsequently transmitted East Slavic elements to Yiddish. (Engl) (Brook)

Whittow Mark. The Making of Byzantium, 600-1025. Berkeley, CA: University of California Press, 1996. (Engl) (Brook)

Widengren G. Xozroi; Anosurvan, les Heftalites et les peupies turcs // Orientalia suecar.a. Vol. 1, fasc. 1/2. Upaala, 1952. (Артамонов)

Widera Bruno. "Otkrytie Chasarii (Die Entdeckung Chazariens)." Zeitschrift f;r Geschichtswissenschaft 16:2 (Berlin, 1968). (Germ) (Brook)

Wieseltier Leon. "You Don't Have to Be Khazarian: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." New York Review of Books (October 28, 1976). (Engl) (Brook)

Wiesenberg E. (review of D. M. Dunlop's "The History of the Jewish Khazars.") Historia Judaica 17 (1955): 74-76. (Engl) (Brook)

William of Malmesbury. De gestis regum Anglorum. (Кестлер)

Wolfram I. Geschichte der Goten. Munchen, 1979 (Новосельцев)

Wozniak F.E. "Byzantine Policy on the Black Sea or Russian Steppe in the late 830s." Byzantine Studies / ;tudes byzantines 2 (1975). (Engl) (Brook)

Wright F. The Works of Lindprand of Cremona, 1930. (Артамонов)

Wustenfeld F. Zakarija Ben Muhamrned el-Kazwini's Kosmographie. ErsterTheil: Die Wunder der Schopfung. Zwelter Theil: Die Denkmaker der Lander / Hrsg. von F. Wustenfeld. Gottingen, 1848-1849. (Артамонов)

Ya'ari Ehud. 3-part television documentary on the Khazars, entitled Mamlekhet ha-Kuzarim, is broadcast on Israel Channel 1. 1997. (Brook)

Ya'ari Ehud. Archaeological Finds Add Weight to Claim that Khazars Converted to Judaism." The Jerusalem Report 10:4 (June 21, 1999): 8. Discusses the Khazar studies conference that was held in Jerusalem during May 24-28, 1999. (Engl) (Brook)

Ya'ari Ehud. First article on the Khazars, "Skeletons in the Closet", appears in Jerusalem Report. 1995. (Brook)

Ya'ari Ehud. In 1997 the Israeli journalist Ehud Ya'ari broadcast a fascinating 3-part documentary on the Khazars entitled Memlekhet ha-Kuzarim. (IN NIN ALLUs)

Ya'ari Ehud. Skeletons in the Closet." The Jerusalem Report (Sept. 7, 1995). Ya'ari, an Israeli journalist, describes his television film crew's expedition to Khazaria during the mid-1990s and presents a fairly good summary of Khazarian history. (Engl) (Brook)

Yakut Mujam al-Buldan ed. Wustenfeld (Leipzig,1866-70). (Кестлер)

Yarmolinsky Avrahm, et al. The Khazars; A Bibliography Compiled by the Slavonic Division. The New York Public Library, 1939. Reprinted from The Bulletin of The New York Public Library 42 (September 1938). 1940-1958. New York: The New York Public Library, 1959. Reprinted from The Bulletin of The New York Public Library 63:5 (May 1959). (Engl) (Brook)

Yehuda HaLevi. The Kuzari (Kitab al Khazari). Hirschfeld 1905 translation. New York, 1968. London, 1931. Originally written in Arabic. Yehudah ha-Levi was one of the greatest Spanish Jewish poets. He was born circa 1080 in Toledo, Spain, while it was under Islamic rule. He was a prolific writer of both Arabic and Hebrew poetry. From 1120 to 1140, ha-Levi wrote the famous 5-chapter book known as The Kuzari, which bases its storyline upon the Khazars' conversion to Judaism. Дана выборочно Библиография хазар. The Kuzari: In Defense of the Despised Faith by Yehuda Halevi (1140). The Kuzari is one of the most revered Jewish philosophical works of all time. Written by Rabbi Yehuda HaLevi over a period of 20 years and based upon the theme of the Khazar king's conversion to Judaism, it has enthralled generations of Jews and non-Jews alike with its clear-cut presentation on Judaism and its polemics against Greek philosophy, Christianity, Islam and Karaism. The Korobkin edition is the first translation into English since 1905. Some of the topics discussed include the fundamentals of Judaism, tradition versus logic, prophetic messages, the afterlife, the Hebrew language, the benefits of communal prayer, the Sabbath and God's various names. This edition also features a brief history of the Khazar empire; a biographical sketch of HaLevi; and appendices explaining HaLevi's approach to Greek philosophy, living in Israel, and Hebrew grammar. You will also find the historical letters exchanged between Khazar King Joseph and Hasdai ibn Shaprut. Many translations into English, French, German, and other languages, including the English translation by Rabbi N. Daniel Korobkin (Northvale, NJ: Jason Aronson, 1998). A Khazar king debates religion with a Neo-Platonic philosopher (a Greek philosopher), a Muslim, a Christian, and a Jewish rabbi, and chooses Judaism. Originally written in Arabic. There has been speculation that Yehuda Ha-Levi based the Kuzari on surviving Jewish accounts, no longer extant, of the Khazar conversion, or at least on conversations with Khazars living in Spain. This is supported by Abraham ibn Daud's statement that Khazar students were studying at Spanish yeshivot during the 1100's. По-арабски: Абулхасан Аль-Лави, младший Халеви. (1075-1141), Иуда Халеви. Сочинение о хазарах под названием «Хазарская книга». "Kitab al Khazari". «Аl Khazari». "Книга аргументов и доказательств в защиту еврейской веры". Автор этой книги известен также как поэт и хронист хазарской полемики. В своей книге Галеви уделил много внимания иудаизации хазар. Он был главным еврейским хронистом хазарской полемики, одним из троих выдающихся еврейских поэтов Испании. Родился в южной Кастилии, в местечке Тудела, его отец Самуил Халеви дал ему всестороннее образование, лучшее, какое было возможно в мавританской Кастилии. В 1141 году Халеви создал известное произведение в прозе о хазарах ("Kitab al Khazari"). В своей книге р. Йеhуда излагает основные положения иудаизма, которые открываются хазарскому царю на его пути к истине. Из вступления к книге мы узнаем, как в повторяющемся сне царь (Булан) слышал обращенные к нему слова ангела: "Твое намерение угодно Творцу, но твое деяние не угодно". Желая ознакомиться с различными религиозными концепциями, царь приглашает к себе философа, христианского мудреца, мудреца-мусульманина и, наконец, мудреца-иудея. Несмотря на предубеждение, он решается на встречу с последним, убедившись, что на историю народа Исраэля и на происшедшие с ним чудеса ссылается и христианин, и мусульманин. Основную часть книги "Хазар" занимает беседа между царем и мудрецом-иудеем об особой связи между Б-гом и Его народом, об основах веры и истории народа Исраэля. Эта книга на первых же страницах описывает полемику при дворе хазарского кагана, которая развернулась между исламским доктором, христианским философом и евреем-раввином по поводу одного сна. В следующих главах передается беседа только двоих её участников - раввина и хазарского кагана, а само произведение становится именно тем, что и значится в его втором названии; "Книга аргументов и доказательств в защиту еврейской веры". Пока Халеви писал эту книгу, он сделал то же, что и его герой, - решил отправиться из Испании на Восток, чтобы увидеть Иерусалим. Свое известнейшее произведение в прозе, посвященное хазарам, Халеви написал по-арабски, и в переводе на еврейский оно было напечатано лишь в 1506 году, затем несколько раз переиздавалось как в арабском оригинале, так и в переводах на еврейский Ибн Тибона (1167) и Иегуды Бен Исаака Кардинала. Еврейский перевод, опубликованный в Венеции в 1547 и 1594 годах (особенно второе из этих изданий), было значительно урезано цензурой, однако благодаря сопровождавшему его комментарию Иуды Муската он тоже представляет большой интерес. В XVII веке книгу Халеви о хазарах перевел на латинский Джон Буксторф. Благодаря этому латинскому переводу широкие круги европейцев смогли познакомиться с той версией работы Халеви о хазарах, которая была сокращена цензурой. В этом издании аргументы еврейского участника хазарской полемики, Исаака Сангари, противопоставлены доводам анонимных участников со стороны ислама и христианства. Латинское издание текста Халеви осуществленное в Базеле Джоном Буксторфом приобрело большую популярность, и издатель в связи с этой книгой получил много писем. Даубманнус в своем "Хазарском словаре" 1691 года обращает внимание на то, что комментарии к книге Халеви в то время принадлежали, в частности, и одному еврею из Дубровника по имени Самуэль Коэн, а после латинского перевода появились переводы на испанский, немецкий и английский языки. Комментированное издание арабского оригинала с параллельным еврейским переводом было осуществлено в 1887 году в Лейпциге. Иехуда Галеви в качестве источника своего осведомления ссылается на «летописные книги», «хазарскую летопись», хотя и не указывает точно, что это такое. Весьма существенно, что и царь Иосиф в своем письме говорит об исторических записях у хазар. Одна из хазарских официальных хроник, вроде той, на которую ссылается Иосиф, какими-то путями и несомненно в еврейском варианте была известна Иехуде Галеви. Если рассказ Иехуды Галеви восходит к записанному в хазарских книгах, на которые он ссылается, хазарскому преданию, тому самому или близкому к тому, на которое опирался и Иосиф, то сходство между версиями того и другого из них объясняется и без предположения о зависимости первого от второго. В таком случае детали, о которых упоминает Иехуда Галеви, как, например, гора Варсан, которых нет у Иосифа, могли быть в их общем источнике. (Артамонов) (Артамонов) (Астайкин) (Википедия) (Brook) (Кестлер)

Yitzhak Aqrish. Исаак Акриш. 18 век, первый издатель краткого письма Иосифа. Выдержка из письма царя Иосифа, соответствующая его пространной редакции, приведена в сочинении еврейского писателя Иехуды бен Барзилая, относящемся ко времени между 1090 и 1105 гг. Сведения о письме царя Иосифа сохранились также в труде автора XII в. Авраама бен Дауда, а затем оно стало известно Исааку Акришу, опубликовавшему его в 1577 г. Исаак Акриш напечатал письмо визиря Абдуррахмана III Хаздая Ибн Шапрута к хазарскому кагану Иосифу и ответ последнего, касающийся местоположения, размеров, социально-политической, военной и религиозной историй Хазарского каганата. Hasdai's letter, and Yosef's reply to it, were preserved due in large part to the work of the scholar Yitzhak Aqrish (1489-1578?), a Spanish Jew who later lived in Egypt. Aqrish discovered copies of the Hasdai and Yosef letters in Cairo. In 1577 he published these letters in Constantinople in a Hebrew pamplet called Kol Mebasser ("Voice of the Messenger of Good News"). Aqrish's publication of these valuable letters was designed to raise the spirits of oppressed Jews around the world. (Артамонов) (Плетнёва)

Yosippon. References to Ashkenaz in Yosippon and Hasdai's letter to the king of the Khazars would date the term as far back as the tenth century, as would also Saadia Gaon's commentary on Daniel 7:8. Josephus From Wikipedia, the free encyclopedia (Redirected from Yosippon). Josephus (c. A.D. 37 – c. 100), who became known, in his capacity as a Roman citizen, as Flavius Josephus[1], was a 1st century Jewish historian and apologist of priestly and royal ancestry who survived and recorded the Destruction of Jerusalem in 70. His works give an important insight into first-century Judaism. Josephus, who introduced himself in Greek as "Joseph, son of Matthias, an ethnic Hebrew, a priest from Jerusalem" [2], fought the Romans in the First Jewish-Roman War of 66-73 as a Jewish military leader in Galilee. However, in circumstances that are somewhat unclear (see also Josephus problem), Josephus surrendered to the Roman forces invading Galilee in July 67. He became a prisoner and provided the Romans with intelligence on the ongoing revolt. The Roman forces were led by Flavius Vespasian and his son Titus, both subsequently Roman emperors. In 69 Josephus was released (cf. War IV.622-629) and according to Josephus' own account, he appears to have played some role as a negotiator with the defenders in the Siege of Jerusalem in 70 A.D. (Википедия)

Y;cel Muall; Uydu. "Hazar Hakanligi." In T;rkler, vol. 2, eds. Hasan Cel;l G;zel, Kemal ;i;ek, and Salim Koca. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. (In Turkish) (Brook)

Y;cel Muall; Uydu. "The Khazar Empire." In The Turks, vol. 1, eds. Hasan Cel;l G;zel, C. Cem Oguz, and Osman Karatay. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. (Engl) (Brook)

Zacharias Rhetor. German trans. by K. Ahens and G. Knieger, Die sogenante Kirehengeschichte des Zacharias Rhetor (Leipzig, 1899).

Zajaczkowski Wlodzimierz. "The Karaites in Eastern Europe." In Encyclopedia of Islam, New Edition, vol. 4, ed. Emeri Johannes van Donzel. Leiden, Netherlands: E.J. Brill, 1993. Argues in favor of a Karaim-Khazar connection. (Engl) (Brook)

Zajaczkowski. The Khazar Culture and its Heirs (in Polish) (Breslau, 1946). (Кестлер)

Zajaczkowski. The Problem of the Language of the Khazars', Proc. Breslau Soc. of Sciences, 1946. (Кестлер)

Zakharow A. and Arendt W. Studia Levedica // Archaelogia Rimgarica (Budapest). 1935. Vol. 16/ О принадлежности салтовекой культуры. (Артамонов)

Zakharow А. Contributions to Caucasian Archaeology // ESA. 1930. Vol. 5. (Артамонов)

Zambaur Eduard Karl Max von. "Die M;nzen der Chasaren." Monatsblatt der Numismatischen Gesellschaft in Wien 8 (Vienna, 1911).

Zambaur Eduard Karl Max von. "Orientalische M;nzen in Nord- und Ost-Europa." Monatsblatt der Numismatischen Gesellschaft in Wien 5 (Vienna, 1902). (Germ) (Brook)

Zayaczkowski Ananiasz. "Hazar K;lt;r; ve Varisleri." Belleten 27:107 (July 1963). In favor of a Karaim-Khazar connection. Reprinted in Hazarlar ve Musevilik, ed. Osman Karatay (;orum, Turkey: KaraM Yay nlar , 2005). (Turk) (Brook)

Zayaczkowski Ananiasz. "Khazarian Culture and its Inheritors." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 12 (1961). Argues in favor of a Karaim-Khazar connection. The same arguments are presented in an essay in his book Karaims in Poland: History, Language, Folklore, Science (Warsaw: Panstwowe Wydawn. Naukowe, 1961). (Engl) (Brook)

Zayaczkowski Ananiasz. "O kulturze chazarskiej i jej spadkobiercach." My l Karaimska, new series, vol. 1 (Breslau, 1946). In favor of a Karaim-Khazar connection. (Pol) (Brook)

Zayaczkowski Ananiasz. "Problem jezykowy Chazarow." K;l;nlenyomat: Sprawozdania Towarzystwo Naukowe Warszawskie wydzial 1 r. 39, zeszyt 1-2 (Warsaw, 1946): 9. (Pol) (Brook)

Zayaczkowski Ananiasz. "Ze studi;w nad zagadnieniem chazarskim." Prace Komisji Orientalistycznej (Krak;w) No. 36. Also printed by Krak;w: Nakl. Polskiej Akademii Umiejetnosci, 1947. К 40-м годам относится ценная работа А. Зайачковского, посвященная языку хазар. Автор устанавливает, что их язык был тюркский и тем самым заканчивает длительный спор по этому вопросу. В зарубежном хазароведении 40-50-х гг. можно выделить два основных момента. Во-первых, углубленный интерес к хазарской проблеме лингвистов, которые исследовали остатки хазарского языка и пришли к выводу, что он относится к тюркской группе. Во-вторых, резкий рост внимания к хазарам и их истории со стороны еврейских историков и историков еврейства. В 30-е гг., как известно, имела место массовая эмиграция евреев в Палестину, что привело уже накануне Второй мировой войны к образованию там сплошных районов еврейского населения, серьезным конфликтам между арабами и евреями, фактически подогреваемыми Германией и Англией. (Астайкин) (Артамонов) (Pol) (Brook) (Новосельцев)

Zborowski M. and Herzog E. Life Is With People - The Jewish Little-Town of Eastern Europe. New York, 1952. (Астайкин)

Zborowski M. and Herzog E. Life Is With People - The Jewish Little-Town of Eastern Europe. New York, 1952. (Астайкин)

Zeiden Herbert Guy. "Davenen: A Turkic Etymology." Yiddish 10:2-3 (1996). (Engl) (Brook)

Zeiden Herbert Guy. "Khazar/Kipchak Turkisms in Yiddish: Words and Surnames." Yiddish 11:1-2 (1998). (Engl) (Brook)

Zeinaloglu Jahangir. A Concise History of Azerbaijan. Trans. Ferhad P. Abasov. Winthrop, MA: F.P. Abasov, 1998. (Engl) (Brook)

Zeuss. Die Deutschen und die Nachbarstamme. Munich, 1837. M;nchen, 1837; 2. Aufl., Heidelberg., 1925. Ещё в «Географии» Равеннского анонима (VII в.?) хазары отождествлены с акацирами. Однако Цейсс, а затем Маркварт признали такое отождествление невозможным. Последний сопоставил акацир, считая, что это племенное название, с тюркским племенем агечери — лесные люди, о котором упоминает Рашид-ад-дин. (Артамонов) (Скржинская)

Zhidovskaya Z. Khazaria is regarded as the "country of the Jews" (Zemlya Zhidovskaya) in Russian folk literature (byliny). 1971. (Brook)

Zhukovsky Arkadii. "Khazars." In Encyclopedia of Ukraine, ed. Volodymyr Kubijovyc. Toronto: University of Toronto Press, 1988. (Engl) (Brook)

Zichy E. Le voyage de Sallam l'interprete a la muraille de Gog et de Magog // KCsA. 1922, No 7. (Артамонов)

Ziffer G. "Konstantin und die Khazaren." Welt der Slaven 34 (1989). (Germ) (Brook)

Zilivinskaya Emma. The Russian archaeologist Emma Zilivinskaya, who works with Gennadii Afanasyev, has been exploring a site near the city of Samosdelka, 60 kilometers to the southwest of Astrakhan, in the Volga delta. The Samosdelka team's website is operated by Denis Logunov.

Zimonyi Istv;n. "A kaz;rok szerepe Kelet-Eur;p;ban." Magyar Tudom;ny (1996). (Hung) (Brook)

Zimonyi Istv;n. "Kaz;rok." In Korai magyar t;rt;neti lexicon. ed. Gyula Krist;. Budapest: Akad;miai Kiad;, 1994. (Hung) (Brook)

Zlatarski V. Die Besiedelung der Balkanhalbinsel durch die Slaven, — «Revue internationale des ;tudes balcaniques», II, Belgrade, 1936. (Скржинская)

Zohori Menahem. Ha-Kuzarim, hitgayrutam ve-korotehem: ba-sifrut ha-historiyografyah ha-'Ivrit. Jerusalem, 1976 and Jerusalem: Karmel, 2002. The Khazars' conversion and history as detailed in medieval Jewish sources. (Hebr) (Brook)

Zolitor Jeff. The Khazars, by Peter Wolfe and Jeff Zolitor (Brook)

Zosimus Historia nova. Ed. Mendelsohn. Boimae, I887. Жил во второй половине V в. Зосима предполагает, что хунны - это царские скифы. Из авторов V в. важные данные для нашей темы находятся у Зосимы. «Новая история» Зосимы обнимает период с 270 г. до н. э. до 410 г. н. э. Её автор занимал видное место в финансовой администрации в Константинополе и хорошо разбирался в политике Восточно-Римской империи. (Артамонов)

Zotenberg. Iann eveque de Nikiou. Chronique de Jaimeveque de Nikiou. Trad, par Zotenberg. Paris, 1883. Племянником Органы Кубрат назван у Иоанна Никиуского в переводе Зотенберга. (Артамонов)

Zuckerman Constantine. Hazarlarda Ikili Y;netimin K;keni ve Yahudilige Ge;is Sartlari." In T;rkler, vol. 2, eds. Hasan Cel;l G;zel, Kemal ;i;ek, and Salim Koca, pp. 481-490. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. About the Khazar double-kingship and the presumed Ashina legacy. (Turk) (Brook)

Zuckerman Constantine. Hazarlarin Musevilige Gecis Tarihi ;zerine." In Hazarlar ve Musevilik, ed. Osman Karatay, pp. 65-121. ;orum, Turkey: KaraM Yayinlari, 2005. Argues that the conversion took place in the 9th century. (Turk) (Brook)

Zuckerman Constantine. On the Date of the Khazars’ Conversion to Judaism and the Chronology of the Kings of the Rus Oleg and Igor. A Study of the Anonymous Khazar Letter from the Genizah of Cairo, Revue des ;tudes byzantines 53, 1995. This is a highly controversial question, based upon contradictory information from various primary sources. The earliest possible date is Yehuda HaLevi's estimate of 740. Abd-al-Jabbar al-Hamdani and other Middle Eastern writers claim the conversion happened during the reign of the Abbasids. Al-Masudi would have us believe that the conversion took place sometime between 786 and 809. But according to Constantine Zuckerman of the Coll;ge de France (Paris), the Khazars' conversion to Judaism probably took place in the 9th century rather than in the 8th century. This argument has also been taken up by Jonathan Shepard and Kevin Brook, who state that the first record of Khazarian Judaism dates only to about the year 864, and that the Byzantine missionaries Cyril and Methodius upon their arrival in Khazaria in 860 approached and debated with a people whom had not yet adopted full Judaism. It used to be argued that the Khazars could not have sincerely adopted Judaism if they still had good relations with the Christian Byzantines even in the late 8th century. But historical analysis cancels this argument by showing that the decline in the Byzantine-Khazar relationship is tied directly to the time of the Khazar conversion to Judaism, and may be dated as occurring sometime during or after the 830s. A conversion date in the mid-to-late 830s is supported now also by the Moses coin (discussed below) which dates from 837-838, whereas just a few years earlier (around 834) the Khazars and Byzantines were cooperating on building Sarkel. (Brook)

Zuckerman Constantine. On the Origin of the Khazar Diarchy and the Circumstances of Khazaria's Conversion to Judaism." In The Turks, vol. 1, eds. Hasan Cel;l G;zel, C. Cem Oguz, and Osman Karatay. Ankara, Turkey: Yeni T;rkiye, 2002. About the Khazar double-kingship and the presumed Ashina legacy. (Engl) (Brook)

Zuckerman Constantine. The Khazars and Byzantium - The First Encounter, dans Proceedings of the International Colloquium on the Khazars, 2006.

Zuckerman Constantine. Travaux sous presse. The Khazars and Byzantium - The First Encounter, dans Proceedings of the International Colloquium on the Khazars, 2006.

Zuckerman Constantine. Two Notes on the Early History of the Thema of Cherson." Byzantine and Modern Greek Studies 21 (1997). (Engl) (Brook)

Zupani; N. Der Anten Ursprung und Namen, — «Actes du III-e Congres ;;tudes byzantines», Ath;nes, 1932. (Скржинская)